Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Tomb of Fallen Gods S3 ep 6
Singh
Follow
5 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know what to do.
00:30
I know how to walk everywhere he is.
00:39
Good luck.
00:42
This is the only way he understands.
00:47
He knows how to drive.
00:49
I'm not a bit of a quest.
00:55
I told him about the past 15 years.
00:59
I'm sorry, and I'm sorry.
01:01
Time to get out of this battle.
01:03
I'm sorry, I'm sorry.
01:05
I'm sorry, and you're a bit late.
01:07
I'm sorry.
01:08
I'm sorry.
01:09
I'm sorry.
01:11
I'm sorry.
01:13
I'm sorry.
01:15
You're a lot of people.
01:17
I'm sorry, I'm sorry.
01:21
You're a lot of people.
01:29
I will let myself forget your first time.
01:36
Don't be afraid of your first time.
01:39
Otherwise, I will lose my mind.
01:43
I will be able to escape.
01:45
I'm more aware of the time.
01:48
I'm more aware of the time.
01:51
You're not going to be able to escape me.
01:56
But no matter who you are,
01:59
if you come to this place,
02:01
you must be able to escape me.
02:04
Let's go.
02:06
Let's go.
02:13
If you can get your heart,
02:16
you will be able to escape.
02:19
This is not a matter of time.
02:24
Not only.
02:25
You know the truth.
02:26
This is not only.
02:27
You are.
02:28
I am not.
02:29
You can't.
02:30
I am not.
02:31
I am not.
02:33
You are.
02:34
You must be in love with the heart.
02:36
You are.
02:37
What is beyond?
02:39
so
02:42
We'll be Time is out.
02:44
Time is open,
02:46
and I will start the day.
02:48
Next time we will take
02:51
the light will pass
02:53
the red light will fall.
02:53
Then we will pass the edge to the startups and the
02:57
Valley of the Village.
02:59
Let's see.
03:01
The way Erstai will be
03:04
since I have a good time.
03:07
Do you want to go to the湖, you don't want to go to the湖, you don't want to take your own life.
03:26
Take it.
03:28
。
03:28
。
03:32
。
03:36
我不去救,他就会咽死在湖里。
03:42
。
03:43
。
03:45
。
03:46
。
03:47
。
03:48
。
03:49
。
03:50
。
03:51
。
03:53
。
03:54
。
03:55
。
03:56
。
03:57
You can't be a fool.
03:59
You are a fool.
04:05
You are a fool.
04:07
You are a fool.
04:09
You can't go.
04:19
Yes.
04:21
You keep going.
04:23
What time will this one?
04:25
What time are you going to leave the道场?
04:28
Let's go.
04:36
This is a broken sword.
04:38
What can I do for?
04:40
I don't have to do anything.
04:41
I don't have to do anything.
04:55
Come on, let's get out of the gate.
05:13
Go to the gate.
05:19
You can go to that side, one is not enough.
05:49
Oh my lord, what are you going to do with me?
06:00
Come on, come on, come on, come on!
06:19
哇!大世界重傷了!
06:22
完了,是不得逼死關。
06:25
千秋咱會找到這裡的!
06:27
要不然,咱們跑吧!
06:29
大世界要被抓住了!
06:31
啊!
06:32
啊!
06:33
啊!
06:34
啊!
06:34
啊!
06:35
啊!
06:36
啊!
06:37
啊!
06:38
啊!
06:38
啊!
06:39
啊!
06:39
啊!
06:40
啊!
06:40
啊!
06:41
啊!
06:41
啊!
06:42
啊!
06:42
啊!
06:43
啊!
06:44
啊!
06:45
啊!
06:46
啊!
06:47
啊!
06:48
啊!
06:49
啊!
06:50
啊!
06:51
啊!
06:52
啊!
06:53
啊!
06:53
啊!
06:53
堂堂古生帝藩部,竟然這麼輕易就被血洗!
06:58
看來壇台派也不過如此!
07:01
小娘子,接下來就任我鱼肉吧!
07:05
哈哈
07:16
小娘子,接下来就任我鱼肉吧!
07:17
哈哈哈哈!
07:18
小师姐,我们来帮你
07:24
没有漏网之鱼
07:33
师姐
07:36
要论无情无义
07:38
还得是你们谈谈
07:40
派遣
07:48
Let's go.
08:18
难道不清楚
08:30
师姐
08:31
还不快跑
08:37
看来这无情道也没修到家
08:42
竟为了这个小东西白白送命
08:48
I'm so sorry.
08:50
There will be someone who will take me to go.
09:06
I was so sorry.
09:08
I was so sorry.
09:10
I was so sorry.
09:11
You're going to come back to me.
09:13
You're not saying that.
09:15
You must remember that this is the end of the end of the day.
09:45
Waw iin you小小年纪便已参悟无情道的真谛
10:01
不错
10:01
从此之后你搬来内宴随我修行
10:05
退下吧
10:07
谢果师父
10:08
孟可儿
10:23
在
10:25
王林求援时说过
10:27
澹台派分部要救
10:29
因为正道的旗帜不可污损
10:32
否则必有群邪并起
10:35
但你们不值得救
10:37
被七情六欲所困
10:40
对宗门有害无力
10:42
你 恨王林吗
10:45
不恨
10:47
哦 为什么
10:50
我只恨自己无能
10:53
原本 你师姐是能逃走的
11:01
你去救她 反而断送了她的生路
11:06
原本那些孩子也能活下来
11:09
密格的机关拖延到我们感到不是问题
11:12
如果重来一次 你会怎么选
11:16
我依然要救
11:24
但救援是假
11:26
拖延是真
11:28
将弱者当作弃子
11:30
却拖出邪道主力
11:32
再由宗门精锐欺息敌方老朝
11:34
将邪道连根拔起
11:36
即便你是弃子也是如此
11:38
也是如此
11:40
哈哈哈哈
11:42
哈哈哈哈
11:44
好好好
11:46
从今日起
11:48
你也搬来内院
11:50
随我修行
11:52
师 师父
11:54
十年后
11:56
内门终将选出圣女
11:58
承担我澹台派万年来的使命
12:00
封印协足
12:02
此了 出身陈家
12:04
曾一统太古六邪道 叱炸天界
12:08
后被我派澹台祖师
12:10
联合正邪势力镇压
12:12
若邪祖出世
12:14
终能避讳
12:16
生灵涂炭
12:18
你就到别人的幻境中旁观吧
12:20
终能避讳
12:22
生灵涂炭
12:24
你就到别人的幻境中旁观吧
12:26
你就到别人的幻境中旁观吧
12:28
你就到别人的幻境中旁观吧
12:30
观吧
12:40
想不到这幻境如此凶险
12:42
连六界之上的幻想都能创造
12:44
幻境之上的幻想都能创造
12:46
下山历练一趟
12:48
果然不禁反退
12:50
从前的你
12:52
可不会受困于这招回溯记忆的书房
12:54
可不会受困于这招回溯记忆的书房
12:56
协足
13:04
这些
13:06
都是你做的
13:08
老东西没警告过你吗
13:10
这封印必须以无情
13:12
无亲
13:14
无私之念为之
13:16
若你心境有缺
13:18
修为跌落
13:20
我便随时能破风而出
13:22
师父
13:24
孟可儿
13:26
为什么
13:28
你还是接不住教训
13:32
师父
13:38
师父
13:42
把这老东西留到现在
13:44
便是为了送你一份大礼
13:46
你下山时
13:52
我说你放不下七情六欲
13:54
你却说
13:56
此番红尘练心
13:58
必能堪破迷障
14:00
召见真
14:02
结果如何
14:04
真正的无情道
14:06
是拿得起放得下
14:08
但你
14:10
拿得起放不下
14:17
血祖出世
14:19
生灵涂炭
14:21
孟可儿
14:23
唯有你才能挽回这一切
14:26
你只要彻底做回当年那个
14:29
最真实的自己
14:38
不错
14:39
没什么拿不起
14:46
也没什么放不下
14:50
清心寡玉之人
14:52
但凡有了亲伴
14:54
又如何放得下
15:08
往事种种
15:10
继续斩灭
15:38
混账
15:39
混账
15:42
不得妄动
15:48
这就是你以为的方向
15:50
爱恨情虫
15:52
我有一件破旨
15:54
可笑
15:55
前尘往事记忆留痕
15:58
如何莫处
16:00
今天
16:01
我就用晴玉道的雕虫小技
16:04
彻底破了你的无形道
16:06
弓箱
16:20
魔力
16:22
孟可儿
16:23
怎么啦
16:24
醒醒
16:25
怎么回事
16:26
身体不能动
16:27
原来你的零食
16:29
也被困在死去的蛐丘中
16:31
谁敢保证
16:33
他不是神魔养的昌鬼
16:35
Now I know
16:38
that you will succeed.
16:42
Oh my god, I'm going to kill you.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
19:01
|
Up next
Tomb of Fallen Gods S3 ep 3
Singh
5 months ago
15:46
Tomb of Fallen Gods S3 ep 8
Singh
4 months ago
15:16
Tomb of Fallen Gods S3 ep 4
Singh
5 months ago
18:45
Tomb of Fallen Gods S3 ep 2
Singh
5 months ago
17:05
Tomb of Fallen Gods S3 ep 12
Singh
3 months ago
14:53
Tomb of Fallen God S3 Ep 9
Singh
4 months ago
16:06
Tomb of Fallen Gods S3 ep 7
Singh
4 months ago
16:09
Tomb of Fallen Gods S3 ep 11
Singh
3 months ago
17:01
Tomb of Fallen Gods S3 ep 5
Singh
5 months ago
14:57
Tomb of Fallen Gods S3 ep 13
Singh
3 months ago
20:42
Tomb Of Fallen Gods Season 3 Eps 6 Sub Indo
Donghua Indo375
5 months ago
14:53
Tomb of Fallen God S3 Ep 10
Singh
4 months ago
1:34:09
Tomb of Fallen Gods 3_Eps 7_12
Dongchindo Pro
3 months ago
21:30
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 5
Dicakun
5 months ago
15:52
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 4
Dicakun
5 months ago
20:07
Tomb Of Fallen Gods Season 3 Eps 8 Sub Indo
Donghua Indo375
4 months ago
21:30
Tomb Of Fallen Gods Season 3 Eps 5 Sub Indo
Donghua Indo375
5 months ago
23:26
Tomb Of Fallen Gods Season 3 Eps 3 Sub Indo
Donghua Indo375
5 months ago
23:42
Tomb of Fallen Gods S3 ep 1
Singh
5 months ago
19:53
Tomb Of Fallen Gods Season 3 Eps 7 Sub Indo
Donghua Indo375
4 months ago
19:41
Tomb of Fallen Gods S3 E4 (English)
MY STORY MOVIE
5 months ago
19:21
Tomb Of Fallen Gods Season 3 Eps 9 Sub Indo
Donghua Indo375
4 months ago
15:50
Divine Manifestation Episode 16 English Sub - Lucifer Donghua
LUCIFER_DONGHUA
5 hours ago
18:32
Sword and Fairy 3 Episode 06 English Sub - Lucifer Donghua
LUCIFER_DONGHUA
5 hours ago
15:52
World Defying Dan God Episode 10 English Sub - Lucifer Donghua
LUCIFER_DONGHUA
11 hours ago
Be the first to comment