Skip to playerSkip to main content
DuanSP *** [ ] *** DuanSP
如果喜欢的话记得订阅哦~ | If you like it, please remember to subscribe~
DuanSP *** [ ] *** DuanSP

#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完

#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
Transcript
00:00:00Oh
00:00:30I don't know what I'm going to do with this strange place.
00:00:45What do you think of this place?
00:00:48What do you think of this place?
00:00:50I'm not going to die.
00:00:55This is our first place to be the one who leads to the house of the house of our city.
00:01:02You have been living in the house of the house of the city,
00:01:05and yet you can't stop for us.
00:01:09We're going to die.
00:01:11The house of the city has been living in the house.
00:01:16The house of the city has been living in the house of the city.
00:01:22Even if she doesn't have anything, she's still your sister.
00:01:26I've never had such a sister.
00:01:31Your meaning is...
00:01:33It's not a mess.
00:01:36It's not a mess.
00:01:38It's a mess.
00:01:42Ruan, you're back.
00:01:45How can you tell her?
00:01:52What are you doing is normal.
00:01:58I think the woman will be of us.
00:02:00I find more than half-package for肌肉.
00:02:04How can yummy produce?
00:02:07¿Cómo ​​tiene laüre yікarra & horare?
00:02:10No.
00:02:12I am so excited for you.
00:02:14I am so excited for the time.
00:02:16I don't believe she was blind anymore...
00:02:18There are so many signs!
00:02:20I'm sure.
00:02:50只不妨害此生
00:03:20这种隐身在沙场之上
00:03:23爷爷 你已经说过很多遍了
00:03:26他这只是臭臭了阿姨
00:03:29没什么大不了的
00:03:31怎么能和大将军相机变乱呢
00:03:34林恶西 那不就是我吗
00:03:37原来竟穿在后背身上
00:03:50你干什么
00:03:53林佳一向重视家规
00:03:56长幼永续
00:03:58尊卑有别
00:04:00你刚刚推了我
00:04:02李姻道歉
00:04:03偏不
00:04:04珊珊
00:04:07好痛呀
00:04:09你没事吧
00:04:10快起来
00:04:11你竟然敢打珊珊
00:04:13珊珊
00:04:16珊珊
00:04:17孩子没事
00:04:18不用大惊小怪的
00:04:20我大惊小怪
00:04:22
00:04:24当年论了他妈为了一个野男人
00:04:27可是跟林佳断了亲
00:04:28现在死了
00:04:30倒是把孩子扔回给了林佳
00:04:31我们林佳是什么收容所吗
00:04:33我住口
00:04:34珊珊
00:04:36珊珊
00:04:38别再说了
00:04:39林思成
00:04:40这可是你的亲儿子
00:04:42你儿子受人欺负
00:04:43还要忍去退伤吗
00:04:45小孩子小打小闹很正常
00:04:47再说了
00:04:48珊珊也没事
00:04:49这是我妹妹的孩子
00:04:50我们啊
00:04:51应该好好爱你
00:04:52
00:04:53都别说了
00:04:54林佳家训
00:04:55千功礼让
00:04:57胸有帝尊
00:04:59乐乐做得对
00:05:01珊珊行事顽劣
00:05:03珊珊
00:05:04给乐乐道歉
00:05:05对不起
00:05:07珊珊
00:05:10乐乐是我林佳的血脉
00:05:12以后
00:05:13谁再对她说三道四
00:05:15那就是跟我这糟老头子破不去
00:05:17珊珊
00:05:18珊珊
00:05:19珊珊
00:05:20珊珊
00:05:21珊珊
00:05:22珊珊
00:05:23珊珊
00:05:24珊珊
00:05:25珊珊
00:05:26珊珊
00:05:27珊珊
00:05:28珊珊
00:05:29珊珊
00:05:30珊珊
00:05:31珊珊
00:05:32珊珊
00:05:33珊珊
00:05:34珊珊
00:05:35珊珊
00:05:36珊珊
00:05:37珊珊
00:05:38珊珊
00:05:39珊珊
00:05:40珊珊
00:05:41珊珊
00:05:42珊珊
00:05:43珊珊
00:05:44珊珊
00:05:45珊珊
00:05:46珊珊
00:05:47珊珊
00:05:48珊珊
00:05:49珊珊
00:05:50珊珊
00:05:51珊珊
00:05:52珊珊
00:05:53珊珊
00:05:54珊珊
00:05:55珊珊
00:05:56珊珊
00:05:57珊珊
00:05:58珊珊
00:05:59Do you want me to take care of her?
00:06:03There is no need for her.
00:06:05Let's go.
00:06:08Let's go.
00:06:09Let's go to the bathroom.
00:06:15It looks like you're not going to get into your head.
00:06:18You're a judge.
00:06:20You're a judge.
00:06:21You're a judge.
00:06:23The company will be able to help you with me.
00:06:26You're a judge.
00:06:28I'm not a judge.
00:06:29But I'm a judge.
00:06:32If I'm not in a day,
00:06:36you must be careful.
00:06:39You know?
00:06:40You know what?
00:06:42I'll take care of her.
00:06:45I'll take care of her.
00:06:49She's a judge.
00:06:51She's a judge.
00:06:53She's a judge.
00:06:54She's a judge.
00:06:56She's a judge.
00:06:57Get to the house.
00:07:06Get to the house!
00:07:08Get to.
00:07:09Get to.
00:07:10How?
00:07:12Good.
00:07:13How?
00:07:14How was that?
00:07:16How was it?
00:07:17Oh, my God.
00:07:18How were you?
00:07:20The one that was a war that was a war,
00:07:24and the one that was a war,
00:07:26and the rest of the world was safe and safe.
00:07:28That's enough.
00:07:38I think this is my life in my former life.
00:07:42I didn't want to buy a good thing.
00:07:45That's it.
00:07:50I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:07:57I'm going to buy things.
00:07:59I'm going to buy things.
00:08:00That girl is doing what?
00:08:02I'm going to buy books.
00:08:05I'm going to buy books.
00:08:07That girl is going to fight with us.
00:08:10I'm not going to let this happen.
00:08:13That girl is dying.
00:08:16I'm going to die for a while.
00:08:18I'm going to die for a while.
00:08:21I'm going to die for a while.
00:08:26Do you want to buy books?
00:08:29Do you want to buy books?
00:08:31Do you want to buy books?
00:08:33Do you want to buy books?
00:08:36She is your son.
00:08:39You are already back.
00:08:40What do you want to do?
00:08:42I'm going to tell you.
00:08:43You have to buy books.
00:08:45You have to buy books.
00:08:47You have to buy books.
00:08:49Who?
00:08:50Who?
00:08:52Who?
00:08:57Who!
00:08:58A.
00:08:59A.
00:09:00A.
00:09:01A.
00:09:02A.
00:09:03One.
00:09:04A.
00:09:05A.
00:09:06A.
00:09:07I don't know how much it is.
00:09:14It's a cat.
00:09:18Let's go back.
00:09:19Let's see how many people find out.
00:09:22What do you think?
00:09:24He's sleeping in his bed.
00:09:28I'm so tired.
00:09:35You're so tired.
00:09:38You're so tired.
00:09:39If you're the one who has been dead,
00:09:41you're not going to die for me.
00:09:44You're going to die.
00:09:49You're going to die.
00:09:50You're going to die.
00:09:51You're going to die.
00:09:53й
00:09:54
00:09:57
00:09:58珊珊每天早出晚归
00:10:01一心都铺在公司上
00:10:02她已经尽力了
00:10:05是啊 领导
00:10:08这个季度
00:10:09公司投了几个政府的大项目
00:10:11最近公司账上资金流动很大
00:10:14但是等项目结成之后
00:10:15项目还是很可观的
00:10:17你当我乡吗
00:10:19What are you talking about?
00:10:21I'm talking about this.
00:10:23I'm talking about this.
00:10:25Come on.
00:10:29What are you talking about?
00:10:31What are you talking about?
00:10:37Dad.
00:10:39You're asking me to take a good company.
00:10:43If you're like that,
00:10:45I'm going to leave you.
00:10:47I'm going to take a good company to help you.
00:10:51Mom, how can you tell me?
00:10:53Mom, I'm coming back.
00:11:17I'm coming back.
00:11:23I'm coming back.
00:11:25I'm coming back.
00:11:27I can't see it.
00:11:57我們可以一直帶來臨家的瓶子
00:12:01展現出我們的誠意
00:12:03或許能保住我們臨家
00:12:05我好不容易才怕臨家財產轉移
00:12:07可不能功虧一虧
00:12:09
00:12:11責任上的流動資金不足兩千萬
00:12:14賀家對七彩琉璃堆是志在必得
00:12:18我們要不然另外想想辦法
00:12:20不足就把房子拿去抵壓
00:12:25I must be able to turn the light to the light.
00:12:29To save the money.
00:12:31But no,
00:12:33I will take the money.
00:12:37I will be able to get the money.
00:12:39That's it.
00:12:42You will always be able to save the money.
00:12:45How can you help?
00:12:47You can't live without any other time.
00:12:50Why are you therein?
00:12:50Tonia, you and G girl have a dinner and we will be back.
00:12:57What time are you doing?
00:13:00What time do you want to have a dinner?
00:13:05Don't let us have dinner, go to the room.
00:13:11I'm gonna have a dinner.
00:13:12I'm stirruined with your hands.
00:13:15FA, How's your day?
00:13:16This hot weathering is so warm.
00:13:17Why are you still joining me?
00:13:20Oh, I'm going to be a little bit.
00:13:26I'm going to be red.
00:13:27How could I get it?
00:13:29Let me see.
00:13:30It's only a few days.
00:13:34How could I get it?
00:13:36You're going to be sick.
00:13:37Let me see.
00:13:40Are you going to get a lot of麻婆?
00:13:42You're going to get a lot of麻婆.
00:13:44I'll take a lot of medicine.
00:13:46Just wait for me.
00:13:47I'll take a lot of medicine.
00:13:49I'm going to be eating well.
00:13:51It's delicious.
00:13:52I'm going to eat well.
00:13:54I'm going to eat well.
00:14:06Don't you want to eat well?
00:14:14I'll take a few more.
00:14:16Let me do a few more.
00:14:18Did you know nothing
00:14:25found a mess
00:14:26I'm a big liar
00:14:27by the process of the city
00:14:28somehow
00:14:29abroad
00:14:29I'm not a mess
00:14:30but my sister
00:14:32And this weird
00:14:34Chinese culture
00:14:35is from the
00:14:36from the
00:14:36its
00:14:37to the
00:14:37to the
00:14:37and by the
00:14:38to the
00:14:39The
00:14:39Chinese
00:14:40and the
00:14:40and the
00:14:40and the
00:14:42of the
00:14:42and the
00:14:42and of the
00:14:44and of the
00:14:445000
00:14:45years
00:14:45old
00:14:45and
00:14:46can
00:14:46and
00:14:46father
00:14:47father
00:14:49mother
00:14:50father
00:14:51father
00:14:52son
00:14:53day
00:14:54今回
00:14:55Was
00:14:56you
00:14:57you
00:14:59you
00:15:02had
00:15:05I am so proud of you.
00:15:07I am so proud of you.
00:15:09I am so proud of you.
00:15:11I am so proud of you.
00:15:13I am so proud of you.
00:15:19Good.
00:15:21You are so proud of me.
00:15:27After that, I will have you to learn more.
00:15:29If she is not good,
00:15:31you will have to fight for me.
00:15:33Let's come out,
00:15:42here we go!
00:15:44You can't beat me at all.
00:15:46You don't can beat me!
00:15:48You don't really do this.
00:15:50Don't ask me!
00:15:52Pick upального.
00:15:54My turn your fist!
00:15:55Stand up!
00:15:56Stand up!
00:15:57Stand up!
00:15:59If you aren't sure!
00:16:00Stand up!
00:16:01Stand up!
00:16:02This is me!
00:16:24This is the master of the master of the master.
00:16:26He said he didn't have money.
00:16:28Why? He's going to buy a store?
00:16:31I don't know how many people are going to be here.
00:16:35You're so dumb.
00:16:36This is not your place.
00:16:38Let's go.
00:16:42You're a fool.
00:16:43You're a five-year-old.
00:16:47You're a fool.
00:16:48What's wrong?
00:16:49You're a seven-year-old.
00:16:51You're a seven-year-old.
00:16:53You're a seven-year-old.
00:16:54You're a seven-year-old.
00:16:55You're a seven-year-old.
00:16:57You're a seven-year-old.
00:16:59You're a seven-year-old.
00:17:01You're a seven-year-old.
00:17:03You're a seven-year-old.
00:17:05This is a young kid.
00:17:06It's not a problem.
00:17:09You're a seven-year-old.
00:17:14Oh, my friend.
00:17:15I know you're the seven-year-old.
00:17:18This is my friend.
00:17:20Everyone wants to go out.
00:17:22You're a seven-year-old.
00:17:23You're a seven-year-old.
00:17:26You're not saying that.
00:17:28林家虽然没有钱,
00:17:30但是脸皮厚啊,
00:17:32都比脸干净,
00:17:33也敢来这里,
00:17:35简直笑死人了。
00:17:38太过分了,
00:17:39简直。
00:17:41别碎。
00:17:43此次拍卖会,
00:17:45我林家是受邀而来,
00:17:47悲惨流离坠。
00:17:48林诺,
00:17:51银行内笔贷款,
00:17:52没有批下来。
00:17:56什么?
00:17:58爸,
00:18:00你要死吧。
00:18:00赶紧离开。
00:18:03我就说咱们不应该来这儿吧,
00:18:05不死人了。
00:18:06哇,
00:18:08愧对林家老祖宗啊。
00:18:11有我在,
00:18:17怎么可能让林家翻身啊?
00:18:19等林家破产了,
00:18:21我就可以卖惨了。
00:18:22林诗成了个田狗,
00:18:24不舍得让我受委屈,
00:18:26肯定会主动离婚。
00:18:28这样,
00:18:29我就可以带着钱离开,
00:18:30还不用背风骂名。
00:18:32欺欺一个坠,
00:18:34我买了。
00:18:36我买了开
00:18:36非常地坠,
00:18:37诶。
00:18:38神经理 בט fool its far away
00:18:41女神一生.
00:18:42갔 councils
00:18:43歌-as- wherever else you like the
00:18:46到底要听到门?
00:18:46她要说什么?
00:18:48她说她要马。
00:18:49简直笑死人。
00:18:51我到底要看她?
00:18:52你再拿什么马。
00:18:53PERsey 亚头。
00:18:54有胡说什么呢?
00:18:56我没有胡说》了。
00:18:57这坠他又不是权只要 λ compared to겠죠 ,
00:19:00Daránand lo
00:19:01It's not a bad thing.
00:19:03What do you understand?
00:19:04This is a bad thing from the United States.
00:19:08At least for a few thousand thousand.
00:19:09You can see a girl here at this point.
00:19:12This is a bad thing for her.
00:19:16She's more than she's more than she's more than she's.
00:19:18Oh, my God.
00:19:20I'm not sure she's a bad thing.
00:19:23I think she's a good thing to let me get out of her.
00:19:29Oh my God.
00:19:30They want to have a great job
00:19:31and take care of the people who want to be here
00:19:33and send to the uncle as a hero.
00:19:35This time...
00:19:36I'm not going to have a chance.
00:19:38Why don't you take care of him?
00:19:39Get out of here.
00:19:41You're a proud man.
00:19:42What do you want?
00:19:44You're a good man.
00:19:46We're all right.
00:19:48We're all right.
00:19:49We're all right.
00:19:50We're all right.
00:19:51We're all right.
00:19:54The guy, I really have money.
00:19:56What's up?
00:19:57You're right.
00:19:58Don't say anything.
00:19:59Let's go.
00:20:00Father, let me give you a half hour.
00:20:04Let's go.
00:20:05This is the one who has a lot of money.
00:20:08Let's go.
00:20:09I believe he won't say anything.
00:20:17This is enough.
00:20:30This, you won't give up for me.
00:20:33I know that all of us are for him.
00:20:35The price is $3,000,000.
00:20:38$4,000.
00:20:40$5,000.
00:20:41I'll give you $8,000.
00:20:47Hey, you're the first time.
00:20:49You're the first time.
00:20:51You're the only one who doesn't see you.
00:20:53They're not going to get you?
00:20:55I'm sure they'll come back.
00:20:57$8,000, first time.
00:21:00You're the only one who wants to leave here.
00:21:04Let's see if it's who takes care of the money.
00:21:08You're the only one who takes care of the money.
00:21:13Dad, take care of your body.
00:21:17Your family is the only one who takes care of the money.
00:21:21Did you read the book all over the stomach?
00:21:23$8,000, the second time.
00:21:26Don't worry about it.
00:21:27Hurry up.
00:21:27Don't worry about it.
00:21:28Don't worry about it.
00:21:32It's been a hour.
00:21:34I'm not going to come back.
00:21:35I'm sure you're the only one.
00:21:36I'm sure you're the only one.
00:21:39I'll wait for you.
00:21:41What do you want to wait?
00:21:42I'm sure you're the only one who takes care of the money.
00:21:45You're the only one who takes care of the money.
00:21:46$8,000, the third time.
00:21:49I'll give you a year.
00:21:50I'm sure you've got your money.
00:21:56It's not a month.
00:21:57You're the only one who takes care of the money.
00:21:58You're the only one who takes care of the money.
00:21:59You're the only one who takes care of the money.
00:22:00Mr. Come on, I'll take my own home.
00:22:03I'm not going to take my kids to the trash.
00:22:15Do you have to pay for a year?
00:22:18Do you have to pay for a year?
00:22:22Do you have to pay for a year?
00:22:24Do you have to pay for a year?
00:22:26Do you have to pay for a year?
00:22:27Lola, you can't get me out of here.
00:22:29Don't let me do it.
00:22:35One year, the third time.
00:22:38I'll see you.
00:22:43I'll see you guys how to take this one year.
00:22:46Let's go.
00:23:16I got $3 million.
00:23:20This is the third thing that you're in.
00:23:23Just a laugh.
00:23:25That's why you don't get me.
00:23:28Hey!
00:23:29I'm not getting it.
00:23:31You're a girl.
00:23:33You know who they are?
00:23:34This is a wonderful person for雲城 and赫赫.
00:23:37The woman, the woman, the girl, and the girl.
00:23:39You're saying they are not getting me.
00:23:40This is a cute little.
00:23:42They're even a man.
00:23:44Just me.
00:23:45You're a fool.
00:23:46You're a fool.
00:23:48You're a fool.
00:23:49You're not a fool.
00:23:50I'm not a fool.
00:23:52Sheshan.
00:23:53Don't be afraid of my children.
00:23:56Please, I'm sorry.
00:23:58I'm a child.
00:24:00You can't say anything.
00:24:02You're a fool.
00:24:03You're a friend of your family.
00:24:05You don't have to go.
00:24:07I'm not going to go.
00:24:09This film is a good thing.
00:24:11I'm not going to be a fool.
00:24:14How big are you?
00:24:16I'm so proud of you.
00:24:22Hey!
00:24:24I'm so proud of you.
00:24:26I'm so proud of you.
00:24:30Wow!
00:24:32I'm so proud of you.
00:24:34My son.
00:24:36You didn't even know what to do?
00:24:38This is my son.
00:24:40My son.
00:24:42You're so proud of me.
00:24:44Now you can't wait.
00:24:46I'm so proud of you.
00:24:48You're so proud of me.
00:24:50It's my son.
00:24:52Hello.
00:24:54You're so proud of me.
00:24:56You're also proud of me.
00:24:58My son.
00:25:00The boy.
00:25:02You're not too proud of me.
00:25:04No.
00:25:06You're só.
00:25:08I'm so proud of you.
00:25:10You're not a kid.
00:25:12I'm not a kid.
00:25:14You're always laughing.
00:25:16I'm not a kid.
00:25:18I'm a kid.
00:25:20I'm a kid.
00:25:22I'm a kid that's not a kid.
00:25:24I'm going to get the help of your father.
00:25:26If you don't want to call him,
00:25:28he'll be able to call him.
00:25:30I'll be able to call him a fire.
00:25:32If you're so strong,
00:25:34I'll ask him to call him.
00:25:36I'll see him.
00:25:38I'll see you later.
00:25:40What's the thing?
00:25:42If you're a kid,
00:25:44we'll be able to call him.
00:25:46Dad said he believed him.
00:25:48He's not a kid.
00:25:50He's not a kid.
00:25:52He's not a kid.
00:25:54I'm sure he's a kid.
00:25:56You're a kid.
00:25:58I'm so happy.
00:26:00You're a kid.
00:26:02You're a kid.
00:26:08I'll give him a kid.
00:26:10I'll give him a kid.
00:26:12I'll give him a kid.
00:26:14I'll give him a kid.
00:26:16But in this case,
00:26:18I'll give him a kid.
00:26:20Oh,
00:26:21Lily,
00:26:22you're a kid.
00:26:23What do you want to call him?
00:26:25If you're a kid.
00:26:27If you're a kid.
00:26:28I'll give him a kid.
00:26:30You don't pay me a kid.
00:26:32How's the kid?
00:26:34If you're a kid.
00:26:36There's no one thing.
00:26:37What can you ask me?
00:26:39What can you ask you?
00:26:41Well,
00:26:42there are so many people are looking for.
00:26:44I'd like to ask for a better point.
00:26:46Because...
00:26:47That's...
00:26:48You are the other one.
00:26:49If you're not the ones that are true,
00:26:52then we'll always be the four miracle.
00:26:56Come on!
00:26:57I'm not going to talk to you about your friends.
00:27:01Good job.
00:27:03How are you today?
00:27:04You're not talking to me.
00:27:06I'm not talking to you anymore.
00:27:08I'm not talking to you anymore.
00:27:09I'm talking to you now.
00:27:11Look, I'm not talking to you anymore.
00:27:15I'm not talking to you anymore.
00:27:17Today is the death of your family.
00:27:27Please, forgive me.
00:27:57这些古董都是价值廉邪的古文物啊
00:28:07
00:28:07
00:28:08根据痕迹看
00:28:14这个都是大厦朝的文物
00:28:17竟然保存得这么的完好
00:28:20何老爷子您会不会看错了
00:28:23这小鸭的片子怎么可能有古文物呢
00:28:25这些东西搁上去破破烂烂烂的
00:28:29怎么可能会是古董呢
00:28:31臭小子啊
00:28:32睁大眼睛看好了
00:28:34这些可都是我们林家的文物啊
00:28:37
00:28:42早就听父亲说过
00:28:44先祖林大将军临终前
00:28:47给后人留下了一笔光
00:28:49只是
00:28:51到现在也没有人能找到
00:28:54难道这些就是
00:28:56没想到我姐姐这么厉害
00:28:59厉害个屁啊
00:29:00谁知道真的假的
00:29:01老夫看文物这么多年
00:29:04今时的文物也不计其数
00:29:06从那没失手过
00:29:09你这是质疑我的能力
00:29:10
00:29:12不敢不敢
00:29:13我也只是觉得太过于惊奇了而已
00:29:16好奇怪啊
00:29:18琼妈
00:29:19我们不是一家人吗
00:29:21怎么感觉你那么希望林家破产啊
00:29:25乐乐你别乱说
00:29:28我可是林家的媳妇
00:29:30我怎么都是希望林家好的
00:29:32乐乐
00:29:33这些文物都是古董
00:29:37我可以全部买下了
00:29:39你赢了
00:29:41之前的赌约
00:29:43你是想让我答应你什么
00:29:45我想用这些骨头买下这个坠子
00:30:01然后送给贺姨姨
00:30:03希望贺姨姨看在坠子的面上
00:30:07能帮林家渡过难关
00:30:09乐乐
00:30:12你真是个特别的孩子
00:30:15
00:30:16我答应你的条件
00:30:18乐乐
00:30:21这些文物
00:30:23你到底是在哪里找到的
00:30:25我晚上做梦
00:30:31我梦到了老祖宗
00:30:32是老祖宗告诉我这些东西在哪的
00:30:35这也不算说谎吧
00:30:38毕竟我就是老祖宗
00:30:41什么老祖宗啊
00:30:42我看你就是不知道从哪偷的
00:30:45就是
00:30:46我刚刚正在想一个小女孩
00:30:48怎么能弄到那么多文物
00:30:50现在啊
00:30:51想来是偷的也说得过去了
00:30:53是啊
00:30:54所谓上梁不振下梁歪
00:30:56林家不会都是用这种手段
00:30:59获得宝物的吧
00:31:00
00:31:01传闻
00:31:02林家老祖宗
00:31:04给林家后人留下了一笔合物
00:31:07只是有林家特制的所索性
00:31:10还埋在了不被人知的地方
00:31:13如果说乐乐说的是真的
00:31:15
00:31:16乐乐就是个孩子
00:31:18他能找到这些文物啊
00:31:20就已经是走了几辈子的好运了
00:31:22怎么可能打得开什么林家特制所呀
00:31:25我看他这些文物啊就是不知道从哪偷的
00:31:29林家祖宗森严容不得偷鸡摸狗的小辈
00:31:33我看要不然还是报警的
00:31:35你们说的林家特制所是这把吗
00:31:40
00:31:41你只是在书上见过这把锁
00:31:44你却能拿出来
00:31:46
00:31:46你到底是何男人
00:31:49乐乐你说你手中的这把锁就是林家特制的锁
00:31:55我还真不信呢
00:31:58我倒是要看看
00:32:00我是怎么打不开他的
00:32:14真是奇了怪了
00:32:15这锁明明看起来不复杂
00:32:18都就是打不开啊
00:32:20还请静东石膀的贺老爷子
00:32:24让你打开看看
00:32:25这就是传闻中的七桥锁
00:32:34是林家老祖宗林若曦发明的
00:32:37这一季早就失传了
00:32:41真是小朋友
00:32:43这把锁你是怎么打开的
00:32:46这把锁是怎么打开的
00:32:48这把锁是怎么打开的
00:32:50这把锁是怎么打开的
00:32:51这把锁是怎么打开的
00:32:54这把锁是怎么打开的
00:32:55这拿锁是怎么打开的
00:33:13得好
00:33:15这把锁是怎么打开的
00:33:17这把锁是怎么打开的
00:33:19The way to become a friend!
00:33:23Ah!
00:33:24Actually, I'm not going to get into the game!
00:33:25I don't want to die!
00:33:26I want you to die!
00:33:27I don't want you to die!
00:33:30I want you to die!
00:33:32I want you to die!
00:33:33I want you to die!
00:33:49乐乐
00:33:55这把锁和这些文物
00:33:58真的是你梦到的
00:34:00还是说
00:34:02你本就是梦中人
00:34:05
00:34:12爷爷
00:34:13快点救护车
00:34:14爷爷
00:34:15快点救护车
00:34:16爷爷
00:34:17爷爷
00:34:17爷爷
00:34:18Oh my god, you're going to die.
00:34:20I'll wait for you,
00:34:22and my money is all my money.
00:34:44My father,
00:34:45this is a drug addiction.
00:34:48这颗药能吊着建国一口气,否则这次建国生多吉少,我行军多年,战场残酷,学会了保命的针法,吃了这颗药,明天就可以建国施针。
00:35:13还有,到底是谁儿还错过,我一定要查明真相。
00:35:20老爷子刚抢救过来了,但。
00:35:27医生,请你一定要救救我父亲。
00:35:32姐姐,你别着急。
00:35:36医生,我外公怎么会突然晕倒呢?
00:35:41查不出来,但是根据所有症状推测,
00:35:46老爷子应该只剩下不到三天的时间了,
00:35:49你们要提前做好准备。
00:35:51你说我,我爷爷跟我有事。
00:35:55晓晓,外公不会有事的。
00:35:58真的吗,姐姐?
00:36:00嗯。
00:36:02姐姐,今天太晚了,我和晓晓先回家。
00:36:09外公这儿,只能麻烦您照顾。
00:36:12你平时外公长外公短的,一到关键时刻,
00:36:16你的孝心也就这么点。
00:36:18老爷子啊,可真是白疼你了。
00:36:21你平时,你答应你。
00:36:23那是一个人的工作室,
00:36:25我而言。
00:36:26你对他说你希望之为大战斗正能。
00:36:28你快要除了,我偷偷。
00:36:29你一个人 хот生。
00:36:31我偷偷了。
00:36:32我来为我,你老婆她的。
00:36:34我偷偷了,我偷偷了。
00:36:39我偷偷了,我偷偷了。
00:36:41我偷偷了。
00:36:42我偷偷了。
00:36:43我偷偷了。
00:36:44我偷偷了。
00:36:45Oh, my god.
00:36:47I'm not too old.
00:36:48My son, I'll be fine.
00:36:50I'm not too old.
00:36:51Um.
00:36:59Your son, you're so pretty.
00:37:01I'm so mad.
00:37:03I'm so mad at you.
00:37:04I can't get any more money.
00:37:06You're so mad at me.
00:37:09My son, you're so pretty.
00:37:12I'm so pretty.
00:37:13Then be the man who will be the king of the army
00:37:17and the king of the army will be the king of the army
00:37:19And if you listen to me and I will remember
00:37:22Yes
00:37:28The family of the army is in the army
00:37:30all over the country
00:37:32The army is not because of eating
00:37:35It's because of the army
00:37:37It's because of the army
00:37:39We will go to the room to see
00:37:42Let's open it.
00:37:59What kind of thing?
00:38:01Is it...
00:38:03Your uncle is not in your house?
00:38:07Where is he?
00:38:12What kind of thing?
00:38:20It's weird.
00:38:22I remember my uncle
00:38:24every day there's a house.
00:38:26Why do you like it so much?
00:38:31Is it...
00:38:35Oh, my sister!
00:38:36Oh, my sister!
00:38:38You can take me out of the house in the kitchen.
00:38:41You can take me out of the house.
00:38:42I'll take you out of the house.
00:38:43I'll take you out of the house.
00:38:44Oh, my sister!
00:38:45Your uncle is the husband who gave me the house.
00:38:46We don't have.
00:38:48And the wife is telling us to clean the house.
00:38:51If you want the house to clean the house,
00:38:53you can take me out of the house.
00:38:55That...
00:38:56There's the house in the house.
00:38:57I'll take you out of the house.
00:38:58Oh, my sister, wait.
00:39:00Oh, my sister!
00:39:01What?
00:39:14It really is!
00:39:17This island has great camp.
00:39:19It's so much incredulous.
00:39:20I will be able to help my後人.
00:39:34Mother, I want you to help me.
00:39:36Mother, you told me that I will be able to help you.
00:39:39Go to the door.
00:39:40I will help you to help you.
00:39:42Mother, I don't know how you will help you.
00:39:50Mother, what are you doing?
00:39:55What are you doing?
00:39:57Are you going to help me to help me?
00:39:59I'm not going to help you.
00:40:00I'm going to help you.
00:40:01I'm going to help you.
00:40:03Mother, listen to me.
00:40:05Go to the door.
00:40:07I'm going to help you.
00:40:20Mother, you!"
00:40:25Mother…
00:40:30You're coming to undrautil.
00:40:31Mother…
00:40:32Mother…
00:40:33I'm hoping you'll settle this back pay for your mother.
00:40:35I can't take care of you.
00:40:36You're free to do not need you.
00:40:38Fine.
00:40:50How are you going to do this?
00:40:54Yes, there is.
00:40:57Oh!
00:40:59Oh!
00:41:00Oh!
00:41:01Oh!
00:41:02Oh!
00:41:03Oh!
00:41:04Oh!
00:41:05Oh!
00:41:06Oh!
00:41:07Oh!
00:41:08Oh!
00:41:09Oh!
00:41:10Oh!
00:41:11Oh!
00:41:12Oh!
00:41:13Oh!
00:41:14Oh!
00:41:15Oh!
00:41:16Oh!
00:41:17Oh!
00:41:18Oh!
00:41:19Oh!
00:41:20Oh!
00:41:21Oh!
00:41:22Oh!
00:41:23Oh!
00:41:27Oh!
00:41:28Oh!
00:41:29Oh!
00:41:30Hcxin곤
00:41:31You must Houston?
00:41:32You're empty.
00:41:35Let me stop here.
00:41:36I'm strange.
00:41:41It just happened
00:41:43That's too much.
00:41:44A good war.
00:41:45Okay
00:41:47Oh!
00:41:48Lala!
00:42:18What are you doing?
00:42:20Are you going to kill me?
00:42:24Wynon, even if you don't want to talk to me, you should be able to talk to me.
00:42:27Your grandfather is the best for you.
00:42:29Why are you doing this?
00:42:30I'm going to save people.
00:42:32I'm going to use the wrong way to talk to you.
00:42:34Let's see, your face is red.
00:42:37Don't lie.
00:42:38You're going to use the wrong way to talk to you.
00:42:41When you're young, you're going to be able to talk to me.
00:42:44Wynon, this is not a joke.
00:42:47You don't want to talk to me.
00:42:48Let's go.
00:42:49Let's go.
00:42:50Let's go.
00:42:52I've never seen such a treatment.
00:42:54Children, do you have any scientific evidence?
00:42:56Or do you have any scientific evidence?
00:42:59I'm going to use the wrong way to talk to you.
00:43:02However, I'm still a kid.
00:43:04What kind of science evidence is he can have such a scientific evidence?
00:43:07Lala, if you're at home, you don't listen to me.
00:43:11But today, you're going to kill me today.
00:43:15You're going to lose you.
00:43:18You're not going to lose you.
00:43:19I can't go.
00:43:20You're going to lose you.
00:43:21I'm going to go back to you.
00:43:27You're going to lose you.
00:43:28Follow me.
00:43:29Avoid!
00:43:34Let me give you up.
00:43:39Let me give you a punch.
00:44:11建国,这画像上的就是我们的老祖宗明若曦
00:44:15她是一代名将,不仅艺术了得
00:44:19在其他的领域都有所成就
00:44:22你以后也要做像老祖宗这样的人
00:44:24
00:44:25外高,你的身体不大
00:44:32可以下地找找
00:44:34乐乐
00:44:35老爷子都已经病入肛肓了
00:44:38你还要折腾他
00:44:40你有没有点小心
00:44:41林先生
00:44:42老爷子虽然才醒过来
00:44:44但身体却很虚弱
00:44:45下地是绝对不平的
00:44:46有没有点准备
00:44:47有没有点准备
00:44:48indica
00:44:49这说吧外公可以下地走了
00:45:19Are you talking about this?
00:45:23That's it.
00:45:25This is your dream,
00:45:27and this is your dream?
00:45:29Or...
00:45:31you are a dream?
00:45:35This is our dream.
00:45:37This is our father's father,
00:45:39Yorox.
00:45:41老土壮,真的是你回来了?
00:46:04爸,您,您这是做什么呀?
00:46:07您是不是病糊涂了?
00:46:09这,再说了,哪有长辈给晚辈下跪的道理?
00:46:13您也不怕折恶恶的瘦,快起来,困账!
00:46:18老祖宗再次,休得胡言,再敢多嘴,我带你出去!
00:46:31这老爷子出什么问题了?
00:46:33他管乐乐叫老祖宗?
00:46:36说也是乐乐给他下了鼓吧?
00:46:39那以后这老爷子不是什么都听他的?
00:46:42爸现在不清醒
00:46:44乐乐,她是我外甥女,她还是个孩子
00:46:48可能早些时候跟什么老中医学的针灸
00:46:53她哪里会什么下鼓啊?
00:46:55这么小的孩子会什么针灸?
00:46:58我看他就是胡乱扎针
00:47:00把老爷子扎出尸心风来了
00:47:02这确实是有可能
00:47:04老爷子的行为是有点反常
00:47:06我再给老爷子仔细地做个全身检查吧
00:47:09来,老爷子
00:47:11让开
00:47:12让开
00:47:14我自己的身体
00:47:15我自己有数
00:47:16我已经没什么大碍了
00:47:18不用检查了
00:47:19
00:47:20你就让医生给你检查一下吧
00:47:23医生
00:47:24我看啊
00:47:25他这是脑子出问题了
00:47:27被这个症给扎疯了
00:47:29你才疯了
00:47:30灯珊
00:47:32你是不是不喜欢我醒过来啊?
00:47:35
00:47:36我这刚醒了这么一会儿
00:47:37你在这里一个劲儿的
00:47:38污蔑我
00:47:39污蔑乐
00:47:43污蔑乐
00:47:44你在说什么呢?
00:47:46明明就是乐乐给你胡乱扎针
00:47:49我看明明就是她要害你啊
00:47:51想害我的人
00:47:52恐怕一直是你的
00:47:54你以为我什么都被查到吗?
00:47:59老东西
00:48:06老东西
00:48:07你消长不了多久了
00:48:09等你死了
00:48:10这林家所有的都是我的
00:48:12到时候看我怎么收拾的了
00:48:14你现在身体也恢复了
00:48:17有什么事情
00:48:18我们回家再说
00:48:20好好好
00:48:21我们回家
00:48:22让他
00:48:24让他
00:48:25
00:48:26
00:48:27
00:48:32建国
00:48:33我确实是林家老祖宗
00:48:35林若曦
00:48:36设计场那天
00:48:38我战死后
00:48:39浑穿到这个叫乐乐的小败身上
00:48:42老祖宗浑穿到乐乐身上
00:48:44那是我林家三生有幸了
00:48:46林家终于可以冲镇加疯了
00:48:48我现在就去告诉大家
00:48:50让他们来拜给你
00:48:51建国
00:48:52不可
00:48:53你之所以能认出我来
00:48:55是因为你见过我行医时的图册
00:48:57和林家特质的那把锁
00:48:59和林家特质的那把锁
00:49:01但其他人
00:49:03未必会行那么荒谬的事
00:49:07我理解你的心情
00:49:09但我还是希望
00:49:11在之前不要慎张我的身份
00:49:13我知道了
00:49:14老祖宗
00:49:17张山的事情
00:49:19你是不是已经知道了
00:49:21查到了一些不死马迹
00:49:24只是
00:49:25没有确切的证据
00:49:27我也想带着司诚
00:49:30介绍胡思的事情
00:49:32可司诚至无在此
00:49:34司诚他
00:49:36
00:49:37我还真不知道如何跟他说
00:49:39这孩子太容易相信人
00:49:41我怕他偏受不了
00:49:43想要让林家重转家缝
00:49:46这种儿童驻宠般的女人
00:49:48是大不可
00:49:49而且
00:49:50出谋甚就的
00:49:52不可能只有他一人
00:49:54
00:49:56老祖宗觉得
00:49:58应该怎么处置
00:49:59应该怎么处置
00:50:00估计司诚的脸面
00:50:01以及公司的利益
00:50:03早些不要打策签设
00:50:05只是
00:50:06玄学还在谈
00:50:07只是
00:50:08玄学还在谈
00:50:09我担心
00:50:10时间久了
00:50:11她会教快玄学
00:50:12玄学
00:50:13老祖宗啊
00:50:15都怪我无能
00:50:17教子无方
00:50:18如今
00:50:19还要靠老祖和您亲自出手
00:50:22
00:50:23不妨是
00:50:24我们只需水水退这奖
00:50:28
00:50:35姐姐喝奶
00:50:38
00:50:40不争气的东西
00:50:42竟然自将身份去讨好乡下来的小剑蹄子
00:50:44把我的脸都丢尽了
00:50:55拍卖会上拿到的钱
00:50:57我已经安排好了
00:51:01我决定
00:51:02一部分钱留在公司运动
00:51:05剩下的钱
00:51:07全部给了
00:51:09都怪不得了
00:51:10都怪不得了
00:51:11都怪不得了
00:51:12都怪不得了
00:51:13都怪不得了
00:51:14都怪不得了
00:51:15都怪不得了
00:51:16
00:51:17您这也太偏心了吧
00:51:18乐乐是您的孙女
00:51:19萱萱就不是您的孙子了
00:51:21您把钱全部交给乐乐
00:51:23那我们萱萱怎么办啊
00:51:24那我们萱萱怎么办啊
00:51:25妈妈
00:51:26我不要
00:51:27萱萱姐姐吧
00:51:29给我闭嘴
00:51:30那我回房间再收拾你
00:51:32都别说了
00:51:33我心意已决
00:51:34
00:51:39萱萱
00:51:40钱都是乐乐赚来的
00:51:43我觉得这样安排
00:51:45没问题
00:51:46乐乐在拍卖会上
00:51:48挽救了林家公司
00:51:50为林家出了口恶气
00:51:52如果没有她
00:51:54我们林家早就被清算了
00:51:57萱萱
00:51:59都是一家人
00:52:00我不想闹得太难看
00:52:02以后你就留在家里
00:52:04公司的事情
00:52:06我已经安排好了
00:52:07难不成她知道了
00:52:08我做的那些事了
00:52:09不过那要如何
00:52:11现在公司都是我的人
00:52:13要算这个老东西想接手
00:52:15也没那么容易
00:52:17都听您的
00:52:19都听您的
00:52:20那明天公司股东大会
00:52:22我等着您
00:52:24萱萱
00:52:25你先下去吧
00:52:29萱萱
00:52:30你和萱萱
00:52:31你先下去吧
00:52:40老佐佐
00:52:41我觉得
00:52:42这个张珊
00:52:43不会这么轻易
00:52:44把公司全搅入出来
00:52:45毕竟我现在年龄大了
00:52:47她又长治公司这么多年
00:52:48恐怕现在的林氏
00:52:50早已不是我的林氏了
00:52:52建国 你别担心
00:52:57气坏身子就固执了
00:52:59你放心
00:53:01有我在
00:53:02我不会人敢得罪的
00:53:10各位
00:53:13今天股东大会
00:53:14老爷子将会解除我所有的权利
00:53:17自己当董事者
00:53:20老爷子本身就是公司
00:53:21最大的股东
00:53:23收回权利
00:53:24也无可厚非吧
00:53:26
00:53:27话可不是这么说的
00:53:29公司亏空上
00:53:30咱们可是一条纯色的蚂蚱
00:53:32要是老爷子上位以后
00:53:34追究起来
00:53:35咱们谁也跑不了
00:53:37如今
00:53:38账目已经被老爷子重新平了
00:53:40水之轻则无鱼
00:53:42我想
00:53:43老爷子纵横商场这么多年
00:53:45这个道理他不会不明白吧
00:53:47我们可是公司元老
00:53:49我看他不会翻脸的
00:53:51我看他不会翻脸的
00:53:52在他为上任前
00:53:53一切都是未知
00:53:54说得对
00:53:55在老爷子上任之前
00:53:56一切都是未知
00:53:57说得对
00:53:58在老爷子上任之前
00:53:59一切都是未知
00:54:00说得对
00:54:01在老爷子上任之前
00:54:02一切都是未知
00:54:03那不如
00:54:07我们就让他上不了人
00:54:10不知沈经理和张总
00:54:12有何高见呢
00:54:13我要福底抽薪
00:54:18今天股东大会上
00:54:20你们只需要配合我就好
00:54:22也需要配合我就好
00:54:27单总
00:54:28您董到了
00:54:30走吧
00:54:31各位
00:54:32好戏
00:54:33开场了
00:54:34开场了
00:54:35开场了
00:54:36开场了
00:54:37开场了
00:54:38开场了
00:54:39开场了
00:54:40开场了
00:54:41开场了
00:54:42开场了
00:54:43开场了
00:54:44开场了
00:54:45开场了
00:54:46开场了
00:54:47开场了
00:54:48开场了
00:54:49开场了
00:54:50开场了
00:54:51开场了
00:54:52开场了
00:54:53开场了
00:54:54开场了
00:54:55开场了
00:54:56开场了
00:54:57开场了
00:54:58开场了
00:54:59开场了
00:55:00开场了
00:55:01开场了
00:55:02开场了
00:55:03Let's go.
00:55:15Many guys,
00:55:16we don't need to plan a thing.
00:55:21Dad, do not worry.
00:55:23I have to tell you something else.
00:55:27Dad,
00:55:28this years
00:55:29I worked for a company to be successful,
00:55:31I've never had a mistake.
00:55:33I've invested a huge project in a long time.
00:55:36It caused the money to pay off.
00:55:38It didn't make the company lose.
00:55:40But it was solved.
00:55:42These years, I didn't have a job, but I didn't have a hard time.
00:55:45You just want me to do this.
00:55:48What do you think about the company?
00:55:51What do you think about me?
00:55:53You need to be in my heart.
00:55:55Yes.
00:55:57I've been with you for so many years.
00:55:59I'm not going to lie to you.
00:56:01You've been a long time.
00:56:03I'm not going to lie to you.
00:56:05I'm not going to lie to you.
00:56:07I'm going to lie to you.
00:56:09You're too close to me.
00:56:11Why don't you go to the company?
00:56:13As soon as the company has been out on the road,
00:56:15you'll go to the police.
00:56:17You're going to be able to strengthen your home.
00:56:19Let you walk and take care of your home.
00:56:21Let our old guys feel so much.
00:56:24Yes, my uncle,
00:56:27she's been very lucky.
00:56:29These years, I think it's hard for him to be a part of this year.
00:56:32Even if he doesn't want to be a part of the长权,
00:56:34he doesn't want to die for him.
00:56:36This fool.
00:56:37I don't want to be a part of this.
00:56:40From now on, you're going to be a part of this.
00:56:46What have you done?
00:56:48I've already understood you.
00:56:51Do you think that
00:56:54I don't have enough power,
00:56:57and I'm going to be able to build a company?
00:57:00But you have to know that
00:57:04I am a real person.
00:57:12Father,
00:57:13I'm not going to be a part of this company.
00:57:15I'm going to be a part of this year
00:57:17and I'm going to be a part of this company.
00:57:20If you're a part of this,
00:57:22I can't be able to do this.
00:57:24I'm going to be a part of this.
00:57:26I'll be a part of this company.
00:57:28If you're a part of this company,
00:57:29I'll be able to be able to get this part of this company.
00:57:30I'm too far from this company.
00:57:34I am not going to be able to be this kind of thing.
00:57:39That's what you're doing.
00:57:41Are you still a good guy?
00:57:43Yes, you're a good guy.
00:57:45Then I'm going to be here.
00:57:47But we're not just working with this business,
00:57:49but we're also learning the knowledge of the knowledge and thinking.
00:57:52I'm not going to do it.
00:57:54I'm not going to do it.
00:57:56I'm not going to do it.
00:58:00You're fine,
00:58:02I'm not going to do it.
00:58:04I'm not going to do it.
00:58:06I'm not going to do it.
00:58:09I'm not going to do it.
00:58:11Dad, how can I do it?
00:58:13We're not going to do it.
00:58:15We're only going to do it in your face.
00:58:20If you don't accept it,
00:58:22we're not going to do it.
00:58:25You're going to take me to the house.
00:58:28You're fine,
00:58:29I'm going to take her.
00:58:31You're fine,
00:58:32and I'm all going to do it.
00:58:34Here are you guys.
00:58:35Who are you?
00:58:36If you don't want to do anything, then you should go to me.
00:58:46Lola, why are you here?
00:58:49Who are you?
00:58:51This is the one who came from the country from the country.
00:58:54She didn't have to go to the house.
00:58:56Everyone is laughing.
00:58:58Lola, this is not a fun game.
00:59:00It's a fun game.
00:59:02Come on, let's go.
00:59:04Let's go.
00:59:06Why don't you tell me?
00:59:08Let's go first.
00:59:10What is this?
00:59:12Let's go.
00:59:14Let's go.
00:59:44But you,
00:59:46I don't have to go.
00:59:48You,
00:59:50you and the king of the king
00:59:52are pretty familiar.
00:59:54The card is better than my brother
00:59:56learning more.
00:59:58And the other one,
01:00:00the other one,
01:00:02the other one,
01:00:04the other one,
01:00:06the other one.
01:00:08Otherwise,
01:00:10the other one,
01:00:12some of the other ones can't
01:00:14be careful,
01:00:16but at the moment,
01:00:18I'm not afraid to be the king of the king
01:00:20in the middle of the king.
01:00:22Are you sure to be the king of the king?
01:00:24Are you sure to be the king of the king?
01:00:26No,
01:00:28no,
01:00:30no.
01:00:32No,
01:00:34no.
01:00:36No,
01:00:38no.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended