Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00How are you doing?
00:05Well, I don't like my teacher at school.
00:19It's crazy, isn't it?
00:21Let's go.
00:23There are some young people who have to go.
00:30Shyn君 早く行こうぜ
00:32後で追いつく
00:34はあ?
00:36今 戦えねえ奴が
00:38強くなる未来なんて見えねえんだよ!
00:45受け掛けとかないわ
00:48ほんとそれ
00:50お前ら…
00:54うっ!
00:57はあ!
00:58はっ!
00:58うっ!
00:59うっ!
01:00うっ!
01:01うっ!
01:02くっ!くっ!
01:03くっ!
01:04あっ!
01:05くっ!
01:07くっ! あっ!
01:09えった…
01:11こいつ…
01:12なんで心が読めねえんだ!
01:19すんぎしひぃのかげぼうちょうしゅうしゅうつかないです
01:25うっ!
01:26うっ!
01:27うっ!
01:28うっ!
01:29うっ!
01:30うっ!
01:33うーっ!
01:37いやー
01:39
02:00The lady, it's kind of moment,
02:02強く伸ばす気持ち感が霊体
02:04Gap me,駆け上がる峠
02:05ハムスないよ 意地割った方園
02:07まろまって情念を開いて今
02:09しかり溶け後トゲトギしさ
02:11ものが誰かを白い飛び小さ
02:13考えしろくじた
02:14今度は歌っている日々の上
02:17ながき静めのボンベイの息の根
02:21Keep on keep on 君の目
02:24逸らせないからずっと
02:27流行る 花粉の大砂に出さがるよ
02:31明けすぎなノウハウ
02:34探す 感覚まったら
02:36シトラの高感情
02:39HOME FOR LOVE
02:52いつの間にか戦う流れにまた手をくれた
02:57それにしてもこの男は一体…
03:07こいつ…寝てる?
03:10そんな馬鹿な…
03:15この音…精密機器か?
03:18何か裏がありそうだ…
03:21でも…
03:22こいつ寝てるよ…
03:23ってみんなに教えても
03:25俺ヤバい奴だと思われないか?
03:27間違ってたら恥ずかしいし…
03:30えいっ
03:37うっ…
03:39うっ…
03:41うっ…
03:46はーっ…
03:52うっ…
03:53What's it?
04:01Did you get it?
04:03I?
04:04No, I'm not.
04:07What are you doing?
04:11What are you doing, all right?
04:14I've got a field.
04:21What are you doing?
04:23What are you doing?
04:25That's not a chance, isn't it?
04:27You don't want to sell it to Cigaya.
04:30Well...
04:32But...
04:33Oh, no.
04:35Who are you doing?
04:38I'm still sleeping, but...
04:40He's a child.
04:43You've been looking for a job.
04:47You've got a lot of your movement.
04:52You've got a lot of information.
04:53You've got a job.
04:54You've got a job.
04:56You've got a job.
04:58You've got a job.
04:59I'm still looking for a job.
05:01You've got to have a job.
05:02I'm going to talk to you directly.
05:07I'm going to talk to you too.
05:10Okay, okay.
05:12I'm going to take a look at you.
05:17I'm going to take a look at you.
05:32I'm going to take a look at you.
05:40Oh, my God.
05:43Oh, my God.
06:01Where are you?
06:03I'm going to take a look at you.
06:13I'm going to take a look at you.
06:16Oh, my God.
06:28Oh, my God.
06:33I'm going to take a look at you.
06:39I'm going to take a look at you.
06:43I've got to go.
06:49Why?
06:51I'm going to take a look at you.
06:54When you're going to leave,
06:57why are you,
07:00So much so scary to keep me so he's not
07:03I'm
07:05I'm
07:07I'm
07:09I'm
07:11I'm
07:13I'm
07:15I'm
07:17I'm
07:19I'm
07:21I'm
07:23I'm
07:25I
07:27I
07:30I'm the same student, but I'm the same student.
07:39I'm the same student, but why are they so cool?
07:45I'm... I'm so恥ずかしい.
07:51Ah, Aari. I'm Espera.
07:56I've heard everything you've heard.
08:01I don't care.
08:04I'm the same person.
08:06I'm the same person.
08:09I'm the same person.
08:13Yes.
08:18That's fine.
08:21I have a problem.
08:24You're missing.
08:29It's rough.
08:31And the photo?
08:33It's rough.
08:34I'm the same person.
08:39It's rough.
08:46よしよし。
08:48アイツかと思った。
08:55動物たちの様子が。
09:03神武士か。
09:06カシマさん、なんか左が見えねえ。
09:15ガク、壊さないでください。
09:18ダメだ。やっぱり心が読めねえ。
09:22アイツはおそらく遠隔で操作されていて、本体は別の場所にいる。
09:27は?なんでわかんの?
09:29音だ。奴のゴーグルのインカムから、向こうの声が漏れている。
09:35そんなん、聞こえるわけないだろ。
09:38へえ。なんか面白い奴がいるぜ、カシマさん。
09:43ん?来るぞ。
09:50やっぱりだ。こいつ動きにラグがある。これなら避けられる。
10:05ふうっ。
10:14ふうっ。
10:16はっ。
10:18消入道か。
10:20音が反響してちょうどいい。
10:23おい。
10:25お前、今なんで避けれた。
10:27ラグってなんのことだ。
10:29はっ。
10:30俺、口に出してたか。
10:32うん、だから。
10:33俺、エスパーっつったのは。
10:35お前の心の声が読めるんだよ。
10:38はっ。
10:39なんだそれ。
10:40そんなの、めちゃくちゃ恥ずかしいじゃないか。
10:42今はいいんだよ、そこは。
10:44おそらくシナヤのつけてる装置には致命的な欠陥がある。それがナグだ。
10:51どういうことだ。
10:53俺にはシナヤのインカムから漏れ出るかすかな音が聞き取れる。
10:58敵が向こうでパンチする音がしたあと、0.5秒ほど遅れてシナヤが動く。
11:05そのわずかな音ズレを聞けば、動きを先読みできるんだ。
11:10だが俺一人では避けるだけで精一杯。
11:14だからお前も一緒に。
11:15はっ。
11:16そんなの俺には。
11:17お前エスパーなんだろ。
11:19そうか。お前の思考を読めば。
11:22あっ。
11:25二人なら戦える。
11:31踏み込んで。
11:32あっ。
11:37何やってる。
11:38ちゃんと俺の思考についてこい。
11:40ダメだ。
11:41敵の動きをカジが堅固化してからじゃ遅すぎる。
11:44来るぞ。
11:47間に合おう。
11:52だよ。
11:54なんかしてくると思ったのにな。
11:59クソ。
12:00ダメか。
12:02一体どうすればいい。
12:06今のは効いた。
12:08動けねえ。
12:10そういや。
12:11前にもあったな。
12:13こんなこと。
12:15あの時、毒食らって目を見えなくて、
12:19坂本さんが敵の動きを先読みして、
12:22心の声で教えてくれたんだっけ。
12:25今考えると、やっぱすげえなあ、あの人。
12:34カジが坂本さんみたいに、もうちょっと早く指示くれたろう。
12:39未来師は1日5分が限度さ。
12:49それ以上は、死にてえなら好きにしなあ。
12:51If you want to die, you will die.
12:54I don't care about you.
12:57I don't want to move from myself.
13:02I'm going to get to the end!
13:16I'm going to get to the end of the storm!
13:21I'm going to get to the end of the storm.
13:24I'm going to get to the end of the storm.
13:27I'm going to get to the end of the storm.
13:29I'm going to get to the end of the storm.
13:31I'm going to get to the end of the storm.
13:33I'm going to get to the end of the storm.
13:35I'm going to get to the end of the storm.
13:37I'm going to get to the end of the storm.
13:39I'm going to get to the end of the storm.
13:41I'm going to get to the end of the storm.
13:43I'm going to get to the end of the storm.
13:45I'm going to get to the end of the storm.
13:47I'm going to get to the end of the storm.
13:49Shima-san, just, I'll take this one.
13:53Oh, that's so cool.
13:56Oh, that's so cool.
14:10Hey, let's spend a little time.
14:13Hey!
14:19Yeah!
14:43Oh, God...
14:45Oi, Kaizen!
14:47O-wee, what?
14:48Do you remember?
14:49Huh?
14:51It's the sound of this sound.
15:00What?
15:01What?
15:02What?
15:03What?
15:04What?
15:05What?
15:06What?
15:07What?
15:08What?
15:09What?
15:10What?
15:11What?
15:12What?
15:13What?
15:14What?
15:15What?
15:16What?
15:17What?
15:18What the hell?
15:19What?
15:20What?
15:21What, what the hell?
15:23nhưng?
15:24What the hell?
15:26What the hell?
15:27Hey!
15:29How are you?
15:31How can I write that?
15:33I don't know if you want to write that song.
15:35So you want to write that song.
15:36Howалось?
15:37I guess you want to write the song.
15:40Why do you think your song is not good?
15:42I thought that I had a lot of fun.
15:46I can't find my best selection.
15:49But when I came back, it was a problem.
16:05I'm going to turn it on!
16:10I'm going to turn it on!
16:11No, it's impossible.
16:13Do you hear the signal from the other side?
16:16It's the territory of the other side.
16:29Another step, if you go to the right side, there's a wall.
16:37Don't touch me.
16:41I thought I was going to die.
16:46The impact of the wall, the movement will stop the moment.
16:54It's fine,鹿島.
16:56I'll destroy it.
17:06What?
17:08Oh!
17:10Not bad.
17:11Gakun, stop it!
17:19Kaji!
17:20Oh!
17:21Oh!
17:22Oh!
17:23Oh!
17:24Oh!
17:25Oh!
17:26Oh!
17:27Oh!
17:28Oh!
17:29Oh!
17:30Oh!
17:31Oh!
17:48Wow…
17:49No.
17:51I can't.
17:53I can't.
18:05...Sakamoto...
18:08...is okay, Shin?
18:11Yeah, I know.
18:15...Sakamoto...
18:17...Tarou...
18:18...Why are they here?
18:20...Gaku...
18:21...This is...
18:22...It's a legendary murder, right?
18:24...It was the last time I had to do it.
18:26...I wanted to do it.
18:29...This is...
18:40...You did it?
18:45...
18:49...
18:52...
18:57...
18:59...
19:00...Shin...
19:01...Soitを連れて逃げろ
19:03...
19:05...俺は...
19:06...また...
19:07...Yeah...
19:08...違うな...
19:09...
19:13...
19:14...そっちは任せた
19:15...
19:19...
19:21...
19:23...
19:24...了解です!
19:25...
19:30...
19:31...
19:32...地下戦略!
19:33...坂本さん!
19:45...
19:46...
19:47...
19:48...
19:49...
19:50Oh, what?
19:52I'm going to go to the boat now.
19:56I've got a good ship on the ship.
20:02I can't.
20:06I can't move.
20:08I can't move on to the ship.
20:10I can't move on to the ship.
20:14I can't move on to the ship.
20:16Oh!
20:46何を追加するかもしれませんか?
20:48人間は死ぬについています。
20:50人間、死ぬについている。
20:52人間は死ぬについている。
20:55ボスが気にかけるわけです。
20:59彼女は確かに殺しとかねえと、
21:01後々面倒くせえかもなら、
21:03どっから来る。
21:05坂本、坂太郎、
21:09坂本、坂太郎、
21:10Oh...
21:34Ah...
21:36It was fun...
21:40No, no, no, no!
21:48Mabushi.
22:10There are a lot of gifts that you can share with me
22:15Are you happy to be here?
22:19This is my life's sound
22:22匂い、記憶
22:23Aまりに
22:24恋愛って
22:26絶対
22:27渋いとはない
22:28だから
22:29全部
22:30
22:31なんて
22:32言わないで
22:35影星
22:37君を掴みたくて
22:40離れた
22:42血なまぐさい
22:43成果
22:44叶えよ
22:46君との
22:48誓いの
22:50向こう
22:52陽炎のようにゆらゆらめいて
22:56風に舞う
22:58憧れの景色は
23:01二つの
23:03花模様
23:05と寄り添う
23:08
23:10この見果てるまで見とれたい夢は変わらず僕らのDays
23:35とにも
23:37移動
23:40
23:41
23:42
23:45
23:47
23:48
23:49
23:50
23:52
23:53
23:54
23:55
23:56
23:58
24:00
Be the first to comment
Add your comment