- 5 weeks ago
Esaret Capitulo 524
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Alo.
00:17Demek Kazan kaldırdınız Gürbüz.
00:19Mekanımı, mallarıma çökecek kadar kararttınız gözünüzü ha?
00:24Ooo patron!
00:27You were talking about the story?
00:30What did you say?
00:36Hey! Hey, hey, hey!
00:39Hey!
00:42Hey!
00:44Today's my brother.
00:47If you look again, you'll get me again.
00:50You'll get me.
00:57Bye.
01:1412-8 normal aslında.
01:18Sabaha kadar oysa bir şey kalmaz.
01:23O halde herkese iyi geceler.
01:25But my heart is very cold, Behiya.
01:28Do you want to take it, Behiya?
01:30Maybe it will get you.
01:31Okay, I'll take it.
01:33I'll take it.
01:34I'll take it.
01:42Don't look at me.
01:43I didn't get it.
01:45It's not important.
01:51And now you're fine.
01:55Yии olmak nedir bilmiyorum ki ben?
02:01Çocukluğumda kaldı o his.
02:05Başımı babamın omzuna koyduğumda...
02:07...öyle mutlu, öyle huzurlu olurdum ki...
02:12...bana hiçbir şey olmayacakmış gibi hissederdim.
02:17Sonra o omuz gitti.
02:20Sanki hudumdan aşağı düştüm ben.
02:22Can abiyle bir adama tutundum ben de.
02:27Güvenmek istedim ona.
02:29Ama o şeytanın biri çıktı.
02:33Bunları düşünme.
02:35Gençsin, sağlıklısın.
02:40Kendine güzel bir ayet inşa edebilirsin.
02:45Orhun Bey, iyi ki varsınız.
02:49Siz olmasaydınız ben...
02:50Merak etme, ben olmasaydım da atlatırdım.
03:20Altyazı M.K.
03:23Altyazı M.K.
03:53Altyazı M.K.
04:23Altyazı M.K.
04:53Altyazı M.K.
05:23Altyazı M.K.
05:53Altyazı M.K.
06:23Altyazı M.K.
06:24Altyazı M.K.
06:25Altyazı M.K.
06:27Altyazı M.K.
06:28Altyazı M.K.
06:29Altyazı M.K.
06:30Altyazı M.K.
06:31Altyazı M.K.
06:32Altyazı M.K.
06:33Altyazı M.K.
06:34Altyazı M.K.
06:35Altyazı M.K.
06:36Altyazı M.K.
06:37Altyazı M.K.
06:38Altyazı M.K.
06:39Altyazı M.K.
06:41Altyazı M.K.
06:42Altyazı M.K.
06:43Altyazı M.K.
06:44Altyazı M.K.
06:45Altyazı M.K.
06:46Altyazı M.K.
06:47Altyazı M.K.
06:48Altyazı M.K.
06:49Altyazı M.K.
06:50Altyazı M.K.
06:51Altyazı M.K.
06:52Altyazı M.K.
06:53Altyazı M.K.
06:54Altyazı M.K.
06:55Altyazı M.K.
06:56Altyazı M.K.
06:57Altyazı M.K.
06:58Altyazı M.K.
06:59Altyazı M.K.
07:00Altyazı M.K.
07:01Altyazı M.K.
07:02Altyazı M.K.
07:03Altyazı M.K.
07:04Altyazı M.K.
07:05Altyazı M.K.
07:06Altyazı M.K.
07:07Altyazı M.K.
07:08Altyazı M.K.
07:09Altyazı M.K.
07:10benim bu hayatta, kimsem yok,
07:13derdimi paylaşabileceğim,
07:15bana sahip çıkacak kimsem yok,
07:18böyle yaşamaktansa ölmek...
07:22Yalnız siz, benim çatımın altındaysan,
07:26sahipsize değilsin, bunu unutma.
07:29Bundan sonra herhangi bir sıkıntın olursa,
07:32lütfen paylaş!
07:34Hira da, annem de sana destek olacaklardır.
07:38I'm not sure that they were here.
07:41They were here.
07:43Yes.
07:44My body was just a little bit.
07:46She was a little bitiged.
07:48I'm sorry.
07:50What did I do?
07:52Now I'm thinking of him.
07:54I'm going to tell you.
07:56If you are here.
07:58I'm sorry.
08:00I'm sorry.
08:02I'm sorry.
08:04Lutfenn, en azından kendimi toplayana kadar.
08:18Evet.
08:21Benim yalnızlığımın bir tek seneyi gelirsin.
08:26Anladım.
08:30Tamam.
08:34Tamam.
08:41Keşke evde kalsaydınız.
08:44Ama üzüldünüzse be.
08:45Ve şimdi nasıl hissediyorsunuz?
08:47Daha iyiyim.
08:48Yaş birazdan etki eder.
08:50İyice toparlarım.
08:53Anlamıyorum.
08:55Neden böyle bir şeye kalkıştı?
08:58Arka arkaya çok fazla şey yaşadı.
09:01Belki de...
09:02...beçok var.
09:06Beyya abla.
09:07Merak etti tabii.
09:10Alo?
09:12Evet abla midesi yıkandı.
09:13Şimdi uyanmasını bekliyoruz.
09:14O şiş gelmeden önce...
09:24...yüksel denen adamlaydı.
09:27Eve gelirken gördüm onları.
09:30Hem de sınırmış dolaştı adamla.
09:34Bu kız bize yalan söylüyor.
09:35Karun.
09:38Öyle bir fotoğraf yok.
09:41Galeride...
09:43...en son Sahra ile selfiniz var.
09:47Ama nasıl olur?
09:48Belki de hata yaptım.
09:55Ama...
09:57...ya bu kız...
09:59...masum...
10:01...ya da gerçekten bir şeytan.
10:03Ya bu kız...
10:04...masum...
10:05...ya da gerçekten bir şeytan.
10:08Gerçekten bir şeytan.
10:13Bir şey mi dediniz?
10:15Yok.
10:17Öyle kendi kendime.
10:18Umarım durumu iyidir diyordun.
10:20Doktor Bey...
10:25...nasıl durumu?
10:26Merak edilecek bir durum yok.
10:27Tahlil sonuçları iyi.
10:28Kısa sürede toparlayacaktır.
10:30Çok şükür.
10:32Aldığı ilaçların dozu...
10:35...çok mu fazla?
10:37Yani...
10:39...ne kadar büyük bir badire atlattık...
10:41...onu bilmek istiyorum.
10:43Eğer biraz fazla içseydi...
10:44...biraz da geç kalılsaydı...
10:46...kaybedebilirdik.
10:47Allah korusun.
10:48Allah korusun.
10:50Geçmiş olsun.
11:04Bu kadarını...
11:05...planlamış olabilir mi?
11:18Ne için?
11:19Ne için?
11:20Ne için?
11:21Ne için?
11:22Ne için?
11:23Ne için?
11:24Ne için?
11:25Ne için?
11:26Ne için?
11:27Ne için?
11:28Ne için?
11:29Ne için?
11:30Ne için?
11:31Ne için?
11:32Ne için?
11:33You okay?
11:41You okay?
11:44You okay?
11:47You okay, you right?
11:50But I can't remember
11:52you like me.
11:55But now, I can't remember.
11:58I don't think you're a good thing.
12:00I don't think I'm anything.
12:03You can do it.
12:07We can do it.
12:11Open your eyes.
12:16I can do it.
12:21I can do it.
12:28You're now.
12:29It's time to come.
12:30Hangi gün?
12:33Taç mı?
12:34Kapat.
12:38Operasyon bitmiş.
12:39Bütün hesaplar kapanmış.
12:41Her şeyin normale döndüğü ilk gün.
12:44Şükürler olsun Allah'ım.
12:47İlk yapacağım bu, öyle mi?
12:50Evet, şükür edeceğim tabii.
12:53Hem o gün, hem de ondan sonraki her gün için.
13:00Sen ne yapacaksın?
13:01Benim hayal etmeme gerek yok.
13:02Çok önceden beri düşünüyorum o gün.
13:03Nasıl düşündün?
13:04Önce derin bir nefes vereceğim.
13:06Sonra fıstıklı baklavayı alıp, emniyetin yolunu tutacağım.
13:09Dört yıl önce görev icabı da olsa.
13:10Başa ilk çıktığımı yerin kapısından.
13:11Gururla gireceğim.
13:12Beni hain bilen tüm mesai arkadaşlarımın.
13:13Önceden beri düşünüyorum o gün.
13:14Nasıl düşündün?
13:15Önce derin bir nefes vereceğim.
13:16Sonra fıstıklı baklavayı alıp, emniyetin yolunu tutacağım.
13:17Dört yıl önce görev icabı da olsa.
13:19Başa ilk çıktığımı yerin kapısından.
13:21Gururla gireceğim.
13:23Beni hain bilen tüm mesai arkadaşlarımın karşısına geçeceğim.
13:26Anlatacağım gerçeği.
13:27Sonra hepsiyle tek tek kucaklaşacağım.
13:29I will be the first place in the first place.
13:34I will be the first place in the first place.
13:37I will be the hain of my friends and my friends.
13:40I will be the first place.
13:42I will be the first place.
13:50It's not going to happen.
13:52I have something to do with my friends.
13:54What is it?
13:56I will be the first place.
13:58I will be the first place.
14:00Everything is over again.
14:03We shall have any strength in our presence.
14:05We will be the first place.
14:07What is that?
14:10What should I say?
14:16I will be the first place.
14:18I will tell you that I will imagine.
14:21I will explain that I will cause an actor.
14:23I have no idea what it is.
14:26I have no idea what it is, what it is, what it is, what it is.
14:53I will be better.
14:55You will be better.
14:57If you find a good dish, you will find some sort of soy sauce.
15:01If you find something, I will eat it.
15:03I have a good taste.
15:05I can't eat it.
15:07I have a good taste.
15:11I can't eat it.
15:13I will eat it.
15:15I will eat it.
15:17I will eat it.
15:19You are not happy for me.
15:21You are not ready?
15:22I am so nervous.
15:25Let me get you.
15:27How?
15:29I'm going to eat it.
15:51I don't know.
16:21So, everything looks normal.
16:25It's a good thing.
16:31You're a good thing, you're a good thing.
16:34I'm going to say you.
16:36You're a good thing.
16:38But I'm not going to be a good thing.
16:41You're a good thing.
16:43No, you're a good thing.
16:44No.
16:51I'm not even thinking about you.
16:56You are not going to think about what you thought.
17:01Stop it, you're not going to think about what you said.
17:04Yes, I don't think about you.
17:07I don't know what I'm doing.
17:08I don't know what I'm doing.
17:12I don't know what to do.
17:18I don't know what you think.
17:20You can understand what you think.
17:23I don't know what you think.
17:25You're not going to do it.
17:27I don't know what you think.
17:29I'll talk to you later.
17:31Abifa?
17:32I'm not going to get out.
17:36I'm not a single person.
17:45What do you think?
17:46Why do you think you're a single person?
17:49I'm a single person.
17:53I'm a single person.
17:57I don't have a single person.
18:00I don't have a single person.
18:06We are.
18:08Do you know?
18:10Look, we are here.
18:17I'm a single person.
18:18You're a single person.
18:20You're a single person.
18:24I'm a single person.
18:26I didn't want to live a single person.
18:29I'm sorry.
18:31You're sorry.
18:33You're a single person.
18:36You're a single person.
18:37You're a single person.
18:44Gebruis olsun.
18:46Bir daha böyle bir şey yapma.
18:50Böyle şeyler çözüm değil.
19:01Geçti.
19:02Tamam.
19:03Come on.
19:33Come on.
20:03Come on.
20:33Come on.
20:53Come on.
20:55Come on.
21:03Come on.
21:05Come on.
21:07Come on.
21:09Come on.
21:11Come on.
21:13Come on.
21:15Come on.
21:17Come on.
21:19Come on.
21:21Come on.
21:23Come on.
21:25Come on.
21:27Come on.
21:29Come on.
21:31Come on.
21:33Come on.
21:35Come on.
21:37Come on.
21:39Come on.
21:41Come on.
21:43Come on.
21:45Come on.
21:51Come on.
21:53Behiye abla.
21:54Come on.
21:55Come on.
21:56Come on.
21:57Come on.
21:58Come on.
22:00Come on.
22:02Come on.
22:03Come on.
22:04Come on.
22:05Come on.
22:06Come on.
22:07Come on.
22:08Come on.
22:09Come on.
22:10Come on.
22:11Come on.
22:12Come on.
22:13Come on.
22:14Come on.
22:15Ben senin eşyalarını da getirdim.
22:21Öyle gündelik rahat şeylerden seçtim.
22:23İhtiyacın oldukça alırsın tamam mı?
22:25Ben senin yatağını da yapayım.
22:27Biraz dinlen olur mu?
22:43Onun psikolojisini tam olarak anlayamayız.
22:47Yaşananlar ona çok ağır gelmiş belli.
22:54Belki de gerçekten öyledir.
23:02Birden sesle düşündüm de.
23:05Öyle tabii.
23:07Ağır gelmiş olabilir olanlar.
23:10Ben odamdayım.
23:13Sen benimle geliyorsun.
23:23Ne yapıyorsun?
23:28Karımı özledim.
23:30Önce bir Eylül'e bakayım.
23:32Şu senin vicdanını biraz ameliyatla azlaştak mı diyorum.
23:36Çok kısa bir göreyim geleceğim.
23:39Takılıyorum zaten.
23:40Ben karımı bu aileyle çok seviyorum.
23:43Behiya abla sağ ol uğraştın o kadar ama ben yatamam şimdi.
23:54Onca iş varken.
23:56Olmaz öyle şey.
23:57Dinleneceksin.
23:59Ama Hira Hanım itiraz istemiyoruz.
24:01Güzelce istirahat et hızlıca toparlan.
24:03Ben işleri yapıyorum zaten sen hiç merak etme kızım.
24:08Eğer kendini kötü hissedersen bize haber ver.
24:11Biz de zaten ara sırasını kontrol ederiz.
24:13Çok düşüncelisiniz ama size zahmet vermek istemem.
24:17Madem öyle o zaman ben dinlemeyeyim biraz.
24:21Tamam.
24:22Çok iyi gidiyorsun kızım Eylül.
24:39Bir taşla iki kuş.
24:41Hafife cadisinin şüpheleri vicdan azabıyla erimeye yüz tuttu.
24:44Olurumda kendime çekecek mağduriyet tipleri elimde.
24:50Çünkü artık korunması gereken bir yavru kuşum.
24:52Ne haber abisinin gülü?
25:02Var mı bir terslik falan?
25:03Keyfin yerinde mi?
25:04Ay dalga mı geçiyorsun abi?
25:06Her şey müko.
25:07Hele otel.
25:08Bayıldım.
25:09İyi iyi güzel.
25:10Ya bu tatil bana aşırı iyi geldi ya.
25:12Tek sıkıntı bitecek olması.
25:14Ha bitmezsin o zaman sari civcivim.
25:17Abin sana para gönder tamam mı?
25:19Kalk bir kaç gün daha.
25:20Ya sen bir tanesin.
25:23Abilerin kralı.
25:24Çok seviyorum seni çok.
25:25Ya bak şimdi.
25:27Bu tarifeyi hep isterim ama ona göre.
25:30Her zaman.
25:32O nasıl?
25:34Aziz.
25:36Hiç aramıyor sormuyor.
25:38Ya yokunuz ondan.
25:41Hep benimle yani.
25:42İyi ama.
25:43İki dakika da mı vakti yok.
25:46Alo.
25:48Alo.
25:49Abi.
25:50Abi.
25:51Ece sesin gitti.
25:52Duyamıyorum.
25:53Duyuyor musun?
25:54Alo.
25:55Alo.
25:56Çekmiyor herhalde.
25:57Kapatayım Ece.
25:58Abi.
25:59Ece.
26:00Abi.
26:01Yav.
26:02Yav.
26:03Töne.
26:04Ece sesine명.
26:05Ben.
26:06Bırak.
26:07Ancak.
26:08To be a mess.
26:22Ya...
26:23...soyish bir bitsin var ya,
26:26...alır da ölmezsem...
26:28...geminle kurban kesacam ama...
26:32...doğru düzgün oturamaz olduk, iyi mi?
26:39He's back.
26:43The coffee came!
26:48I asked my brother if I told him that she would call me he would call me.
27:01Well done!
27:03You could do it, thank you.
27:08Korkma.
27:16Ah!
27:17You should have a face to your face.
27:21Look!
27:23It's a little bit.
27:28Söyle!
27:29Ağabey.
27:30Büyük Patron'la ilgili yayılan haberler var.
27:31Sizin kulaklınıza gitsin diye uğraşıyor belli ki.
27:33Anlat.
27:35Hani senin şu çektiğin video?
27:36Ona acayip ayar olmuş.
27:37I'll show you the people of Aziz and Gürbüz'e, I'll show you the video, I'll show you what I'm going to do."
27:46We'll see.
27:56It's the same thing that I wanted to do.
27:58It's the same thing that I wanted to move on to move on.
28:08Bakul bir teclif gibi görünüyor,
28:12Detayları bir toplantı ayarlayıp görüşelim.
28:16Raporlarla alakalı birkaç da notum var.
28:19Tekrar üzerinden geçilsin.
28:35Ne oluyor?
28:36I've been watching you and watching you and watching you watching.
28:41I'm watching you and watching you and watching you.
28:49I've always been watching you for a while.
28:54I see you in the next video.
28:57I'm not sure you can watch you.
28:59I've been watching you all this time.
29:03Then you came and everything changed.
29:10People are a lot of people.
29:17I learned that.
29:33Now, why did you do this?
29:37I...
29:40I would have been able to do it.
29:43It is impossible.
29:45Because there is a bad thing.
29:47We have a bad thing.
29:49We can't change anything.
29:52You can't change anything.
29:54How many times have you been able to do it?
29:58Yes.
30:00But now, there is a new one.
30:07What do you mean?
30:09We forgot our dreams.
30:12We will be able to do it.
30:14We will be able to do it.
30:16We will be able to do it.
30:19But I will not be able to do it.
30:22What do you mean?
30:24What do you mean?
30:28Vitaminler alındım bakalım.
30:30Yemekten sonra alacağım.
30:32Hiçbir şeyler atıştırmayın o zaman.
30:43Bu niçindi?
30:45Siz hani...
30:46...Sahra ile hasta olunca...
30:48...sensin benim ağrı kesicim diyorsunuz ya birbirinize.
30:51İşte sen de benim vitaminimsin.
30:55Yemek öncesi gerekli dozumu almış oldum yani.
30:58Eğer öyleyse...
31:00...benim de vitamine ihtiyacın var.
31:03Ama...
31:04...onan fırsattan istifade etmek denir.
31:07...
31:17...
31:18...
31:19...
31:20...
31:21...
31:22...
31:23...
31:24...
31:25...
31:27...
31:45Aşk Yüse!
31:46Let's go.
31:51We are going.
31:54We are going.
31:58We are going.
32:00But we are going.
32:03Let's go.
32:06I don't know.
32:36I heard Vanova's shop is a gift.
32:45What do you think of?
32:47Whit Jay!
32:50Why would you alright you and help him get away!
32:54That's it!
32:56I will take', give me that I'll teach him full ofues and stuff!
32:58Okay!
32:59Wait!
33:01Well done!
33:02Wasn't yours wrong with everything?
33:03They are wearing somethings, like a piece of paper,
33:05like a piece of paper, you can't get it.
33:08You can wear it on the other side, you know?
33:11I don't have to wear it.
33:13But I do not protect myself.
33:14I have a silver lining.
33:20I have a silver lining.
33:22I have a silver lining, I don't have to wear it.
33:24I have a silver lining, then I have a silver lining.
33:27I will be careful, I will have to wear it.
33:29I will get a silver lining,
33:31I'll get some milk and a little bit.
33:34You can go back to the side of the side of the side of the side of the side of the side of the side.
33:55Off!
33:57How much is it?
33:59It's very good.
34:01I'm not going to go on my own.
34:03I'm not going to go on my own.
34:06I'm not going to go on my own.
34:09No, you're not going on my own.
34:12You're a little guy, you're going to go on my own.
34:24Go on.
34:24Let's go.
34:26Okay.
34:28I have a question.
34:34I have to go.
34:36I have to go.
34:38I have to go.
34:40I have to go.
34:42No, I don't want to go.
34:44You have to go.
34:46You have to go.
34:48You have to go.
34:50Do you want to talk to me?
34:57I'll talk to you later.
34:59I'll talk to you later.
35:02You're a powerful girl.
35:05You're a powerful girl.
35:07You're a powerful girl.
35:20You're a powerful girl.
35:35You're a powerful girl.
35:38He has a powerful girl.
35:41You're a powerful girl.
35:44No, no, no, no, no, no, no, no.
36:14No, no, no.
36:44O zaman ona göre davran.
36:47Önce bu yataktan kalkmaya güç bulacaksın.
36:50Sonra da evden çıkmaya.
36:52Zamanla da kötü günlerin izleri silinecek.
36:55Ama tüm bunlar için yemen gerek.
36:57Çok özür dilerim.
37:08Beni daha önce böyle düşünen kimse olmadı.
37:12Babam?
37:12Babam sadece tabii ki.
37:19Ama yok şimdi.
37:23Eğer hayatta olsaydı...
37:26...bana güç verirdi.
37:27Hastalanmıştım bir gün.
37:35O kadar kötü olmuştum ki.
37:39Beni iyileşene kadar elimi tutup yanımda beklemişti.
37:42Babam güçlü bir adamdı.
37:48Sen de...
37:49...ona yakışır bir evlat olduğunu göstereceksin.
37:52Haydi bakalım.
38:07Biz çıkalım.
38:09Sen de rahat rahat.
38:10Seninle baş başa yemek yiyeceğimiz günler de gelecek Orhan Demirhan'la.
38:30Biraz daha yiyemezsem ölecektim.
38:50Teşekkür ederim.
38:52Şimdi biraz için rahatladı mı?
38:55Seninle iyileştiremeyeceğin, düzeltemeyeceğin bir şey yok mu bu dünyada?
39:00Sen var ki anne.
39:05Anne!
39:08Görev bizi çağırıyor.
39:10Bakalım ne isteyecek ya?
39:23Adamlar deponun etrafını sarmış vaziyette.
39:30Niye baktınız?
39:31Hadi dalak işte.
39:32Acele etme.
39:33Mallar 5-10 dakikaya gelir.
39:35Böyle yapacağız baskını.
39:37İşaret bekliyoruz.
39:38Ne oldu?
39:47Ne oldu?
39:49Ulan...
39:50...bu gülbüs hayatında ilk defa karnının namına bir şey yapıyor da...
39:54...ona gülüyor.
39:55Komedi eminlerim.
39:57Böyle devam edersen...
39:59...çeni asarız panoya.
40:00Ayın vatandaşı diye.
40:01Ayın vatandaşını falan geç de.
40:06Asıl bana on numara polis olmuş ha.
40:10Beraber adam kovalardık diyorsun.
40:15Peki de geç değildir Aziz.
40:18Ne diyorsun?
40:20Aziz'in yakını kontenjandan beni işe mi alsan acaba?
40:23Şşş!
40:24Tertemiz yaparız her tarafa.
40:25Drama köprüsü bre Hasan.
40:41Dardır geçilmez bre Hasan.
40:44Bırasan mı acaba?
40:46Dardır geçilmez.
40:49Ara kızım.
40:50Ara ara.
40:52Doğru diyorsun Akif amca.
40:55Elif.
40:58Bak bir buraya.
41:13Ay nerede kaldılar bunlar?
41:15Bu ne?
41:26Erhun Bey'den.
41:28Şimdi anlaşıldı neden ortada olmadıkları?
41:32Vallahi çok uğraştılar baba kız.
41:36Afiyet olsun.
41:37Teşekkür ederim.
41:37Eritre'de yıldızların altındaki muhteşem gecenin sabahında iştahla yediğim ameliyeti hatırladın mı?
41:56Üzerimde berbere baharatı vardı.
42:00Eritre mutfağının kalbi demişti.
42:01Karabiber, acı biber, kakule, zencefil, tarçın, hepsi birleşip tekbirsiz olur.
42:10Bu ses tıpkı bir aşk şarkısı gibidir.
42:20Nasıl ki aşk, tatlı bir sevince, hafif bir acıyla dengeler, berbere de öyle.
42:27İçinde hem yakıcı bir tutku hem de derin bir mutluluk var.
42:35Sen onu tattıkça dilinin ucu önce yanar, sonra yapışar.
42:41En sonunda tatlı bir iz bırakır.
42:44Tıpkı bizim gibi.
42:46Aşkımız gibi.
42:47Aşkımız gibi.
43:17Sen nasıl bir adamsın?
43:43Senin gibi işsiz bir kadına layık olmaya çalışan bir adam.
43:46Ben seni çok seviyorum.
43:53Seni çok seviyorum.
44:16Tevkiyat başlamış.
44:26Malları indiriyorlarmış.
44:27Altyazı M.K.
44:38Ben aşağıya geçiyorum.
44:58Aziz, dikkat et.
45:03Sen de.
45:28Sen de.
45:29I'm not here!
45:38I'm too late.
45:49I'm too late, I'm too late.
45:51Thank you so much.
45:52you
46:22No, no.
46:43Nihayet.
46:44Nerede edin?
46:46Odasına gidip kontrol ettim.
46:48Büyüyordu.
46:53Bu Eylül gündemini biraz kapımızın dışında bıraksak.
46:59Şimdi birbirlerinin kollarındadırlar yine.
47:04Ama o köle nasıl senin karın olduysa...
47:06...ben de kalbine sızacağım Orhun Demirhanlı.
47:09Başka yol yok.
47:11Bu gece beni sen teselli edeceksin.
47:22Önlük...
47:24Önlük...
47:25I don't know.
47:55Nuh! Anne!
47:58Doldu bir anda böyle!
48:00Sakin ol bakıcaz.
48:02Anne!
48:03Mayera!
48:04Get to the door!
48:06Get to the door.
48:07Sakin ol bir şey yok.
48:08Sakin ol.
48:10Ben odaya ışırıyorum.
48:13Nurhan! Nurhan!
48:18Nurhan!
48:22Nurhan! Nurhan!
48:22Nurhan da onu gördüm.
48:24You can't stop it.
48:29I'm not a fool.
48:30I'm not a fool.
48:32I'm not a fool.
48:34It's a fool.
48:36You're a fool.
48:38I'm a fool.
48:40You're a fool.
48:42I'm a fool.
48:44I'm a fool.
48:46Will.
48:47What happened?
48:49I'm a fool.
48:51I'm a fool.
48:52He...
48:53...Ria, he he.
48:55He, he, he, he, he, he, he!
48:57Oh, yavrum, you!
48:59Hey, bye.
49:00...Bir su vereyim sana.
49:01Ah!
49:02Ah!
49:07Hey!
49:08Hey!
49:09Hey!
49:10Hey!
49:11Hey!
49:12Hey!
49:13Hey!
49:14Hey!
49:15Hey!
49:16Hey!
49:17Hey!
49:18Hey!
49:19Hey!
49:20Hey!
49:21Hey!
49:23Aziz! Aziz, dikkat et!
49:37Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
49:41Allah'ım ne olur ona bir şey olmasın.
49:44Onu bize bağışla ya Rabbi.
49:52Niye?
50:00Aleykile miarle?
50:19What about you?
50:20We've been locked in a hurry, and I don't let you know what the hell is.
50:24This is the case.
50:25I was like a big deal of trouble, I was not too busy.
50:28But I was like, I'm here.
50:32I had a pot of cheese and butter and bread.
50:35I have a pot of cheese and bread and bread.
50:39But you can't get the pot of butter.
50:41There is no problem at this time.
50:43I'm scared of it.
50:45I'm scared of it.
50:46I'm sorry I'm sorry.
Recommended
50:52
|
Up next
42:06
2:06:04
41:49
2:16:21
2:17:18
2:17:18
2:17:18
35:43
41:36
41:36
35:43
44:36
1:06:27
41:36
1:06:30
1:06:49
41:28
2:22:52
2:23:07
2:01:43
2:36:16
2:13:34
Be the first to comment