Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Rakshasa Street S4 E2
Transcript
00:00The road is not coming.
00:07The road is not coming.
00:19How is it going?
00:22I can only go to the side of my head.
00:30Come on, let's go.
00:35This is the river.
00:40Is it the river or the sea?
00:45I can't see the end of the end.
00:48It's the end of the road,
00:50and there are other monsters.
00:53It seems like there is someone
00:54who wants to take us.
01:00Do you want to go on a ship?
01:05By the way, there will be a ship.
01:09I feel like we won't be able to choose.
01:17Lord Master,
01:20how do you go to this place?
01:24I'm going to take the name of the Queen.
01:28主持人
01:58It's a new world.
02:00It's a new world.
02:02It's a new world.
02:10Open the door.
02:12It's a new world.
02:14I hope you'll be happy.
02:16Master, please.
02:22What is this?
02:24It's a new world.
02:26This big door.
02:28How could you push this door?
02:32Don't forget.
02:34We're not just a new world.
02:36It's a new world.
02:38Let's go.
02:56We're not just a new world.
03:06We're not just a new world.
03:08It's a new world.
03:10We're not just a new world.
03:12We're not just a new world.
03:14We're not just a new world.
03:16It's a new world.
03:18We're not just a new world.
03:20Don't forget.
03:22We're not just a new world.
03:24We're not just a new world.
03:26战斗已经开始倒数
03:30却不忍输
03:33睁开眼
03:36每人都是新的我
03:39心眼紧紧挽固
03:41管他有多远路
03:43还有多长
03:45我是我
03:47我就是我
03:49我可以走
03:52收获值得的收获第一座
03:57人踏实人并说
03:59运气的几两就是我的太多
04:03不是我
04:05就是我
04:08我可以走
04:10每天都是战场
04:22新台湾
04:34开车
04:34开车
04:36开车
04:39开车
04:43一个
04:45一个
04:46开车
04:46开车
04:48开车
04:49真好
04:49想不到
04:50这居然是个街市
04:52自从离开人间
04:53我已经好久没逛过街了
04:56嗯 咱们逛一会儿
04:58就赶紧找出口吧
04:59不看路啊
05:01抱歉 抱歉
05:02你也是个人类
05:06废话
05:08不是人难道是鬼啊
05:09什么
05:10原来这街上有不少寄灵人啊
05:14北洛 你看那儿
05:16瞧一瞧 看一看嘞
05:20独角龙幼崽
05:21新鲜的多肉配菜
05:23灵兽吃了长得饭
05:25魅武金护甲
05:27防运八千八
05:28哇 好多小动物啊
05:34这叫灵兽
05:39是冥界才有的物种
05:40和守护灵不同
05:43它们不仅能自由行动
05:44还能进化成更厉害的形态
05:46所以有些寄灵人会借助灵兽来战斗
05:50说起来 我好像也有这么一只
05:54出来吧 妖火烧
05:58可爱吧
06:02这是遇到你之前一位大叔送我的
06:05你有灵兽 怎么从来没见你用呢
06:09你玩RPG会把所有道具都用一遍吗
06:13听不懂你在说什么
06:15这跟火箭头有什么关系
06:17唉 他这么娇小
06:19我怎么忍心让他战斗呢
06:21还是当个宠物好了
06:24让开 让开
06:27别挡挡
06:28都别急
06:29快开 快开
06:30是高谷兄弟
06:30我又是他们是他们
06:31听说他俩是这剑斗手
06:34带着多怪热门
06:35他们已经打败了至今为止所有的挑战者
06:38若无意外 很快他们就能成为斗兽赛的霸主了
06:42斗兽赛
06:44就是用零售比赛吗
06:47走 咱们先去吃点东西 时候再去找出口
06:54走了
06:55我们的陆飞都在曹燕冰那儿
07:00你给他干嘛呀
07:02是他说要统一保管的
07:03他就是个守财奴
07:06这下要挨饿了
07:09
07:10别急
07:12我想到一个办法
07:14
07:15
07:16
07:17
07:18
07:19
07:20
07:21
07:21
07:21
07:22
07:22
07:23
07:23
07:23
07:24
07:24
07:25
07:26
07:27
07:27
07:27
07:27
07:28
07:29
07:30
07:31
07:32
07:33踩踩哪个大哪个小
07:36西瓜龙
07:37有火焰攻击
07:38
07:39
07:40
07:40
07:41
07:42你给我当一下
07:43
07:43
07:44
07:44
07:45
07:46
07:47
07:48
07:48
07:49
07:50
07:51
07:52
07:53
07:54
07:55
07:56
07:57
07:58
07:59
08:00
08:01
08:02
08:03
08:04
08:05I don't know what the hell is going on.
08:07Who wants to challenge him?
08:09I'll go.
08:11Oh?
08:13I won.
08:15I won.
08:17I won.
08:19You're very confident.
08:21But...
08:23I won.
08:25Let's go!
08:27Let's go!
08:29Remember...
08:33Let's take a chance.
08:35Don't let me do it.
08:39You're so...
08:41You're so...
08:43I don't know what to do.
08:45You're a warrior.
08:47You're so...
08:49I can't.
08:51You're not a warrior.
08:53I'm sure this will be too easy.
08:55You're not a warrior.
08:57You're not a warrior.
08:59You're a warrior.
09:01You don't have to say anything,
09:03but you'll have to take your money.
09:05I want you to take your money.
09:09I have to look at you if you have this kind.
09:12You have to take your money.
09:15Let me take your money.
09:17You have to take your money.
09:19Let's do this.
09:22It's凯大人!
09:24What?
09:26What do you want to do?
09:28You still have to take your money?
09:30That's what I want to do.
09:35Get out of here!
09:37Get out of here!
09:39Get out of here!
09:41Why?
09:43Get out of here!
09:45Get out of here!
09:57Do you want to take your money?
09:59Bro?
10:00Get off here!
10:01No.
10:02I want to take your money.
10:03Look at that.
10:04Don't tell you.
10:05What?
10:06Don't you have to take your money?
10:08Get out of here!
10:09Don't they want you to take your money?
10:11Do you want me to take your money?
10:13Don't let me take your money.
10:14Are you gonna take your money?
10:16Why are you so loopholing?
10:17Are you never that bad,
10:19don't they do so well?
10:20You can't even count on me.
10:22Hey, he'll be at this place.
10:27Let's go.
10:43You saved me.
10:45You still need to eat food.
10:47Look how you came here.
10:49I'm here to go.
10:51I'm here to go.
10:53I'm here to go.
10:55I've been friends.
10:57She went and left.
10:59She didn't come back.
11:01She didn't come back.
11:03Just let me go.
11:05Let's go.
11:07You're welcome.
11:09My name is strange.
11:11I'm here to call me.
11:13I'm here to call me.
11:22You are a dog.
11:24My little brother's money has been destroyed by you.
11:32I've already been out of my mind.
11:43I've got a lot of money.
11:44My brother, you've already been out of the game.
11:49You've got to get me.
11:54天有雷星人
12:10你和同伴就是在這兒走散的?
12:13房子都塌了
12:15這兩個傢伙在搞毛啊
12:21怎麼了?
12:25抱歉
12:27看來我要先走一步
12:28你等下
12:29啊?
12:30老子看到女孩那個大夫子誰喝的?
12:32你放手
12:33就是因為她
12:35老子的腸子都在炫了
12:37
12:38哪個?
12:39你轉子
12:40一個大老爺們兒打女人什麼意思?
12:42你趴開
12:43把老子的毛了
12:45都是你一個寡婆娘
12:47寡婆娘
12:49我就看到
12:54我就看到
12:55一個大夫子和一個被子骨的黃頭髮
12:58一起走咯
12:59別人真不知道啊
13:01你知道騙我是什麼後果嗎?
13:02
13:03沒有騙句假話
13:04
13:05放心吧夏琳
13:06你的同伴和我朋友在一起
13:08不會有事
13:09快抓住他們
13:10你讓他們倆跑了
13:11
13:17哎呀
13:18沒想到他們追得這麼緊啊
13:19都怪你啊
13:20鬧得這麼大
13:22還有我也被通緝了
13:23我不是想辦法了嗎?
13:25穿成這樣
13:26就不會被認出來了
13:27這樣明明更邪眼了吧
13:29你再打
13:30你再打
13:31我不幫你找人了
13:35話說
13:36你真能幫我找到夏琳了嗎?
13:38我找不到啊
13:39但是
13:41
13:42我朋友能
13:43我朋友的靈獸最擅長追蹤器外
13:46你有他的隨身物比嗎?
13:48我沒有
13:49但我撿到了他的醜物
13:52
13:54行吧
13:56
13:57跟我來
13:58向目標前進
14:00這兩個人是誰啊?
14:01什麼怪的東西
14:02太出格不入了
14:03你不是說
14:06你朋友在一個什麼廟嗎?
14:08是寺
14:10不是廟
14:11
14:12寺廟會有重兵把守嗎?
14:14這明明就是敵人的大北營啊
14:16那有本事你帶路啊
14:18去死吧
14:19我還得找夏琳
14:20你今天怎麼不講道理
14:21你還不是因為你
14:23要幫倒忙
14:24你好心到座裡幹飛
14:25我幫你了
14:26你是誰稀罕啊
14:27慘了
14:28
14:29你們倆
14:30Oh
15:00快救我
15:02快救我
15:04什么玩意儿
15:06这不会闹鬼吧
15:08守护灵不就是鬼吗
15:10新来的
15:12别看
15:18你们只要好好服侍我
15:20我就让你们
15:22吸得快一点
15:24不是吧
15:26他把刚才那个人给
15:28还没轮到你们呢
15:30你要做什么
15:32你们都是我的侍从
15:34而你们的职责
15:36就是供我的宝贝鱼了
15:50傻瓜
15:52不知道猫咪最喜欢运动的物体吗
15:58怎么
16:00怎么
16:02想造反啊
16:04没人教过你
16:06尊老爱幼吗
16:08臭猴子
16:10猫羊
16:12撤了他们
16:14你家完了
16:16我都要死了
16:18儿子
16:20这些希望
16:22臭猴子
16:24也能变成远
16:25罪王
16:26属下无能
16:28那两个闹事的家伙
16:30属下
16:32属下已经派人去追了
16:34杜树下
16:40杜树下
16:42杜树下
16:44杜树下已经派人去追了
16:46杜树再怎么样了
16:48预计今天就能决出冠军
16:50
16:52又阳
16:54你陪我去赛场走一趟
16:56
16:57
16:58你负责留守
17:00遵命
17:02女王大人
17:04那我
17:06你已经
17:08没用了
17:10你已经
17:12没用了
17:14你已经
17:16没用了
17:18
17:31你就留下来
17:34成为我宝贝的晚餐吧
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

17:48
Up next