Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Thám Tử Kindaichi Tập 51 Thuyết Minh - Đồng Tiền Oan Nghiệt Phần 1 - The Kindaichi Case Files | Phim Hay
Phim Hay
Follow
2 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
00:30
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:00
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:29
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:59
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:29
Này Masumi
02:36
Nơi ở của em cũng không tệ lắm Masumi
02:40
Hiroshi
02:43
Em thay đổi nhiều quá
02:46
Cô gái ăn chơi leo lỏng hút chích ngày nào
02:48
Đã trở thành một người mẫu nổi tiếng mất rồi
02:50
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:57
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
03:04
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
03:05
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
03:09
Em là siêu người mẫu của hãng Kimi Sao Hòa
03:11
Chắc chẳng khoải thiện ấy với em chỉ là số lễ mà thôi
03:14
Nếu không làm theo lời anh
03:17
Chuyện của em, anh sao lại sẽ không dễ bí mật được như cánh nhà báo đâu
03:20
Em mãi là con cờ của anh mà thôi
03:24
Không biết mày trộm cắp hay giết người
03:27
Mày phải đưa tao 5 triệu trước khi tao đổi ý là 10 triệu đấy
03:30
HIROSHI
03:48
Mình đang làm gì đây
03:50
Lúc trước cũng vì sự dạy bảo của cô Kimi Sao Hòa
03:53
Mình phải thoát khỏi địa ngục rừng gian ấy
03:56
Nhưng...
03:58
Cô nói đúng
04:00
Những tình khốn nạn như hắn rất đáng chết
04:02
Thậm chứ đến khi chết
04:03
Hắn cũng sẽ không có ai ngó ngàng tới
04:05
Việc mình cần làm bây giờ là xử lý cái xác này trước khi quá muộn
04:13
Mình nhớ là mình cần làm một việc mà
04:16
Đúng rồi
04:18
Mua một cái vali lớn ở siêu thị
04:22
Này cậu xong chưa đấy
04:27
Chúng ta đã mua gặp hết chỗ này rồi
04:29
Cậu còn muốn mua nữa sao
04:31
Chờ đã
04:32
Tôi muốn mua cho vườn mi một ít quần áo
04:34
Cái này hợp với em nè
04:38
Cái này cũng đẹp nữa
04:40
Dễ thương thật
04:41
Còn quỷ nhỏ này
04:43
Đúng là rất giỏi làm ra dễ đáng yêu trước mặt Mizuki
04:45
Đúng là địa ngục mà
04:47
Mizuki này
04:48
Tớ đi vệ sinh nó nhé
04:50
Xin lỗi
04:57
Không sao tôi ổn mà
04:59
Cậu có phải là Masumi
05:01
Là tớ nè
05:03
Kim Daiichi Hajime nè
05:05
Chúng ta từng học chung đó
05:07
Hajime
05:09
Cậu nhớ ra chưa
05:11
Bây giờ cậu là người mẫu mà đúng không
05:13
Tớ hạt thấy cậu trên TV lắm
05:15
Tuyệt thật
05:16
Thật sao
05:17
Mizuki cũng đang ở đây nè
05:19
Cậu còn nhớ cô ấy không?
05:21
Mizuki à
05:22
Tớ nhớ cô ấy nhiều lắm
05:24
Cậu ấy đang mua đồ phía trước đây thôi
05:28
Tớ xin lỗi
05:29
Tớ cần về nhà gấp
05:31
Đây là hai tấm giấy cho hai cậu
05:35
Giấy gì thế?
05:36
Đó là một chương trình thờ trang diễn ra ở Nagaya
05:39
Các sạn ở đó thiệt lắm
05:41
Nó giống như là một biệt thờ kiểu Pháp
05:42
Được xây dựng bởi một kỹ trức sư nổi tiếng vậy
05:44
Nếu có thể
05:45
Tớ mong Mizuki sẽ đi chung với cậu xin tớ biểu diễn được không?
05:47
Còn bây giờ thì tớ phải đi gấp
05:49
Chào nhé
05:50
Masimi
05:56
Mệt thật
05:57
Không tin là mình lại gặp Hajime tại siêu thị
06:05
Hajime
06:06
Cậu ấy vẫn là Hajime như xưa
06:08
Không hề thay đổi gì cả
06:10
Mình thì ngược lại
06:12
Mình...
06:26
Sao có thể như thế được?
06:27
Sao mắt hắn ta lại mở ra như thế?
06:29
Lẽ ra nó phải nhắm chứ
06:34
Đừng nhìn tôi như thế
06:36
Cái gì thế này?
06:41
Đồng Fran
06:46
Cậu gì gặp Masimi sao?
06:47
Ừ
06:48
Sao cậu không bảo cô ấy chờ tới?
06:49
Cô ấy trông rất bận rộn
06:52
Nhà chị ấy có gần không?
06:54
Hay là chúng ta tới đó đi
06:55
Em rất là muốn gặp và làm bạn với chị ấy đấy
06:58
Nhưng anh không có hỏi nơi ở của chị ấy
07:00
Trời ạ
07:02
Đáng ghét thật
07:06
Con khốn nè
07:21
Hai người đó đi tính show thời trang rồi á
07:27
Sao anh lại dám đi với chị Miyuki mà bỏ em ở nhà một mình?
07:30
Sao thế?
07:34
Không sao
07:35
Chỉ là hơi nhói trong lòng ngực thôi
07:36
Cậu ổn chứ?
07:38
Tờ báo không hề đăng tin về ngày hôm nay cả
07:40
Mình đã cục cục đá rất nặng vô chân hắn ta trước khi ném xuất xong rồi
07:43
Làm sao mà cảnh sát phát hiện ra chứ
07:46
Xin chào, cậu là Masimi phải không?
07:50
Masimi này
07:51
Lâu quá không gặp đây
07:52
Hashime và Miyuki sao?
07:53
Cảm ơn cậu vì đã tặng chúng ta 2 giấy xem thời trang nhé
07:55
Chúng ta đã hào hức được xem nó đi
07:59
Masimi
08:03
Chị Sao Yoko
08:05
Chị Sao Yoko
08:09
Vậy ra 3 đứa em là bạn thề thơ ấu à
08:13
Dương ạ, chúng ấy học chung trường tiểu học
08:15
2 người ấy làm gì ở đây thế?
08:18
Không lẽ họ nghe lời mình và tới đây thật sao?
08:21
Mình phải làm gì bây giờ? Mình không thể đá họ ra ngoài được
08:25
Masimi này
08:27
Cậu nhìn cách chúng ta ngồi xem
08:29
Nó có nhắc cho cậu nhớ về hội thao của trường mình không?
08:32
Đúng đấy
08:33
Cách sắp xếp kỹ như ngày xưa
08:34
Trong trò chơi 3 người 4 chân vậy
08:36
Để tất cả cho cậu nghe nhé
08:38
Kỳ này
08:40
Haizumi lại đề nghị cho trò này
08:42
Trong ngày hội thao của trường tớ đấy
08:44
Cậu ấy vẫn còn thả da bừa bãi nhiều hơn lúc trước rồi đó
08:48
Cậu thấy cậu ta có ghê gớm không?
08:50
Miyuki, còn cậu thì lại thích bớt móc chuyện người khác không bao giờ hết
08:54
Cái gì? Cái gì là cái gì?
08:56
Cái gì là cái gì là cái gì?
08:58
Cái gì là cái gì là cái gì?
09:00
Thôi đi mà
09:02
Hai cậu vẫn y như xưa
09:03
Toàn thích gây gỗ chuyện cậu con
09:05
Chỉ thì lại thấy ghiên tị với mối quan hệ của hai em đấy
09:09
Chúng ta sẽ tới khách sạn ngay thôi
09:11
Quá ra đây là khách sạn kiểu Pháp sao?
09:21
Trời ơi, nguy nga quá
09:23
Khách sạn này chỉ dành riêng cho thành viên tham gia buổi biểu diễn thôi
09:26
Nên người bình thường không giao được đâu
09:28
Tớ cảm thấy như là mình vào không đúng chỗ rồi
09:31
Hai em
09:32
Đang quay tiếp tên nhận phòng nhé
09:36
Dân ạ
09:37
Cô chậm chậm vào đấy, Pashimi
09:39
Chị nào cô
09:40
Cô có bị làm sao không?
09:42
Phần tẩm việc sắp bắt đầu rồi
09:44
Em xin lỗi
09:45
Tại vì hôm nay em có khách
09:48
Thành thật xin lỗi
09:49
Rồi đã này cô vẫn không biết tầm quan trọng của buổi biểu diễn này
09:51
Vì thế nào để giúp cô Kimesawa đúng không?
09:54
Đủ rồi đó nào cô
09:56
Đừng có nổi đóng vô cớ chứ
09:59
Đừng lo Masumi
10:00
Anh xin tiếp đại bạn của em
10:02
Em nên đi thay đồ thì hơn
10:04
Dân ạ
10:05
Xin lỗi các cậu, gặp lại sau nhé
10:08
Còn cô nữa sao nha cô
10:10
Dân
10:11
Cô có mang theo chìa khóa bên mình đúng không?
10:14
Tôi đã suy nghĩ để lấy vài món phù kỵ thay trang trong phòng cô đây
10:17
Vậy mà cuối cùng
10:19
Tôi phải mượn chị khóa Soku từ quay tiếp tân
10:20
Làm ơn nhớ đã chị khóa quay tiếp tân khi cô đang ngoài đấy
10:24
Dân ạ, tôi xin lỗi
10:26
Đúng là hùng dữ mà
10:28
Không phải vậy đâu, xin lỗi hai đứa nhé
10:31
Mọi người hôm nay ai cũng đều nóng tính như vậy
10:33
Vì cuộc thi thời trang áo cứu sẽ được diễn ra ngày mai
10:35
Đây là hai thương hiệu thời trang nổi tiếng nhất trong nước và cả trên thế giới
10:39
Đó là cuộc thi giữa Kimminsawa và Rokuzo
10:41
Người chiến thắng sẽ được nhận trợ cấp từ tài sản của công ty Mitsumoto
10:45
Xin lỗi vì đã làm việc anh khi đang dội thế này
10:48
Đừng lo, giang phòng thời trang nam luôn rảnh mà
10:51
Naoko, đã đến lúc cô cho tôi câu trả lời rồi đó
10:54
Câu trả lời nào chứ?
10:56
Vì người đàn bà ấy
10:58
Người thanh niên đứng kế bên chị ấy là Mitsuhiko Rokuzo phải không?
11:01
Đó là giám đốc của Rokuzo
11:02
Anh ta còn là nhà thiết kế vài ba nữa
11:06
Tôi nghĩ cô không muốn một bà già nhắc mũi mình suốt đời đâu nhỉ
11:10
Bên cạnh đó, tôi hy vọng rằng cô sẽ không quên nét đẹp của mình khi còn là người mẫu
11:16
Tôi là người mẫu sao?
11:20
Anh ta đang định câu cô ấy à?
11:23
Anh nghĩ thế
11:25
Cậu có phải là Rokuzo không?
11:28
Cô Kimminsawa
11:30
Tại sao cậu lại kiếm đau cô của tôi thế?
11:33
Không, không có gì đâu ạ
11:34
Chỉ là nói chuyện phím thôi thưa bà
11:36
Thật sao?
11:37
Vậy thì tốt
11:39
Chúng tôi không mong chờ các hành động chơi xấu nào ở đây đâu
11:41
Thưa cậu Rokuzo
11:42
Hãy chọn người chiến thắng xứng đáng công bằng thông qua cuộc thi thiết kế
11:45
Đương nhiên
11:46
Thưa bà Kimminsawa
11:47
Đi thôi nào Naoko
11:51
Thật sao?
11:53
Anh dự định kéo nhà thiết kế Naoko qua công ty chúng ta à?
11:55
Cô ta chỉ là nhà thiết kế loại 2 của bà Kimminsawa thôi mà
12:02
Thế thì cậu không biết rồi
12:05
Nếu như không có Naoko
12:07
Công ty của bà ấy sẽ dễ dàng bị chúng ta phá quỷ
12:11
Tại sao anh ta lại nói như thế?
12:13
Đúng là Mitsuhiko Rokuzo khả năng quan sát của anh ta rất tốt
12:17
Mà thôi cứ mặc kệ họ
12:19
Đấy là bí mật của 2 công ty
12:23
Đây là phòng của em
12:25
Cảm ơn anh giờ đã dẫn chúng em tới đây
12:30
Căn phòng to thật
12:32
Tại sao cửa phòng lại không có khóa tự động vậy?
12:35
Điều này không phải thiệt vời lắm sao?
12:37
Cậu là người luôn quên mang theo chìa khóa khi ra ngoài mà
12:40
Còn đôi khi tự nhúc một mình trong phòng nữa
12:42
Cậu nói cũng đúng
12:43
Tớ thường chỉ mặc mỗi quần lót khi ra ngoài thôi
12:44
Này, tớ có lũ lỗi như cậu nói không cơ chứ
12:51
Cái gì thế này?
12:57
Đây là...
13:11
Alo
13:12
Cô có thấy những bức hình mà tôi gửi cho cô chứ?
13:16
Người là ai?
13:18
Tôi là người mở hộ con mắt của bồ cô cho cô đây
13:22
Cô cứ gọi tôi là đồng tiền xui xẻo
13:26
Đồng tiền xui xẻo sao?
13:29
Mừng thật, tớ cứ tưởng là chúng mình tới lộn chỗ chứ
13:32
Cái gì thế này?
13:34
Cái gì thế này?
13:36
Áo cưới sao?
13:38
Đây không phải là nghi lệ trôn cất
13:40
Tại sao lại có cái nơi màu đen thế này chứ?
13:42
Tuy nhiên, thiết kế của nó thật là kinh khủng
13:44
Chiếc váy này không phải của công ty chúng tôi
13:48
Cái gì thế này?
13:52
Cái gì thế này?
13:55
Đồng Fran sao?
13:57
Đó không phải là đồng xui xẻo sao?
13:59
Đồng xui xẻo à?
14:01
Ở phương Tây, hôn nhân và cái chết được biết đến rộng rãi với mối liên kết chặt chẽ giữa chúng
14:06
Thậm chí bây giờ tại một số ngay làng ở nước Pháp
14:09
Tục lệ mà áo cưới cho người chết vẫn được duy trì
14:14
Trong suốt buổi lễ
14:15
Đồng tiền xui xẻo sẽ được đặt trên ngực của người chết
14:19
Nếu như thế ông nói thì cái áo cưới này
14:21
Đã được chuẩn bị cho người chết
14:23
Áo cưới cho người chết à?
14:26
Không nói nhảm nữa
14:27
Chắc hàng ngày đó đã chơi xấu chúng ta rồi
14:30
Nào cô
14:31
Bỏ cái thứ này đi ngay cho tôi
14:33
Dân à
14:36
Nếu như cô làm như những gì tôi nói
14:43
Ta sẽ không xì ra chuyện cô giết người đâu
14:45
Cái gì cơ? Chỉ là một việc đơn giản thôi mà
14:51
Cô chỉ cần bỏ một lớp bột trong viên thuốc này vào liên lưới của một người
14:55
Tên hắn là
14:57
Đó là lựa chọn duy nhất của mày thôi Masumi
15:03
Nếu không thì
15:04
Vậy thì mình sẽ
15:11
Sau đó là sẽ tìm cách bỏ nhiên thuốc này
15:16
Masumi, cậu đang làm gì thế?
15:19
Không có gì, tôi thấy hơi khác nên muốn uống nước thôi
15:23
Mình cũng vậy, sắp chết khác đến nơi rồi
15:25
Không, không được, Hashime
15:29
Nó đã được sắp sắp sẵn trên bàn rồi
15:32
Nếu cậu muốn uống thì qua bên kia nhé, Hashime
15:35
Thì ra là ở đây
15:37
Dẫu dần tay của mình in hết trên ly rồi
15:39
Chết tiệt thật
15:40
Lần nào cũng làm mình xui xẻo
15:42
Thưa quý khách
15:44
Có gì không ổn sao ạ?
15:45
Không, tôi xin lỗi
15:48
Chỉ vì tôi muốn uống nước ép thôi
15:50
Vì vậy tôi đã lấy cái ly và...
15:52
Tiếng gì vậy?
15:54
Yuke này
15:55
Bánh quy này sao ít thế?
15:58
Không có gì đâu Naoko
15:59
Họ không làm gì hết
16:00
Naoko
16:02
Hai người là bạn à
16:04
Hai người này từng là một cặp đấy
16:07
Kakitani này
16:09
Yuke chỉ là bạn hồi nhỏ của tôi thôi
16:12
Đúng vậy
16:13
Naoko và tôi cùng sinh ra ở Hiroshima
16:14
Chúng tôi còn học chung trường tiểu học nên...
16:16
Chào mừng quý vị Bangkok đến những cục thiết kê áo cưới giữa hai tiên hiệu nổi tiếng, Kimisawa và Rokuzo
16:26
Chúng ta hãy gọi bữa tiệc hôm nay là lễ ra mắt nhé
16:29
Vì vậy tôi muốn mọi người hãy cùng nhau đứng lên và năng ly chúc mừng cho buổi tối hôm nay
16:33
Rồi của quý vị đang thử thức buổi tối này là loại Romani Conti từ Pháp
16:42
Romani Conti là loại mắc tiền lắm đấy
16:44
Thật sao? Tôi cũng muốn thử nữa
16:46
Anh nói là hai đứa còn đi học đúng không?
16:48
Vậy thì uống cái này thôi
16:51
Mọi người đã sẵn sàng chứ?
16:54
Vậy thì chúng ta cùng mời bạn Yure Kimisawa ra chung vui nào
16:59
Xin lỗi, tôi không có tù hàng gì với chị hết
17:03
Nào mọi người, chúng ta cùng chúc cho cả hai công ty Kimisawa và Rokuzo ngày càng thành công hơn nào
17:10
Nếu tôi không làm vậy thì...
17:12
Tha lỗi cho tôi
17:16
Tôi thật sự xin lỗi
17:18
Chị nào cô
17:20
Cạn ly nào
17:21
Cạn ly nào
17:31
Tại sao chị ấy không uống?
17:38
Cô không uống được rượu sao? Nào cô
17:40
Không, tôi uống được
17:43
Nhưng loại này thì không
17:46
Lãng phí thật
17:48
Rượu này mới đúng là rượu ngon
17:52
Vậy thì tôi uống dùm cô nhé
17:53
Nạn nhân tên là Mitsuhiko Rokuzo, 33 tuổi, là giám đốc của hãng thời trang nổi tiếng Rokuzo
18:10
Hãng Rokuzo
18:13
Trong ngày lễ của cha năm ngoái, con gái của tôi có tặng cho tôi một cà vạc hiệu này
18:16
Sau đó thì sao?
18:17
Dân, vì những cây chết là do bị hạ độc
18:19
Có ai đó đã lén đẫm độc ly rượu này
18:21
Chú khen mua chi?
18:23
Kinh đai chi?
18:25
Chú đang huấn luyện tại quận Nagano sao?
18:27
Sau khi nhận được thông báo về vụ án này
18:30
Chú đã nghĩ là mình sẽ tự điều tra nó
18:32
Không ngờ cháu lại ở đây
18:34
Chắc chắn là bà, bà đã giết anh Rokuzo
18:38
Mà không tự tin rằng mình sẽ thắng trong cuộc thi
18:42
Xin cô đừng nói mà không có căn cứ như vậy
18:44
Rùm mà giám đốc Rokuzo uống là của Torimaru mà
18:48
Do vậy, toàn sát nhân không hề có ý định giết anh Rokuzo
18:51
Vậy thì chắc chắn là cô
18:53
Người đã chuyển đi rượu chanh ấy
18:56
Không phải tôi
18:57
Nào cô không uống được rượu
18:58
Bởi vì cô ấy bị dưỡng với nho
19:00
Kể từ khi cô học trung học
19:03
Dưỡng với nho ư?
19:06
Đúng rồi, rượu này được làm từ nho mà
19:08
Vậy nên những người bị dưỡng với nho sẽ không uống được rượu
19:12
Dân, tôi đã nói là mình không uống được rượu
19:14
Kế đó, anh Rokuzo đã nói
19:16
Vậy để tôi uống dùm cô nhé
19:18
Bây giờ cô còn dám đó là do trung học sao?
19:20
Không, để chuyện đó sang một bên đi
19:22
Chúng ta cần ghi chú lời chuyện khác trước
19:25
Đó là cái gì thế?
19:28
Đó không phải là áo cưới cho một người lạ mặt gửi đến sao?
19:33
Có người nói đó là áo cưới cho người chết
19:36
Nào cô này, chị có thể mặc nó không?
19:39
Mình phải thủ tiêu diện thuốc này ngay mới được
19:45
Nếu mà mình bị kiểm tra thì...
19:47
Thuyệt giời, vừa khít
19:54
Tôi nghĩ chiếc áo này là dấu hiệu báo trước từ hung thủ
19:59
Trong trường hợp này, ý của hung thủ là muốn sách hại của Naoko Torimaru
20:03
Dù sao thì chúng tôi cũng cần phải phong tỏa khu vực xung quanh
20:05
Vì hung thủ cũng đang ở rất gần đây
20:06
Không, điều đó là không cần thiết
20:08
Sao cơ?
20:09
Sao cơ?
20:10
Bởi vì hắn ta vẫn còn trong khách sạn này
20:13
Hơn nữa, hắn này thành dự buổi tiệc này với chúng ta
20:16
Thật sao, Kinda Chi?
20:17
Nhưng, khả năng ấy rất cao
20:21
Bằng chứng
20:23
Chính là chỗ ấy
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
24:16
|
Up next
Thám Tử Kindaichi Tập 55 Vietsub - Ai Đã Giết Nữ Thần - The Kindaichi Case Files | Phim Hay
Phim Hay
5 months ago
27:03
Lằn Ranh - Tập 4 Phim Việt Nam VTV1
TổngHợpPhim3
19 hours ago
20:26
Thám Tử Kindaichi Tập 52 Thuyết Minh - Đồng Tiền Oan Nghiệt Phần 2 - The Kindaichi Case Files | Phim Hay
Phim Hay
2 months ago
20:27
Thám Tử Kindaichi Tập 53 Thuyết Minh - Đồng Tiền Oan Nghiệt Phần 3 - The Kindaichi Case Files | Phim Hay
Phim Hay
2 months ago
20:26
Kindaichi Tập 52 - Đồng Tiền Oan Nghiệt P.2
Kindaichi H.B
1 year ago
20:26
Thám Tử Kindaichi Tập 54 Thuyết Minh - Đồng Tiền Oan Nghiệt Phần 4 - The Kindaichi Case Files | Phim Hay
Phim Hay
2 months ago
20:26
Kindaichi Tập 51 - Đồng Tiền Oan Nghiệt P.1
Kindaichi H.B
1 year ago
1:32:51
Truyền thuyết thiếu lâm tự FULL - Part 1_LỒNG TIẾNG
PINK PONK
2 years ago
47:35
Gió Ngang Khoảng Trời Xanh Tập 39 - Phim Việt Nam VTV3
TổngHợpPhim3
3 hours ago
43:58
Gió Ngang Khoảng Trời Xanh Tập 38 - Phim Việt Nam VTV3
TổngHợpPhim3
1 day ago
1:06:24
Bậc Thầy Hòa Giải Tập 5 Vietsub
Trạm Phim
5 weeks ago
1:01:55
Nữ Hoàng Lừa Đảo Tập 2 Vietsub
Trạm Phim
2 months ago
26:36
Công Tử Nổi Loạn Tập 1 Lồng Tiếng - Ngu Thư Hân x Trương Lăng Hách - Phim Bộ Cổ Trang Trung Quốc | Phim Hay
Phim Hay
2 hours ago
26:51
Lằn Ranh Tập 5 - Phim Truyền Hình Việt Nam VTV1 | Phim Hay
Phim Hay
2 hours ago
50:02
Gió Ngang Khoảng Trời Xanh Tập 39 - Phim Truyền Hình Việt Nam VTV3 | Phim Hay
Phim Hay
3 hours ago
45:36
Nghiệp Sinh Tử Phần 5 Cuộc Chiến Hào Môn Tập 13 - Phim Truyền Hình Việt Nam THVL1 | Phim Hay
Phim Hay
3 hours ago
27:08
Ta Là Lưu Kim Phượng Tập 48 Lồng Tiếng - Lý Hoành Nghị x Lạt Mục Dương Tử - Hoàng Hậu Lưu Hắc Bàn - The Legendary Life Of Queen Lau Engsub (2023) | Phim Hay
Phim Hay
14 hours ago
35:00
Tết Ở Làng Địa Ngục Tập 2 - Hellbound Village Engsub (2023) - Phim Kinh Dị Việt Nam | Phim Hay
Phim Hay
14 hours ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 21 Vietsub - Vụ Án Giết Người Của Thanh Tra Kenmochi Phần 3 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
14 hours ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 20 Vietsub - Vụ Án Giết Người Của Thanh Tra Kenmochi Phần 2 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
14 hours ago
43:59
Gió Ngang Khoảng Trời Xanh Tập 38 - Phim Truyền Hình Việt Nam VTV3 | Phim Hay
Phim Hay
1 day ago
25:48
Lằn Ranh Tập 4 - Phim Truyền Hình Việt Nam VTV1 | Phim Hay
Phim Hay
1 day ago
46:37
Nghiệp Sinh Tử Phần 5 Cuộc Chiến Hào Môn Tập 12 - Phim Truyền Hình Việt Nam THVL1 | Phim Hay
Phim Hay
1 day ago
30:08
Ta Là Lưu Kim Phượng Tập 47 Lồng Tiếng - Lý Hoành Nghị x Lạt Mục Dương Tử - Hoàng Hậu Lưu Hắc Bàn - The Legendary Life Of Queen Lau Engsub (2023) | Phim Hay
Phim Hay
2 days ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 19 Vietsub - Vụ Án Giết Người Của Thanh Tra Kenmochi Phần 1 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
2 days ago
Be the first to comment