00:00શીશો મનેર ચિતા કરશો ઓતિજો ભહે તાલપ�તાર શેપાઈ આ જો તાલપ�તાર શેપાઈ એ શીલપોટા કે ધોરે રાય�
00:30હાતપા છેલો પાતાર કાઠી હોજન છેલો અલપો લેખીકા શુખલતાર આવેર એ છરા તાલપ�તા શેપાઈ એર પ્રત�
01:00જા શુકન તાલપાતા દીએ તોઈડી જારેકી બિશેશ ઓતિહાશીક તાત પર જોરોએ છે
01:05તાલપાતા શેપાઈ માની આબેક ઓ ઓ ઓય્તિછો જા અનેક્કેઈ શોઈ સાબે ફિરીએ ને જાય
01:11દિજીટાલ જુગે જા છોટો દેર નિર્ભેજાલ આનોંદેર પ્રોતી ખોય રોય છે એઈ તાલ પાતાર શેપાઈ
01:18જાય લેઈ મેલ્બે એમુંટા નોય ગ્રામબાંગલાર ગુટી કોએક એલાકાય તોઈડી હોય તાલ પાતા શેપાઈ
01:26જારમોધે રોય છે બિર્ભુમે રાઈપુર શેખાનકા શીલ્પિદેર હાતે આજો ઉસ્તીતે લડાઈ ચાલીજાચે ઓ�
01:56જે તે વકીડુંલે તે વેજ્વે તે છે છે ખીંફતે તાલે કીં઼ે તાલે કીંંજ તે કીણ્ટે કીણે કીણે ક�
02:26foreign
02:40foreign
02:56We have been given the price of $1,500 in the future.
03:06What do you mean?
03:08In Kolkata, the price of $3,000 in the future is $2,000 in the future.
03:22When the water is dry, the water is dry, and the water is dry.
03:29The water is dry.
03:32Do you know what the water has done here?
03:35The water has done a lot of work.
03:40We have been working on the water.
03:43The water has done a lot of work on the water.
03:47The water has done a lot of work on the water.
03:54We have been working on the water and we have been working on the water.
03:57We have learned about the water.
04:00We have to have learned about water.
04:03The water is very well.
04:05The water is very well.
04:07The water says,
04:09There are three papers in this case.
04:13The two papers in this case were very happy to be in this case.
04:19It was a very happy time.
04:22I had to learn a lot about the papers.
04:26I had to look at the papers and the papers.
04:30I had to look at the papers.
04:37Once the family has been out, the family has been in a long time.
04:47The family has been out of the way, the families of the family are still in the same way.
04:55The family that has been out of the way, the parents, the parents, the parents, the parents...
05:01.
05:31British shi pae dier u puhaashe r protik jara poutu le rupan tori t ho yi chilo.
05:37Talpata shi pae jie bhaab e Ği kya ache, tak e shadhuvaat jani eche n eek borzhi anshilpi.
05:43Biggan to acta celibar system to jena kachkore shirat, ito dhikti pah hoja...
05:46kini tato shito tahatya imurao teta dhakatya bach chik nana.
05:49Oito jipo atalpata taar vahabhat tato ahmaadeh shmahaj tira kala acta chilo,
05:52puthi to khu pori cito acta vahapar.
05:55I have had the Taliban in the last two months of the election.
05:58They have been working on their streets.
05:59They are working on their land.
06:01They will be working on their cars and their workers.
06:02The group of people who are in the field ofimar a company ...
06:04had to work on being an카�ankhono a.m.
06:06At the same time, they have to work on the university.
06:08They have to its own experience of working on the localулиinsk.
06:11They have to work on the community.
06:14Just like this ...
06:16They have to work on the national government.
06:17So, they have to, all they have to do is give them.
06:21This is the hard time of technology...
06:23It's a good thing, but we don't have to worry about it.
06:27We don't have to worry about it.
06:31We don't have to worry about it.
06:35We don't have to worry about it.
06:39If you don't have to worry about it,
06:43we will be able to help you.
06:45We don't have to worry about it.
07:01We don't have to worry about it.
Comments