Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Bir Yemin Ettim - Capitulo 3 Completo Hice Un Juramento - Full Movie
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:30CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:29CastingWords
00:02:31CastingWords
00:02:33CastingWords
00:02:35CastingWords
00:02:37CastingWords
00:02:39CastingWords
00:02:41CastingWords
00:02:43CastingWords
00:02:45CastingWords
00:02:47CastingWords
00:02:49CastingWords
00:02:51Come on, come on!
00:02:54Get back, get back!
00:02:55Get back!
00:03:10Kerem!
00:03:12What happened here?
00:03:13I'm very curious, I was able to get him.
00:03:17I was able to get him.
00:03:19Hey Kerin.
00:03:27No.
00:03:28No, no, no, no, no, no, no, no, no, Kerin.
00:03:31Sakin ol, kızım.
00:03:32Bekle biraz.
00:03:36Neredesin, kızım?
00:03:37Neredesin, Özge?
00:03:39Maybe a place in a place.
00:03:42Maybe a place in a place.
00:03:45They are like this.
00:03:48Sabırlı ol.
00:03:50Anne, nereye saklanacak küçücük çocuk?
00:03:56Bakmadığımız yer kalmadı.
00:03:59Hem, sen nasıl bu kadar sakin olabiliyorsun?
00:04:03Senin de torunun kayıp, bunun farkındasın değil mi?
00:04:07Endişelenmiyorsan bile, birazcık öyle gibi yap da...
00:04:11...ben de bizi önemsediğini düşüneyim.
00:04:13Ne biçim konuşuyorsun Beste?
00:04:15Ben de merak ediyorum tabi, ama sakin kalmaya çalışıyorum.
00:04:19Senin gibi bir sağa bir sola koşunca bulunacak mı Özge?
00:04:25Bulunmayacak belki.
00:04:27Ama ben bir annem olduğunu hatırlayacağım.
00:04:28Ecrin, sana diyorum Özge nerede?
00:04:30Ben birinin geldi.
00:04:31Çabaladım ama gücüm yetmedi Kerin.
00:04:32Kim, kim?
00:04:33Hangi adam?
00:04:34Ne oldu burada?
00:04:35Özge nerede?
00:04:36Anlatsana.
00:04:37Başaramadım, kurtaramadım.
00:04:38Hanım onu gitti.
00:04:39Adamla biri...
00:04:40Tamam, tamam Ecrin.
00:04:41Şimdi sakin ol ve bana tane tane burada ne olduğunu anlat.
00:04:44Senin kime gücün yetmedi?
00:04:45Biri Özge'ye zarar vermeye mi çalıştı?
00:04:46Ben adamla boğuşurken Özge'ye kaçmasını söyledim.
00:04:50Sonra adam da peşinden gitti Özge'nin.
00:04:51Gücüm tükenmişti daha fazla engel olamadım.
00:04:52Adam Özge'ye peşinden gitti.
00:04:53Tamam, sakin ol.
00:04:54Hadi bulacağız Özge'yi.
00:04:55Atla arabaya.
00:04:56Atla arabaya.
00:05:24Ne oldu?
00:05:25Buldun mu kızımızı?
00:05:27Yok.
00:05:28Hiçbir yerde yok.
00:05:30Ben her yere baktım.
00:05:32Yer yarıldı içine girdi sanki.
00:05:37Ne demek yok ya?
00:05:39Yoğurt mu bu bulamadım yok diyorsun.
00:05:43Ne yapayım mesela?
00:05:45Oturmasaydım mesela.
00:05:47Kalk.
00:05:48Kalk polise git bir şey yap Tekin.
00:05:50Bul kızımızı.
00:05:56Müzik
00:05:57Müzik
00:05:58Müzik
00:06:02I don't know.
00:06:32I can't live.
00:06:33I can't live to before.
00:06:35It's a complete thing.
00:06:36Here you can do anything.
00:06:41Let's go.
00:06:55Who are talking?
00:06:57You talk about that.
00:06:59I'm talking about that.
00:07:01Look, if you're talking to Chosuz with you, I'm going to cut my neck.
00:07:06Come on, come on, come on, come on.
00:07:08Okay, Chollo.
00:07:10I'm going to get your ear to her hand.
00:07:31Yeah, can you be so close to me?
00:07:36Yeah, you can be so close to Mecclin.
00:07:39You will be so close to Mecclin.
00:07:42Allah'ım, you can help me.
00:07:50No, this is like this.
00:07:52I'm going to meet you.
00:07:53I'm going to meet you.
00:07:54I'm going to meet you.
00:07:55I'm going to meet you.
00:07:56Let's go, get me.
00:07:57I'll get you.
00:07:58Let's go.
00:07:59I'll get you.
00:08:00Let's go.
00:08:01Let's go.
00:08:02Let's go.
00:08:04If you're close to Mecclin, throw it at me.
00:08:07Normally you're close to Mecclin.
00:08:09I have to close you.
00:08:10It's a kiss to me.
00:08:11They will meet you.
00:08:12They will meet you.
00:08:14They will meet you with me.
00:08:15I don't know.
00:08:16They will meet you?
00:08:17Maybe you'll meet you.
00:08:18Be equal to me.
00:08:19Maybe you'll have a kiss.
00:08:21Never come.
00:08:22Yes, that's it.
00:08:52...
00:08:58Oh look I can't see...
00:09:02...
00:09:06...
00:09:07...
00:09:12...
00:09:17...
00:09:20Amcacığım iyi günler ya, biz küçük bir kız çocuğu arıyoruz da.
00:09:23Fotoğrafa bakar mısın?
00:09:27Tamam amcacığım sağ ol.
00:09:28Özge!
00:09:35Ah be acisiyim.
00:09:37Neredesin acaba, nereye gitsin?
00:09:39Yok, hiçbir yerde yok.
00:09:42Ne yapalım, aramaya devam edeceğiz. Farkın her yerine bakalım.
00:09:45Hadi sen aşağıya in, ben yukarıya bakacağım.
00:09:50Leman Hanım ilaçlarınızı yolladı efendim.
00:10:04Bırak oraya.
00:10:10Başka bir isteğiniz var mı?
00:10:13Var, kızım.
00:10:16Çıkabilirsin.
00:10:20Ben neyin peşindeyim, o neyin peşinde.
00:10:25Güya kızımdan gelecek iyi haber verecekti bana.
00:10:30Hala beni uyutmaya çalışıyor.
00:10:33Özge!
00:10:36Neredesin dayıcığım, neredesin? Çık ortaya ya.
00:10:40Özge!
00:10:41Of!
00:10:43Of!
00:10:45Yok, hiçbir yerde yok. Ne yapacağız şimdi?
00:10:49Bulacağız onu. Muhakkak bulacağız Ecrin.
00:10:52Ya iyi de nasıl?
00:10:54Bilmiyorum valla.
00:10:55Gerekirse şehrin tüm sokaklarına tek tek bakacağız ama yine de bulacağız onu.
00:11:01Ya, küçücük kız evden nasıl tek başına çıkar? Evdekiler hiç mi fark etmedi çocuğun çıktığını?
00:11:07Of! Aklım almıyor cidden ya!
00:11:08Hakkını almıyor değil mi? Özge o evden seni bulmak için kaçtı hiç. O evden bir başına sana ulaşmak için çıktı.
00:11:17Ben...
00:11:21Ben bunu bilmiyordum.
00:11:22Biliyorum.
00:11:24Farkında bile değilsin çünkü.
00:11:26Tıpkı Özge'ye yaklaşımının nelere sebep olabileceğini farkına varmadık.
00:11:31Bir dakika, bir dakika. Ne varmış benim Özge'ye yaklaşımımda?
00:11:35Ne varmış söyleyeyim. Amatörlük var.
00:11:38Çocuk psikolojisi konusunda uzman olduğunu sandım ama yaklaşımın bir çocuğun evden kaçmasına neden olabiliyor demek ki.
00:11:44Kerim, bak farkındayım şu an ikimiz de üzgünüz, telaşçız, panik haldesin farkındayım ama sen de şunu bil ki.
00:11:51Benim bildiğim tek bir şey var Ecik. O çocuğu evden senin yüzünden kaçtı. Anladın mı beni?
00:11:56Benim yüzünden öyle mi?
00:11:57Evet senin yüzünden.
00:11:58Benim yüzünden.
00:11:59Evet.
00:12:01Kerim, Özge orada! Koş!
00:12:04Özge.
00:12:06İcrinallah ben kayboldum.
00:12:09Teşki kuzucuk yanımda olsaydı, o biliyordu yalı.
00:12:12Ne yapacağım ben şimdi yapayalnız?
00:12:19Ecik abla!
00:12:20Özgeciğim.
00:12:22Dayıcığım, bak bakayım dayına. İyisin değil mi bir tanem?
00:12:26Bak biz seni çok merak ettik. Konakta göremeyince çok korktuk.
00:12:30Neden yaptın böyle bir şeyi? Neden yalnız bıraktın bizi?
00:12:34Ecik abla ben çok korktum.
00:12:36Korkulacak bir şey yok Özgeciğim.
00:12:38Özgeciğim.
00:12:40Bak bulduk seni.
00:12:42Hem Özge artık evinde, ailesiyle birlikte olacak değil mi Özgeciğim?
00:12:46Sen de yanımda ol. Hepi yanımda öleceksin abla.
00:12:48Merak etme.
00:12:50Ben senin hep yanındayım.
00:12:55Dayıcığım, hadi artık evimize gidelim bak.
00:12:57Annem de çok korktu zaten.
00:12:59Seni görünce çok mutlu olacak. Hadi dayıcığım.
00:13:00Yasemin Hanım.
00:13:01Yasemin Hanım.
00:13:02Yasemin Hanım.
00:13:03Yasemin Hanım.
00:13:04Yasemin Hanım.
00:13:05Yasemin Hanım.
00:13:11Yasemin Hanım.
00:13:12Yasemin Hanım.
00:13:13Let's go.
00:13:43you said he was going to do it.
00:13:45Not that she could be.
00:13:47She was going to do it.
00:13:49What did she say?
00:13:51She was going to do it.
00:13:53We are going to do it, but we don't have to do it.
00:13:55It was not.
00:13:57You're going to do it.
00:14:01Yes, you're going to do it.
00:14:07You're going to do it.
00:14:09You're a kiss?
00:14:11Why don't you talk about it?
00:14:13I'm a kid who is talking about it?
00:14:16I'll just take care of you.
00:14:18I just took care of you.
00:14:20I'm a friend of mine.
00:14:23I'm a friend of mine.
00:14:26I'm going to leave you.
00:14:28I need to leave you.
00:14:30I want to meet you.
00:14:32You want to meet you.
00:14:34You want to meet you?
00:14:36I love you, I will be able to meet you.
00:14:40But I will be able to see you.
00:14:42How will we meet you?
00:14:43I will ask you, I will ask you,
00:14:45I will be able to meet you.
00:14:54Don't go away, you will never see you.
00:15:01You can't get you, I know you will be able to get you.
00:15:03You will be able to get you.
00:15:06I'll see you again.
00:15:08I'll see you again.
00:15:10I'll see you again.
00:15:18Leman Teyze, if there is something that you can say.
00:15:22I'll see you again.
00:15:24I'll tell you again.
00:15:26I'll ask you again.
00:15:28I'll ask you again.
00:15:30What do you like to say?
00:15:32I'll ask you again.
00:15:34Lütfen.
00:15:36Ama dediğim gibi, ihtiyaç halinde her zaman buradayım.
00:15:38Haber verin yeter.
00:15:40Tamam Yaseminciğim, teşekkür ederiz.
00:15:42İyi günler.
00:15:48Özgeciğim, iyisin değil mi?
00:15:50İyi değilim, hiç iyi değilim.
00:15:52Çünkü herkes bana yalan söylüyor.
00:15:58Özgeciğim, sana içinde en ufak yalan olmayan bir şey söyleyeyim mi?
00:16:02Dayın da, ben de seni çok seviyoruz.
00:16:06Annen, baban, tüm ailen seni çok seviyor.
00:16:10Kimse senin üzülmeni istemiyor.
00:16:12O zaman dayım seni neden kovdu?
00:16:14Çok üzüldüm ben bu duruma.
00:16:16Dayınla benim aramda olan şeylerin seni üzdüğünün farkındayım Özgeciğim.
00:16:20Ama bazen büyüklerin dünyasında böyle üzücü şeyler olabiliyor maalesef.
00:16:24Bunlar seninle ilgili değil.
00:16:26Kiminle ilgili?
00:16:28Kimin suçu bu yaşananlar?
00:16:30Beyciğim, bir tanem.
00:16:32Biz senle bunları baş başa konuşuruz daha sonra olur mu?
00:16:34Hadi Ayçiçeğim.
00:16:36Şimdi evimize gidelim ha.
00:16:38Bak annen çok merak etti seni.
00:16:40Bana ne ya, istemiyorum.
00:16:42Tek başıma korkuyorum ben o evde.
00:16:44Ejim'le ablam da gelsin.
00:16:46Eee tamam o zaman.
00:16:50Başka bir yere gidelim.
00:16:52Yazlığa gidelim ha ne dersin?
00:16:54Bak kocaman bahçesi var bir güzel oynarsın.
00:16:56İstersen beraber sahile de gideriz.
00:17:00Ejim'le ablam da gelebilir mi yazlığa?
00:17:04Ejim ablanın muhtemelen işleri vardır dayıcım.
00:17:08O yüzden gelemez.
00:17:10O zaman ben de gelmiyorum işte.
00:17:12Burada kalacağım.
00:17:14Peki madem Ejim ablaya soralım bakalım.
00:17:18İşleri yoksa o da gelsin.
00:17:20Peki.
00:17:22Yaşasın.
00:17:24Hadi o zaman birlikte yazlığa gidelim.
00:17:26Tamam gidelim ama
00:17:28gitmeden önce anneye haber verelim olur mu?
00:17:30Zaten çok merak etti seni daha fazla korkmasın.
00:17:40Bu kim şimdi?
00:17:44Allah'ım ne olur Özge'ye bir şey olmasın.
00:17:48Efendim.
00:17:50Abla.
00:17:52Kerim neredesin sen?
00:17:54Saatlerde seni arıyorum açmıyorsun telefonu.
00:17:56Ablacım ablacım bak sakin ol.
00:17:58Özge yanımda gayet iyi merak etme tamam.
00:18:00Şükürler olsun.
00:18:02Neredeymiş?
00:18:04Deneye saklanmış.
00:18:06Abla.
00:18:08Dedim ya iyi.
00:18:10Gayet iyi yanımda sağlığı da yerinde.
00:18:12Anladım canım.
00:18:14O zaman hemen eve gelin.
00:18:16Bekliyorum.
00:18:18Biz eve gelmiyoruz.
00:18:20Neden?
00:18:22Önce yazlığa gideceğiz.
00:18:24Özge yazlık deyince çok sevindi.
00:18:26Hem dayıya hem biraz birlikte vakit geçirmiş oluruz.
00:18:30Tamam çok kalmayın.
00:18:32Gelin bir an önce.
00:18:34Tamam tamam sen merak etme.
00:18:36Hadi haberleşiriz.
00:18:38Hadi yazlığa.
00:18:40Hadi yazlığa.
00:18:50Belki burada vardır.
00:18:52Kenara kıyıya bir para koymuştur.
00:18:58Yok burada da para yok.
00:19:04Belki kumvarası mumvarası vardır.
00:19:06Tabi ya.
00:19:10Aklı kız.
00:19:12Ben de olsam buralara para koymam.
00:19:14Tamam.
00:19:16Ayy.
00:19:18Şu kitaplara bak ya.
00:19:20Sanki zengin edecek bizi.
00:19:22Ayy.
00:19:24Ayy.
00:19:26Ayy.
00:19:28Ayy.
00:19:30Ayy.
00:19:32Ayy.
00:19:33Ayy.
00:19:34Ayy.
00:19:35Ayy.
00:19:36Ayy.
00:19:38Ayy.
00:19:39Ayy.
00:19:40Ayy.
00:19:41Ayy.
00:19:42Ayy.
00:19:43Ayy.
00:19:44Ayy.
00:19:46You can't play it.
00:19:59You tell me what you are doing?
00:20:01I'm dead.
00:20:02Ai, I'm dead, I'm dead.
00:20:04We have no clue that this person is dead.
00:20:06I have decided to be dead.
00:20:07I have a genius.
00:20:09I'm dead.
00:20:12You get to track them?
00:20:16Okuyacağım.
00:20:21Ejren Hanım gibi ben de üniversitede mevzana olacağım.
00:20:25Tövbe estağfurullah satacağım, satacağım.
00:20:28Belki üç beş kuruş eder de karnımızı doyururuz.
00:20:30Ya niye satıyorsun kızın kitaplarını? Zaten zar zor almadı mı?
00:20:34Almayaydın.
00:20:36Bir üniversite ney ney etmedi de ikincisi çıktı karşımıza, okumayacak bundan sonra.
00:20:41Bırak şunları.
00:20:42Kız çekil şuradan ayağımın altından çekil.
00:20:44I'm so sorry, I'm so sorry.
00:20:45After that, Ejren Hanım will be able to study it.
00:20:48He will be able to study it like that, and he will be able to get rid of it.
00:20:50If you have like this, you will be able to get rid of it.
00:21:09Or should I go to this place?
00:21:12I'm so sorry for that.
00:21:14Özge hermese bir travma atlatmışken onu zorla eve götürmek hata olurdu.
00:21:18İçinden geldiği gibi hareket etmesine izin vermeliyiz.
00:21:22Evden kaçmış, kaçırılma tehlikesi atlatmış, korkmuş bir çocuk o.
00:21:28Ona serbest bir zaman tanınmalı.
00:21:30İstediği gibi hareket edebilmeli.
00:21:32Didi uzman hanım?
00:21:36Evet, öyle.
00:21:39Söylediklerimden hangisini beğenmiyorsunuz acaba?
00:21:41Doesn't mean to meet at that age...
00:21:45...butwise to see what was in the hands of thinking.
00:21:48That's a Ver Thema god did not speakeless but it wasn't...
00:21:55...so that you get into it I know you got with it, I know you've known my grandmother...
00:21:59...you said...
00:22:00...butress not long did you see ?
00:22:04...you keep looking like you told me.
00:22:07You may be busy, you with yourself like that.
00:22:11I would so like Dr.
00:22:13I would like to know you should be a good friend.
00:22:16If you're you, you did not know what I could do.
00:22:17You are going to find the way I love you.
00:22:17I don't like to know who your husband has.
00:22:19I don't know how to survive.
00:22:21I guess it can't be a good friend.
00:22:23Why did you say that this guy was struck by?
00:22:25You know what kind of boss you were asking yourself before?
00:22:27I don't like it.
00:22:29I can't think I would.
00:22:30I don't think I would think I'm a wise to do this.
00:22:33I think you have to be a good friend.
00:22:35It's a possibility.
00:22:36I know you can teach you.
00:22:37I can teach you.
00:22:40What do you mean, what do you mean?
00:22:43They're taking your step out of the family.
00:22:46If I don't have a touch with your family, I don't know how to get back with my family,
00:22:49I don't want to go abroad.
00:22:50Not too much, nothing to ever take away because of my mother.
00:22:54I don't want to be a friend of mine.
00:22:57You don't want to know.
00:22:58I don't know you're a little girl.
00:22:59I don't want to get back with your father's mother.
00:23:01You're not the only thing you wish for.
00:23:03You're a tough one.
00:23:05I'll admit my brother's mother, you're a too old girl.
00:23:05I'm not a baby.
00:23:08Estrizna Abla, you are not watching me.
00:23:12We don't have a problem.
00:23:13You don't have a problem, we don't have a problem.
00:23:16We are very good, we are happy.
00:23:19Estrizna Abla, I am fine?
00:23:21Yes, I am really.
00:23:24What did we say?
00:23:25I am very happy with you.
00:23:27That is, really?
00:23:28Is very happy to get your hand.
00:23:31You are happy to get my hand up.
00:23:32Yes.
00:23:33Yes, my friend.
00:23:35Look, you are very beautiful.
00:23:37It's the only thing you have to tell me.
00:23:54Let's go, let's go.
00:23:56Let's go, let's go.
00:23:57Let's go, let's go.
00:23:59Let's go, I'm going to go.
00:24:02You can go, let's go, let's go, let's go.
00:24:05Let's go, let's go.
00:24:06You can go, let's go.
00:24:08You can go.
00:24:10I have to go.
00:24:11You can go.
00:24:12I have to go.
00:24:13All my friends.
00:24:16Me about you.
00:24:20Go, you can go.
00:24:24You are your friend.
00:24:27I am your friend.
00:24:28I am your friend.
00:24:30Why should I go?
00:24:31What do you think you're going to do with your own family?
00:24:40I'm going to be here but I'm not going to do this.
00:24:42I'm going to do this.
00:24:43You don't have to do this.
00:24:46Best's father was always in the pain of the world.
00:24:53She's got a lot of her job.
00:24:55She's got a lot of her job.
00:24:55She's got a lot of her job.
00:24:57She's got a lot of her job.
00:25:01Next time you got to talk to me.
00:25:03It's a good, I'm sorry for you.
00:25:03Your brother said.
00:25:05You really got a good job, haven't you?
00:25:08But I'm not sure.
00:25:10Okay, it's a good job, that's true.
00:25:13I know.
00:25:17It's a good job.
00:25:21I know.
00:25:22We've been together with these girls.
00:25:26You can keep in mind, you've been together with them.
00:25:31I see you as a baby, I see you as a baby, you know?
00:25:35You're a little bit of a baby.
00:25:38You're a little bit of a baby.
00:25:41I wish you were.
00:25:43But look, he's Kerim's side.
00:25:47He's not your side.
00:25:50You're a little bit of a baby, but Kerim, he's his dad.
00:25:55He's his dad.
00:25:56He's his dad.
00:25:58But Kerim, he's his dad.
00:26:01O buldu Özge'yi.
00:26:03Sen bulmadın.
00:26:06Anneciğim, o bulmasaydı ben bulurdum kızım.
00:26:09Hiç sanmıyorum.
00:26:12Bugün iyi ki Kerim vardı.
00:26:15İyi ki Özge'nin kaderi babasına bağlı değildi.
00:26:26Bakın, ben kızım için her şeyi yaparım.
00:26:29Ailem için de öyle.
00:26:31Eğer ortalıklarda görünmüyorsan bu söz bir ailesi içindir.
00:26:38Hem ben olmasam şirkette kim ilgilenecek?
00:26:40Kerim.
00:26:44Şirket için endişelenmene gerek yok.
00:26:47Gerçek varis geri döndü çünkü.
00:26:49Sen artık ailene zaman ayır.
00:26:51Beni de bir daha böyle bir konuşma yapmak durumunda bırakma.
00:26:57Dayı, hani bir kere Sine, dedemle koşmuştuk ya.
00:27:11Yine koşalım mı?
00:27:12Dayıcığım, sen koş şimdi biz izleyelim seni.
00:27:15Ama söz daha sonra koşarız olur mu?
00:27:17Özge'ye yaptığının yanlış olduğunu anlatmamız lazım.
00:27:25Bu sefer şanslıydık.
00:27:26Ya bir daha kaçmaya kalkarsa, ya bir dahakin onu bu kadar kolay bulamazsak?
00:27:31Bence arabada konuştuklarımızdan sonra hatasını anladı.
00:27:34Peki seninle bu kadar görüşmek istemesinin de yanlış olduğunu anladın mı?
00:27:37Sen öyle düşünüyorsun.
00:27:40Evet öyle düşünüyorum.
00:27:42Ve düşünmeye de devam edeceğim.
00:27:44Yeğenimin sana karşı olan bağımlılığından kurtulması lazım.
00:27:48Doğru.
00:27:49Nasıl olsa benim babam...
00:27:51Babamın canına kastedi, evet.
00:27:53Kerim.
00:27:54Bence Özge sizden çok farklı biri.
00:27:57Belki de bu yüzden onun aramızda böyle bir güçlü bağ var.
00:28:01Ailenizin geri kalanından farklı olarak eminim büyüdüğünde...
00:28:05...karşısındaki insanları yargılamadan önce anlayan, dinleyen birisi olacak.
00:28:22Ben daha fazla bekleyemeyeceğim.
00:28:24Kızım görmek istiyorum.
00:28:26Yazlığa gidelim Tekin, hadi.
00:28:29Böyle bir sürpriz Özge için iyi olmayabilir.
00:28:32Bence dönmelerini bekleyelim.
00:28:34Ben yazlığa gitmek istiyorum anne.
00:28:37Hem ne diye duruyorum ki evde.
00:28:39Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
00:28:43Anne, ben kızımı göreceğim.
00:28:45Kızın senden kaçtı.
00:28:47Farkı ne var artık bunun?
00:28:49Topla kendini.
00:28:56Böyle yapmaya devam ettikçe de kaçmaya devam edecek.
00:28:59Gel.
00:29:01Gel.
00:29:02Gel gidelim hadi, dinlen biraz.
00:29:03Gel.
00:29:04Gel gidelim hadi, dinlen biraz.
00:29:05Nihal.
00:29:16Nihal.
00:29:20Beste Hanım'a ilaçlarını götür.
00:29:22Dayı.
00:29:23Dayı.
00:29:24Eczin.
00:29:25Dayı.
00:29:26Eczin.
00:29:27When was the worst there was the worst you could?
00:29:35No, I don't want to go.
00:29:41I'm so angry.
00:29:44I'm going to take my hand.
00:29:47No, I am sorry.
00:29:48Where are you going to sleep?
00:29:50I won't take my hand.
00:29:52I don't know.
00:29:53Okay, now I go look back.
00:29:56It's all you need to do.
00:30:03You don't need anything.
00:30:05I have no idea where you're going.
00:30:07I'm going to do it.
00:30:09No, I'm going to do it.
00:30:10Yes, I'm going to do it.
00:30:19You're good.
00:30:20You're good.
00:30:22Come on.
00:30:24You are on your hands, I am going to get you.
00:30:26I am going to get you.
00:30:28Welcome.
00:30:30Sssh, it's like you are like this.
00:30:38Selim!
00:30:40Selim!
00:30:42Selim, wait.
00:30:44Go for Bada.
00:30:46Come on, come on.
00:30:48Come on, come on.
00:30:50Koy, koy, koy yeri, ayy, ayy, ayy, don't, baksana şunlara, nerede satılır bunlar, bildiğin bir yer var mı?
00:31:01Niye satıyorsun ki bunları?
00:31:03Niye satılır, bilmiyorum başımıza gelenleri, para yok, pul yok, ortada adam yok, neyse oyalama beni, bilmiyorsan ben bakarım.
00:31:11Abla, Ecrin çok üzülür.
00:31:14Oyalama beni ya, ver ben başka yerde bakarım.
00:31:16Tamam tamam, ben hallederim. Bir yeri götürmene gerek yok.
00:31:22Allah'ım diyor, sen mi halledeceksin? Nasıl halledeceksin? Kaç para eder bunlar?
00:31:30Ne kadar verirler Selim, kaç para verirler?
00:31:32Abla, sen al bunu. Bir yeri taşımana falan da gerek yok, tamam mı?
00:31:48Hayır, Allah razı olsun senden Selim.
00:31:51Vallahi beni o kadar büyük yükten kurtardı ki.
00:31:53Sağ ol, Allah ne muradın varsa versin.
00:31:56Hadi.
00:31:56Sen de sağ ol.
00:31:56Hadi sağ ol, çık bakalım.
00:31:57Ecrin abla, bak ne buldum.
00:32:12Ne kadar güzel bir deniz kabuğu bu.
00:32:15Çok da büyükmüş.
00:32:17Biliyor musun?
00:32:18Benim de evde böyle bir deniz kabuğum var.
00:32:21Öyle mi?
00:32:22Senin deniz kabuğun nerede?
00:32:24Evde.
00:32:24Hem de sapasağlam duruyor.
00:32:27Bazen uzun uzun dertleşirim ben deniz kabuğumla.
00:32:31Nasıl? Deniz kabukları konuşur mu?
00:32:34Bizim gibi konuşamazlar ama iyi dinlersen deniz kabuklarının sesini duyabilirsin.
00:32:39Dayı?
00:32:40Ecrin ablan doğru söylüyor.
00:32:44Bak, göstereyim.
00:32:47Aa, deniz sesi geliyor.
00:32:50Kabuğun içinde deniz mi var?
00:32:52Hayır, kabuğun içinde deniz yok.
00:32:55Ama denize her özlediğinde kabuğu kulağına yaklaştırıp denizin sesini dinleyebilirsin.
00:33:00Bazen sevdiğimiz insanlar yanımızda olmazlar.
00:33:04Onları anımsamak için böyle küçük şeyler yeterli olur.
00:33:06Sen de birini özlediğinde deniz kabuğunu mu dinliyorsun Ecrin abla?
00:33:10Evet, babamı her özlediğimde deniz kabuğumu dinlerim.
00:33:16Deniz kabuğumla dertleşirken babam bana cevap veriyor gibi hissederim.
00:33:19Baban uzakta mı? Nerede ki o?
00:33:22Babam hem çok uzakta, hem de çok yakında Özgeciğim.
00:33:34Tam şuramda.
00:33:39Kalbimde.
00:33:40Malesef bir süreliğine uzaklara gitti. Ama kısa zamanda geri dönecek.
00:33:50İnşallah çok çabuk döner değil mi dayı?
00:33:53İnşallah. İnşallah bayıcım.
00:33:55Dayı, bu kabuğu eve götürebilir miyim? Artık Ecrin ablamın yanında olmayınca bu kabuğu dinleyeceğim.
00:34:06Götürebilirsin Ayçiçeğim. Götür tabii.
00:34:09Ecrin ablan yanında olmayınca artık deniz kabuğumla konuşuruz.
00:34:13Ecrin ablan sen balık emi'yi sever misin?
00:34:26Çok severim. Balığı kim sevmez ki?
00:34:36Dayı, akşam balık yapalım mı?
00:34:38Senin özel tarifini çok seviyorum ben. Çok güzel pişiriyorsun.
00:34:42Ondan yapalım mı?
00:34:43Tamam, anlaştık. O zaman akşama dayısı Özge'ye balık pişiriyor.
00:34:49Hayır, sadece bana değil. Ecrin ablama dayak. O da çok seviyormuş.
00:34:56Bu akşam olur değil mi Ecrin abla?
00:35:08Efendim Yasemin.
00:35:11Biliyorum Yasemin, biliyorum.
00:35:14Evde olacağını söylemiştin.
00:35:16Ama benim halletmem gereken işler vardı.
00:35:18O yüzden acilen çıkmam gerekti. Kusura bakmayın.
00:35:20Ortada bir kusur yok Kerim'ciğim.
00:35:21Ben Laman teyzenden öğrendim olanları.
00:35:24Merak ettim. O yüzden aradım.
00:35:25Yardım edebileceğim işi varsa.
00:35:28Teşekkür ederim. Gerek yok.
00:35:30Biz Özge'yi bulduk zaten.
00:35:32Hatta yazlığa geldik.
00:35:33Çok istedi buraya gelmeyi.
00:35:35Aa, ne güzel yapmışsınız.
00:35:37Şimdi çok güzeldir oralar sessiz sakin.
00:35:40Ben de mi gelsem yanınıza?
00:35:41Hem de sizi böyle zor bir günde yalnız bırakmamış oluruz.
00:35:45Alo?
00:35:46Kerim?
00:35:48Duyuyorum Yasemin, duyuyorum.
00:35:50Sizi rahatsız etmeyeceksem hemen yola çıkabilirim.
00:35:52Çıkabilirim.
00:35:54Peki olur.
00:36:00Evet.
00:36:02Akşama misafirimiz var.
00:36:03O yüzden burada kalıyoruz.
00:36:05Özge'ciğim, çok teşekkür ederim.
00:36:08Yemek için organizasyon yaptın.
00:36:10Beni davet ettin ama benim eve gitmem gerek.
00:36:13Gece burada kalacağımızı hiç planlamamıştım.
00:36:15Ona göre ayarladım ben işlerimi.
00:36:19Hayır Ecin abla.
00:36:20Bizimle kal.
00:36:21Lütfen.
00:36:22Dayıcığım.
00:36:23Bak Ecin ablanın halletmesi gereken işler varmış değil mi?
00:36:26O yüzden kalamıyor burada.
00:36:28Yani bizim yüzümüzden, işlerinden olsun istemeyiz değil mi?
00:36:32Hem biz bayağıdır böyle baş başa bir yemek yememiştik.
00:36:37Böyle dayıya bir balık gecesi mi yapsak ne dersin?
00:36:41İstemiyorum.
00:36:42Evet uzman hanım.
00:36:50Şimdi ne yapmamız gerekiyor?
00:36:51Ya sen uzmansın ya o yüzden sana soruyorum.
00:36:54Ecin abla lütfen gitme bizimle kal.
00:36:58Peki küçük hanım.
00:37:00Sen nasıl istersen öyle olsun.
00:37:02Yaşasın.
00:37:03Seni çok seviyorum Ecin abla.
00:37:12Özür dilerim Ecin abla.
00:37:25Küçük sakar şefim benim.
00:37:28Hadi ama.
00:37:29Şarjda takıyorum tam böyle açılıyormuş gibi oluyor yine kesiliyor.
00:37:34Neyse.
00:37:35Böyle şarjda bırakayım vardı belki gelir kendi kendine.
00:37:37Ben sana söylemiştim yapamazsın diye.
00:37:42Yapılabilecek bir şey olsa yapardım.
00:37:45Pes ediyorsun yani.
00:37:48Akışına bırakıyorum değil.
00:37:51Öyle yapınca düzeliyor mu?
00:37:56En azından düzeliyormuş gibi oluyor.
00:37:58Ama sonra yine bozulacak.
00:38:05Belki de bozulmaz.
00:38:06Kim bilir.
00:38:08Belki de an gelir.
00:38:10Ve her şey eskisinden daha güzel olur.
00:38:28Az da olsa ne kadar güzel gülümseydiğini gördüm.
00:38:43Belki daha çok göreceğim.
00:38:48Teşekkür ederim.
00:38:51Bebesum et bence.
00:38:53Dedim ya.
00:38:55Daha çok görmek istiyorum.
00:38:58Salata hazır.
00:39:21Salata mı yapmış prenses?
00:39:28Tavrı size özel değil.
00:39:38Yaşadıkları onu çok etkiledi.
00:39:40Tabii.
00:39:41Nasıl etkilemesin?
00:39:43Aynı şeyleri biz bu yaşımızda yaşasak biz de etkilenirdik.
00:39:47Kaldı ki o daha çocuk.
00:39:49Kesinlikle.
00:39:54Ben de sana yardım edeyim.
00:39:55Kerim senden daha önce hiç bahsetmemişti.
00:40:06Çok yeni çalıştık o yüzdendir.
00:40:09Hani babalarınız iş yapıyordu?
00:40:10Ah şükürler olsun.
00:40:24Yarın artık Allah kerim.
00:40:27Anne ya.
00:40:28Benim vicdanım hiç rahat değil.
00:40:31Resmen ablamın kisaplarının parasıyla kebap yiyoruz.
00:40:33Ne yapıyorsam?
00:40:36He.
00:40:37Vicdanın hiç rahat değil ama baksana tabağı silip süpürmüşsün.
00:40:42Ne yapayım ya?
00:40:44O kadar almışsın yemeyeyim mi?
00:40:46Yiyeceksin tabii.
00:40:47Yemek bulmuşken yiyeceksin.
00:40:51Bak.
00:40:52Saat kaç oldu hanımefendi.
00:40:54Hala ortada yok.
00:40:55Bak.
00:41:05Telefonu kapalı hanımefendinin.
00:41:07Biz burada ne haldeyiz?
00:41:08Umuru bile.
00:41:17Allah kahretsin.
00:41:19Ne oldu be?
00:41:20Bunun telefonu niye kapalı?
00:41:22He şarjı bitmiştir ne olacak?
00:41:25He şarjı bitmiştir.
00:41:26O şu.
00:41:28Veysel baban ona paraların yerini söyledi.
00:41:31Ecrin de paraları aldı.
00:41:33Hır.
00:41:34Ben de bir şey diyeceksin diye dinliyorum ya.
00:41:37Ne yazdın iki dakikada?
00:41:39Ya.
00:41:40Yazmayı görürsün sen.
00:41:41Bak kaldık baş başa.
00:41:43Ecrin hanım kaçtı gitti.
00:41:45Aha da buraya yazıyor.
00:41:47Ne çıkacak altından bakalım bunu?
00:41:52Evet.
00:41:55Babalarımız birlikte iş yapıyorlardı ama.
00:41:59Biz yeni tanıştık.
00:42:00Malum.
00:42:01Hacı olaydan sonra.
00:42:03Hemen de arkadaş oldunuz yani.
00:42:06Bravo.
00:42:07Saat ka.
00:42:09Hot kırmadın değil mi?
00:42:12Yoksa arkadaşlıktan fazlasını var.
00:42:14Yani aslında biz arkadaş...
00:42:16Özge de çok acıkmış.
00:42:17Hadi hemen yapalım yemekleri.
00:42:19Canım biz hallederiz.
00:42:21Sen Özge ile ilgilen.
00:42:22Hem mutfak kalabalık sevmezsin.
00:42:26Vay vay vay.
00:42:28Sen mutfakta bu kadar yetenekli miydin ya?
00:42:32İşte bu yüzden...
00:42:33...birlikte daha çok vakit geçirmeliyiz.
00:42:37Bence de.
00:42:38O zaman siz balıkları hazırladığınızda bana haber verin.
00:42:40Soslar benden.
00:42:41Tabii ki haber veririz.
00:42:42Neyse.
00:42:51Ben şu işleri halledeyim.
00:42:54Hallet bakalım.
00:43:04Bak arkadaş değilsiniz.
00:43:06Hatta daha fazlası var.
00:43:08Asla olmayacak.
00:43:09Ben nefes aldığım sürece ona asla izin vermem.
00:43:15Bu ne böyle ya?
00:43:32Sen biliyor musun?
00:43:36Beycin dikkat edin.
00:43:37Hay Allah.
00:43:40Az kalsın basıyordun.
00:43:43Ya Özge oynuyordu.
00:43:46O düşürdü herhalde.
00:43:47Hiç görmedim.
00:43:48Neyse ki önce ben fark ettim.
00:43:51Hem bu arada Özge...
00:43:52...Ecrin ablasını istiyor.
00:43:54Sen geç de ben devam edeyim.
00:43:55Hadi.
00:43:55Tazı turşusu mu bu?
00:44:06Bilmiyorum ki.
00:44:08Evet.
00:44:09Tazı turşusu.
00:44:12Babam çok severdi.
00:44:15Babam da çok severdi.
00:44:18Her yaz memleketten getirirdi.
00:44:20Birazını eve bırakırdı.
00:44:22Kalan yarısında...
00:44:24Kalan yarısında...
00:44:26Teşekkürler.
00:44:47Kalan yarısında olsun.
00:45:00Bayıldım gerçekten.
00:45:03Babası tarifli olmuş.
00:45:06Ellerine sağlık.
00:45:07Afiyet olsun.
00:45:11Ben bu lezzeti bir yerden hatırlıyorum.
00:45:14İtalyan.
00:45:15Birlikte ne kadar çok eğlenmiştik değil mi?
00:45:21Evet.
00:45:22Sayende.
00:45:27Arayı çok açmadan tekrar yapalım diyorum.
00:45:30Hem sana da iyi gelir.
00:45:33Yasemin.
00:45:34Durumları biliyorsun.
00:45:36Bu aralar biraz zor.
00:45:42Gerçekler ortaya çıkınca...
00:45:44...gezersiniz yine.
00:45:45Hangi gerçekler?
00:46:00Dur Özgecim.
00:46:02Ben sana yardım edeyim.
00:46:06Al bakalım.
00:46:09Hem ne demişler?
00:46:10Et balık kelle...
00:46:11Et balık kelle...
00:46:12Elle yenir elle.
00:46:19Vallahi çok güzel olmuş oğlum.
00:46:20Ellerine sağlık.
00:46:21Afiyet olsun anneciğim.
00:46:23Eline sağlık oğlum.
00:46:24Eyvallah.
00:46:25Cidden...
00:46:26...şef gibisin.
00:46:28O kadar da abartmıyor.
00:46:30Güzeller güzeli torunum.
00:46:32Bırak şu çatalı bıçağı bakayım.
00:46:34Al bakayım şöyle.
00:46:35Hıh.
00:46:37Hıh.
00:46:38Hıh.
00:46:38O zaman neyle yiyeceğim?
00:46:40Elle yiyeceğiz.
00:46:42Elle mi?
00:46:43Tabii.
00:46:44Eskiler ne demiş?
00:46:45Et balık kelle...
00:46:46...bunlar yenir elle.
00:46:47Ben biraz bahçeye çıkacağım.
00:46:55Size afiyet olsun.
00:46:57Yasemin sen de çok geç olmadan...
00:46:58...atürlüğüne dönersin.
00:46:59Altyazı M.K.
00:47:29Ne yapayım oğlum?
00:47:33Ne yapayım?
00:47:34Bütün işleri bir başıma sırtladım.
00:47:36Dön artık daha.
00:47:37Yoruldum ben.
00:47:38Özledim de seni.
00:47:39Elimizden geleni yaptık ama...
00:47:43...Zeki Bey'i kaybettik maalesef ki.
00:47:46Sen...
00:47:47Sen nasıl yaparsın böyle bir şey?
00:47:56Sana söz veriyorum baba.
00:47:59Bunu sana eğer kim yaptıysa onu bulacağım.
00:48:03Bulacağım.
00:48:03Altyazı M.K.
00:48:05Altyazı M.K.
00:48:06Altyazı M.K.
00:48:36Altyazı M.K.
00:48:44Altyazı M.K.
00:48:50Altyazı M.K.
00:48:51I can't think that I'm a wyfman for it.
00:48:57Even if I get away from the house, maybe I can get away from the house.
00:49:03Just follow me.
00:49:04I can leave it here and get away from the house.
00:49:07I can't believe it, I can't believe it, stop.
00:49:11You might never have a careful here.
00:49:16You have a nice feeling, if you have a good idea of it, stop...
00:49:21Why did you come here?
00:49:26Yes, you're right.
00:49:28I remember that I had my daughter's katil.
00:49:31But I had to forget it.
00:49:34Look, I've said that I've said that I've said that my daughter's katil.
00:49:39Let's go again, let's go.
00:49:41You're right here.
00:49:43You're right here.
00:49:44I don't know anything.
00:49:45My daughter is in the house.
00:49:47I'm sorry for you.
00:49:48I'm sorry for you.
00:49:49I'm sorry for you.
00:49:50You should be my daughter if I can read, just help and you can forget it.
00:49:59You're just kidding me.
00:50:01Honey, you're right here!
00:50:04Hey, bitch, I can't do it for me!
00:50:05Just after that you sleep quickly.
00:50:07You ask me.
00:50:09And all I've sat, have I need to protect you?
00:50:12I want you to die.
00:50:15Okay, APA, don't even worry.
00:50:17You can't leave you.
00:50:20Oh no, you're家!
00:50:24You're trying to have your own respect.
00:50:27You need to have his own respect.
00:50:47What happened?
00:50:56My father is a new guy.
00:50:59Can I go to my daughter?
00:51:00Can I go to my daughter?
00:52:47Gelmemişler.
00:52:53Gelmemişler.
00:52:55Of...
00:52:57Of...
00:53:07Bilmiyorum ki...
00:53:17Sabah kalktım annem yoktu.
00:53:21Kim bilir neyin peşinde yine.
00:53:23Yok.
00:53:25Ablam gelmedi daha.
00:53:29Aklımda onda kaldı zaten.
00:53:33Bilemedim şimdi.
00:53:36İzin alırsam haber veririm ben sana.
00:53:40Ben de seni özledim.
00:53:41Kız Seher neredesin?
00:53:47Kornum koptu ya.
00:53:49Annem geldi.
00:53:51Aşkım kapatmam lazım.
00:53:53Tamam.
00:53:54Hadi bakalım.
00:53:54Hadi.
00:54:00Kendim uçumsuzla konuşuyorsun değil mi?
00:54:02Vallahi parçalayacağım seni ha.
00:54:04Anne bunlar ne?
00:54:05Marketi getirseydin.
00:54:07Ay öldüm.
00:54:08Vallahi öldüm bittim ya.
00:54:10Ne yapayım ben?
00:54:12Ne yapayım ben?
00:54:13Aç mı kalalım?
00:54:15Evde her şey bitmişti.
00:54:16Aldım işte.
00:54:25Bu kitaplar da bayağı karın doyuruyormuş.
00:54:28Boşuna okuyun demiyorlar.
00:54:30Anne.
00:54:32Ablam çok üzülecek biliyorsun değil mi?
00:54:35Aman üzülürse üzülsün.
00:54:37Karnı doyunca geçer.
00:54:40Hadi sen şimdi bunları yerleştir.
00:54:42Et alalım ikimize.
00:54:44Ana kız ziyafet var.
00:54:45Babam hapiste.
00:54:46Ablam nerede belli bile değil.
00:54:48Ne ziyafeti anne abarttın artık.
00:54:51Ne yapalım?
00:54:52Aç mı kalalım?
00:54:53Kırk yıl yatsı mı tutalım?
00:54:55Baban suçlu değilse çıkar.
00:54:57Suçluysa yatar.
00:54:58Hem yemek de bedava.
00:55:01Ekmek elden su gölden.
00:55:02Canına minnet Bey Selin.
00:55:04Ecrin de yakında ortaya çıkar.
00:55:06Ona bir şey olmaz merak etme.
00:55:08Pes yani anne pes.
00:55:10Asıl sana pes.
00:55:13Ben senin karnını doyurmak için uğraşıyorum.
00:55:15Sen bana kızıyorsun.
00:55:16Tut sana yazıklar olsun he mi?
00:55:19Ne bakıyorsun kız?
00:55:20Ne bakıyorsun?
00:55:21Hadi git.
00:55:22Git içeri.
00:55:23Mutfağa yerleştir.
00:55:23Hepsini bir bir yerleştir.
00:55:25Ben geliyorum şimdi dinleneyim.
00:55:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:35Özge, kızım, hadi gel yavrum elimize gidelim. Özge. Özgeciğim abla. Özgeciğim, bir tanem canım benim. Biz annenle sohbet ediyorduk. Gerçekten mi? Evet. Evet canım. Değil mi annesin? Özge. Gel kızım buraya. Özge bana değil, ona mı inanıyorsun?
01:00:05Özge. Özge.
01:00:28Come on, come on.
Comments

Recommended