Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
مسلسل السعادة العائلية الحلقة 13 مترجمة موعد العرض, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 11, مسلسل السعادة العائلة الحلقة 11, مسلسل السعادة العائلية الحلقة 12 مترجمة موعد العرض, السعادة العائلية الحلقة 12, السعادة العائلية الحلقة 11, مسلسل السعادة العائلية, مسلسل السعادة العائلية الحلقة الاخيرة مترجمة موعد العرض, السعادة العائلية 12, السعادة العائلية, السعادة العائلية 12 مترجمة, مسلسل اسمه السعادة, اسمه السعادة الحلقة 14(arabic dubbed)

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
00:02I
00:04I
00:06I
00:08I
00:10I
00:12I
00:14I
00:16I
00:18I
00:20I
00:22I
00:24I
00:26Polisler
00:27Ne yapalım?
00:28Bırak alsınlar
00:29Senin para da gitti ama
00:30Gitsin
00:31Para bir yerden gidiyor
00:33Başka yerden geliyor
00:34Para dediğin şey sürekli yer değiştiriyor
00:37Şu ana kadar bir alta yaradığını da görmedim zaten
00:40Ne biçim hiç anlamadım
00:42Eyvallah
00:46Al şunu
00:48Bu ne abi?
00:49Para
00:50Evi sattım
00:53Hangi evi?
00:54Benim üstüme kaç tane ev var abisin?
00:57Murat'ın evi mi?
00:58He
00:59Murat'ın evi ya
01:00Tamam
01:01Ne yapayım abi şimdi bununla?
01:03Alın onu
01:04Gidin kendinize doğru düzgün bir hayat kurun
01:07Ben yoruldum artık
01:08Ben siz bir hayatınız olsun
01:10He
01:11Bu arada parayı çarçur etmeyin ha
01:13Doğru düzgün bir işe kullanın
01:17Sen nereye abi?
01:19Haba almaya
01:20Tamam
01:21Ben de geleyim beraber alalım
01:22Oğlum
01:23Ben size düzgün bir hayat kurun diyorum
01:25Siz hala peşimden gelmeye çalışıyorsunuz ha
01:28Hakkı abi
01:29Adam daha seni bugün tehdit etti
01:31Dışarıya tek başına çıkma
01:32İlk defa mı tehdit ediliyoruz bu oğlum?
01:35Her havlayan köpeği ciddiye alsaydık
01:37Oho
01:38Bu kadar uzun yaşamazdık
01:41Hadi
01:42Buralar size emanet
01:43Bana eyvallah abisi
01:44Of
01:45Özleyecek misin?
01:46Hem de çok
01:47Eee al götür hepsini
01:48Kimseler sana bir şey diyemez ki
01:49Bunları götürmesine götürürüm de
01:51Aslı özleyeceğim şey
01:54Seninle aynı odada didişerek kitap okumak olacak
01:57Ayy
01:58Gel buraya gel
01:59Gel
02:00Çok bilmiş seni
02:02Gel
02:03Gel
02:04Gel
02:06Gel
02:07I'm not a much.
02:10I don't have to take all this.
02:13People would never say anything.
02:16I'd have to take them.
02:18I'm not a good friend of mine,
02:20I'm not a good friend of mine.
02:26I'm here, I'm not a good friend of mine.
02:29I'm not a good friend of mine.
02:31Look, we're gonna be together, okay?
02:38You're gonna start your school.
02:40You're gonna start your school.
02:42You're gonna be able to meet me.
02:44And you're gonna be a teacher, you're gonna be able to meet me.
02:47I'm not sure what you're doing.
02:51I'm not sure what you're doing.
02:53You're gonna be a little.
02:56You're gonna be a little.
02:58Like you don't know what you do.
03:02You will know what you do.
03:06And then I will always be your friend.
03:10Because you are my brother.
03:14And don't forget that you will never leave your sister.
03:20Okay?
03:22Okay.
03:28I don't want to go.
03:46Harun Abi?
03:47Desturum var mı?
03:49I'm sorry.
03:58I'll get a little bit, but I won't be able to see it.
04:02Well, I'll get a little.
04:05He's a little.
04:08You can help me.
04:11What a reason?
04:13You're a little bit like a guy.
04:15You're a little bit like that.
04:18The world of a guy,
04:20people are a human life.
04:24They lost their lives.
04:27The day he showed his parents, his father, his wife and his daughter was a good.
04:32Here is the truth.
04:34We all love him on our own, he died in Katy.
04:40Good luck.
04:42You're happy about you, you deserve.
04:47I'm happy you all.
04:49We were looking at you, we were sitting on the same house, we were sitting on the same table.
04:55Shhh.
04:57You can tell me this.
04:59What else do you say?
05:00No, no, no, no.
05:02I'm a guy that's not.
05:05I'm a guy that's a guy that's a guy.
05:13You're a guy that's a guy.
05:15He's a guy.
05:16Oh, my.
05:25One final
05:43enough, don't mind?
05:46It doesn't matter how much of a life.
05:47Andkreuz 1, yup.
05:49All right.
05:51Gerti sende halklisu.
05:55Benden öyle ayrılmak kolay değil,
05:57Alışıncı insan ayrılamıyor.
06:01Yokluğum koyu insana biliyorum.
06:05Neyse ya alışırsın.
06:08Alışırım kız alışırım.
06:10İnsan enere ulaşmıyor ki.
06:13Sana bile alıştım ben.
06:15Ya Selim'le.
06:17Sen haritasım.
06:19Where'dasın.
06:21What do you mean?
06:23It doesn't have to be a need.
06:29We didn't have to leave this house.
06:33I'm so sorry.
06:35I'm so sorry.
06:37I'm so sorry.
06:39If you have a mistake or a mistake,
06:42if you have a mistake,
06:43if you have a mistake,
06:44if you have a mistake,
06:45if you have a mistake.
06:51Kimseniz siz?
06:53Gider ayak gitti kafa işte.
07:02Ya sen var ya!
07:04Ya sen sen var ya!
07:06Nasıl kaldırdım ama sizi.
07:08Ay korktum.
07:11Ya kızlarım benim.
07:13Çok özlediğinde.
07:15Çok özlediğinde.
07:19Çok.
07:20Çok.
07:21Çok.
07:22Oh.
07:45Bedalaştın mı herkes?
07:48No.
07:52I don't love it.
07:56I don't love it.
07:58I don't know if I'm in the last time.
08:00I feel like I'm in the middle of the day.
08:07Everything is a good thing.
08:11It's not.
08:13I'm a good one.
08:17But I really...
08:22...yarım kalan cümleler.
08:27Geçip giden günlerden geriye yarım kalan cümleler kalıyor galiba sadece insanın evinde.
08:34Biz de yarım kalan bir cümleden fazlası değiliz.
08:49Gidersen verirsin demiştin.
08:53Gidecek misin?
09:00Herkes bir gün gider.
09:05İyi ki başka bir zaman...
09:08...başka bir hikayede...
09:11...yeniden kesiştiriyorlar mısın?
09:15İyi ki o zaman yarım kalan cümleleri de tamamlarız.
09:22Biliyorum herkes gider.
09:28Ama sen biraz daha kalsana.
09:32Biraz daha kalsana.
09:33Bir dayım kalan cümleler.
09:35Kalsana cümleler.
09:36Ve o zamanı...
09:38...birinden sonra...
09:39...birinden sonra...
09:40...birinden sonra...
09:43...birinden sonra...
09:44...birinden sonra...
09:45Baba!
09:47Dur kız, boğucan.
09:49Özledim seni.
09:51O kadar az görüyorum ki.
09:53Bundan sonra beni daha çok göreceksin babacığım.
09:57Seni asla bırakmayacağım.
09:59Siz mi?
10:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:31Altyazı M.K.
11:01Altyazı M.K.
11:31Altyazı M.K.
12:01Altyazı M.K.
12:31Altyazı M.K.
13:01Altyazı M.K.
13:31Altyazı M.K.
13:33Altyazı M.K.
13:35Altyazı M.K.
14:05Altyazı M.K.
14:07Altyazı M.K.
14:09Altyazı M.K.
14:11Altyazı M.K.
14:13Altyazı M.K.
14:15Altyazı M.K.
14:19Altyazı M.K.
14:21Altyazı M.K.
14:23Altyazı M.K.
14:25Altyazı M.K.
14:27Altyazı M.K.
14:29Altyazı M.K.
14:31Altyazı M.K.
14:33Altyazı M.K.
14:35Altyazı M.K.
14:37Altyazı M.K.
14:39Altyazı M.K.
14:41Altyazı M.K.
14:43Altyazı M.K.
14:45Altyazı M.K.
14:47Altyazı M.K.
14:49Altyazı M.K.
14:51Altyazı M.K.
14:53Altyazı M.K.
14:55Altyazı M.K.
14:57Altyazı M.K.
14:59Altyazı M.K.
15:01Altyazı M.K.
15:03Altyazı M.K.
15:05Altyazı M.K.
15:07Altyazı M.K.
15:09Altyazı M.K.
15:11Altyazı M.K.
15:13Altyazı M.K.
15:15Altyazı M.K.
15:17Altyazı M.K.
15:19Altyazı M.K.
15:21Altyazı M.K.
15:23I'll take my hand.
15:24I'll take my hand.
15:25I'll take my hand.
15:26I'll take my hand.
15:27I'll take my hand.
15:29Maybe one day...
15:31...we'll be able to meet again.
15:34I'll take my hand.
15:35Oh, I'll take my hand.
16:03O gece herkesin bilip de söyleyemediği, söylemeye cesaret edemediği bir gerçek vardı.
16:20Bir daha asla o konakta buluşmayacaklardı.
16:24Her hikaye tamamlanmaya muhtaçtı, evet.
16:27Ama bazı hikayeler yarım kalmak zorundaydı.
16:33Altyazı M.K.
17:03Altyazı M.K.
17:33Altyazı M.K.
17:35Altyazı M.K.
17:37Altyazı M.K.
17:39Altyazı M.K.
17:41Altyazı M.K.
17:43Altyazı M.K.
17:45Altyazı M.K.
17:47Altyazı M.K.
17:49Altyazı M.K.
17:51Altyazı M.K.
17:53Altyazı M.K.
17:55Altyazı M.K.
17:57Altyazı M.K.
17:59Altyazı M.K.
18:01Altyazı M.K.
18:03Altyazı M.K.
18:05Altyazı M.K.
18:07Altyazı M.K.
18:09Altyazı M.K.
18:11Altyazı M.K.
18:13Altyazı M.K.
18:15Altyazı M.K.
18:17Altyazı M.K.
18:19Altyazı M.K.
18:21Altyazı M.K.
18:23Altyazı M.K.
18:45Baba!
18:51Ne diyorsun öyle?
18:53Baba!
18:54Baba!
18:55Baba!
18:58Tutamadım!
19:00Aldılar seni bende!
19:04Ama bundan sus!
19:08Baba!
19:09Baba uyan baba!
19:10Baba uyanma!
19:11Bu sefer sözüm tut baba!
19:13Ne olursun baba uyan!
19:16Baba!
19:20Baba!
19:23Baba!
19:24Baba!
19:29Baba!
19:38Baba!
19:40I'm sorry.
19:50Babacan,
19:53hoş geldin.
19:55Sen de hoş geldin.
19:59Nerede herkes?
20:01Olması gerektikleri yardeler.
20:04Hepsi gitti.
20:05Nereye gitti?
20:06Eski hayatlarına geri döndüler.
20:13Nasıl oldu bu?
20:16Ben yaptım.
20:17İstedikleri şey buydu.
20:19Ben de onlara istedikleri şeyleri verdim.
20:22Karşılığında da konağın hisselerini aldı.
20:27Evet.
20:28Ama sadece onlardan değil.
20:30Tüm mirasçılardan hisseleri topladım.
20:34Tüm mal varlığına el konulduğu için
20:36seninle yaptığımız sözleşme nefesi oldu.
20:40Dolayısıyla
20:40bu konak artık benim.
20:47Ne güzel.
20:50Demek konak yeniden gerçek sahibine geri döndü.
20:55Saadet ailesi konağı
20:56senin isminle beraber yaşayacak.
21:00Çok sevindin.
21:00O kadar çok sevinme bence.
21:03Çünkü ben burayı yıkacağım.
21:06Benim çocukluğum gibi
21:07senin çocukluğun da kaybolup gidecek.
21:18Bir şey söylemeyecek misin?
21:20Ne söylemem bekliyorsun?
21:27Yalvarmam mı?
21:30Af dilemem bekliyorsun benden.
21:35Biliyorum.
21:37Biliyorum.
21:38İyi bir baba olamadım.
21:51İçindeki bu nefret ateşini söndür babacığım.
21:54Çünkü sonunda o ateş seni de yakacak.
21:56Sen nereden biliyorsun bunu?
21:59Biliyorum çünkü aynı hatayı ben de yaptım.
22:04Babamla beraber bu konaktan atıldığımızda
22:06herkese, her şeye
22:09çok öfkeliydim.
22:13Nefret doluydum.
22:15Gözüme hep daha fazlasını diktim.
22:20Hayattan böyle intikam almaya çalıştım.
22:26En yakınımdakileri görmezden geldim.
22:30Kendi aileme sahip çıkamadım.
22:35Biricik kızıma babalık yapamadım.
22:37Bak, sonunda yalnız kaldım.
22:45Senin de yalnız kalmanı istenmiyorum.
22:50En büyük savaşlarda galip bile gelsen,
22:55etrafında kimse olmayınca
22:56zaferin bir tadı da olmuyor.
23:02Geçmişinden ders çıkarabilmeli insan.
23:07Geçip giden günler
23:12gittiğinde
23:13geriye sadece
23:17geçip giden günler kalıyor.
23:22Fazlası değil.
23:24O günleri hatırlayınca da
23:26insanın burnu öyle bir sızlıyor ki.
23:29Boşuna yorulma.
23:32Bu konağı yıkacağım.
23:36İster yık.
23:37İster yak.
23:40İstersen gel babacının omzunda yat.
23:44Bu senin verebileceğin bir karar.
23:48Sen beni nerede bulacağını biliyorsun.
23:49Saadet A'da.
24:07Seni çok seviyorum babacım.
24:17İster yak.
24:18İster yak.
24:18Saadet A'da.
24:20Bu senin için yık.
24:21Saadet A'da.
24:22Saadet A'da.
24:22......
Be the first to comment
Add your comment

Recommended