00:0026 стран коалиции решительных готовы отправить в Украину войска или технику в качестве гарантии безопасности после прекращения огня.
00:11В результате крушения фуникулера «Глория» в центре Лиссабона, по уточненным данным, погибли 16 человек. Более 20 пострадали.
00:20Гуманитарные организации призывают направить необходимую помощь пострадавшей от землетрясения Афганистан, где погибли и остались без крова тысячи людей.
00:30Ушел из жизни король моды, знаменитый итальянский дизайнер Джорджо Армани. Ему был 91 год.
00:39With no peace deal in sight, Kiev's allies have gathered on Thursday in Paris to discuss security guarantees, with U.S. President Donald Trump dialing in.
00:50French President Emmanuel Macron said that 35 nations are now part of the so-called Coalition of the Willing, and 26 of them have pledged to help Ukraine post-war by sending either troops or equipment.
01:05Not on the front lines, he said, but in deterrence rolls on land, at sea or in the air, once a ceasefire is reached.
01:15Macron also insisted that there should be no limit to the support that Ukraine receives, not just to defend itself, but to also stop Russia from ever striking again.
01:27He also confirmed that this is no longer just talk. There's now an official military planning document.
01:33And Germany, Italy and Poland, once skeptical of this whole idea, have also pledged to participate.
01:40But the French leader refused to reveal any more details, saying that he refuses to hand Russia any strategic information.
01:49And finally, the leaders have also agreed to launch more sanctions along with the U.S., if Moscow keeps rejecting any peace deal.
01:57The government has been quoted in the examines of the U.S. President of the U.S. President of the U.S. President of the Dutch.
02:21Это был четверг, днем национального траура.
02:24Власти Лиссабона остановили работу всех других подъемников в городе для проведения технических проверок.
02:29Авария на фуникулёре «Глория» произошла в среду вечером около шести часов по местному времени.
02:35Кабина подъемников, в которой могли находиться до сорока человек, сошла с рельсов, перевернулась и врезалась в жилой дом.
02:42Предположительно, причиной аварии стал обрыв троса.
02:44Это, конечно, не так, что случилось.
02:51Гуманитарные организации призвали международное сообщество направить столь необходимое финансирование в Афганистане.
03:21где в результате сильного землетрясения погибло по меньшей мере 1400 человек и еще тысячи получили ранения.
03:30Лишь несколько стран выделили средства после того, как подземные толчки силой 6 баллов
03:35сотрясли несколько горных афганских провинций, оставив под завалами целые деревни.
03:42По одному миллиону выделили на помощь пострадавшим Европейский Союз и Великобритания.
03:47Причем деньги направлены в гуманитарные организации, минуя правительство талибов,
03:51которые они не признают. Австралия и Южная Корея также пожертвовали по миллиону.
03:58Правительство движения «Талибан» обратилось за помощью, которая ранее поступала в больших объемах.
04:03Международное финансирование Афганистана резко сократилось после прихода к власти талибов
04:08и в этом году было доставлено лишь 28% от целевого объема гуманитарной помощи.
04:14Спасатели с трудом добираются до пострадавших общин в труднопроходимом регионе Кунар,
04:19где дороги заблокированы оползнями и камнепадами.
04:23Эта трагедия стала третьим крупным землетрясением в Афганистане с момента захвата власти талибами в 2021 году.
04:30Страна переживает глубокий кризис, который усугубился после сокращения финансовой помощи.
04:36Экономика находится в плачевном состоянии, в то время как миллионы афганцев, ранее бежавших от войны,
04:42были насильственно возвращены из Ирана и Пакистана.
04:49Объединенные Арабские Эмираты предупредили,
04:53что любые попытки Израиля аннексировать оккупированный Западный берег
04:57станут красной линией для Абудаби.
04:59Высокопоставленный эмиратский дипломат Анвар Гаргаш написал в сети ИКС,
05:04что нарушение перспектив решения конфликта по принципу двух государств
05:08и вторжения на оккупированный Западный берег положат конец региональной интеграции.
05:12У АЭ были движущей силы соглашений Авраама, заключенных при посредничестве президента США Дональда Трампа
05:20в его первый президентский срок и позволивших Израилю установить дипломатические связи с Бахрейном и Марокко.
05:27Ранее министр финансов Израиля Бецалель Смотрич представил карту,
05:32показывающую аннексию четырех пятых территории Западного берега,
05:36оставляя шесть палестинских городов с ограниченной автономией.
05:39Тем временем Израиль продолжает крупное наступление на город Газа.
05:44По данным местных органов здравоохранения, за 24 часа в результате авиаударов погибли не менее 113 человек.
05:57Еврокомиссия запустила процесс ратификации соглашения с Меркосур о создании зоны свободной торговли,
06:04чтобы получить зеленый свет от всех стран-членов ЕС, особенно выступавшей против Франции,
06:10и успокоить фермеров, опасающихся нечестной конкуренции,
06:14Брюссель предусмотрел защитный механизм для производителей наиболее чувствительных продуктов.
06:19В частности, Еврокомиссия будет отслеживать импорт таких продуктов,
06:49как говядина, сахар, мясо птицы, предоставлять по ним отчеты каждые шесть месяцев.
06:55Если в какой-либо стране члены заметят нарушение, то у комиссии будет около 20 дней на принятие мер.
07:01Расследование может быть начато в случае резкого увеличения объемов импорта
07:05или падения цен на отдельные виды сельхозпродукции.
07:09Планка установлена на уровне 10%.
07:12Однако есть сомнения по поводу эффективности такого механизма.
07:16Некоторые эксперты считают, что недостаточно внимания уделено принципу взаимности.
07:46Теперь соглашение должно пройти голосование в Европарламенте
07:50и быть одобрено квалифицированным большинством стран-членов.
07:54Изначально, помимо Франции, против соглашения выступали также Польша и Италия.
07:58Но из-за введенных Трампом пошлин на европейские товары,
08:02эти страны могли изменить свою позицию.
08:07Европейская комиссия продолжает упорно защищать свою торговую сделку Соединенными Штатами.
08:12Она подвергается все большей критике со стороны депутатов Европейского парламента.
08:17А новые тарифные угрозы со стороны Дональда Трампа
08:20ставят под сомнение жизнеспособность соглашения.
08:42По уже действующему соглашению, большинство товаров из ЕС, направляемых в США,
09:04облагаются тарифом 15%, а вот большинство американских товаров, направляемых в ЕС,
09:09от пошлин освобождаются. И лишь определенная группа товаров, на которые распространяется схема
09:15ноль за ноль, не облагается налогом. Однако Брюсселе не удалось договориться
09:20о включении в эту группу вин и крепких спиртных напитков стратегического торгового сектора для блока.
09:28В Италии умер один из самых известных модельеров в мире Джорджа Армани.
09:34Об этом сообщила его компания Армани Групп, добавив, что король моды, цитата,
09:38ушел из жизни мирно, в окружении своих близких, работая до последних дней.
09:44Армани основал свою бизнес-империю в 1975 году. Сегодня она насчитывает сотни магазинов по всему миру
09:50и несколько брендов, как класса люкс, так и массового рынка. И задолго до смерти он подписал контракт
09:56по созданию новой формы для игроков отбольного клуба «Ювентус». Джорджа Армани был 91 год.
10:08Норманды.
10:12An image is circulating widely on social media,
10:16claiming to show an Allied Forces World War II nurse taking the names of soldiers
10:20who died during the D-Day landings in Normandy, in France.
10:24The picture is typically shared with captions saying that the men were buried
10:27in makeshift graves on Omaha Beach before proper cemeteries were built,
10:32and that nurse Clara Thompson wrote down the names of each soldier that she tended to.
10:36Her notebook was supposedly found decades later in her daughter's attic.
10:40The image has appeared all over Facebook and X, but the story has been fabricated,
10:45with the picture having the hallmarks of being AI-generated.
10:48The Allies established eight military cemeteries within four days of the D-Day landings
10:52on 6 June 1944, with the first American and British nurses arriving on 10th and 12th of June, respectively.
11:00In the picture, the alleged nurse is not wearing an accurate uniform.
11:04As the archive shows, the army nurses serving in Normandy wore much different attire to what is depicted here.
11:10More than 4,000 Allied soldiers died on D-Day,
11:14with the landings eventually leading to the liberation of France and subsequently the rest of Europe.
11:19It ultimately paved the way to an Allied victory against Nazi Germany, which surrendered in May 1945.
11:26For more investigations and fact-checks, head to our website, euronews.com.
11:29Thank you.
11:35Thank you.
11:36Thank you.
Comments