👉 ¡SUSCRIBETE AL CANAL!
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00Música
00:01Ala Veloz y su pandilla de renegados están acampados fuera de la mina
00:24Vayan por ellos
00:25Y tráiganme a Ala Veloz
00:28Esta vez lo vamos a atrapar
00:30Si fuera así
00:43Vaya ya era tiempo envié por ustedes hace 20 minutos
00:58¿Dónde estaban?
00:58Vagando señor
00:59Tenemos mucho trabajo que hacer
01:01Descansa un poco ¿Quieres?
01:03Ten calma
01:04¿No ves que es el jefe?
01:06Hay que hablarle con corrección y tratarlo con propiedad
01:08Es verdad Chad
01:10Le suplico me perdone
01:13Capitán
01:13Oh que tipos
01:14Ahora escúchenme
01:16Tengo un pequeño problema que quiero que resuelva
01:19Capitán hablando con franqueza también tenemos un pequeño problema
01:22Como ha sido usted un hombre tan comprensivo le hemos venido a pedir su ayuda
01:25Bueno arreglen ustedes su problema y yo el mío
01:29Si señor
01:30Como usted diga
01:32Estuve pensando sobre el senador que va a venir con el capitán
01:36Y se me ha ocurrido una magnífica idea
01:38El senador va a venir a ver todo esto
01:41Y mientras lo hace tenemos que mostrarle algo
01:44Ah
01:45¿Qué te parecen las rubias que trabajan en la taberna?
01:48No le voy a enseñar eso
01:50A lo que me refiero es a lo que se hace aquí en la oficina
01:53¿Le gustaría que pintáramos la oficina?
01:54Desde luego que sí
01:55Desde luego que sí
01:56Y va a ser fácil hacerlo
01:58Tenemos la pintura que escogió el capitán personalmente
02:01¿Qué pintura?
02:02La pintura que el capitán compró para el establo
02:04¿Te refieres a la pintura verde?
02:06El capitán puede escogerla
02:07Pues también escogió su caballo
02:09Y eso no significa que lo quiera poner en la oficina
02:11Eso es cierto
02:18Riz
02:19No creo que debamos pintar nada
02:20Escucha
02:21Volviendo a tu proposición de que hagamos un...
02:23Era solo una idea
02:24Tengo mi trabajo
02:25Y usted es el suyo
02:27Sí señor
02:27¿Qué más desea hacer capitán?
02:29Bueno creo que al senador le gustaría saber
02:31Cómo hacemos las cosas en los rurales
02:33Cómo atrapar criminales
02:35Oh Riz
02:35¿No has pensado que alguien pueda simular un...
02:37No, no, no
02:38Nada de eso
02:39Nada de eso
02:39En absoluto
02:40Lo que yo he pensado
02:42Es que Joe se ponga un pañuelo sobre su clara
02:44Y que vaya a lo pretendido
02:46Corriendo, disparando y gritando
02:49En ese momento lo atacamos
02:50Disparamos al aire
02:51Joe se caerá entonces como si estuviera muerto
02:53Luego vamos, nos lo llevamos
02:55Y lo llevaremos con el doctor
02:56Lo hacemos de prisa
02:57Para que no sepa quién fue
02:59Y les puedo asegurar
03:01Que impresionará al senador
03:02En una forma favorable
03:03¿No creen?
03:04¿Qué pasa si los demás también me disparan amigo?
03:06Nos largamos de prisa
03:08Eso es todo
03:08Tú irás a caballo
03:10Y yo te disparo
03:11¿Qué dices de eso?
03:13No Joe
03:13Eso no es cosa del capitán
03:14Él no puede hacer algo así
03:15Bueno, él no va a ser capitán hasta entonces
03:18Porque el capitán Parmaly va a volver
03:20Además no estoy muy seguro
03:22De que sea una buena idea en primer lugar
03:23No sé cómo a Riz
03:25Se le ocurrió una cosa así
03:26Algo debíamos hacer por el capitán
03:41Sí, tienes razón
03:43Es más, sé que lo hay
03:44Es de lo que él y yo queríamos hablarte
03:46Riz
03:47¿Todavía tienes los 40 dólares en efectivo?
03:49Ah, esa suma no la gasto
03:51No vamos a ayudar al capitán de cualquier forma, Chad
03:53Andando, vamos
03:54Oye, un momento, un momento
03:56¿Por qué quieren saber sobre esos 40 dólares?
04:00No, no es nada, olvídalo
04:01Esperen
04:02¿Para qué quieren esa suma?
04:07Bueno, sabemos que Pat Brannigan ha vuelto al pueblo
04:10Y busca con quién jugar póker
04:11Sí, no olviden cómo les ganó la última vez
04:13Esa vez no podrá
04:14Supongo que no esperan que van a apostar con mi dinero
04:16No te lo haré nunca
04:16Me comprometo a pagarlos yo mismo
04:18Sí, Riz, escucha
04:19Eso que sea
04:19Riz, oye, escúchale
04:21Espero ganar muchísimo dinero
04:23No, te voy a pagar los 40 dólares
04:25Además de otra suma igual
04:27Solo por tener fe en mí
04:28Y hemos pensado utilizar el resto de las ganancias del póker
04:31Para hacerle una magnífica fiesta al senador
04:34Sí, claro
04:34Así se podría pensar que fuiste tú quien hizo la fiesta
04:37Ya que representas al capitán ahora
04:39Sabemos que tú no quieres en lo personal llevarte la gloria
04:42Saldría como tú lo habías planeado
04:44Me refiero a...
04:45A que el senador se llevará una buena impresión de los rurales
04:47En esa forma nadie saldrá perjudicado
04:49¿Qué dices?
04:50Dime, ¿dónde están los Blanegas?
04:51Están en la taberna, esperándonos
04:53Hay que irnos
04:55Espera un momento
04:57¿Crees que puedes abandonar el puesto esta noche?
05:00¿Qué va a pasar si sucede algo importante?
05:02Nada importante va a pasar esta noche
05:04Voy a cuidar mi ganancia de los 40 dólares
05:07Hay que ir a buscar a los Blanegas
05:08Hoy presentamos una cuestión de táctica
05:38¿A qué hora dijo que llegaríamos, capitán?
05:56Al oscurecer
05:57He visto esa medalla que trae el senador
05:59Jamás dio otra igual
06:01Pues...
06:04Fue diseñada para mí por los hombres bajo mi mando
06:06El día que me retiré del servicio
06:08Al coronel John Sparks
06:10Con los mejores recuerdos de parte de los miembros del 22º Regimiento
06:13Deben haberle tenido gran estimación
06:19Sí, es cierto
06:20Bueno
06:21Fui superior ante ellos
06:23Pero siempre fui justo
06:24Es el secreto de ser jefe de hombres, Parmalé
06:27Bueno, yo...
06:29Trato de mantener...
06:31Buenas relaciones con los hombres bajo mi mando
06:33Disciplina
06:34Es lo indicado
06:35Disciplina rígida y una observación
06:38Sin límites del deber
06:39Eso es lo que moldea y hace fuerte a la unidad
06:42Mis rurales son la unidad más fuerte del estado de Texas, senador
06:45Espero que me convenza usted de ello, capitán Parmalé
06:47Cuando vuelva a Austin
06:49Quisiera recomendar a mis compañeros
06:51Que soliciten al Congreso los fondos que ha pedido
06:53Será una suma bien gastada
06:55Debido a mis rurales, estas tierras son seguras
06:58Y espero conservarlas así
06:59Bien dicho, capitán
07:01Cuidado
07:10No le hace falta eso
07:25Si pelea en esas condiciones, será un héroe muerto
07:41Oiga
07:43Usted está algo pálido
07:45¿Por qué no sale a tomar el sol?
07:49No hay nada
07:50Por lo visto esto ha resultado un fracaso
07:53Oiga, usted, el elegante
07:55Venga
07:55Creo que debe saber que está hablando con un senador del estado de Texas
07:59Y usted debe saber que está hablando con un bandido del estado de Texas
08:02Venga para acá
08:04Señor, le advierto
08:12Esa medalla es muy importante para mí
08:14Bueno, no vale más de 10 dólares en oro para mí
08:18¿Qué?
08:19Nada
08:20Llévense los caballos
08:22¿Pármali?
08:37Sí, senador
08:38Dígame, ¿qué hora es?
08:41Lo llevo, reloj
08:42Tampoco yo
08:45¿Qué estaba diciendo respecto a que sus rurales mantenían esta región a salvo?
09:10Ya estoy cansado
09:12Bien
09:16Hago los 20
09:18Y 20 más
09:20Con estas no
09:22¿Qué estás haciendo, Will?
09:26Juega, Pat
09:26Veo que tiene
09:29De acuerdo
09:30Tres hermosas reinas
09:34Tres yaks
09:35No me gana, señor
09:36¿No te parece que es divertido?
09:39¿Está tratando de decirme algo, amigo?
09:44Solamente quiero decirle que ya es tiempo de que yo y mi hermano ganemos una partida
09:48Ah
09:48Eso me parece razonable, pero
09:50Tres reinas son mejores que tres yaks
09:54Tal vez esas tres reinas no llegaron a sus manos por accidente
09:58¿No será que sus manos son demasiado rápidas?
10:01Oiga, oiga
10:02Sería mejor que pusiera ese puñal en su funda
10:06¿No?
10:08Tres
10:12Puse
10:13¡Ahw
10:15Tres
10:16Tres
10:16Tres
10:17Tres
10:18Tres
10:18Tres
10:19Tres
10:23Tres
10:24Tres
10:26Hola, Capitán.
10:40Cooper, Riley.
10:42Sí, señor.
10:46¿Qué es lo que sucede aquí, Reed?
10:49Bueno, señor, esos dos individuos, Will y Pat Bunigan,
10:53se pusieron a jugar a las cartas y perdieron mucho dinero
10:56y se acusaron allá de tramposo, una cosa siguió a la otra y cuando me di cuenta...
11:01Oiga, Capitán, ¿cuándo... bueno, cuándo llegó, señor?
11:06Llegamos justo a tiempo para verlos pelear.
11:09Oiga, ¿qué le pasó en el trazo, Capitán?
11:12Fue un disparo, Reed. Eso fue lo que me pasó.
11:15Pero, ¿dónde está la dirigencia?
11:16La dirigencia fue abandonada y los caballos soltados por los bandidos que nos asaltaron.
11:21¿Los asaltaron?
11:21Y mientras esos sujetos hacían sus hechorías, usted y sus amigos estaban en el pueblo peleando.
11:26Anduvimos toda la noche desde el tajo de Donovan.
11:29El senador, sígame. Le voy a conseguir un buen baño y una cama.
11:33Ustedes esperen por aquí. Les voy a hablar después.
11:36¿Quisiera?
11:36El senador, espere.
11:37El senador, espere.
12:07El pueblo, para encontrar a los tres peleando en la calle.
12:11Bueno, es...
12:14Fue una de esas noches, Capitán.
12:17Esa partida se prolongó y...
12:20Los Brannigan no se dieron por vencidos sin pelear.
12:22Está bien, está bien. Los Brannigan tuvieron la culpa.
12:26Pero la cuestión es que tenemos que rectificar el mal que se ha hecho.
12:32Tenemos que impresionar al senador con lo que estamos haciendo aquí.
12:35De lo contrario, nos va a poner las cosas muy difíciles en cuanto vuelva a Austin.
12:39Pues, díganos lo que espera, Capitán.
12:42Y lo haremos inmediatamente.
12:43Bien.
12:44Mientras yo arreglo las cosas,
12:46lo primero que espero que hagan es lo siguiente.
12:49Que procuren ustedes estar...
12:50Ni siquiera presentables.
12:53Y luego, muchachos,
12:55cuando terminen con eso,
12:58quiero que limpien los dormitorios.
13:01Y cuando despierte,
13:03espero que sean los rurales más limpios de toda la organización.
13:09Cabalgando por el cañón.
13:27Cabalgando por el cañón.
13:31Cabalgando por el cañón.
13:34Cabalgando por el cañón.
13:37Cabalgando por el cañón.
13:39Cabalgando por el cañón, cabalando por el cañón, aquí voy yo.
13:46Cabalgando por el cañón, cabalgando por el cañón.
13:56Cabalgando por el cañón, cabalgando por el cañón, cabalgando por el cañón.
14:03Bum, bum, bum, bum, cabalgando por el cañón.
14:09Mira qué joven tan bello.
14:12¿No crees que es guapo?
14:14A mí me parece adorable.
14:16¿Cómo sigue el capitán?
14:17Aún duerme.
14:18La herida lo debe haber debilitado.
14:20Así es, así que depende de nosotros cambiar la impresión del senador.
14:24Ah, y supongo que has pensado en algo especial.
14:27Sí, pero primero lo llevaremos a almohar.
14:30¿Almozar?
14:30Sí, eso es. Así que vayan ustedes al comedor.
14:33Le van a dar al cocinero cinco dólares.
14:35Y le van a decir que prepara el mejor platillo de huevos con filete.
14:38Y que tenga algo de pan y café. El mejor de su vida.
14:41Esto dice, yo iré por el senador a su habitación.
14:43A invitarlo formalmente de parte de los rurales.
14:47Es una buena idea.
14:49Dame cinco dólares, Chad, para llevarlos al cocinero.
14:52Te voy a hacer una apuesta, Joe.
14:54A la carta más alta.
14:56La carta baja, pierde.
14:59Toma una.
15:00Tengo el tres de corazones.
15:05Pagaré personalmente el almuerzo de mi dinero.
15:18Senador.
15:20Gracias.
15:25Reed, en aquella mesa.
15:26Pase por aquí, señor.
15:32¿Qué estás haciendo, Will?
15:34Ahí están esos.
15:36Buenos días, senador.
15:38Buenos días.
15:39Muy elegante almuerzo comen con lo que perdimos.
15:42Y nosotros con hambre.
15:45No creo que debemos dejar que tomen ese almuerzo, Will.
15:47Tampoco yo, Pat.
15:49Senador.
15:50¿Está listo para tomar su almuerzo al estilo rural tejano?
15:55Sírvalo.
15:59Lo siento, señor.
16:00Está bien, senador.
16:02Suéltame.
16:04Senador, yo...
16:05Créame que lo siento.
16:06Senador, pero ¿qué ha pasado?
16:07Disculpe, capitán.
16:09Que yo me devuelvo a Austin.
16:11Eso es lo que ha pasado.
16:15Nunca he visto gente más torpe.
16:17No se dan cuenta de lo que han hecho.
16:18Capitán.
16:19¡Ya basta, Reed!
16:21Park se va en la diligencia de la tope.
16:24Cuando vuelva al Senado, van a pedir que los rurales sean eliminados.
16:28Capitán, no sabía.
16:29¡Basta!
16:29Queda un recurso.
16:33Ir a Austin con el senador.
16:34Hablarle.
16:35Calmarlo.
16:36Una gran idea, capitán.
16:38Es lo que haremos.
16:40No me atrevería a dejarlo a un kilómetro cerca de ustedes.
16:43Lo matarían.
16:44Así que se van a quedar en Laredo.
16:46Y será mejor que yo logre calmarlo antes de que llegue a Austin.
16:49Porque si no lo logro, lo primero que voy a hacer cuando vuelva aquí...
16:53...es dar de baja a los tres y luego encarcelarlo.
16:55¡No!
17:00Bueno, quieren que vaya a servir de algo que parman y viaje de regreso con el senador.
17:05No lo sé.
17:05Después de lo que sucedió con ese almuerzo que le ofrecimos al senador.
17:09Sí.
17:10Vaya que le dimos una gran impresión.
17:13Ah, sí.
17:14Los rurales en acción.
17:16Eh, pues.
17:18¿Qué cosa es?
17:20Saben si el senador nos ve en acción a nosotros, haciendo lo que debemos hacer, tal vez cambie de opinión.
17:25Bueno, a menos que un individuo se decida a robar el banco un momento antes de que el senador se vaya, ¿no lo haría, no crees?
17:31Sí.
17:31Pues supongo que arreglamos algo.
17:33Un secuestro, tal vez.
17:35Dime, ¿de qué estás hablándome?
17:38Bien.
17:39Voy a decírtelo.
17:41Supongo que el senador fuera plagiado por la pandilla de Davis.
17:45Probablemente fueron ellos los que trataron la diligencia y...
17:49Habla con claridad, Rick.
17:50Eh, a lo que me refiero es, eh, supongan, supongan que contrato a varios hombres enmascarados que simulen que son los hombres de Davis.
17:59Rick, los Braininga deben haberte afectado el cerebro.
18:02No, un momento.
18:04Esos hombres que yo contrate se llevan a Parmally y al senador fuera de la diligencia, alguna parte.
18:09Luego nosotros nos presentamos y los salvamos.
18:12¿No crees que entonces el senador se formaría una buena opinión de los rurales?
18:17¿Y no crees que ya nos has expuesto suficientes ideas descabelladas por un día?
18:21Más que suficientes.
18:22Sí.
18:23Clasear al senador.
18:24Pues tenemos que hacer algo considerando lo que sucede.
18:35Yo...
18:35¿Sí?
18:37Sé lo que podemos hacer.
18:38¿Sí? ¿Qué?
18:40Podemos secuestrar al senador.
18:43¿Secuestrarlo?
18:45Esa me parece una estupenda idea.
18:47Sí.
18:48Y sé precisamente dónde podemos rescatarlo.
18:50En la vieja estación cerca de la colina.
18:52Así que, ¿qué te parece si Rick va a la taberna y contrata a unos hombres?
18:55Es una gran idea.
18:56Pero acaban de decir que...
18:58Un momento.
18:58Tenemos que pensarlo bien.
19:00Joe, escucha.
19:01Mientras Rick contrata a los individuos que hagan falta, tú y yo podemos ir a la vieja cabaña que está de este lado de la estación.
19:07Y luego Rick y la pandilla que irá con él atacará a la diligencia al otro lado de la cabaña.
19:12Así es.
19:13Y cuando la diligencia regrese al heredo para informar que Parmary y el senador han sido plaseados, nosotros accidentalmente la encontramos en el camino.
19:19Bueno, averiguamos lo que pasó.
19:21Vamos hacia la cabaña y llevamos a cabo el rescate.
19:24Pero oye, espera.
19:26¿Cómo explicamos que estábamos en el camino?
19:28Oh, eso no es problema.
19:30Después de que hagamos huida a Rick y a su pandilla, pues le diremos al senador que supimos que la pandilla de Davis andaba por ahí.
19:36Y como somos rurales con buen instinto para investigar, pudimos...
19:39Eso es, y después de sostener un pleito con Rick y sus hombres, pues el senador va a pensar que somos los mejores hombres que ha habido desde Pecosville y Texas Jack.
19:48Ya, amigo, eres un genio.
19:49Bueno, también tú me ayudaste.
19:51Déjame pasar, ¿quieres...?
19:52Sí, es lo mejor que se nos ha ocurrido, lo mejor.
19:54¿Qué es lo que voy a hacer yo? Dígamelo.
19:56¿Qué vas a hacer tú? Vete para la cantina a contratar a esa pandilla.
19:59Sí, pero no olviden que fue mía la idea.
20:01Rick, quieres dejar de molestar. No pierdas el tiempo. ¡Hazlo!
20:05¿Cómo esperas que trabajemos si no prestas la debida cooperación? ¡Anda, lárgate!
20:10¡Ustedes, ustedes!
20:12¡Anda y consigue buenos elementos!
20:19¿Usted quiere qué?
20:20Hable, voz baja.
20:23¿Pero eso de secuestrar a un senador del estado de Texas?
20:27Será por poco tiempo y no le vamos a hacer daño.
20:30Sí, pero suponga que una persona nos reconoce al llevar a cabo el secuestro.
20:34Llevarán máscaras, igual que la verdadera pandilla de Davis.
20:37Sí, pero se trata de un senador del estado, no lo sé.
20:40Diez dólares por cabeza.
20:42Podrán tomar cantidad de whisky.
20:45O crearnos muchos problemas.
20:47Oh, ¿cuáles problemas?
20:48Llevaremos a Parmally y al senador hasta la vieja estación.
20:52Chad y yo van luego.
20:53Simulamos un pleito, después nos rendimos y huimos.
20:56¿Están conmigo o no?
20:57Bueno, y yo sí...
20:58Cuente conmigo.
20:59Pero no conmigo.
21:00Ah, ¿y por qué no?
21:02Ah, bueno, es que yo no acepto lo que no es honrado.
21:08Esto es honrado, es una excelente causa.
21:11Bueno, no es nada personal, pero es que tengo principios.
21:16Sí, espero que sus principios no le obliguen a mencionar esto a alguien.
21:21Mis labios están sellados, amigo.
21:24Ahora bien, la diligencia se va como en media hora.
21:36Tenemos que darles una ventaja.
21:38Diremos que nos vamos 20 minutos después de la diligencia.
21:41Y no se preocupen de lo demás.
21:43Yo me voy a encargar de todo.
21:45Yo me voy a encargar de todo.
22:15Yo me voy a encargar de todo.
22:45Tom.
22:50Tom.
22:53Tom.
22:55¿Dónde está el whisky?
22:57Ah, no lo traje.
23:00¿Por qué no?
23:00Pues, cuando fui a la cantina a comprarlo, los rurales hablaron conmigo.
23:06¿Qué?
23:07Espera un momento.
23:08No te exites.
23:09Pero, ¿qué buscaban?
23:11Lo que deseaban era...
23:13Contratarme.
23:15Además de otros individuos.
23:16Para simular que éramos la pandilla de David.
23:18Plagiar al senador.
23:24Y trató de contratarme para ayudarlo a hacerlo.
23:27Vaya broma.
23:29Sí.
23:29Vaya broma.
23:30¿No sería más divertido si arregláramos que les fallara?
23:38¿Que les fallara?
23:39Se me ocurre a mí...
23:41Que iba a ser una ventaja que el senador odiara a los rurales cuando volviera a Austin.
23:45Sí, pero no lo sería si pensara que le salvaron la vida.
23:49Supón que no los salven.
23:51Y supón que les ganamos la delantera para atacar la diligencia.
23:54Y cuando pretendan hacer el rescate, seremos nosotros los que los estarán esperando.
24:01¿Lo dices en serio?
24:03Ya lo he dicho.
24:04Si el senador aún detesta a los rurales cuando vuelva a Austin, y si se resuelve a desbandarlos,
24:10pues las cosas serán más fáciles para nosotros en lo futuro.
24:14Estoy de acuerdo.
24:15Además, el trabajo escasea mucho desde que vinieron esos hombres a establecerse al territorio.
24:20Sí, sin contar con los hombres que perdimos.
24:22¿La diligencia a qué hora sale?
24:25A las doce.
24:27¿Y la pandilla de Davis a qué hora va a perseguirla?
24:30Como quince minutos después.
24:32Te equivocas. La pandilla de Davis se va en este momento.
24:35Vamos, hay mucho que caminar.
24:38Andando, andando. Tenemos un plagio que hacer.
24:52Espérenme a que pase esa casa.
25:01Espérenme a que pase esa casa.
25:31¡Vámonos!
25:39¡Vámonos!
25:44¡Vámonos!
26:01¡Vámonos!
26:14¡Vámonos!
26:24¡Vámonos!
26:25tal vez? No. Intento recuperar la que me robaron ayer.
26:30¡Tú!
26:38Hay mucho bandidaje hoy en día, ¿eh?
26:41Ya me voy dando cuenta perfecta de ello. Ahora si quieren acompañarnos, ¿dónde piensa
26:46llevarlo? Si se lo digo, no sería una sorpresa.
26:49¡Monten!
26:55Oye, Riz, los conseguí. Vámonos, ya es tarde. Sí, pero Riz, me debes dinero y lo
27:12quiero. Te dije que avisaras en el almacén, ¿qué pagarías mañana? Fui al almacén y
27:16se los dije y me dijeron que querían en efectivo. Ya está bien, está bien, te voy a dar para
27:20que paguen. Átenselos en el cuello, se los pondrán en la cara cuando llegue el momento.
27:24Aquí están. Pónganselos.
27:32Ahora, ¿qué diablos te pasa? No me gusta el rojo. Póntelo, va con tus ojos.
27:38David, ¿por qué paramos aquí?
27:53Porque la comida es buena.
28:08Ya la oigo.
28:21Sí, allá viene.
28:25Vamos.
28:38El capitán y el senador han sido plagiados. No hace más de cinco minutos. No lo digan.
28:45Bueno, vuelvan allá y digan lo que ha pasado.
28:47¿Ustedes qué van a hacer? Vamos a buscar al capitán y al senador y vamos a volver con
28:53ellos. Sí, y digan a todo el mundo eso, vamos a volver con ellos. Pronto, váyase.
28:57¡Tenido!
28:59¡Tenido!
30:43¡Vámonos!
30:58¡Esos gríos subordinados suyos jamás van oportunamente a algún lugar, Capitán!
30:59¿No le parece?
31:00De acuerdo, el juego se acabó.
31:04Vamos.
31:08Ah, senador.
31:11¿Sabes, si no fuera por Parmal y sus muchachos, no sé qué haríamos para divertirnos por aquí?
31:17Vamos, andando.
31:30¿Qué diablos hace la disigencia?
31:45Viene hacia acá.
31:46No lo sé.
31:46Español.
31:50¿Otro asalto?
31:52No, trataré de impedirlo.
32:00¿Cómo se supone que secuestremos a alguien si la diligencia no se para?
32:07¡Llégala!
32:20Listo.
32:27Venga, tome un poco de esto.
32:30¿Por qué nos paramos aquí?
32:47Son los caballos de Joe y Chan.
32:49¿Qué pasó con ustedes?
33:05Dígame, ¿qué pasó?
33:15¿A qué se debe eso?
33:17Dígame.
33:17Por tu patilla y por tu culpa nos golpearon aquí y también acá.
33:20¿Y esto?
33:21¿De qué están hablando?
33:22Hablo de que casi nos mataron.
33:25¿No es cierto?
33:26Poco faltó.
33:27Déjenme entender todo esto.
33:29¿Me quieren informar que ya hubo un pleito aquí?
33:31¿Sí?
33:32¿Y me quieres decir que no tomaste parte en él?
33:34Sí, exactamente eso.
33:35¿Ya ves?
33:36¿Nos golpearon o no nos golpearon la cabeza aquí mismo, en este lugar?
33:40Claro que sí.
33:41Naturalmente que sí.
33:42¿Y el senador y el capitán estuvieron aquí mientras eso pasó?
33:50Estaban aquí sentados, ¿sabes?
33:52¿Y me quieres decir que el capitán y el senador no iban en la diligencia cuando la perseguimos?
34:03Eso supongo porque estaban aquí cuando llegamos.
34:07Bien, ¿dónde están ahora?
34:08Pues se lo diré.
34:09Davis y su pandilla se lo llevaron.
34:13A propósito, ¿de qué pandilla son ustedes?
34:17Creo que ahora me encuentro en un gran aprieto.
34:20¡Esperen!
34:49¡Esperen un momento!
34:55¿Qué pasa?
35:00No, no pasa nada.
35:02¿Qué es lo que piensas hacer con esos dos hombres?
35:05¿Quieres decírmelo?
35:05Bueno, por un día o dos voy a burlarme de Parmalee y cuando estime que el senador ha visto suficiente y esté completamente disgustado con los rurales,
35:13te lo llevarás y te asegurarás de que se vaya hasta Austin.
35:16No sería mejor que les vendáramos los ojos para llegar al campamento.
35:19No, no, el senador no podría encontrar el camino a ninguna parte y Parmalee no vivirá lo suficiente para contar lo que ha visto.
35:25¡Está bien!
35:27¡Vamos!
35:28¿Por qué diablos se llevarían a Parmalee y al senador por estos rumbos desconocidos?
35:46No lo sé, pero sería una gran cosa averiguarlo.
35:49No, no, no, no, no, no, no, no, no.
36:19Perdido de vista.
36:21Al fin sabemos dónde se esconden esos hombres.
36:26No hay más que un camino hacia arriba, en un solo sentido.
36:29¿Qué daría por haberlos encontrado en pradera abierta?
36:32No va a ser fácil atacarlos allá arriba.
36:35Sería mejor que fuéramos por ellos.
36:37Tengo el presentimiento de que si el capitán o el senador salen heridos, sería por culpa nuestra.
36:40No es culpa nuestra que ellos quisieran plagiarlos al mismo tiempo que nosotros.
36:43Oye, ¿sabes que esa coincidencia me molesta mucho?
36:46Tengo la idea de que las dos cosas están relacionadas.
36:48Pues, no sé cómo están relacionadas.
36:50Yo no lo sé tampoco y no hay tiempo de pensarlo en este momento.
36:53Ahora hay que seguir.
36:54¿Con qué quieres jugar, eh?
37:22Le voy a enseñar.
37:25Cole.
37:26Creo que el capitán entiende tu mensaje.
37:29Para cuando el día termine, Davis.
37:31Lo voy a obligar a arrepentirse de lo que ha hecho.
37:35¿Saben una cosa respecto a los rurales?
37:37Siempre tienen de qué hablar.
37:40Giles anda a preparar un poco de café.
37:41Siéntese, senador.
37:53Ya que nos ha traído este puerco chiquero que usted le dice casa,
37:57¿qué intenta hacer con nosotros?
37:59Lo único que haré será esperar, senador.
38:03Mejor iremos a pie.
38:14Mejor iremos a pie.
38:14¡Vamos!
38:15¡No!
38:15¡Vamos!
38:16¡Vamos!
38:16¡Vamos!
38:16¡Vamos!
38:17¡Vamos!
38:17Más de lo que están llamando Maestro.
38:21Más de lo que haces...
38:25...o la figura de Maestro.
38:27Ustedes van a ver lo que iba aquí.
38:29¿Le podríamos disparar?
38:30No.
38:31Y avisar a todos en realidad que estamos aquí.
38:33Hay que buscar la forma de eliminar los cifras de ruido.
38:37Más de lo que está pasando,
38:39es difícil de asumirla.
38:41Es difícil subirse a la escuela.
38:43No, y qué esperamos.
38:44Es una forma de eliminarlo sin hacer ruido.
38:47Es difícil la subida.
38:48Sí.
38:50Pero uno de nosotros podría subir a la cinta.
38:54Está bien, jugaremos a ver a quién le tocó.
38:56Lo que ustedes digan.
38:57Corta una paja, Rick.
39:02A que le toque la más corta irá.
39:08Me tocó a mí.
39:09Una vez que lo derribes, seguiremos para arriba.
39:14Adelante.
39:39Música
39:41¡Gracias!
40:11¡Gracias!
40:21¡Ven! ¡Ven!
40:29¡Ven! ¡Ven! ¡Ven!
40:41¡Ven!
40:45¿Dónde estás?
40:51¡Ven!
41:07¿Qué es lo que hay?
41:09Pues hay un guardia más allí abajo.
41:12¿Dónde están los demás?
41:13Bueno, hay dos en la casa teniendo los caballos.
41:15Y quizá dos más en la cabaña vigilando al senador y al capitán.
41:19¿Hay forma de acercarse a la cabaña sin que sospechen los sentinelas o los vean?
41:23No lo creo. Hay que buscar la forma de distraerlos.
41:26¿Se te ocurre algo?
41:28Si armo mucho alboroto, vendrán a buscarme.
41:32Entonces ten un rodeo y entren a la cabaña.
41:34Correcto. Dentro de un minuto.
41:35Espero.
41:39Ah...
41:40Me voy a descolgar por aquí.
41:41Me voy a descolgar por aquí.
41:58Ten cuidado.
42:11Ten cuidado.
42:41Ten cuidado.
43:11Ten cuidado.
43:12Ten cuidado.
43:13Ten cuidado.
43:14Ten cuidado.
43:16Ten cuidado.
43:19Ten cuidado.
43:20Ten cuidado.
43:21Ten cuidado.
43:23Ten cuidado.
43:24Ten cuidado.
43:26Ten cuidado.
43:27Ten cuidado.
43:29Ten cuidado.
43:30Ten cuidado.
43:32Ten cuidado.
43:33Ten cuidado.
43:34Ten cuidado.
43:36Ten cuidado.
43:38Ten cuidado.
43:39Ten cuidado.
43:41Ten cuidado.
43:43Ten cuidado.
43:44Ten cuidado.
43:45Ten cuidado.
43:46Ten cuidado.
43:48Ten cuidado.
43:49Ten cuidado.
43:50Ten cuidado.
43:51Ten cuidado.
43:52Ten cuidado.
43:53Ten cuidado.
43:54Ten cuidado.
43:55Ten cuidado.
43:56Ten cuidado.
43:57Ten cuidado.
43:58Ten cuidado.
43:59Ten cuidado.
44:00Ten cuidado.
44:01Ten cuidado.
44:02Ten cuidado.
44:03Ten cuidado.
44:04Ten cuidado.
44:05Ten cuidado.
44:06Ten cuidado.
44:07Ten cuidado.
44:08Ten cuidado.
44:18No dispares a la caballa.
44:19Hele has al senador o al capitán.
44:21Balmalé.
44:25Dica a esos muchachos que se vayan.
44:28O le voy hacer un agujero al senador amigo suyo.
44:32Está bromeando.
44:33Le voy a demostrar que no.
44:36Párese
44:40Vaya a traer al senador para que salga conmigo
45:00Que mis hombres sepan que está vivo
45:02Está bien
45:03Joe, Charles, no disparen
45:07Oye, Luis, no sabe que estás aquí
45:09Cree que somos Joe y yo
45:11No, lo sabe, te lo aseguro
45:13Tal vez espera que piensen que solo están ustedes
45:15¿Pero dónde está Joe?
45:17Escondido por atrás de la casa
45:18Tráiganmelo pronto
45:20Joe
45:29¿Sí, capitán?
45:32Charles, y tú, mejor váyanse
45:33O mataran al senador
45:35Bien hecho
45:40No tenía idea de que supiera pelear así
45:57Yo no te le daba esta clase de peitos en el servicio
46:11Pero ese hombre se quería quedar con mi medalla
46:14Yo voy a volver al herido con el senador
46:17Para que sepan que está a salvo
46:19Ustedes llévense esta basura
46:20Sí, capitán
46:21Los veré luego
46:22Pase usted, señor
46:23Hasta luego, capitán
46:24Con permiso, señor
46:25Ahí va eso
46:32Arriba
46:33Así se hace
46:35La diligencia debió salir hace tres minutos
46:40Bueno, las cosas se toman con un poco de calma por aquí, senador
46:43La puntualidad es una virtud, capitán
46:46Desde luego debo admitir que sus rurales y usted, a pesar de la carencia de disciplina
46:50Parecen muy capaces cuando pueden llegar al fondo de los problemas
46:54Ya me di cuenta
46:55Es según la forma en que se aborden los problemas, senador
46:58Ya que le debo mi vida, no es cosa de discutirlo
47:00Le expresaré mi gratitud en cuanto vuelva al senado
47:03Gracias, señor
47:05Adiós, señores
47:07Adiós
47:08Adiós, senador
47:09Señor
47:13Arre
47:14No hay que preocuparse de que la diligencia sea robada por la pandilla de Davis
47:23Todos están bien presos
47:26¿Qué me dicen de la otra pandilla de Davis?
47:31¿La otra pandilla de Davis, capitán?
47:33Sí, Reed, es la que contrató usted
47:35Según parece, cuando la reclutaba en la taberna, trató de convencer a uno de los hombres de Davis
47:40A un hombre llamado Gile
47:41Oh, sí, sí, noté que estaba allí cuando los trajimos
47:45Reed
47:46Mira, dime, ¿quién nos hizo esto a nosotros?
47:51Pues, ¿cómo iba yo a saberlo?
47:53No olvides que casi nos asesinaron en esa cabaña, Reed
47:55Lo que pasó en aquel sitio no es nada
47:58Cuando termine con los trabajos forzados que le he asignado, va a desear haber muerto ahí
48:02Pero capitán, no sabía que...
48:04Nada de peros conmigo
48:05El senador tenía razón, lo que este cuerpo necesita es disciplina
48:09Ahora, lo primero que harán es pintar los dormitorios
48:12Luego pintarán el establo
48:14Luego pintarán las cercas
48:15Y después amasarán unos caballos
48:17Y luego arreglarán el techo
48:19Y luego van a lavar
48:21Toda la ropa y mantas que haya a la vista
48:23Eso es todo, capitán
48:25¿Cómo que sí es todo?
48:27¡Vamos!
48:28¡Vamos!
48:29¡Vamos!
48:30¡Vamos!
48:31¡Vamos!
48:32¡Vamos!
48:33¡Vamos!
48:34¡Vamos!
48:35¡Vamos!
48:36¡Vamos!
48:37¡Vamos!
48:38¡Vamos!
49:08¡Vamos!
49:09¡Vamos!
49:10¡Vamos!
49:11¡Vamos!
49:12¡Vamos!
Sé la primera persona en añadir un comentario