- 2 months ago
Bir Yemin Ettim - Capitulo 3 Completo Hice Un Juramento
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:30CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:29CastingWords
00:02:59CastingWords
00:03:30Sakin ol kızım. Bekle biraz.
00:03:35Neredesin kızım? Neredesin Özgen?
00:03:38Bir yeri saklanmıştır belki.
00:03:41Belki de uyuyakalmıştır.
00:03:44Yapar çocuklar böyle şeyler kızım.
00:03:47Sabırlı ol.
00:03:49Anne!
00:03:50Nereye saklanacak küçücük çocuk?
00:03:55Bakmadığımız yer kalmadı.
00:03:56Hem sen nasıl bu kadar sakin olabiliyorsun?
00:04:02Senin de torunun kayıp bunun farkındasın değil mi?
00:04:06Endişelenmiyorsan bile birazcık öyle gibi yap da ben de bizi önemsediğini düşüneyim.
00:04:13Ne biçim konuşuyorsun Beste?
00:04:15Ben de merak ediyorum tabi ama sakin kalmaya çalışıyorum.
00:04:19Senin gibi bir sağa bir sola koşunca bulunacak mı Özge?
00:04:24Bulunmayacak belki.
00:04:26Ama ben bir annem olduğunu hatırlayacağım.
00:04:32Ecrin sana diyorum Özge nerede?
00:04:34Ben birinin geldi.
00:04:36Çabaladım ama gücüm yetmedi Kerin.
00:04:38Kim? Hangi adam? Ne oldu burada? Özge nerede? Anlatsana.
00:04:41Başaramadım kurtaramadım. Anım onu gitti. Adamla biri...
00:04:44Tamam tamam Ecrin şimdi sakin ol ve bana tane tane burada ne olduğunu anlat.
00:04:50Senin kime gücün yetmedi? Biri Özge'ye zarar vermeye mi çalıştı?
00:04:53Ben adamla boğuşurken Özge'ye... Özge'ye kaçmasını söyledim.
00:04:56Sonra adam da adam da peşinden gitti Özge'nin. Gücüm tükenmişti daha fazla engel olamadım. Adam Özge'ye peşinden gitti.
00:05:03Tamam sakin ol. Hadi bulacağız Özge'yi. Atla arabayı.
00:05:05Atla arabayı.
00:05:23Ne oldu? Buldun mu kızımızı?
00:05:25Yok. Hiçbir yerde yok. Ben her yere baktım. Yer yarıldı içine girdi sanki.
00:05:36Ne demek yok ya? Yoğurt mu bu bulamadım yok diyorsun.
00:05:42Ne yapayım mesela?
00:05:44Oturmasaydım mesela. Kalk. Kalk polise git bir şey yap Tekin. Bul kızımızı.
00:05:55Çeviri ve Altyazı M.K.
00:06:01Çeviri ve Altyazı M.K.
00:06:05Bu kız iyice kendini dedektif sanmaya başladı.
00:06:19I always started diving into the detective's hands.
00:06:33Something that you didn't know what was in the house.
00:06:35But a baby, isn't there anymore.
00:06:40I will tell you.
00:06:49The next thing I'm doing, is that he talking about the egg?
00:06:58She talking...
00:06:59What do you think?
00:07:01Look at that, that's why I talk to the bell.
00:07:06Let's go and see what you're doing.
00:07:07Oh no!
00:07:09Ok.
00:07:11I'll resist it!
00:07:19...
00:07:35...
00:07:41...
00:07:46I don't don't leave the details either.
00:07:51No, I don't see him.
00:07:53I don't only get away my first time!
00:07:56Just wait!
00:07:58Tell them!
00:08:12They will find him.
00:08:13One day they are.
00:08:15Why do you say no there?
00:08:16Why are you here?
00:08:18They didn't know.
00:08:19Maybe they've said that.
00:08:21Can you tell us?
00:08:24You were beautiful.
00:08:26You were lackluster.
00:08:28My former housekeeper was morning to me.
00:08:33I didn't see you.
00:08:35But...
00:08:36You were going to bed.
00:08:38I'm going to go back and watch.
00:08:40I'm a manager to be here.
00:08:43Söz mü?
00:08:45Söz.
00:08:47Geleceksin değil mi anne?
00:08:48Geleceğim kızım.
00:08:50Hadi.
00:08:58Özge!
00:08:59Özge!
00:09:02Özge!
00:09:06Kızım, buralarda böyle sarışın, mavi gözlü küçük bir kız çocuğu gördün mü acaba?
00:09:10Yok, görmedim.
00:09:13Tamam, teşekkür ederim.
00:09:16Özge!
00:09:21Amcacığım iyi günler ya, biz küçük bir kız çocuğu arıyoruz da.
00:09:24Fotoğrafa bakarız.
00:09:28Tamam amcacığım, sağ ol.
00:09:29Özge!
00:09:36Ah be acisiyim.
00:09:38Neredesin acaba, nereye gitsin?
00:09:40Yok, hiçbir yerde yok.
00:09:43Ne yapalım, aramaya devam edeceğiz.
00:09:45Farkın her yerine bakalım.
00:09:46Hadi sen aşağıya in.
00:09:47Ben yukarıya bakacağım.
00:09:48Leman Hanım'ın ilaçlarınızı yolladı efendim.
00:09:51Bırak orayı.
00:09:53Leman Hanım'ın ilaçlarınızı yolladı efendim.
00:09:55Bırak orayı.
00:09:56Başka bir isteğiniz var mı?
00:09:58Başka bir isteğiniz var mı?
00:09:59Var, kızım.
00:10:01Çıkabilirsin.
00:10:02Çıkabilirsin.
00:10:03Ben neyin peşindeyim, o neyin peşinde.
00:10:04Güya kızımdan gelecek iyi haber verecekti bana.
00:10:05Hala beni uyutmaya çalışıyor.
00:10:07Özge!
00:10:08Özge!
00:10:09Özge!
00:10:10Neredesin dayıcım, neredesin?
00:10:11Neredesin?
00:10:12Çık ortaya ya.
00:10:13Neredesin?
00:10:14Neredesin?
00:10:15Neredesin?
00:10:16Çık ortaya ya.
00:10:17Başka bir isteğiniz var mı?
00:10:18Başka bir isteğiniz var mı?
00:10:19Var.
00:10:20Kızım.
00:10:21Çıkabilirsin.
00:10:22Ben neyin peşindeyim, o neyin peşinde.
00:10:25Güya kızımdan gelecek iyi haber verecekti bana.
00:10:27Hala beni uyutmaya çalışıyor.
00:10:28Özge!
00:10:29Neredesin dayıcım, neredesin?
00:10:30Çık ortaya ya.
00:10:31Özge!
00:10:32Of!
00:10:33Yok, hiçbir yerde yok.
00:10:34Ne yapacağız şimdi?
00:10:35Bulacağız onu.
00:10:36Muhakkak bulacağız Ecrin.
00:10:37Ya iyi de nasıl?
00:10:38Bilmiyorum valla.
00:10:39Bilmiyorum valla.
00:10:40Gerekirse şehrin tüm sokaklarına tek tek bakacağız ama yine de bulacağız onu.
00:10:41Ya küçücük kız evden nasıl tek başına çıkar?
00:10:42Evdekiler hiç mi fark etmedi çocuğun çıktığını?
00:10:43Uf!
00:10:44Aklım almıyor cidden ya.
00:10:45Akkını almıyor değil mi?
00:10:46Özge o evden seni bulmak için kaç değiş.
00:10:47O evden bir başına sana, bir başına kaç dahaIf kadar ileride oldu.
00:10:48Buna indirido.
00:10:49Aklım.
00:10:50Buna indirido.
00:10:51Buna indirido.
00:10:52Siz, bu kişiye odaklanan da bu peşinden acı yok.
00:10:54Buna indirido.
00:10:55Aklığı ve buşun, tınan da siz yolculukları kim yok.
00:10:56Zaten rakam bir tabi, üçüncü bir yer mi?
00:10:57Buna indirido.
00:10:58Nasıl?
00:10:59Aklım.
00:11:00What is it?
00:11:30...to be prepared to cease to say.
00:11:32That's what is fitting to do with this?
00:11:35That's what I'm saying.
00:11:37I'm advertising.
00:11:39I'm going to be the premier president.
00:11:42I think it's a значит.
00:11:45I'm sorry.
00:11:47Let's go to the next question.
00:11:50But you shouldn't be the firstice of the first time of this.
00:11:53You didn't take any time and you couldn't, you didn't try to come.
00:11:56It's the reason you couldn't reach?
00:11:58Come on.
00:11:59It's my turn.
00:12:00Yes.
00:12:01Kerem, Özge!
00:12:03Go!
00:12:04Özge!
00:12:05I'll be gone.
00:12:06I'll be gone.
00:12:07If a child's with me, if she was behind me, she knew that.
00:12:12What will I do now do, I'll be up to you?
00:12:19I'll be there.
00:12:20I'll be there!
00:12:21Özge?
00:12:22Daddy.
00:12:23Look at him, you're good.
00:12:25You are too worried about me.
00:12:27Look at me.
00:12:29We didn't see you too worried about me.
00:12:31Why did you make this happen?
00:12:33Why did you leave me?
00:12:35I am very worried.
00:12:37There is no doubt about me, Özge.
00:12:39Look, we found you.
00:12:41We're already at home and we'll have a family in there.
00:12:45You will be at me, Özge.
00:12:47You will be at home.
00:12:49Look!
00:12:51I'm fine, I'm always on your side.
00:12:53I'm gonna go get it.
00:12:55What about you?
00:12:57I can't think I can't get it.
00:12:59I don't know that you're a good one.
00:13:01It's a good one.
00:13:03That's a good one, I'm so sorry, I'm so sorry.
00:13:13What's this, that's a good one.
00:13:23I'm sorry.
00:13:53I'm so sorry.
00:13:55I'm sorry.
00:13:57But we're all gone.
00:13:59We're all gone.
00:14:01We're all gone.
00:14:03I don't know.
00:14:05But I was all gone.
00:14:07I wasn't even hungry.
00:14:09Why did you let me talk about it?
00:14:11You didn't know.
00:14:13I don't know what you want.
00:14:15I didn't know what you were about it.
00:14:17I didn't know what I was.
00:14:19I just didn't know what he was.
00:14:21I was able to find the way to Elcino.
00:14:27You know I want to leave it to em.
00:14:31You can ask me to meet you.
00:14:34We can talk to Elcino.
00:14:35You can go.
00:14:36Once I love you, Elcino.
00:14:38I am going to meet you.
00:14:40But we can't talk to you.
00:14:42Now we can talk to you?
00:14:43I ask for Elcino.
00:14:45Elcino will not realize you will not have to.
00:14:51Let's go to the house.
00:14:55You'll never see me.
00:15:01You don't know what you're doing.
00:15:03You have to go to the house.
00:15:06We'll see you later.
00:15:08We'll see you later.
00:15:10I don't want to go to the house.
00:15:12You'll never see me.
00:15:18Lee Man Teyzeciğim benim yapabileceğim bir şey varsa lütfen söyleyin.
00:15:22Sağ ol kızım teşekkür ederiz.
00:15:24Söylerim.
00:15:26Ben müsaadenizi isteyeyim o zaman.
00:15:28Müsaade senin.
00:15:30Ne hal geçirsin seni?
00:15:32Hiç gerek yok rahatsız olmayın lütfen.
00:15:35Ama dediğim gibi ihtiyaç halinde her zaman buradayım.
00:15:38Haber verin yeter.
00:15:40Okay, thank you very much.
00:15:42Good morning.
00:15:48You're welcome.
00:15:50You're welcome, you're welcome.
00:15:52You're welcome.
00:15:54Because I'm not a lie.
00:15:58You're welcome.
00:16:00You're welcome.
00:16:02You're welcome.
00:16:04We love you.
00:16:06We love you.
00:16:08We love you.
00:16:10Kimse senin üzülmeni istemiyor.
00:16:12O zaman dayım seni neden kovdu?
00:16:14Çok üzüldüm ben bu duruma.
00:16:16Dayınla benim aramda olan şeylerin seni üzdüğünün farkındayım Özgeciğim.
00:16:20Ama bazen büyüklerin dünyasında böyle üzücü şeyler olabiliyor maalesef.
00:16:24Bunlar seninle ilgili değil.
00:16:26Kiminle ilgili? Kimin suçu bu yaşananlar?
00:16:29Beyciğim, bir tanem.
00:16:32Biz seninle bunları baş başa konuşuruz daha sonra olur mu?
00:16:35Hadi Ayçiçeği.
00:16:36Şimdi evimize gidelim ha?
00:16:38Bak anne çok merak ettin sen.
00:16:40Bana ne ya? İstemiyorum.
00:16:42Tek başıma korkuyorum ben o evde.
00:16:44Ecin ablam da gelsin.
00:16:48Eee tamam o zaman.
00:16:50Başka bir yere gidelim.
00:16:52Yazlığa gidelim ha ne dersin?
00:16:54Bak kocaman bahçesi var bir güzel oynarsın.
00:16:56İstersen beraber sahile de gideriz.
00:16:58Ecin'in ablam da gelebilir mi yazlığa?
00:17:04Ecin ablanın muhtemelen işleri vardır dayıcım.
00:17:08O yüzden gelemezsin.
00:17:10O zaman ben de gelmiyorum işte burada kalacağım.
00:17:14Peki madem Ecin ablaya soralım bakalım işleri yoksa o da gelsin.
00:17:20Peki.
00:17:22Yaşasın. Hadi o zaman birlikte yazlığa gidelim.
00:17:26Tamam gidelim ama gitmeden önce anneye haber verelim olur mu?
00:17:30Zaten çok merak etti seni daha fazla korkmasın.
00:17:40Bu kim şimdi?
00:17:44Allah'ım ne olur Özge'ye bir şey olmasın.
00:17:48Efendim?
00:17:50Abla?
00:17:52Kerim neredesin sen?
00:17:54Saatlerde seni arıyorum açmıyorsun telefonu.
00:17:56Ablacım ablacım bak sakin ol.
00:17:58Özge yanımda gayet iyi merak etme tamam mı?
00:18:02Ah şükürler olsun.
00:18:04Neredeymiş? Deneye saklanmış.
00:18:08Abla dedim ya iyi.
00:18:10Gayet iyi yanımda sağlığı da yerinde.
00:18:12Anladım canım.
00:18:14O zaman hemen eve gelin. Bekliyorum.
00:18:16Eee biz eve gelmiyoruz.
00:18:18Neden?
00:18:20Şey çünkü önce yazlığa gideceğiz.
00:18:24Özge'ye yazlık deyince çok sevindi.
00:18:26Hem dayıyı hem biraz birlikte vakit geçirmiş oluruz.
00:18:30Tamam çok kalmayın.
00:18:32Gelin bir an önce.
00:18:34Tamam tamam sen merak etme.
00:18:36Hadi haberleşiriz.
00:18:38Hadi yazla.
00:18:40Hadi yazla.
00:18:47Yok.
00:18:48Yok.
00:18:49Yok.
00:18:50Belki burada vardır.
00:18:52Kenara kıyıya bir para koymuştur.
00:18:55Kimimiz?
00:18:58Yok.
00:18:59Burada da para yok.
00:19:00Belki kumbarası mumarası vardır.
00:19:05Tabii ya.
00:19:06Burada da yok hiçbir şey.
00:19:10Tabii ya.
00:19:11Aklalı kız.
00:19:12Ben de olsam buralara para koymam.
00:19:14Tamam.
00:19:15Tamam.
00:19:16Şu kitaplara bak ya.
00:19:17Sanki zengin edecek bizi.
00:19:18Belki de zengin eder.
00:19:19Babası da yok.
00:19:20Okuyamaz artık.
00:19:21Ben de olsam buralara para koymam.
00:19:22Ben de olsam buralara para koymam.
00:19:31Ayy.
00:19:32Evet.
00:19:33Anne.
00:19:35Anne.
00:19:36Anne.
00:19:37Ne yapıyorsun?
00:19:38Devil.
00:19:43Ben de geldim şu an.
00:19:45Bakın.
00:19:46Biz.
00:19:47Ben de gülüm.
00:19:49Ben de gülüm.
00:19:51Ben de gülüm.
00:19:53Babasın.
00:19:55Ben de gülüm.
00:20:00Adamın tane de kızjänıp trafiksin.
00:20:01Ben de,
00:20:02Açmıyız, açıklamıyız?
00:20:03Kızın haberi bile yok.
00:20:04Telefonları da kapalı.
00:20:07Allah'tan bu evde bir akıllı var.
00:20:09O da ben.
00:20:12Niye topluyorsun onları?
00:20:17Okuyacağım.
00:20:21Ecrin Hanım gibi, ben de üniversite meylesine olacağım.
00:20:25Tövbe estağfurullah.
00:20:26Satacağım satacağım.
00:20:27Belki üç beş kuruş eder de karnımızı doyururuz.
00:20:30Ya niye satıyorsun kızın kitaplarını?
00:20:32Zaten zar zor almadı mı?
00:20:34Almayaydın.
00:20:36Bir üniversite neyle yetmedi de ikincisi çıktı karşımıza.
00:20:39Okumayacak bundan sonra.
00:20:41Bırak şunları.
00:20:42Çekil şuradan ayağımın altından çekil.
00:20:44Vallahi çarparım ha.
00:20:45Bundan sonra Ecrin Hanım okumayacak.
00:20:48Eşek gibi çalışacak, para getirecek.
00:20:50Yoksa böyle kitapları kemiririz.
00:21:00Bu soğukta buraya gelerek iyi mi yaptık bilmiyorum.
00:21:12Düştüp hasta olmasın da.
00:21:14Özge henüz yeni bir travma atlatmışken onu zorla eve götürmek hata olurdu.
00:21:18İçinden geldiği gibi hareket etmesine izin vermeliyiz.
00:21:21Evden kaçmış, kaçırılma tehlikesi atlatmış, korkmuş bir çocuk o.
00:21:27Ona serbest bir zaman tanınmalı.
00:21:30İstediği gibi hareket edebilmeli.
00:21:32Dedi uzman hanım.
00:21:34Evet, öyle.
00:21:38Söylediklerimden hangisini beğenmiyorsunuz acaba?
00:21:41Söylediklerimi değil, söyleme biçini beğenmedim.
00:21:45Bu akıl öğretmeler, bilgi satmalar bana.
00:21:48Bence pek hoş şeyler değil.
00:21:50Hoşunuza gitsin ya da gitmesin.
00:21:53Ben bildiğimi söylüyorum.
00:21:55Özge'nin iyiliği için konuşuyorum Kerim Bey.
00:21:58Hem biz buraya Özge'nin mutlu olması için gelmedik mi?
00:22:03Sen hep böyle ters mi davranacaksın?
00:22:06Hiçbir işe yaramaz bu yaptığın bilmiş olsun.
00:22:09Böyle gerginlik yaratarak Özge'nin daha da uzaklaşmasını, yine kaçmasını mı istiyorsun?
00:22:15Ya Özge senin yüzünden uzaklaştı ailesinden.
00:22:17Daha önce böyle evden kaçan bir çocuk değildi ki bu.
00:22:20Sana hattinden fazla bağlı.
00:22:22Özge'yle aramızda güçlü bir bağ olduğunu biliyorum.
00:22:25Bunun için çok mutluyum çünkü ben Özge'yi çok seviyorum.
00:22:29Sen inanmasan da ben Özge'nin iyiliğini düşünüyorum.
00:22:33Sen onun iyiliğini düşünüyorsun.
00:22:35Benim de ona öğretmem gereken bir şey var.
00:22:37Bu konuda aranızdaki bağı kuvvetlendirip bana engel olma.
00:22:40Neymiş öğretmen gereken şey?
00:22:42Özge dedesinin canına kast edilen aileden uzak durmayı öğrenmeli.
00:22:47Ben bunun için çabalarken onunla aramıza girme.
00:22:50Sakın.
00:22:51Sakın ona olan sevgimi başka şeylerle karıştırma.
00:22:54Gerçek ortaya çıkmamışken de benim babamı suçlama.
00:22:57Suçlu değil mi?
00:22:58Değil!
00:22:59Değil ya!
00:23:00Benim babam suçlu değil!
00:23:02Sen ona haksızlık ediyorsun!
00:23:04Er ya da geç babamı suçsuz olduğunu sana kanıtlayacağım!
00:23:08Ecrin abla dayı neden kavga ediyorsunuz?
00:23:11Özge'cim sorun yok canım kavga etmiyoruz.
00:23:15Her şey çok güzel iyi ki geldik.
00:23:18Ecrin abla iyi misin?
00:23:20Evet iyiyim canım merak etme.
00:23:22Ne diyorduk?
00:23:24İyi ki geldik diyordun sen öyle mi gerçekten?
00:23:27Ben çok mutluyum sizinle geldiğim için.
00:23:30Siz de mutlu musunuz?
00:23:31Evet.
00:23:32Evet bir tanem.
00:23:34Bak burası çok güzelmiş.
00:23:36Tıpkı arabada anlattığın gibi.
00:23:45Mesela yatırdım.
00:23:46Dinlensin biraz.
00:23:47Dinlensin.
00:23:48Ben şirkete geçiyorum.
00:23:49Bilseniz var mı?
00:23:50Gel otur şöyle.
00:23:51Bir konuşalım.
00:23:52Şirkette işler biraz acilde.
00:23:55Dönünce konuşsak.
00:23:56Otur Tekin.
00:23:57Kızın nerede Tekin?
00:23:58Kerim'in yanında.
00:23:59Kerim'in yanında.
00:24:00Neden senin yanında?
00:24:01Ben şirkete geçiyorum.
00:24:02Ben şirkete geçiyorum.
00:24:03Bilseniz var mı?
00:24:04Gel otur şöyle.
00:24:05Bir konuşalım.
00:24:06Şirkette işler biraz acilde.
00:24:08Dönünce konuşsak.
00:24:09Otur Tekin.
00:24:10Kızın nerede Tekin?
00:24:24Kerim'in yanında.
00:24:28Neden senin yanında değil?
00:24:33Daha doğrusu sen neden hiç ailenin yanında değilsin?
00:24:40Yanındayım.
00:24:41Ama işler...
00:24:42İşleri bahane etmeyi bırak.
00:24:46Beste babasını kaybetti.
00:24:49Sürekli sinir krizinin eşiğinde.
00:24:51Yanında kocasına ihtiyacı var ama...
00:24:56Sen hiç yoksun.
00:25:02İyi de...
00:25:04Beste beni yanında istemiyor.
00:25:06Neden?
00:25:07Bilmem.
00:25:08Ben biliyorum.
00:25:09Çünkü sen kızını bile yalandan arayan bir babasın.
00:25:11Ne?
00:25:12Ne alakası var?
00:25:13Kızın kayıpken sağa sola bakıp geldin.
00:25:14Beste seni geri yollamasa bir daha aramayacaktım bile.
00:25:16Ben sana baktığımda nasıl bir baba görüyorum biliyor musun?
00:25:19Kızı için bile endişelenmeyen.
00:25:20Haksızlık ediyorsunuz.
00:25:21Haksızlık ediyorsunuz.
00:25:22Keşke öyle olsa.
00:25:23Ama bak...
00:25:25Özge Kerim'in yanında.
00:25:26Senin yanında değil.
00:25:27Yabancıymış gibi konuşuyorsunuz anneciğim ama...
00:25:29...yabancıymış gibi konuşuyorsunuz.
00:25:30Ne?
00:25:31Ne?
00:25:32Ne?
00:25:33Ne?
00:25:34Ne?
00:25:35Ne?
00:25:36Ne?
00:25:37Ne?
00:25:38Ne?
00:25:39Ne?
00:25:40Ne?
00:25:41Ne?
00:25:42Ne?
00:25:43Ne?
00:25:44Ne?
00:25:45Ne?
00:25:46Ne?
00:25:47Ne?
00:25:48Ne?
00:25:49Ne?
00:25:50Ne?
00:25:51Ne?
00:25:52Ne?
00:25:53Ne?
00:25:54Ne?
00:25:55Ne?
00:25:56Ne?
00:25:57Ne?
00:25:58Ne?
00:25:59Ne?
00:26:00Ne?
00:26:01Ne?
00:26:02Ne?
00:26:03Ne?
00:26:04Ne?
00:26:05Ne?
00:26:06Ne?
00:26:07Ne?
00:26:08Ne?
00:26:09Ne?
00:26:10Ne?
00:26:11Ne?
00:26:12Ne?
00:26:13Ne?
00:26:14Ne?
00:26:15Ne?
00:26:16Ne?
00:26:17Ne?
00:26:18Ne?
00:26:19Ne?
00:26:20Ne?
00:26:21Ne?
00:26:22I will be happy.
00:26:24I will be happy.
00:26:26I will be happy.
00:26:27I will be happy with you.
00:26:29I will be happy with you.
00:26:31If you have a relationship, you will be happy with you.
00:26:37And if I am a company who works, who will be happy with you?
00:26:40Kerim.
00:26:44You can't forget about it.
00:26:46You can't be happy with you.
00:26:49You can't be happy with you.
00:26:52You can't stop there, I don't want to bury them right now.
00:27:08Let's get to the river, we can go to the river, we can go to the river.
00:27:13You can see if you look at the river, or else we will go to the river, you can see if we get to the river then we will go to the river.
00:27:23I knew it was ugly.
00:27:25That's why we had a chance.
00:27:26I knew it was hard for you.
00:27:28But it wasn't a difficult time, it didn't exist.
00:27:31He, asked him about stuff from the room.
00:27:34He knew it was funny.
00:27:38You too think it was wrong?
00:27:41I think I was a force...
00:27:42and thought...
00:27:45...It was a Textile.
00:27:48It was true.
00:27:50But you didn't know...
00:27:52Yes.
00:27:53I think it's a different person.
00:27:57Maybe it's because we have such a strong force.
00:28:01If you're a family member of the family,
00:28:05I will be able to see the people who are going to be able to understand,
00:28:09and see what they will do.
00:28:11I can't wait.
00:28:13I can't wait.
00:28:15I can't wait.
00:28:17I can't wait.
00:28:19I can't wait.
00:28:21I can't wait.
00:28:23I want to see you.
00:28:25I want to see you.
00:28:27Take it.
00:28:29There's a surprise.
00:28:31I need to wait.
00:28:33I'll wait.
00:28:35I'm waiting for you.
00:28:37I can't wait.
00:28:39You're not going anywhere.
00:28:41You're not going anywhere.
00:28:42You are going anywhere.
00:28:44I'm going to see you.
00:28:45The girl of you now had left.
00:28:47You have already left.
00:28:49You're waiting for yourself here.
00:28:51You're going to stop it.
00:28:57You're going to stop it and you will come.
00:28:59You will stay.
00:29:01Let's go.
00:29:03Let's go, let's go.
00:29:05Let's go.
00:29:09Nihal!
00:29:16Beste Hanım'a ilaçlarını götür.
00:29:22Dayı!
00:29:39Ecrin!
00:29:42Ayağım!
00:29:44Çok acıdı.
00:29:47Ecrin!
00:29:49Ne oldu? Dileğini mi bırakacak?
00:29:51Acıyor.
00:29:53Tamam. Gel. Orada bakalım.
00:29:56Tutun bana.
00:30:02Sen giriyorsun koluma. Oraya da ağırlığını çok verme tamam mı?
00:30:05Ben giderim.
00:30:06Ya olur mu öyle şey? Üzerine basamıyorsun. Gel gir koluma.
00:30:09Hayır giderim ben.
00:30:10İyi git o zaman.
00:30:11İyi misin?
00:30:18İyi misin?
00:30:21İyiyim iyiyim.
00:30:23Tamam. Koluma giriyorsun. İtiraz istemiyorum. Gel bakayım.
00:30:29İtiraz istemiyorum.
00:30:31Eserim böyle basınca acıyor gibi.
00:30:37Selim! Selim! Selim bekle!
00:30:42Geliyorsun bekle beni.
00:30:43Ver Mehpare abla. Ver ver ver.
00:30:44Mehpare Abla, ver, ver, ver.
00:30:46Ah, ah.
00:30:47Ah.
00:30:47Ah.
00:30:48Ah, ah.
00:30:49Ay, koptum.
00:30:50Koy, koy.
00:30:51Koy yere.
00:30:52Ay.
00:30:53Ay, don't.
00:30:55Baksana şunlara.
00:30:58Nerede satılır bunlar?
00:30:59Bildiğin bir yer var mı?
00:31:01Niye satıyorsun ki bunları?
00:31:03Niye satılır?
00:31:04Bilmiyorum başımıza gelenleri.
00:31:06Para yok, pul yok.
00:31:07Ortada adam yok.
00:31:08Neyse, oyalama beni.
00:31:09Bilmiyorsan ben bakarım.
00:31:11Abla, Ecrin çok üzülür.
00:31:14Oyalama beni ya.
00:31:15Ver, ben başka yerde bakarım.
00:31:17Tamam, tamam.
00:31:18Ben hallederim.
00:31:19Bir yere götürmene gerek yok.
00:31:22Allah'ım diyor.
00:31:24Sen mi halledeceksin?
00:31:26Nasıl halledeceksin?
00:31:27Kaç para eder bunlar?
00:31:30Ne kadar verirler Selim he?
00:31:32Kaç para verirler?
00:31:42Abla, sen al bunu.
00:31:44Biri taşımana falan da gerek yok, tamam mı?
00:31:49Allah razı olsun senden Selim.
00:31:51Valla beni o kadar büyük yükten kurtardı ki.
00:31:53Sağ ol.
00:31:54Allah ne muradın varsa versin.
00:31:56Hadi.
00:31:56Sen de sağ ol.
00:31:57Hadi sağ ol, çık bakalım.
00:32:10Eydinli abla bak ne buldum.
00:32:12Ne kadar güzel bir deniz kabuğu bu.
00:32:14E çok da büyükmüş.
00:32:16Biliyor musun?
00:32:18Benim de evde böyle bir deniz kabuğum var.
00:32:21Öyle mi?
00:32:22Senin deniz kabuğun nerede?
00:32:24Evde.
00:32:25Hem de sapasağlam duruyor.
00:32:28Bazen uzun uzun dertleşirim ben deniz kabuğumla.
00:32:31Nasıl?
00:32:32Deniz kabukları konuşur mu?
00:32:34Bizim gibi konuşamazlar ama iyi dinlersen deniz kabuklarının sesini duyabilirsin.
00:32:38Dayı?
00:32:39Dayı.
00:32:40Dayı.
00:32:40Dayı.
00:32:41Ecin aban doğru söylüyor.
00:32:44Bak göstereyim.
00:32:47Aaa deniz sesi geliyor.
00:32:49Kabuğun içinde deniz mi var?
00:32:52Hayır kabuğun içinde deniz yok.
00:32:54Ama denizi her özlediğinde kabuğu kulağına yaklaştırıp denizin sesini dinleyebilirsin.
00:33:00Bazen sevdiğimiz insanlar yanımızda olmazlar.
00:33:03Onları anımsamak için böyle küçük şeyler yeterli olur.
00:33:06Sen de beni özlediğinde deniz kabuğunu mu dinliyorsun Ecrin abla?
00:33:10Evet.
00:33:11Babamı her özlediğimde deniz kabuğumu dinlerim.
00:33:15Deniz kabuğumla dertleşirken babam bana cevap veriyor gibi hissederim.
00:33:19Baban uzakta mı?
00:33:20Nerede ki o?
00:33:27Babam hem çok uzakta hem de çok yakında Özgeciğim.
00:33:33Tam şuramda.
00:33:39Kalbimde.
00:33:45Maalesef bir süreliğine uzaklara gitti.
00:33:47Ama kısa zamanda geri dönecek.
00:33:50İnşallah çok çabuk döner değil mi dayı?
00:33:53İnşallah.
00:33:54İnşallah dayıcım.
00:33:59Dayı bu kabuğu eve götürebilir miyim?
00:34:02Artık Ecrin ablamın yanında olmayınca bu kabuğu dinleyeceğim.
00:34:06Götürebilirsin Ayçiçeğim.
00:34:07Götür tabi.
00:34:08Ecrin ablan yanında olmayınca artık deniz kabuğumla konuşuruz.
00:34:13Ecrin abla sen balık yemeği sever misin?
00:34:26I love you.
00:34:27I love you.
00:34:28I love you.
00:34:29I love you.
00:34:37At night I will be a fish.
00:34:39I really love you.
00:34:41I really love you.
00:34:43I love you too.
00:34:44Let's see you.
00:34:45Okay, we'll be a fish.
00:34:46You have to eat.
00:34:48Okay, tomorrow I will eat.
00:34:49I'm not a fish.
00:34:50I love you too.
00:34:51I love you too.
00:34:52I love you too.
00:34:56It's the evening, isn't it?
00:35:08Excuse me Yasemin.
00:35:12I'm sorry Yasemin, I'm sorry.
00:35:14You told me that you had to do something.
00:35:15But I had to do something for you.
00:35:17I had to do something for you, I had to do something for you.
00:35:20There's no doubt about it, I've learned about it.
00:35:23I'm curious, I've been able to find it.
00:35:26If you could find it, I can't do anything.
00:35:28Thank you, I'm not sure.
00:35:29We found it, we got to get to the end.
00:35:32We got to get to the end of the day.
00:35:33We got to get to the end of the day.
00:35:35I'm sorry, I'm sorry.
00:35:37I'm very happy, I'm very happy.
00:35:40I'm not sure if I get to the end of the day.
00:35:42I'm sorry, I'm sorry.
00:35:45Hello?
00:35:46I'm sorry Yasemin?
00:35:48I'm sorry Yasemin, I'm sorry.
00:35:50If I'm not sure if I can get you, I'll be able to get you.
00:35:54Peki olur.
00:36:01Evet, akşama misafirimiz var.
00:36:03O yüzden burada kalıyoruz.
00:36:05Özgeciğim, çok teşekkür ederim.
00:36:07Yemek için organizasyon yaptın.
00:36:10Beni davet ettin ama benim eve gitmem gerek.
00:36:13Gece burada kalacağımızı hiç planlamamıştım.
00:36:16Ona göre ayarladım ben işlerimi.
00:36:18Hayır Ecin abla, bizimle kalır lütfen.
00:36:21Dayıcığım, bak Ecin ablanın halletmesi gereken işler varmış değil mi?
00:36:25O yüzden kalamıyor burada.
00:36:27Yani bizim yüzümüzden, işlerinden olsun istemeyiz değil mi?
00:36:31Hem biz bayağıdır böyle baş başa bir yemek yememiştik.
00:36:35Böyle dayıya bir balık gecesi mi yapsak ne dersin?
00:36:39İstemiyorum.
00:36:41Evet uzman hanım, şimdi ne yapmamız gerekiyor?
00:36:51Ya sen uzmansın ya o yüzden sana soruyorum.
00:36:53Ecin abla lütfen gitme, bizimle kal.
00:36:57Peki küçük hanım, sen nasıl istersen öyle olsun.
00:37:01Yaşasın, seni çok seviyorum Ecrin abla.
00:37:05Özür dilerim Ecrin abla.
00:37:24Küçük sakal şefim benim.
00:37:27Hadi ama, şarjı takıyorum tam böyle açılıyormuş gibi oluyor yine kesiliyor.
00:37:32Neyse, böyle şarjda bırakayım vardı belki gelir kendi kendine.
00:37:37Ben sana söylemiştim yapamazsın diye.
00:37:40Yapılabilecek bir şey olsa yapardım.
00:37:43Pes ediyorsun yani.
00:37:46Akışına bırakıyorum değilim.
00:37:49Öyle yapınca düzeliyor mu?
00:37:53En azından düzeliyormuş gibi oluyor.
00:37:58Ama sonra yine bozulacak.
00:38:01Belki de bozulmaz kim bilir.
00:38:07Belki de an gelir ve her şey eskisinden daha güzel olur.
00:38:12Az da olsa ne kadar güzel gülümsediğini gördüm.
00:38:17Belki daha çok yürücü.
00:38:23Az da olsa ne kadar güzel gülümsediğini gördüm.
00:38:28Belki daha çok yürücü.
00:38:29Belki daha çok yürücü.
00:38:31Teşekkür ederim.
00:38:33Bebe Sümet bence.
00:38:34Bebe Sümet bence.
00:38:35Dedim ya.
00:38:36Daha çok yürücü.
00:38:37Teşekkür ederim.
00:38:38Bebe Sümet bence.
00:38:39Dedim ya.
00:38:40Daha çok yürücü.
00:38:42Teşekkür ederim.
00:38:42Belki daha çok yürücü.
00:38:43Teşekkür ederim.
00:38:47Teşekkür ederim.
00:38:48Teşekkür ederim.
00:38:49Teşekkür ederim.
00:38:51Bebe Sümet bence.
00:38:53Dedim ya.
00:38:54Ben...
00:38:55...daha çok yürücü.
00:38:56Teşekkür ederim.
00:38:57Teşekkür ederim.
00:38:58Teşekkür ederim.
00:39:00Teşekkür ederim.
00:39:00Teşekkür ederim.
00:39:02Teşekkür ederim.
00:39:16I'm going to take a look at my mom's house.
00:39:20A-a!
00:39:21Salata mı yapmış prenses?
00:39:35Savrı size özel değil.
00:39:37Yaşadıkları onu çok etkiledi.
00:39:40Tabii.
00:39:41Nasıl etkilemesin?
00:39:42Aynı şeyleri biz bu yaşımızda yaşasak biz de etkilenirdik.
00:39:46Kaldı ki o daha çocuk.
00:39:48Kesinlikle.
00:39:53Ben de sana yardım edeyim.
00:40:02Kerim senden daha önce hiç bahsetmemişti.
00:40:05Çok yeni tanıştık o yüzdendir.
00:40:08Hani babalarınız iş yapıyordu?
00:40:12Ah şükürler olsun.
00:40:24Yarın artık Allah kerim.
00:40:27Anne ya.
00:40:28Benim vicdanım hiç rahat değil.
00:40:30Resmen ablamın kitaplarının parasıyla kebap yiyoruz.
00:40:33Baksana tabağı silip süpürmüşsün.
00:40:34Ne yapayım ya?
00:40:35O kadar almışsın yemeyeyim ben.
00:40:36Yiyeceksin tabii.
00:40:37Yemek bulmuşken yiyeceksin.
00:40:38Bak.
00:40:39Saat kaç oldu hanımefendi.
00:40:40Hala ortada yok.
00:40:41Bak.
00:40:42Bak.
00:40:43Bak.
00:40:44Bak.
00:40:45Bak.
00:40:46Bak.
00:40:47Bak.
00:40:48Bak.
00:40:49Bak.
00:40:50Bak.
00:40:51Bak.
00:40:52Bak.
00:40:53Bak.
00:40:54Telefonu kapalı hanımefendi.
00:40:55Biz burada ne haldeyiz?
00:40:56Umuru bile.
00:40:57Allah kahretsin.
00:40:58Look, the phone is closed.
00:41:06We're here in the house, we're here.
00:41:17Oh, God!
00:41:18What happened?
00:41:19What happened?
00:41:20The phone is closed.
00:41:21It's closed.
00:41:22It's closed.
00:41:23It's closed.
00:41:24It's closed.
00:41:25This is closed.
00:41:26It's closed.
00:41:27It's closed.
00:41:28It's closed.
00:41:29It's closed.
00:41:30It's closed.
00:41:31It's closed.
00:41:32It's closed.
00:41:33It's closed.
00:41:34I'm not listening to you.
00:41:35You have the actual, what happened?
00:41:36You read it.
00:41:38You know, you're reading it.
00:41:40You'll remember the rest.
00:41:42You'll remember the rest of it.
00:41:44You'll see the rest of it.
00:41:47I read it.
00:41:49Here we go.
00:41:50You're not listening.
00:41:52Yes, I saw that!
00:41:53Babalarımız birlikte iş yapıyorlardı ama biz yeni tanıştık.
00:42:00Malum.
00:42:01Hacı olaydan sonra.
00:42:03Hemen de arkadaş oldunuz yani.
00:42:06Bravo.
00:42:07Fatka.
00:42:09Hot kırmadın değil mi?
00:42:12Yoksa arkadaşlıktan fazlasını var.
00:42:14Yani aslında biz arkadaş...
00:42:16Özge de çok acıkmış.
00:42:17Hadi hemen yapalım yemekleri.
00:42:19Canım biz hallederiz.
00:42:21Sen Özge ile ilgilen.
00:42:22Hem mutfak kalabalık sevmemiz.
00:42:26Vay vay vay.
00:42:28Sen mutfakta bu kadar yetenekli miydin ya?
00:42:32İşte bu yüzden...
00:42:33...birlikte daha çok vakit geçirmeliyiz.
00:42:37Bence de.
00:42:38O zaman siz balıkları hazırladığınızda bana haber verin.
00:42:40Soslar benden.
00:42:41Tabii ki haber veririz.
00:42:50Neyse.
00:42:51Ben şu işleri halledeyim.
00:42:54Hallet bakalım.
00:43:04Bak arkadaş değilsiniz.
00:43:06Hatta daha fazlası var.
00:43:09Asla olmayacak.
00:43:12Ben nefes aldığım sürece buna asla izin vermem.
00:43:15Bu ne böyle ya?
00:43:32Sen biliyor musun?
00:43:36Ecin dikkat edin.
00:43:37Hay Allah.
00:43:40Az kalsın basıyordun.
00:43:43Ya Özge oynuyordu.
00:43:46O düşürdü herhalde.
00:43:47Hiç görmedim.
00:43:48Neyse ki önce ben fark ettim.
00:43:49Ben bu arada Özge...
00:43:52...Ecci'nin ablasını istiyor.
00:43:53Sen geç de ben devam edeyim.
00:43:55Hadi.
00:43:55Tazı turşusu mu bu?
00:44:06Bilmiyorum ki.
00:44:07Evet.
00:44:09Tazı turşusu.
00:44:12Babam çok severdi.
00:44:15Babam da çok severdi.
00:44:18Her yaz memleketten getirirdi.
00:44:20Birazını eve bırakırdı.
00:44:23Kalan yarısında...
00:44:23Teşekkürler.
00:44:47Afiyet olsun.
00:44:53Bayıldım gerçekten.
00:45:03Ya.
00:45:04Babası tarifli olmuş.
00:45:06Ellerine sağlık.
00:45:07Afiyet olsun.
00:45:11Ben bu lezzeti bir yerden hatırlıyorum.
00:45:14İtalyan.
00:45:18Birlikte ne kadar çok eğlenmiştik değil mi?
00:45:21Evet.
00:45:22Sayende.
00:45:23Arayı çok artmadan tekrar yapalım diyorum.
00:45:30Hem...
00:45:31...sana da iyi gelir.
00:45:33Yasemin...
00:45:34...durumları biliyorsun.
00:45:36Bu aralar biraz zor.
00:45:42Gerçekler ortaya çıkınca...
00:45:44...gezersiniz yine.
00:45:49Hangi gerçekler?
00:45:53Dur Özgecim.
00:46:01Dur Özgecim.
00:46:02Ben sana yardım edeyim.
00:46:07Al bakalım.
00:46:09Hem ne demişler?
00:46:11Et balık kelle...
00:46:12...elle yenir elle.
00:46:13Vallahi çok güzel olmuş oğlum.
00:46:20Ellerine sağlık.
00:46:21Afiyet olsun anneciğim.
00:46:23Eline sağlık oğlum.
00:46:24Eyvallah.
00:46:25Cidden...
00:46:26...şef gibisin.
00:46:28O kadar da abartmıyor.
00:46:30Güzeller güzeli torunum.
00:46:32Bırak şu çatalı bıçağı bakayım.
00:46:35Al bakayım şöyle.
00:46:37Heh.
00:46:38Dede o zaman neyle yiyeceğim?
00:46:40Elle yiyeceğiz.
00:46:42Elle mi?
00:46:43Tabii.
00:46:44Eskiler ne demiş?
00:46:45Et balık kelle...
00:46:46...bunlar yenir elle.
00:46:47Ben biraz bahçeye çıkacağım.
00:46:55Size afiyet olsun.
00:46:57Yasemin sen de çok geç olmadan...
00:46:58...atürlüğüne dönersin.
00:46:59Altyazı M.K.
00:47:29Ne yapayım oğlum?
00:47:33Ne yapayım?
00:47:34Bütün işleri bir başıma sırtladım.
00:47:36Dön artık daha.
00:47:37Yoruldum ben.
00:47:38Özledim de seni.
00:47:39Elimizden geleni yaptık ama...
00:47:43...Zeki Bey'i kaybettik maalesef ki.
00:47:46Sen...
00:47:47Sen nasıl yaparsın böyle bir şey?
00:47:56Sana söz veriyorum baba.
00:47:59Bunu sana eğer kim yaptıysa onu bulacağım.
00:48:03Bulacağım.
00:48:03Altyazı M.K.
00:48:08Altyazı M.K.
00:48:40That's it...
00:48:44You didn't come back.
00:48:47You didn't come back.
00:48:49Of course, I was done.
00:48:51I was going to see you.
00:49:01You're not alone.
00:49:03You came back.
00:49:04There you go.
00:49:05And you get here.
00:49:06You don't try you to do that.
00:49:10Let's go after all my time.
00:49:12It's too late.
00:49:13Let's take away.
00:49:14T Чтобы him get what you really did.
00:49:16Let's take away from a time and you can stay.
00:49:18Hey!
00:49:19I feel like he's been Онd.
00:49:20What kind of stuff about your life?
00:49:22Let's take off your life.
00:49:25Yes.
00:49:26That's right.
00:49:27You don't have to stop them.
00:49:28You don't have to stop them.
00:49:29I don't have to stop them when I come on.
00:49:32You don't have to stop them.
00:49:33You don't have to stop them.
00:49:34Yeah, you don't have to stop them.
00:49:36Like I said, I'm a loss of one time in a time.
00:49:38I will just stop you.
00:49:39You don't leave that.
00:49:41I don't know what you're doing.
00:49:43No, no, nothing's in it.
00:49:45I'm a baby, no no.
00:49:47I'm a kid in the way of the world.
00:49:49And you can't do it anymore.
00:49:51You're a kid.
00:49:53I'm not a kid.
00:49:55You're a kid.
00:49:57You're a kid.
00:49:59You're a kid.
00:50:01You're an old girl.
00:50:03You're a kid.
00:50:05You're a kid.
00:50:07I can't wait for you anymore.
00:50:13I can't wait for you anymore.
00:50:16Yeah, I can't wait for you anymore.
00:50:20I can't wait for you anymore.
00:50:24I know your mother is a very short time.
00:50:27I can't wait for you anymore anymore.
00:50:37I'm sorry.
00:54:11Ne yapayım ben?
00:54:13Aç mı kalalım?
00:54:15Evde her şey bitmişti.
00:54:16Aldım işte.
00:54:17Bu kitaplar da bayağı karın doyuruyormuş.
00:54:27Boşuna okuyun demiyorlar.
00:54:29Anne.
00:54:31Ablam çok üzülecek biliyorsun değil mi?
00:54:35Aman üzülürse üzülsün.
00:54:37Karnı doyunca geçer.
00:55:07Pes yani anne pes.
00:55:09Pes yani anne pes.
00:55:11Asıl sana pes.
00:55:12Ben senin karnını doyurmak için uğraşıyorum.
00:55:14Sen bana kızıyorsun.
00:55:15Tut sana yazıklar olsun he mi?
00:55:17Ne bakıyorsun kız he?
00:55:19Ne bakıyorsun?
00:55:20Ne bakıyorsun?
00:55:21Hadi git git içeri.
00:55:22Mutfağa yerleştir.
00:55:23Hepsini bir bir yerleştir.
00:55:24Ben geliyorum şimdi dinleneyim.
00:55:26Hepsini.
00:55:27Müzik
00:56:56Günaydın Tekin Bey.
00:57:00Günaydın anne.
00:57:02Eee?
00:57:04Beste nerede?
00:57:07Onu ben değil sen bileceksin.
00:57:10Sabah kalktığımda odada yoktu.
00:57:12Ben de erkenden aşağı indi sandım.
00:57:14Sabah sabah nereye gitti bu ya?
00:57:15Özge?
00:57:35Özge kızım.
00:57:45Kerim.
00:57:50Özge.
00:57:54Özge kızım.
00:57:56Özge.
00:57:57Özge.
00:57:58Özge.
00:57:59Özge.
00:58:00Özge.
00:58:02Özge.
00:58:03Kerim.
00:58:04Özge.
00:58:05Özge.
00:58:06Özge.
00:58:07Özge.
00:58:08Özge.
00:58:09Özge.
00:58:10Beste Hanım.
00:58:11Özge.
00:58:12Özge.
00:58:13Özge.
00:58:14Özge.
00:58:15Özge.
00:58:16Özge.
00:58:17Özge.
00:58:18Özge.
00:58:19Özge.
00:58:20Özge.
00:58:21Özge.
00:58:22Özge.
00:58:23Özge.
00:58:24Özge.
00:58:25Özge.
00:58:26Özge.
00:58:27Özge.
00:58:28Özge.
00:58:29Özge.
00:58:30Özge.
00:58:31Özge.
00:58:32Özge.
00:58:33Özge.
00:58:34Özge.
00:58:35Özge.
00:58:36Özge.
00:58:37Özge.
00:58:38Özge.
00:58:39Özge.
00:58:40Özge.
00:58:41Özge.
00:58:42Özge.
00:58:43Özge.
00:58:44Özge.
00:58:45Özge.
00:58:46Bakın bir açıklamama izin verin.
00:58:49He oz Keçar duyuyor, sizi böyle görmesin lütfen.
00:58:54Bir de düşünceli davranıyor ya.
00:58:56Bunlara Kerim kanabilir, ama ben kanmam.
00:58:59Besley Hanım...
00:59:02Bir de benim kıyafetlerimi giymiş.
00:59:05Şıkar şunu!
00:59:06Besley Hanım ne yapıyorsunuz?
00:59:07Babamı öldürdünüz.
00:59:08Kızımı benden çaldın.
00:59:10Bessa!
00:59:11Ya durun!
00:59:11Besley Hanım durun!
00:59:12Bezley Hanım durun!
00:59:13Utamas kadın!
00:59:14Here, let me go!
00:59:15Let me take it!
00:59:17Let me take it!
00:59:18Let me take it!
00:59:20I will stop you, here, go to me.
00:59:23I will not trust my father.
00:59:27I will not trust my father!
00:59:31I have a woman.
00:59:34Thank you!
00:59:36I have a woman who will come here.
00:59:40I have a woman.
00:59:42I am a man.
00:59:44I am a little girl.
00:59:45We have an girlfriend with her son.
00:59:48Really?
00:59:49Yes.
00:59:51Yes, I am.
00:59:52I am a man.
00:59:54I am a man!
00:59:55I am a man!
00:59:56I am a woman!
00:59:58Issa's!
00:59:59You are a woman!
01:00:00Your sister!
01:00:02I am a woman!
01:00:04I am a woman!
01:00:08Izge!
01:00:12Come on, come on, come on.
Be the first to comment