Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Part Two Aile Saadeti Episode 13 English Subtitles
Turkish Drama with English Subtitles
Follow
7 weeks ago
Aile Saadeti Episode 13 English Subtitles Part One
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
What do you think?
00:03
You know what you think?
00:06
You know what you think?
00:08
You know what you think?
00:10
You know what you think?
00:12
You will wait for me to say something.
00:14
You are going to go away.
00:18
You ask me?
00:20
I'm not trying to ask you.
00:22
You look at me, you are a dangerous man!
00:24
You're a dangerous man!
00:26
You can only say it for a while?
00:28
Yes!
00:30
But he knew everything.
00:33
What did he know?
00:35
He said, I told him.
00:38
He said, you were a business owner.
00:41
He said, you were a business owner.
00:44
He said, you were a business owner.
00:48
We were able to bring you to the business owner.
00:51
If you didn't do that, you could have been able to do what you could do.
00:54
Pureness is the deal.
00:58
It's the one that goes on to you.
01:01
Hi Kitty, if you fail, Hongdae got to know humans.
01:05
You were a business owner?
01:07
I mean, you were a business owner.
01:10
A lot of money earn away.
01:14
I know what happened, it's quite if a réalité that houses the land view of the land.
01:19
Bizim vazifemiz, bu sırrı korumak.
01:26
Gönülde mi sizlerden biriydi?
01:29
Evet.
01:31
Kızcağızı suçlama, o sadece vazifesini yeme getirdi.
01:36
Bizim yanımıza geldiği zaman çok küçüktü.
01:39
Babası serseriye, ayyaşın kumarbazın tekiymiş.
01:43
Annesi de dayanamayıp, kızını alıp babasını terk etmiş.
01:46
Yeni bir hayat kurmak için ama başaramamışlar.
01:50
Kızına da bakamamış.
01:52
Bu yüzden biz de onu yanımıza aldık.
01:55
Yetiştirdik ve konağa yerleştirdik.
01:58
Sırrı koruması için.
02:00
Yalnız sırrı değil.
02:02
Birinin seni de koruması gerekiyordu.
02:07
Fikri Bey.
02:09
Ne olmuş ona?
02:11
Onu da siz mi öldürdünüz?
02:16
O sadece,
02:19
vazifesini yerine getirdi ve öldü.
02:22
Tıpkı babası ve dedesi gibi.
02:24
O da bu sırrın koruyucularındandı.
02:27
Ama bu yük ona ağır geldi.
02:30
Yani sırrın ne olduğunu didik didik araştırdı.
02:34
Bulmak istedi.
02:36
Hatta, bunu söylemek istedi birilerine.
02:37
Ama ona müsaade edemezdik.
02:39
Peki neden şimdi?
02:44
Onca zaman sonra,
02:47
niye şimdi karşıma çıktın?
02:50
Eğer,
02:52
sizden biri olmamı bekliyorsan,
02:55
çok beklersin.
02:57
Böyle bir beklentim yok zaten.
02:58
Anneannem.
03:00
Anneannem.
03:03
O iyi değil.
03:05
Onu bir bakım evine yerleştirmen gerek.
03:08
Ben senin gibi biri değilim.
03:10
Sevdiklerim zor durumdayken,
03:12
onları bırakıp kaçmam.
03:14
Ben bakarım ona.
03:17
Sen bakabilecek durumda değilsin Murat.
03:24
Al.
03:25
Ne bu?
03:28
Hastanede yapılan tetkiklerin sonuçları.
03:32
Annende de böyle başlamıştı.
03:35
Önce burun kanaması,
03:37
sonra baş dönmesi ve baygınlık.
03:42
Tedavi olman gerekiyor Murat.
03:45
Bak benimle yurt dışına gel.
03:47
Sen iyi niye hastanelerde?
03:48
Ben hiçbir yere gitmiyorum.
03:50
Gitmek zorundasın.
03:52
Tedavi olmazsan yaşama şansın yok.
03:56
Şans mı?
04:02
Yine de şansımı denemek isterim.
04:05
He.
04:07
Şans denişken.
04:12
Al.
04:14
Bu sana ait.
04:15
Daha fazla üzerimde taşımak istemem.
04:20
Artık ona ihtiyacım yok.
04:26
Murat.
04:27
Biliyor musun bir şey hiç anlamıyordum.
04:29
Bir insan babasından neden nefret eder?
04:32
Hiç anlayamıyordum.
04:33
Hiç anlayamıyordum.
04:36
Ama şimdi anlıyorum.
04:38
Asıl hakikat ne biliyor musun?
04:41
Sen sebebi ne olursa olsun,
04:43
annesini kaybetmiş bir çocuğu babasız bırakıp terk edip gittin.
04:46
İşte asıl hakikat bu.
04:49
Gidişinde hep bir anlam aradım.
04:51
Annemi o kadar çok seviyordu ki onun yokluğuna dayanamayıp terk edip gitti dedim.
04:56
Keşke beni de o kadar sevebilseydi dedim.
04:59
Daha kendi ailesini korumaktan aciz bir adam sırrı koruyacakmış.
05:04
Ben sana bir sır vereyim mi?
05:07
Sen merbat bir adamsın.
05:09
İşte masa dakikat bu.
05:11
Sen merbat bir adamsın.
05:13
İşte masa dakikat bu.
05:40
Tamam, bak bakayım onu.
05:58
Abicim, Gönül ablan nerede?
06:01
Yukarda.
06:06
Murat!
06:08
Abi!
06:10
Hadi gel biraz.
06:14
Az bir işim var yukarıda onu halledip geleyim.
06:17
Murat oğlum biraz oturursun.
06:23
Ne oldu?
06:26
Hepinizin yüzü bir garip.
06:28
Yani seninki kadar garip değildir herhalde.
06:31
Peki iyi bir gün geçirmedim diyebiliriz.
06:34
Bugün ada geldi konağa.
06:35
Konağa.
06:38
Eee?
06:39
Konağa boşaltın diyor.
06:41
Nasıl ya?
06:43
Diyemez ki öyle bir şey.
06:44
Onun hakkı değil bir kere devretti hakkını.
06:45
Ayrıca bizim hakkımız, biz de mirasçıyız, bizim hisselerimiz.
06:48
Biz hisselerimizi devrettik.
06:54
Ne?
06:56
Niye yaptınız böyle bir şeyi?
06:59
Bize eski hayatlarımızı geri verdi.
07:01
Siz de kabul ettiniz yani.
07:03
Öyle mi?
07:04
Murat ne yapsaydık?
07:05
Bütün konak senin eline bakıyoruz.
07:07
Üstelik sen de adanın yanında çalışıyorsun zaten.
07:11
Çocukları da eski okullarına kaydettirmiş.
07:15
Bana şirketimi geri verdin Murat.
07:18
Villamızı da geri alıyoruz.
07:20
Asker abiden bizim eski evimizi satın almış, bize verdi.
07:25
Senin kaçırdığın tapuyu geri getirdi.
07:30
Evimize dönebileceğiz artık.
07:33
Bir durup salim kafayla düşünürsen…
07:38
Düşünemem abi.
07:39
Düşünemem çünkü pek salim kafayla düşünebilecek bir durumda değilim şu an.
07:55
Tamam.
07:57
Zaten siz kararınızı vermiş, yapmanız gerekeni yapmışsınız.
08:04
Bundan sonrasında artık yapacak tek bir şey kalıyor.
08:09
Neymiş?
08:10
Ne kalıyor?
08:14
Toparlanmak.
08:24
Eşyalarınızı toparlayın da gidelim hadi.
08:27
Murat.
08:28
Murat.
08:34
Baba!
08:45
Baba!
08:58
Abi velikleri almışlar.
09:00
Kim almış?
09:01
Polisler.
09:02
Ne yapalım?
09:03
Bırak alsınlar.
09:05
Senin para da gitti ama.
09:06
Gitsin.
09:07
Para bir yerden gidiyor, başka yerden geliyor.
09:10
Para dediğin işi sürekli yer değiştiriyor.
09:12
Şu ana kadar bir alta yaradığını da görmedim zaten.
09:15
Ne biçim hiç anlamadım.
09:18
Eyvallah.
09:21
Al şunu.
09:23
Bu ne abi?
09:24
Para.
09:25
Evi sattım.
09:28
Hangi evi?
09:29
Benim üstüme kaç tane ev var abisin?
09:32
Murat'ın evi mi?
09:33
He.
09:34
Murat'ın evi ya.
09:36
Tamam.
09:37
Ne yapayım abi şimdi bununla?
09:39
Alın onu.
09:40
Gidin kendinize doğru düzgün bir hayat kurun.
09:42
Ben yoruldum artık.
09:44
Ben siz bir hayatınız olsun.
09:46
He.
09:47
Bu arada parayı çarçur etmeyin.
09:49
Doğru düzgün bir işe kullanın.
09:51
Sen nereye abi?
09:54
Hava almaya.
09:55
Tamam.
09:56
Ben de geleyim beraber alalım.
09:57
Oğlum.
09:58
Ben size düzgün bir hayat kurun diyorum.
10:00
Siz hala peşimden gelmeye çalışıyorsunuz ha.
10:03
Hakkı abi.
10:04
Adam daha seni bugün tehdit etti.
10:06
Dışarıya tek başına çıkma.
10:07
İlk defa mı tehdit ediliyoruz bu oğlum?
10:10
Her havlayan köpeği ciddiye alsaydık.
10:12
Oho.
10:13
Bu kadar uzun yaşamazdık.
10:16
Hadi.
10:17
Buralar size emanet.
10:18
Bana eyvallah abisi.
10:41
Özleyecek misin?
10:44
Hem de çok.
10:47
E al götür hepsini.
10:49
Kimseler sana bir şey diyemez ki.
10:52
Bunları götürmesine götürürüm de.
10:54
Asla özleyeceğim şey seninle aynı odada didişerek kitap okumak olacak.
11:01
Ayy.
11:02
Gel buraya gel.
11:03
Çok bilmiş seni.
11:05
Gel.
11:10
Bak biz hep beraber olacağız tamam mı?
11:13
Hem senin daha okulun başlayacak.
11:15
İşin içinden çıkamadığın anlarda hemen beni arayacaksın.
11:20
Derslerimle ilgili pek yardımcı olabileceğin sen mi?
11:24
Her halde sen bil zaten.
11:26
Derslerinden bahsetmiyorum ben.
11:28
İlla bir oğlandan hoşlanacaksın.
11:31
Aşık olacaksın.
11:32
Böyle ne yapacağını bilemediğin zamanlar olacak.
11:37
Dertleşmek isteyeceksin.
11:39
Akıl almak isteyeceksin.
11:41
Ve ben o anlarda hep senin yanında olacağım tamam mı?
11:45
Çünkü sen benim bir taneceyi çok bilmiş kız kardeşimsin.
11:48
Ve sakın unutma.
11:49
Kız kardeşler asla birbirlerini yarı yolda bırakmazlar.
11:51
Tamam mı?
11:52
Gel.
11:53
Tamam.
11:54
Harun abi.
11:55
Desterin var mı abi?
11:56
Harun abi.
11:57
Desterin var mı abi?
11:58
Gel.
12:21
Harun abi.
12:23
Desterin var mı abi?
12:24
Gelin min gel.
12:28
Desterin var mı?
12:34
Toparlanayım dedim de.
12:35
Elim varmadı öyle.
12:37
Valla benim de.
12:40
Yağzın abi.
12:43
Abi hakkını helal et.
12:46
Ne biçim yağzın?
12:48
Harbi gider gibi.
12:50
Öyle değil mi abi?
12:53
Dünya gayresi.
12:56
İnsan,
12:57
hayatın hayhuyu içinde kaybediyor bazen kendini.
13:02
Gün oluyor.
13:03
Anasını, babasını, evladını göremez oluyor.
13:07
Doğru diyorsun.
13:09
İnsan sevdikleri iyi yaşasın diye uğraşırken en çok onları ihmal ediyor değil mi?
13:14
Öyle.
13:15
Benden yana helal olsun evim.
13:19
Sen de hakkını helal et.
13:21
Helal olsun abi.
13:23
Neticede,
13:25
seninle aynı yatakta yattık.
13:28
Aynı yastığa baş koyduk değil mi?
13:29
Şişt.
13:30
Şişt.
13:32
Sen yine de bunu sağda solda anlatma fazla.
13:35
Ne olur ne?
13:37
Ben hallettim işte.
13:40
Ortada sandık çok.
13:42
Ağabey.
13:49
İyi ki senin gibi bir kardeşim oldu be.
13:51
Abin.
13:52
Bir final poza yakışır.
14:06
Yakışmaz mı?
14:07
Ağabey.
14:17
Üzülme be Salim'e.
14:21
Nasıl üzülmüyor be kızım?
14:23
Yani insan o üzülüyor tabi.
14:25
Üzülmeden olmuyor.
14:28
Gerçi sen de haklısın.
14:30
Benden öyle ayrılmak kolay değil.
14:33
Alışınca insan ayrılamıyor.
14:35
Yokluğum koyuyor insana biliyorum.
14:40
Neyse ya alışırsın.
14:43
Alışırım kız alışırım.
14:45
İnsan nelere alışmıyor ki.
14:48
Sana bile alıştım ben.
14:51
Ya Salim'e.
14:53
Sen bari et.
14:55
Buradasın.
14:57
O ne be?
14:59
Buna artık gerek kalmadı.
15:04
Seni bu evden taçsız gönderemezdik.
15:08
Ay sizi çok özleyeceğim.
15:11
Valla ben de özleyeceğim.
15:14
Salim'e.
15:16
Bir hatamız kusurumuz olduysa affet bizi.
15:18
Kimseniz siz?
15:26
Kimseniz siz?
15:28
Gider ayak gitti kafa işte.
15:30
Ay.
15:33
Ay.
15:35
Ya sen var ya.
15:37
Ya sen sen var ya.
15:39
Ya sen sen var ya.
15:41
Nasıl kaldırdım ama sizi.
15:43
Ay korkum.
15:45
Ya kızlarım benim.
15:48
Çok özledim benim.
15:54
Çok özledim.
15:56
Çok çok.
15:57
Ah.
16:18
Vedalaştın mı herkeste?
16:28
Vedaları sevmiyorum.
16:32
Birine son kez sarıldığını bilmek canımı yakıyor.
16:36
Sanki o kişi kollarımda can veriyormuş gibi hissediyorum.
16:43
Her şey yalandı demek.
16:44
Hepsi değil.
16:48
Hiç vurudum.
16:52
Ama seni gerçekten.
16:57
Yarım kalan cümleler.
17:03
Geçip giden günlerden geriye yarım kalan cümleler kalıyor galiba sadece insanın evinde.
17:10
Biz de yarım kalan bir cümleden fazlası değiliz.
17:14
Gidersem verirsin demiştin.
17:20
Gidecek misin?
17:22
Herkes bir gün gider.
17:24
Gidersem verirsin demiştin.
17:32
Gidecek misin?
17:35
Herkes bir gün gider.
17:37
Gidecek misin?
17:38
Gidecek misin?
17:40
Gidecek misin?
17:41
Gidecek misin?
17:42
Gidecek misin?
17:43
Gidecek misin?
17:44
Gidecek misin?
17:45
Gidecek misin?
17:46
Gide시는 mi 15 binini?
17:47
Yeriden kesiştiriyorlar mısın?
17:50
Gidecek misin?
17:51
Gidecek misin?
17:52
You will be able to do the same thing.
18:02
I know that everyone will go.
18:06
But you can stay a little longer.
18:22
BABAAA!
18:26
Stop, I'm going to kill you!
18:28
I'm going to kill you, I'm going to kill you!
18:31
I'm going to see you later!
18:34
I'll never leave you!
18:36
You're not going to kill me!
18:52
I'm going to kill you!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:00:00
|
Up next
Aile Saadeti Episode 13 English Subtitles Part One
Turkish Drama with English Subtitles
7 weeks ago
1:49:15
💛🍏 🔥 [Good] A Mistaken Surrogate for the Ruthless Billionaire dailymotion 🌍 x9q3pom
Earth
7 weeks ago
23:14
CANNELLONI DRAGONI SAD ORIGIN STORY! Italian Brainrot Animation
Daily DoReMi
7 weeks ago
20:51
BALLERINA CAPUCCINA GETS A FAN CLUB! Italian Brainrot Animation
Daily DoReMi
7 weeks ago
24:42
BARBIE TRALALERO TRALALA at SCHOOL! Italian Brainrot Animation
Daily DoReMi
7 weeks ago
1:30:39
Carrying His Triplets, Becoming His Wifey Full movie
VIroMent
7 weeks ago
1:32:33
Too Late To Regret, Ex-Hubby #FullMovie _ Shortmax
Frame by Frame
3 months ago
0:21
Teaser of Official Song | Chhua Jo Tune 💖 | Romantic Song Teaser | New Hindi Love Song 2025
Sangeet Lounge
7 weeks ago
1:17:00
The Billionaire's Mrs Surrogate - Full Movie
Gnaohel Channel
5 months ago
2:21:33
Uzak Sehir Episode 29 Bölüm
Tucas series
5 weeks ago
2:21:32
Uzak Sehir - Episode 29 (English Subtitles)
Drama Hot
5 weeks ago
2:00:00
Gozleri KaraDeniz Episode 2 English Subtitles
Turkish Drama with English Subtitles
6 weeks ago
2:00:00
Sahipsizler Episode 29 English Subtitles
Turkish Drama with English Subtitles
6 weeks ago
1:45:22
Executive Affair- resigning from your love
ProMagic Channel
5 months ago
1:04:39
Gozleri_KaraDeniz_-_Episode_2(English Sub) Flames Of Desire
AL TV
6 weeks ago
2:16:59
Gaddar Episode 19 (English Subtitles)
Turkish Series (English Subtitles)
1 year ago
1:21:00
CEO, Your Wife Runs Away With Your Six Heirs Full Movie
Quick Flicks
8 months ago
56:55
The Billionaire Heiress's Ex-Ectomy (2025) - Full Movie
Chill Chill
4 months ago
1:30:50
Hidden Billionaire's Spicy Marriage #FullMovie
Apollo Channel
4 months ago
1:29:59
Hidden Billionaire's Spicy Marriage ShortMAx
Break the Norm
4 months ago
1:04:39
Gozleri_KaraDeniz_-_Episode_2(English Sub)
FormidableTV
6 weeks ago
2:00:00
Aile Saadeti Episode 2 (English subtitles)
Turkish Series TV
4 months ago
1:57:55
Aile Saadeti Episode 3 English subtitles
Turkish Series TV
4 months ago
2:00:00
Aile Saadeti Episode 1 (English subtitles)
Turkish Series TV
4 months ago
2:00:00
Aile Saadeti Episode 4 (English subtitles)
Turkish Series TV
4 months ago
Be the first to comment