- il y a 1 semaine
في أنقرة عام ١٩٩٩، تتلقى عاملة خدمة الجنس عبر الهاتف نداءً يائسًا من شاب عالق تحت أنقاض زلزال إسطنبول. عليها أن تقرر كيف تستجيب لنداءه العاجل طلبًا للمساعدة.
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00لا تنسى الاشتراك لتتوصل بجديدنا دائما
00:01:47اشتركوا in
00:02:13ستدخل حدثت
00:02:17يمتب الفرخ
00:02:19ستدخل
00:02:20بب이라سك
00:02:21ان اسم
00:02:22اتبع
00:02:25ان اسم
00:02:27انتظار
00:02:29ان افن
00:02:30ان شخص
00:02:31ان اسم
00:02:33ان اسم
00:02:35افن
00:02:37افن
00:02:39ان اسم
00:02:41انتظار
00:02:42موسيقى
00:02:46موسيقى
00:02:55كنت في حالة
00:02:55نحن مطابق
00:02:56تحقر
00:02:57نحن كنت في حالة
00:02:59موسيقى
00:03:02موسيقى
00:03:03نحن كنت فيه
00:03:04اخبرت
00:03:05قائم
00:03:05خضب
00:03:06شوء
00:03:07شوء
00:03:08شوء
00:03:09شوء
00:03:10شوء
00:03:11مليئة صوتية
00:03:30أحسنت
00:03:32أبقى
00:03:33أنا أرزم
00:03:34انهريكم يعامل لكم
00:03:36أولونا
00:03:38شكرا
00:03:39يتكي هذا المميز مدني
00:03:52أهلاك
00:03:55لكنه
00:03:56تعمل
00:03:58لكنك
00:04:00كت instructions
00:04:02نحن نحن نحن نحن
00:04:04أنت
00:04:05وفي تونس قطع بحثت
00:04:07ايهikalه sauna ايه
00:04:09ايه
00:04:11ا活اك اصدر م من اللغة
00:04:13اصدر
00:04:16اذكر رات небольшие عارق الان
00:04:19محاطة ليستم
00:04:24اصدر محاطة ليستم
00:04:27اصدر محاطة
00:04:29اصدر اصدر اصدر اصدر اصدر
00:04:31اه
00:04:35نجمب الكتابة
00:04:36ثانية منم المرآة
00:04:38عندما اتحدثت
00:04:40امان على المرآة
00:04:41مرآة
00:04:42تكلفاً
00:04:43مراطة
00:04:45انهاء
00:04:47كانت
00:04:48انم مراطة
00:04:49مراطة
00:04:50انم
00:04:58اوتر
00:04:59لا تتتتتت تقشيرو مكوش يابعاً
00:05:01احسن تلك الانتراضية
00:05:03تلتتت من فترة افضل
00:05:05فترة احسن حسنة
00:05:07هل تتتتت بمكوش؟
00:05:09احسن عمي
00:05:11احسن احسن
00:05:13احسن
00:05:15احسن
00:05:17احسن
00:05:19احسن احسن
00:05:21احسن سبب
00:05:23احسن
00:05:25اذا لم يكن ترجمة لديفهم
00:05:31ايه
00:05:34فارغة الترنتي
00:05:35ان تحلم تعلم اتمنى أن ظهر مشكلة
00:05:50اراد التجم تركون الاravاء
00:08:39الله أنه من يساعدك.
00:08:45أحبتكم، أنني أتمنى أن أقفكم.
00:08:48لكنت تتعيدون على التعامل.
00:08:51لكنني أتمنى أن أقفكم.
00:08:53أحبتني، أتمنى أنت أتمنى.
00:08:56لأحبتكم، أنت من توقفكم.
00:08:59أحبتك.
00:13:28�
00:13:58الآن
00:14:00هناك
00:14:04طبال
00:14:06يجب أنيكون
00:14:10على ذلك
00:14:12تصبري
00:14:15صحيح
00:14:18إستعادة عن طريق
00:14:20انظر
00:14:22انطرس
00:14:24وقرير
00:14:26ترجمة برشيئي وكذلك، اذا كانت أخبوراً لكي تتخلصي، فرمي تصدقني.
00:14:31فعليهم أنت سنحن.
00:14:33لكنني يتحولي.
00:14:35يتحولي.
00:14:37أنت، أترى الجسم الأولى لايك؟
00:14:40انظره على أطلق، سنحن تشيئي،
00:14:43أصلاحظ أسرعه ، أنتك نتخل.
00:14:47مستقل، أنت تتخلصي.
00:14:49مطرون، من قبل أن مقاومون موجود.
00:14:52كيف تبعون هذا؟
00:14:54والآخرين سيقراً إلى مدرسوا على حرمتين.
00:14:59أقوم بحاول أن أكبرنا؟
00:15:03وأتراج بالنسبة ليس للمتالي؟
00:15:06لنلغم 2008 لم تتجمعي؟
00:15:11أمام
00:15:11أعطينенной معلومة الأمام.
00:15:14الجيد أنساء مفادة.
00:15:16Öyle müşterinin suratına telefon kapatmalar falan.
00:15:20Başkası olsa çoktan kovmuştum biliyorsun.
00:15:23Tamam dikkat ederim.
00:15:24Ezeceksin tabi.
00:15:32Aşkım.
00:15:35Banyodan yeni çıktım.
00:15:36Biraz bekle geliyorum.
00:15:39Tamam.
00:15:41Saçımı kurutmama yardım eder misin?
00:15:43Yapamıyorum kendim.
00:15:44Yok ya şey yapalım.
00:15:46Şimdi ben işten gelmişim.
00:15:48Hani PlayStation falan oynamak istiyorum.
00:15:50Günün sitesini atmak için.
00:15:52Sana bir şey diyeyim mi?
00:15:54Benim uzun ve çok kalın bir örgüm var.
00:15:58Aynı Lara Croft gibi.
00:16:00Mehmet'in de oluşturacağım.
00:16:02Sen de sonra o sistemin üstüne oturun.
00:16:05Çok acele ediyorsun.
00:16:08Açın kapıyı.
00:16:10Bu neydi?
00:16:10Yok bir şey yok.
00:16:13Küçük kız kardeşim.
00:16:14Buraya girmeye çalışıyorlar.
00:16:15Küçük kız kardeşim.
00:16:16Oğlum adamın sıkkın nasıl kalktı baksanıza.
00:16:19Alo.
00:16:20Bana bak.
00:16:22Siz hepiniz orada 18 yaşından büyük misiniz bakayım?
00:16:24Kaç tane video istik alabiliyorsun kıçına?
00:16:26Susan lan sıkkın başımın.
00:16:28Hadi çocuklar hadi.
00:16:30Siz 18 oluncağı arayın burayı.
00:16:32Burayı.
00:16:32Bu neydi?
00:16:32Bu neydi?
00:16:32Bu neydi?
00:16:33Bu neydi?
00:16:34Bu neydi?
00:16:34Bu neydi?
00:16:35Bu neydi?
00:16:35Bu neydi?
00:16:36Bu neydi?
00:16:36Bu neydi?
00:16:37Bu neydi?
00:16:37Bu neydi?
00:16:38Bu neydi?
00:16:38Bu neydi?
00:16:39Bu neydi?
00:16:39Bu neydi?
00:16:40Bu neydi?
00:16:40Bu neydi?
00:16:41Bu neydi?
00:16:42Bu neydi?
00:16:42Bu neydi?
00:16:43Bu neydi?
00:16:44Bu neydi?
00:16:45Bu neydi?
00:16:46Bu neydi?
00:16:47Bu neydi?
00:16:48Bu neydi?
00:16:49Bu neydi?
00:16:50Bu neydi?
00:16:51Bu neydi?
00:16:52Bu neydi?
00:16:53Bu neydi?
00:16:54Bu neydi?
00:16:55Bu neydi?
00:16:56Bu neydi?
00:16:57Bu neydi?
00:16:58Bu neydi?
00:16:59Bu neydi?
00:17:00Bu neydi?
00:17:01Bu neydi?
00:17:02Bu neydi?
00:17:03Bu neydi?
00:17:04Bu neydi?
00:17:05Bu neydi?
00:17:06Bu neydi?
00:17:07Bu neydi?
00:17:08Bu neydi?
00:17:09Bu neydi?
00:17:10Bu neydi?
00:17:11Bu neydi?
00:20:26ماذا؟
00:20:56دعوه
00:21:224-6 يمكنني أن نستطيعين الآن.
00:21:24فاكد أنت لنساعدك.
00:21:26أجلسك.
00:21:28فإننا نساعدك.
00:21:30فإننا نساعدك.
00:21:32فإننا نساعدك.
00:21:34فإننا نساعدك.
00:21:36فإننا نساعدك.
00:21:38حسنا.
00:21:40ساعدتنا.
00:21:421, 2, 3, 4
00:21:481, 2, 3, 4, 5, 6
00:22:011, 2, 3, 4, 5
00:22:311, 2, 3, 4, 5
00:23:011, 2, 3, 4, 5
00:23:311, 2, 3, 4, 5
00:24:011, 2, 3, 4, 5
00:24:311, 2, 3, 4, 5
00:24:331, 2, 3, 4, 5
00:24:371, 2, 3, 4, 5
00:24:471, 2, 3, 4, 5
00:24:531, 2, 3, 4, 5
00:24:551, 2, 3, 4, 5
00:24:571, 2, 3, 4, 5
00:25:011, 2, 3, 4, 5
00:25:031, 2, 3, 4, 5
00:25:071, 2, 3, 4, 5
00:25:091, 2, 3, 4, 5
00:25:111, 2, 3, 4, 5
00:25:131, 2, 3, 4, 5
00:25:171, 2, 3, 4, 5
00:25:191, 3, 4, 5
00:25:211, 3, 4, 5
00:25:231, 2, 3, 4, 5
00:25:251, 2, 3, 4, 5
00:25:291, 2, 3, 4, 5
00:25:311, 2, 3, 4, 5
00:25:351, 2, 3, 4, 5
00:25:371, 2, 3, 4, 5
00:25:391, 2, 3, 4, 5
00:25:401, 2, 3, 4, 5
00:25:411, 2, 3, 4, 5
00:25:43Bana bak
00:25:45Sadece iki hakkın var
00:25:47Her biri 20 saniyeden fazla sürmeyecek
00:25:49Daha uzun konuşursan patron çakar
00:25:51Sen de işinden olursun
00:25:54Ben de hayatta karışmam he
00:25:56Külliyen reddederim
00:25:58Senin maskaralın senin sorunların
00:25:59Anlaşıldı mı?
00:26:09ملالك
00:26:15علي
00:26:21علي
00:26:23علي
00:26:30علي
00:26:32علي
00:27:02Üzgünüz tüm hatlar meşgul
00:27:12Lütfen daha sonra tekrar arayınız
00:27:15Alo orda mısın
00:27:27Abla
00:27:28Abla
00:27:29Abla elini ayağına öpeyim ne olur bir daha kapatma lütfen
00:27:31Kapatmadım kapatmayacağım da güven bana
00:27:34Beni kurtaracaksın değil mi abla
00:27:35Evet tabi ki kurtaracağım
00:27:37Beni çıkarmaya gelecekler değil mi abla
00:27:38Tabi ki gelecekler ama biraz daha dayanman lazım
00:27:41Gelmeleri zaman alabilir tamam mı
00:27:43Çok çok sızadım abla
00:27:45Dayanamıyorum abla
00:27:47Ne olur öleceğim burada lütfen
00:27:49Abla ne olur bak
00:27:51Allah beni cezalandır ya abla
00:27:53Onlara buraya
00:27:55Gelmelerini ben söyledim abla
00:27:57Ben söyledim abla
00:27:59Ağlama ağlama
00:28:02Tamam beni dinle
00:28:04Ben onu çok seviyorum abla
00:28:06Çok seviyorum onu çok seviyorum
00:28:09Kime
00:28:09O kadar
00:28:11O kadar güzel ki
00:28:13Ama bana hiç yüz vermiyor
00:28:15Göz hep başkasına
00:28:17Ne oldu
00:28:18Allah kuzum düşündüğüm şey
00:28:18Olur böyle şeyler
00:28:22Sen buradan sağ salim çık
00:28:24Hepsini hallederiz
00:28:25Hayır hayır hayır
00:28:26Hayır efendiden
00:28:27Değil mi beni abla
00:28:27Bak ben sadece
00:28:29Bak dinle beni
00:28:31Nefes al
00:28:32Nefes al
00:28:33Şimdi sakince nefes al
00:28:35Tamam mı hiç konuşmana gerek yok
00:28:37Ben buradayım senin yanındayım
00:28:39Beni duyuyor musun
00:28:40Nefes al
00:28:41Dinle
00:28:42Bak eğer sakinleşmezsen
00:28:44Ona ne kadar cesur olduğunu gösteremezsin
00:28:47Kızlar cesur erkeklerden hoşlanırlar
00:28:50Evet
00:28:52Gerçekten mi
00:28:53Evet
00:28:53Tabii ki
00:28:54Şimdi
00:28:55Ben
00:28:56Tekrar kurtarma ekiplerini arayacağım
00:28:58Ve hemen gelip seni kurtarmalarını söyleyeceğim
00:29:01Tamam mı
00:29:02Hemen gelecekler
00:29:04Senin sadece sakin olman lazım
00:29:07Tamam
00:29:07Tamam
00:29:08Tamam mı
00:29:09Tamam oğlan
00:29:10Seni yine beklemeye alıyorum
00:29:12Tamam
00:29:12Tamam
00:29:12Tamam
00:29:12Tamam
00:29:13Tamam
00:29:13Tamam
00:29:14Tamam
00:29:15Tamam
00:29:16Tamam
00:29:17Tamam
00:29:18Tamam
00:29:19Tamam
00:29:20Tamam
00:29:21Tamam
00:29:22Tamam
00:29:23Tamam
00:29:24Tamam
00:29:25Tamam
00:29:26Tamam
00:29:27Tamam
00:29:27Tamam
00:29:28Tamam
00:29:28Tamam
00:29:58Tamam
00:30:28Tamam
00:30:29Tamam
00:30:30Tamam
00:30:38Tamam
00:30:40Kimsin
00:30:41Tamam
00:30:42Tamam
00:30:43Tamam
00:30:44Tamam
00:30:45Tamam
00:30:46Tamam
00:30:47Tamam
00:30:48Tamam
00:30:49Tamam
00:30:50Tamam
00:30:51Tamam
00:30:52Tamam
00:30:53Tamam
00:30:57Tamam
00:30:59Tamam
00:31:01Tamam
00:31:03Tamam
00:31:04Tamam
00:31:05Tamam
00:31:09Tamam
00:31:13Tamam
00:31:15Tamam
00:31:25Tamam
00:41:21هناك من أبطار الضوء من المنطقة فيه
00:41:24وضعه أنت بسرعة ما يقوم بسرعة
00:41:27أكثر من المنطقة العربي
00:41:29وضعه لديك من حالي
00:41:31واضح مفتاح
00:41:33يمكن أن يسرعه
00:41:35أنت ننطقة
00:41:37أمني نظرعك
00:41:39ماذا بسرعة ما يمكنني
00:41:41الانتخابة
00:41:43الحالة
00:41:45اخبرتنا
00:41:47انتهت
00:41:49اشتركوا
00:41:51اشتركوا
00:41:59ابدا
00:42:01اشتركوا
00:42:03تركز بموتك
00:42:08ساعت بموتك
00:42:12ساعت بموتك
00:42:14طرعاً
00:42:16موتك
00:42:18حسن
00:42:49ومأراب كنت أعبه إعجاباتي، وماذا يمكنك له عم الشباب كنت تتعلمين أيها المخلصة، لقد تخطئ واشهدتك مضيفيين ملاحظة كنت أضاء راضيين يتطلبين عن تلك الشباب
00:43:01أنت بهم كنا بتلك مالات ؟
00:43:07هل اريد زعي؟
00:43:08UUي؟
00:43:10كما؟
00:43:11ماذا؟
00:43:12اعطف اريد انسون اشعر بالطبر اليا اشعر بالهاب
00:43:19ابا
00:43:22نذارك اولئك
00:43:26اذا اريد انسون...
00:43:28سيارك اشعر بالطبع
00:43:33انسيقنا
00:43:35لقد ابتقد أنت يجب إلى شيء ليس إليه.
00:43:39أنت بكل شيء ساعدتي.
00:43:41فضر لك سنقل لكي يشوف نعرف, أرسلنا سنعرف.
00:43:45سنقل لكي ينامل أي شيء.
00:43:48نقل ويصح نحن أني يدين المحرك.
00:43:49لهذا الآن قريب ، فقط أجلل الوقت أجل.
00:43:53أPSتآني شفيت.
00:43:55وقبري.
00:43:58jeżeli لماذا أولى ready؟
00:44:01...سن...
00:44:02...خocamdan boşanmaya karar verdiğin an aldım ben bu bledleri...
00:44:06...de uygun zamanı bulamadım hep...
00:44:09...kızların gözü bizim üzerimizde...
00:44:11...eğer sen beni istemezsen...
00:44:13...öyle ısrar etmem söz...
00:44:15...eskisi gibi...
00:44:17...burada işinin başına dönersin...
00:44:19...söz...
00:44:21...yani...
00:44:23...gerçekten bana yardım edebilir misin?
00:44:26...tabi...
00:44:27...tabi...
00:44:29...bak...
00:44:30...sen benim ne kadar güçlü olduğumu bilmiyorsun...
00:44:33...burada ne kadar kazandığımızdan haberim bile yok senin...
00:44:36...sana yemin ediyorum...
00:44:37...Türkiye'nin en iyi avukatını tutarım sana...
00:44:40...çocuğunun velayetini alırsın...
00:44:42...o pislikten de kurtulursun...
00:44:44...telefon...
00:44:49...telefon çalıyor onla koyun duymuyor musun?
00:44:51...bir adam aradı önemliymiş...
00:44:53...dönmen lazım...
00:44:54...geliyorum...
00:44:59...tamam...
00:45:00...tamam...
00:45:05...tamam...
00:45:06...bak...
00:45:07...sen...
00:45:08...bu söylediklerimi düşün...
00:45:10...tamam mı?
00:45:11...yorgun gözüküyorsun...
00:45:13...çalışma artık bu gece...
00:45:15...çek şunu fişini...
00:45:16...çek şunu fişini...
00:45:17...tamam...
00:45:20...burada koymamış adım...
00:45:21...o bitsin...
00:45:22...o bitsin...
00:45:23...dikten sonra ben zaten...
00:45:28...bak...
00:45:29...sen ne diyorsan...
00:45:30...ben buradayım tamam mı?
00:45:32...cıl intention acağını...
00:45:34...séleti yap Web precediant...
00:45:35...cılın h blockchain...
00:45:37...séleti yapma...
00:45:38...en nun ouux Kresil'in neve bu?
00:45:40...tamam..
00:45:41D Championships...
00:45:42...Nballs...
00:45:43...giale bir gente tıklar 시ki...
00:45:44...bu...
00:45:45...Malaclar...
00:45:46...cılın hücud же...
00:45:47...gub quests...
00:45:49... ama hep강...
00:45:51...bub пал Kitty...
00:45:52...saya test ol...
00:45:53Tele o deuxième tart même...
00:45:55...mü
00:45:57...明部 sprema价 수� häuf Interior mi FBI...
00:46:00الحيوال الاثالي
00:46:04مفورد
00:46:06اعشر انها
00:46:08الحيوال الاثالي
00:46:11شخص
00:46:12اهل الاثالي
00:46:14افق
00:46:16افق
00:46:18افق
00:46:20افقاً مزيل
00:46:21او الاثالي
00:46:22اولاد
00:46:24افقاً
00:46:26افقاً
00:46:28افقاً سالاً
00:50:17كان بمجد كبيراً.
00:50:19وفي ذلك يا مرحبتني...
00:50:21أكبر مرحبتني.
00:50:23فاروه سأعجب!
00:50:37سمع؟
00:50:40فاروه سمعني.
00:50:42شكرا
00:51:42كتركوا في القانتين
00:52:12ونعمل معرفتنا combines ونحن ست هذه المرة
00:52:16مددًا لأنك في الوقت بخلقها
00:52:18كله الوظلة حكوظي الدوعة
00:52:22امسى الأمر ما كانت؟
00:52:24ونحن كما كثيرا
00:52:26الدعاها الناس غريبة
00:52:29ونحن لن تضرور النجاح
00:52:31بالشرتات من العين انتظار
00:52:34للحصول على الجوية
00:52:36بعدها المقارنة
00:52:38ويجلد خارجيتي
00:52:39مرحباً انا نفسي
00:52:42المحنة في الوصف
00:52:45متى مرحباً
00:52:46قبل الوصف
00:52:48أعضب الهاتفة
00:52:49أمانت ببعثة
00:52:52أمانت بكثير من أشياء
00:52:57أمانت ببعثة مرحباً
00:52:59الرجلسة
00:53:02أمانت ببعثة اكثر من قبل
00:53:06المفياً
00:53:09أعتقد أنه لا تنس فيكاره اليوم.
00:53:12أليس أنت تفاكم.
00:53:14أجل وفعله دوريغاتياتي.
00:53:18أين وفعله كل مفرن.
00:53:21أعلى أهل أحبت منها.
00:53:23أهل كل شيء بك؟
00:53:26أعلى الأول إلي عين المحمول وفعله.
00:53:30لكني منظر فيكارتكي.
00:53:33عليك
00:53:36اع exits
00:53:37واجهة
00:53:38وزرى
00:53:40وقال اينتظرك
00:53:44من خام الثاني
00:53:46سأكيد
00:53:49كان صع нельзя
00:53:51بهم
00:53:53أعدام
00:53:54عن ener37
00:53:58احتمل
00:55:28عادي!
00:55:34اشتركوا!
00:55:37اشتركوا!
00:55:39حيان!
00:55:41حيان!
00:57:26...بütün suçlular serbest kalır ortada elini kolunu sallaya sallaya gezerdi.
00:57:30Niye?
00:57:31Çünkü hepsi bir kadının oğlu.
00:57:33Zafiyetiniz tam da orada işte.
00:57:35İş çocuğa gelince adalet falan kalmıyor ha?
00:57:39Patronuna seni güvenli bir yere kilitlemesini söyledim yaptı mı?
00:57:42Bir de böyle beni önemsiyormuş gibi konuşmuyor musun?
00:57:44Yeter sus artık.
00:57:45Gerçekten sesini duymak midemi bulandırıyor.
00:57:48Seza geldiğinde arzuyu oynamaya devam et.
00:57:50Bu sana biraz zaman kazandıracaktır.
00:57:51Hayır dinle beni.
00:57:53Dinle.
00:57:54Sakın telefonu da kapatmaya kalkma.
00:57:56O gelene kadar burada bekleyeceksin.
00:57:59Benim öldüğümü duymadan da telefonu kapatmayacaksın.
00:58:03Tabiha.
00:58:04Tabiha.
00:58:06Sana söylemem gereken bir şey var.
00:58:08Tabiha.
00:58:12Toplam.
00:58:12Çabuk.
00:58:13Diğer yüzlerle haber ver.
00:58:14O da.
00:58:26Orada mısın?
00:58:33Evet.
00:58:35Geliyorlar.
00:58:36Onları duyuyorum abla.
00:58:39Allah razı olsun senden.
00:58:40Allah her işini rast getirsin.
00:58:42Şişt.
00:58:43Bana bir açıklama borçlusun.
00:58:46Ne yaptınız o kıza?
00:58:47Öldü mü?
00:58:55Ölmedi.
00:58:59Şükürler olsun.
00:59:01Lütfen ona benden nefret etmemesini söyle abla.
00:59:04Onu incitmek istemedim.
00:59:05Çekil ölümden.
00:59:06Ama incittin.
00:59:11Onu da.
00:59:13Beni de.
00:59:18Kısa hayatı boyunca erkeklerden hep korkacak.
00:59:24Ben de oğluma her baktığımda düşüneceğim.
00:59:27Acaba o da yapar mı diye.
00:59:28Kime güveneceğiz biz ya?
00:59:32Ben de alay etti abla.
00:59:34Bahçe daha gezin ortasından.
00:59:37Yapma dedim.
00:59:38Fena olur dedim.
00:59:38Dinlemedi.
00:59:40Sen de onu eve getirip.
00:59:43Kitleyip.
00:59:44Orada hapsetme hakkını gördüm.
00:59:45Seni düşünmedim abla.
00:59:47Düşünmedim.
00:59:49Vurdu bana.
00:59:50Sinirlendim ben de.
00:59:51Çektim bunu.
00:59:52Sen de geri vurdun ona.
00:59:54Evet.
00:59:57Ne yaptınız kıza?
00:59:58Ne yaptınız?
00:59:59Abla.
01:00:00Ama kılkınla dokunmadık abla.
01:00:02Yemin ederim sana.
01:00:04Hapsaya gireceğim de böyle.
01:00:07Abla gözümü seveyim lütfen.
01:00:09Ona dokunmadığımı söyle.
01:00:10Tamam mı?
01:00:11Beni hapse atma bunlar abla.
01:00:15Ah nasıl yapayım oğlum ben de.
01:00:18Al bunun cezasını sen ver mi diyecekler bana.
01:00:20Bana mı diyecekler zaten.
01:00:22Yok abla.
01:00:23Abla.
01:00:23Sen bana inandın.
01:00:25Beni terk etmeyin.
01:00:26Sözümü tuttun.
01:00:27Buradan çıkınca benim cezamını sen kes al.
01:00:30Abla ne oldun?
01:00:31Ne dersen razıyım.
01:00:33Öldü öldüm abla.
01:00:35Sakın söyleme öyle bir şey.
01:00:36Sakın söyleme.
01:00:39Ben izah vereyim.
01:00:40Nazım bul draußen.
01:00:41Yaproom.
01:00:42Ne?
01:01:01Tamam.
01:03:43اهل مهاجم
01:03:45اريدك
01:03:47اريدك
01:03:48اريدك
01:03:49اريدك
01:03:51اريدك
01:03:53اريدك
01:08:23سبيح
01:10:11شكرا
01:10:21شكرا
01:10:27شكرا
01:11:25من الأمر الأمر يمكنك أن أبردوه.
01:11:28لكننا ناولة ليسوا هذه الصباح على الفيديو،
01:11:32هل أنت كتفنا له،
01:11:33و apparently سبتعرف بجد الأمر.
01:11:36فإنه حقربة سبييا بالمحال.
01:11:39وفحضرنا كما يخاربا تخطل حتى الجميع.
01:11:45ومجمع الأمر في هذه الحالة،
01:11:49من السبب أكثر الجميع أنت تنجي الاحاستمرار.
01:11:52ju أممم أصدقائك
01:11:53أممم أصدقائك
01:11:54أمم encampائك
01:11:55أممم مكتون
01:11:56شكراً لكثيراً
01:11:58بصمار صلح ثاني
01:11:59أطول على رجال
01:12:01أ sevاثتين
01:12:02أسأل
01:12:03لتنبات المهاجرات
01:12:04أممم
01:12:05أمم الموضوع
01:12:06أممم
01:12:07صديقي
01:12:08لسفيد
01:12:08س piedت
01:12:08لإنما
01:12:09سابحة
01:12:10ستطر العلوش
01:12:11أصدقائك
01:12:18أما
01:12:19البعود
01:12:20لا
01:12:21أنا قردًا.
01:12:25روح كبيرًا.
01:12:26عبرًا.
01:12:28حرًا بصدرًا سعيدًا.
01:12:31وسي Geزيقين ،
01:12:35وأناية مرات المحصلين إلى هناك.
01:12:43في الشباب القرارة،
01:12:47ترجمة نانسي قنقر
01:13:17ترجمة نانسي قنقر
01:13:47ترجمة نانسي قنقر
01:14:17ترجمة نانسي قنقر
01:14:47ترجمة نانسي قنقر
01:14:49ترجمة نانسي قنقر
01:14:51ترجمة نانسي قنقر
01:14:53ترجمة نانسي قنقر
01:14:55ترجمة نانسي قنقر
01:14:57ترجمة نانسي قنقر
01:14:59ترجمة نانسي قنقر
01:15:29ترجمة نانسي قنقر
Recommandations
1:06:52
|
À suivre
1:15:46
1:09:12
1:14:22
1:06:09
1:08:55
1:09:39
8:08
1:49:51
2:00:00
1:00:58
2:00:00
1:07:08
1:09:31
1:10:53
1:05:43
1:12:22
1:07:05
41:22
1:11:01
1:09:52
1:14:37
1:09:09
1:08:58
1:09:49
Écris le tout premier commentaire