- há 3 semanas
Dublado 720p - Romance / Esperança / Amor / Fê e Familia
Sinopse
Livre
A Magia de um Sonho, um drama familiar que conta a história de Megan, uma executiva que, no Dia das Bruxas, descobre sua rua decorada para o Natal por causa de Dax Locke, um menino com leucemia. Megan se envolve na história do garoto e em sua jornada.
Detalhes da Trama:
• Personagens: Megan (executiva e mãe), Dax Locke (menino com leucemia).
• Cenário: O filme se passa em outubro, durante o Dia das Bruxas, quando a rua de Megan está toda decorada para o Natal.
• Conflito: Megan se surpreende ao ver a decoração e descobre que ela é uma iniciativa para alegrar o menino Dax, que está lutando contra uma forma rara de leucemia.
• Engajamento: Megan se sente tocada pela história de Dax e se envolve em sua jornada.
A Trama Se Desenrola Quando : Dax descobre que foi tudo por causa de Dax Locke, um menino da região que vem lutando contra uma forma rara de leucemia. Conforme conhece mais sobre a história do garoto, ela se envolve nesta incrível jornada.
Sinopse
Livre
A Magia de um Sonho, um drama familiar que conta a história de Megan, uma executiva que, no Dia das Bruxas, descobre sua rua decorada para o Natal por causa de Dax Locke, um menino com leucemia. Megan se envolve na história do garoto e em sua jornada.
Detalhes da Trama:
• Personagens: Megan (executiva e mãe), Dax Locke (menino com leucemia).
• Cenário: O filme se passa em outubro, durante o Dia das Bruxas, quando a rua de Megan está toda decorada para o Natal.
• Conflito: Megan se surpreende ao ver a decoração e descobre que ela é uma iniciativa para alegrar o menino Dax, que está lutando contra uma forma rara de leucemia.
• Engajamento: Megan se sente tocada pela história de Dax e se envolve em sua jornada.
A Trama Se Desenrola Quando : Dax descobre que foi tudo por causa de Dax Locke, um menino da região que vem lutando contra uma forma rara de leucemia. Conforme conhece mais sobre a história do garoto, ela se envolve nesta incrível jornada.
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00:00Uma distribuição Play Art
00:00:05A magia de um sonho
00:00:15Eu recebi, eu vou checar aqui
00:00:19Versão Brasileira Lex
00:00:20Ah sim, chegou
00:00:22É, eu já enviei os dois, mas mais tarde eu tenho uma reunião
00:00:29Isso
00:00:32E aqui tem uns com 12
00:00:35Não, não, não, peraí, não
00:00:37Isso aqui é, isso aqui é para uma outra cidade
00:00:41Escuta, você quer no mesmo endereço de um rio, sem mudar nada, caixas e alguns interlopes?
00:00:48Calma aí
00:00:48Oi?
00:00:52Olha, nós, nós estamos em conferência
00:00:56Eles acabaram de chegar
00:00:57Não estou vendo nenhum mostruário para a viagem
00:00:59É, mas não importa quanto custa
00:01:03Olha aqui, vocês terão que me enviar à noite para chegar no sábado
00:01:08Sem falta, tá bom? Obrigada
00:01:11Não importa o quanto vai custar, eu preciso deles, é muito importante, tá bom?
00:01:16Obrigada, eu já falei para você, não importa o preço, é muito importante
00:01:20Mamãe, adivinha
00:01:22Por que você está com uniforme de rugby?
00:01:24É dia das bruxas e hora de pedir doces ao travessuro
00:01:27É dia das bruxas?
00:01:28É, é claro, ele só falava disso no caminho de casa
00:01:31Eu ainda tenho uma apresentação inteira para preparar, por favor, você pode levá-lo
00:01:35Eu tenho aula hoje à noite, como sempre, você sabe disso
00:01:38Ai, esse MBA está demorando uma vida
00:01:40Desculpe, isso não saiu do jeito certo
00:01:43É só que eu vou ficar feliz quando acabar
00:01:46Eu preciso de uma carona até a casa da Hannah
00:01:48Mãe, vamos
00:01:49Mãe, não me ouviu? Eu preciso de uma carona
00:01:52Vamos logo
00:01:53Tá bom, eu te ouvir
00:01:54Não use esse tom de voz comigo, senão você vai a lugar nenhum, tá bom?
00:01:59Jackson, eu te levo para a casa da Hannah se você levar o seu irmão para pedir doces ou travessuras
00:02:04Mas eu não quero ir com ela, eu quero ir com você
00:02:06Não quero ir com ele
00:02:07Tudo bem, vamos pedir doces ou travessuras
00:02:09No bairro da Hannah, depois de deixarmos a sua irmã
00:02:13Relaxa, Jackson, vai ser legal
00:02:15Eles têm as melhores decorações e muitos doces
00:02:18Tá bom
00:02:20Eu tenho que pegar minhas coisas
00:02:23Baseado na história real de Dex Locke
00:02:2831 de outubro de 2009
00:02:33Você vai passar a noite lá?
00:02:35Esqueceu de novo, né?
00:02:37Esqueci o quê?
00:02:38Eu tenho jogo de manhã
00:02:40Ah, é
00:02:41Você não vai
00:02:45Não é mesmo?
00:02:47Querida, eu sinto muito
00:02:48Eu não posso
00:02:49Eu tenho aquela apresentação
00:02:50Uma viagem
00:02:51O papai vai nos meus jogos
00:02:53Porque ele é o treinador e você não poderia jogar se não fosse por ele
00:02:57Emma
00:02:57Emma
00:02:58Tá bom, escutem vocês dois
00:03:00Um dia vocês vão para a faculdade jogar os seus jogos de futebol
00:03:05E virar médicos ou advogados
00:03:07O que vai custar muito dinheiro
00:03:09A não ser que vocês consigam bolsa
00:03:11E não podemos contar com isso
00:03:12Então a mamãe tem que conseguir dinheiro
00:03:14O que é verdade
00:03:16Me faz perder alguns desses jogos agora
00:03:19Ou todos eles
00:03:21Olha, eu... eu não entendo
00:03:26Você sabia disso?
00:03:27Por que o Natal está aqui?
00:03:30Ah...
00:03:30Fiquem aqui, que eu já volto
00:03:32Com licença
00:03:37Pode me dizer o que está acontecendo aqui?
00:03:39Ah, estamos decorando para o Dex
00:03:41Mas é dia das bruxas
00:03:43Você não mora nesse bairro, não é?
00:03:46Não
00:03:46Eu trouxe o meu filho para pedir doces
00:03:49Eu soube que vocês têm a melhor decoração de dia das bruxas
00:03:52É, normalmente sim
00:03:53Ah... mas não neste ano
00:03:55Eu sou a Trish Hurting
00:03:58Muito prazer, muito prazer
00:04:00Olha, eu queria ter tempo para te explicar tudo isso
00:04:03Mas o melhor jeito de entender é ler o diário da Julie
00:04:06É só entrar no site que está no cartão, tem tudo lá
00:04:09Ah, mas é melhor eu te avisar
00:04:12Se você ler
00:04:13Vai mudar a sua vida
00:04:15Mãe, anda, vamos
00:04:19Obrigada
00:04:21Vai mudar a minha vida, não é?
00:04:40Diário de Julie Locke
00:04:41Meu nome é Julie Locke
00:04:43Eu sou de Washington, Illinois
00:04:46E estou casada há quatro anos com meu marido, Austin
00:04:48Dezoito meses antes
00:04:50Estava me formando em medicina quando engravidei do meu primeiro filho, Dex
00:04:54Acho que pode-se dizer que éramos, até recentemente, uma família feliz normal
00:04:59Há alguns meses, quando o Dex fez três anos, ele começou a ficar doente
00:05:04Eu estava preocupada desde o início, mas as pessoas me diziam que eu era uma mãe de primeira viagem superprotetora
00:05:11Por fim, nós o levamos ao hospital
00:05:13Depois de duas semanas de exames, nossos piores medos se confirmaram
00:05:18Encontraram uma massa no crânio do Dex
00:05:21E ele foi diagnosticado com leucemia
00:05:23O médico mal olhava nos nossos olhos quando contou
00:05:26Depois de muitas ligações e da ajuda de um conselheiro em Iowa
00:05:40Dex foi aceito no hospital de pesquisa St. Jude, o melhor do mundo para crianças com leucemia
00:05:46Eles imediatamente providenciaram o voo de helicóptero do Dex para cá
00:05:51O Austin voou com Dex, enquanto eu dirigi para casa e fiz as malas freneticamente
00:05:56Para o que me disseram que seria uma estadia de pelo menos três meses
00:05:59Aí eu corri para o Tennessee com minha mãe o mais rápido que pude
00:06:03Oi
00:06:09Oi
00:06:10Oi
00:06:12Já falou com o médico?
00:06:16Não, estávamos te esperando
00:06:17O que está dando a ele?
00:06:20Só fluidos e antibióticos por enquanto
00:06:22Meu filho está aqui há oito horas
00:06:24E vocês não começaram o tratamento dele?
00:06:26Eu quero ver o médico agora, por favor
00:06:29Eu entendo
00:06:31Já vou buscar o médico
00:06:33Tá, obrigada
00:06:33Oi
00:06:35Mamãe
00:06:36Bom, graças ao bom Deus da viagem nós chegamos
00:06:41Como vai, meu genro favorito?
00:06:43Tudo bem
00:06:43Como foi a viagem?
00:06:46Vocês chegaram num tempo bom
00:06:47Imagino que a Julie tenha vindo a 130 o caminho todo
00:06:49130? Foi 140
00:06:51Oi, posso entrar?
00:06:55Sou o Dr. Don Sandler
00:06:56Mas me chamem de Don
00:06:57Sou Austin Locke
00:06:58Essa é minha esposa Julie
00:06:59Oi, Julie
00:07:00A mãe dela
00:07:01Tereza
00:07:02Tereza, muito prazer
00:07:03E nosso filho, Dex
00:07:04Posso?
00:07:06Claro, por favor
00:07:07Vamos escutar aqui, tá bom?
00:07:09Por favor
00:07:09Como sabem, seu filho tem um tipo agudo de leucemia
00:07:13Conhecido como LMA M7
00:07:14Os médicos em Iowa te explicaram o que quer dizer?
00:07:19Explicaram, mas não muito bem
00:07:20Pesquisamos na internet
00:07:21Mas preferimos que você explique o que é
00:07:26Bom, o LMA M7 é um tipo de câncer do sangue e da medula óssea
00:07:30Ele faz a medula produzir células sanguíneas anormais de leucemia
00:07:33Mas a boa notícia é que nós podemos começar a tratar o Dex imediatamente com a quimioterapia
00:07:39O protocolo é de seis ciclos
00:07:41Cada ciclo seguido de duas semanas de descanso para a recuperação
00:07:44Vai funcionar?
00:07:47Ele vai se curar?
00:07:49É uma doença bastante grave
00:07:51Principalmente em crianças pequenas
00:07:53Mas eu tenho esperança
00:07:55Eu já vi crianças mais doentes que o Dex se curarem completamente
00:07:59Por enquanto, a melhor coisa a fazer pelo Dex
00:08:02É ter esperança e força
00:08:03Dá conforto a ele
00:08:05Porque é um tratamento muito intenso
00:08:07E ele vai precisar que vocês o ajudem a passar por isso
00:08:08E tenho certeza
00:08:10Eu vou tratá-lo como se ele fosse meu próprio filho
00:08:13Ela tenta ser forte por nós
00:08:21Mas eu acho que ela não dorme há dias
00:08:22Eu entendo
00:08:24A minha esposa faz a mesma coisa quando eu começo a falar
00:08:25Bom, vou deixar vocês descansarem
00:08:30Aqui está o meu cartão com o número do meu celular
00:08:32Podem ligar a qualquer hora, dia ou noite
00:08:34Muito obrigada, doutor
00:08:36De nada
00:08:55Oi
00:08:58Eu sou Michelle Dunford
00:09:03Tenho uma filha que é paciente daqui
00:09:05Oi, eu sou Julie Locke
00:09:07E este aqui é o Dex
00:09:08Ele é um menino tão bonito
00:09:14Obrigada
00:09:16Ele já foi diagnosticado?
00:09:21Foi LMA M7
00:09:23Minha filha tem a mesma coisa
00:09:26E ela está ótima
00:09:29Se tiver um minuto, posso te apresentar a ela
00:09:32Isso seria bom
00:09:36Mas eu acho que não posso deixar o Dex
00:09:42Julie
00:09:43Que besteira
00:09:45Vai conhecer os vizinhos
00:09:46Eu fico com ele, vá
00:09:47Acabaram de chegar?
00:09:54Sim, ontem
00:09:55Oi, querida
00:09:56E está apavorada?
00:09:59Surtando?
00:10:01Prestes a ter um ataque de pânico?
00:10:03Todas as anteriores
00:10:05Parece que eu estou num pesadelo
00:10:06E queria poder simplesmente acordar, não é?
00:10:10Queria
00:10:10E você fica se perguntando
00:10:13Como a sua vida toda mudou
00:10:14Numa questão de segundos?
00:10:15Fico
00:10:17Eu estava exatamente onde está há uns quatro meses
00:10:20E posso dizer que as coisas melhoram
00:10:22Eu não sei
00:10:24Vai sim
00:10:25Eu me lembro de achar
00:10:26Que nunca ia melhorar, mas vai
00:10:28Eu me sinto tão sufocada
00:10:36Tudo bem
00:10:36Sempre que isso acontece comigo
00:10:40Eu fico me lembrando de como sou sortuda
00:10:43Surtuda
00:10:45Você vai ver
00:10:49Oi, meu amor
00:10:53Mamãe
00:10:54Oi, minha linda
00:10:55Obrigada, Jane
00:10:56A senhorita Ellie veio para a festa
00:10:59Obrigada, querida
00:11:03Essa é a mamãe do novo garotinho que acabou de chegar
00:11:08Pode dizer oi?
00:11:09Oi
00:11:10Que bonita
00:11:12Sim, ela é bonita
00:11:13Obrigada
00:11:14Quem sabe uma hora dessas
00:11:15Ellie e o filho não venham conosco
00:11:17Para uma festa de chá um dia, hein?
00:11:19É
00:11:19Vai ser bom
00:11:21Dê um pouco de chá para Ellie, tá?
00:11:24Vou te apresentar às outras mães
00:11:26Quando se acomodar
00:11:27O apoio que damos umas às outras
00:11:28Significa muito
00:11:29Ah, isso seria ótimo
00:11:31Me desculpa
00:11:32O meu...
00:11:32O meu telefone não para de tocar
00:11:34Todo mundo fica ligando
00:11:35Querendo saber notícias
00:11:36Dando apoio
00:11:37Eu acho isso bom de verdade
00:11:41Mas é...
00:11:41Exaustivo
00:11:42É
00:11:43Sabe, a maioria de nós tem diários online
00:11:47Assim pode manter todo mundo atualizado com uma postagem
00:11:51E eles podem mostrar apoio
00:11:53Funciona muito bem
00:11:54Eu sei que quer voltar para o seu filho
00:11:58Eu passo lá
00:11:59Muito obrigada mesmo
00:12:00Obrigada
00:12:01Lembre-se
00:12:02Não está sozinha
00:12:04Obrigada
00:12:06Olha só
00:12:11E lá vamos nós
00:12:13Minha intenção ao criar este diário
00:12:28É que possamos manter todo mundo informado
00:12:30E contar a todos como orar pela nossa família
00:12:33Durante a nossa primeira semana
00:12:44Eu logo entendi o que a Michelle quis dizer
00:12:47Com o ser sortuda
00:12:48Este lugar é tão claro e alegre
00:12:51E todos são tão carinhosos
00:12:53É tão maravilhoso estar num hospital
00:13:00Onde todos parecem realmente felizes
00:13:03Principalmente os pacientes e suas famílias
00:13:06Mas mesmo aqui
00:13:08Para mim é difícil ter esperanças
00:13:10O Dex começou a químio
00:13:12E eu não vi melhora
00:13:14O Dr. Sandler me diz para ter paciência
00:13:18Mas é difícil ver as dificuldades que ele tem
00:13:20Para fazer coisas simples que crianças saudáveis fazem
00:13:22O Austin voltou para casa para trabalhar
00:13:25E vem aos finais de semana
00:13:26E eu tenho a minha mãe aqui
00:13:28É muito bom ter ajuda
00:13:30Dá um beijinho na vovó
00:13:32Dá um beijinho na vovó
00:13:34Um beijinho aqui
00:13:35Obrigada, Dex
00:13:38Me desculpa
00:13:45Oh, meu bem
00:13:46Até parece, por favor
00:13:47Eu tenho quatro filhos
00:13:49Não dá para contar quantas vezes eles cuspiram em mim
00:13:51Principalmente por você, mocinha
00:13:53Não é culpa sua, Dex
00:13:55É só uma dor de barriga por causa do tratamento
00:13:58Não é mesmo?
00:13:58Eu tenho que lavar isso de novo
00:14:00Essa é a pior coisa do paninho
00:14:01Nós só temos um e está sempre sujo
00:14:03Ah, puxa vida
00:14:05Mas nós vamos lavar
00:14:06Tivemos um pequeno acidente
00:14:07Oi, Dex
00:14:08Você fez uma sujeira na vovó?
00:14:10Foi lindo, na verdade
00:14:11Já passou, minha filha
00:14:13Eu posso ver isso por um segundo?
00:14:16O que foi?
00:14:16Pode ser que o Dex esteja com o vírus
00:14:19Você está brincando
00:14:20Não é possível
00:14:21Nós estamos num quarto isolado
00:14:23Ele nem saiu
00:14:24E nós somos muito cuidadosos com ele
00:14:25Como pode ter um vírus?
00:14:27Bom, a quimio zerou o sistema imune dele
00:14:29E mesmo o menor vírus pode ser sério
00:14:32Então é melhor ele voltar para o berço
00:14:34Oi, querido, o que foi?
00:14:43Oi, eu sei que você acabou de voltar
00:14:45Mas parece que o Dex está com o vírus
00:14:48É, eles acham que pode ser sério
00:14:50Então vão levá-lo para a UTI
00:14:51Tudo bem, eu vou chegar o mais rápido possível
00:14:54Por favor, dirija com cuidado
00:14:55Mas vem rápido
00:14:56Eu vou
00:14:57Eu te amo
00:14:58Ele está muito cianótico
00:15:17Posto 58 para o quadro
00:15:19Vamos fazer uma sucção
00:15:21Prepare uma máscara, uma bomba
00:15:23E prepare também um dreno torácico
00:15:24Saturação em 91 de 100% de oxigênio
00:15:26Me passe um tubo de 6.5
00:15:28Pneumotórax
00:15:30Vamos, Dex
00:15:33Você consegue me open-força?
00:15:41Agora subiu para 94
00:15:42Os batimentos estão melhorando
00:15:45Pode começar dando mermentobra
00:15:47O cálcio voltou a 7.2
00:15:50Estamos no caminho certo
00:15:52Vamos passar para o meio grama
00:15:54E dar cálcio ionizado
00:15:55Peça um ecocardiograma
00:15:58E três culturas de sangue
00:16:00E comece com a dopamina
00:16:01Três microgramas por quilo por minuto
00:16:04O que está acontecendo?
00:16:09Ele está estabilizado por enquanto
00:16:10Mas o trato respiratório dele
00:16:12Está extremamente inflamado
00:16:13O perigo é que pode rapidamente virar pneumonia
00:16:15Tudo bem
00:16:16Está certo
00:16:17É muito grave, doutor
00:16:20Ah, para ser sincero
00:16:21Foi por pouco
00:16:22O Dex está brigando com o vírus
00:16:24O quanto pode
00:16:25Estamos fazendo tudo
00:16:27O que está ao nosso alcance
00:16:28Para ajudá-lo
00:16:29Rezar é sempre bom
00:16:30Obrigada
00:16:32Ele disse que eu devia rezar
00:16:37Isso não deve ser bom, né?
00:16:42Eu
00:16:42Eu acho que eu não consigo lidar com isso
00:16:45Como é que você consegue?
00:16:46Bom, não tem escolha, tem?
00:16:49O Dex precisa que seja forte
00:16:51E sei que você consegue
00:16:52Eu acho que um bom médico
00:16:55Deu uma sugestão excelente
00:16:56Vem
00:16:59Deus, por favor
00:17:04Esteja com o filho dela, Dex
00:17:07Por favor, encha-o com a sua graça divina
00:17:10Traga conforto a Julie e sua família
00:17:13E esteja com eles na hora da necessidade
00:17:16Oi, garotão
00:17:28Julie
00:17:30Oi, eu
00:17:35Cheguei mais rápido que pude
00:17:36Ele está estável agora
00:17:43Mas ainda não está respondendo
00:17:45Ei, Dex
00:17:49Papai está aqui
00:17:50Ele nem se mexeu
00:17:59Se você está contente
00:18:06Bata palmas
00:18:07Se você está contente
00:18:11Bata palmas
00:18:12Se você está contente
00:18:16Quer mostrar pra toda a gente
00:18:18Se você está contente
00:18:21Bata palmas
00:18:24Bata palmas
00:18:31Pelo jeito
00:18:44Ele só precisava do papai
00:18:45Muito bem
00:18:55Recebi os resultados
00:18:57Ele está respondendo bem
00:18:59Aos antibióticos
00:19:00A pior parte já passou
00:19:02Então
00:19:04Estará pronto pra retomar a químio
00:19:06Em um ou dois dias
00:19:07Quando estiver melhor
00:19:08Dex
00:19:12O que?
00:19:16Eu disse que chegamos
00:19:17Ai, nossa
00:19:18Eu nem ouvi vocês entrarem
00:19:19Oi, querida
00:19:20Como foi lá?
00:19:21Legal
00:19:21O Dex saiu da UTI
00:19:32E voltou para o quarto normal
00:19:33Ele voltou para a quimioterapia
00:19:35Mas eu estou preocupada
00:19:36Já que ele não melhorou
00:19:37Desde que chegamos
00:19:38Ele está fraco e letárgico
00:19:40Dormindo o tempo todo
00:19:42Ei, garotão
00:19:45Você tem um carro?
00:19:48Isso é demais
00:19:49Eu não acredito
00:19:51Ele não ficava em pé
00:19:52Sozinho há meses
00:19:53Ele iria melhorar
00:19:55Você tinha razão
00:19:57Olha, papai
00:20:00Você é a minha roxa
00:20:02Dex completou
00:20:08O primeiro ciclo
00:20:09Da quimioterapia
00:20:10Agora temos que esperar
00:20:11Para ver se funcionou
00:20:12A melhor parte
00:20:14É sair do isolamento
00:20:15Receber visitas
00:20:16E às vezes até passear
00:20:17Mesmo que ele não tenha força
00:20:19Para brincar com outras crianças
00:20:20Qual é o seu nome?
00:20:22Eu sou a fada da primavera
00:20:24Que veio trazer as flores
00:20:25Você veio trazer as flores?
00:20:27Oi
00:20:27Oi, pessoal
00:20:29Oi
00:20:30Oi
00:20:31O senhor Dex parece
00:20:32Muito saudável
00:20:34Depois de vê-lo doente
00:20:35Por tanto tempo
00:20:37É como ter o meu filho de volta
00:20:38Ah, é sim
00:20:39Onde você vai?
00:20:42Quer brincar?
00:20:42Eu estou aqui
00:20:46Só de vê-lo fazer coisa simples
00:20:49É incrível
00:20:50Mary Kate
00:20:52Mary Kate
00:20:53Mary Kate
00:20:54Lizzy, eu vou te pegar
00:20:56Você já conhece a Mary Kate?
00:20:58Te peguei, princesinha
00:20:58Então aperta os cintos
00:21:00Docinho, tome cuidado com ela, tá bom?
00:21:03Desculpa, dona Michelle
00:21:04Vocês podem brincar, mas
00:21:06Já conhece o Dex e a mãe dele, a Julie?
00:21:09Oi
00:21:09Oi, pequeno Dexter
00:21:11Mary Kate Reeves
00:21:12Não se preocupe, eu não vou te machucar, tá?
00:21:14Mary Kate, deixa as crianças em paz
00:21:16Vá brincar em outro lugar
00:21:17Oi
00:21:21Eu sou o Pat Reeves
00:21:23Oi, Julie
00:21:24Ele está bem?
00:21:26Ah, ele está ótimo
00:21:28Ele só é tílio
00:21:29Perdoe a minha Mary Kate
00:21:32Ela ficou afornada no quarto por um bom tempo
00:21:34E está prestes a explodir
00:21:36Receberam o resultado do exame?
00:21:38Para
00:21:40Voltou
00:21:41Está quase 4%
00:21:44Toma
00:21:45Eu, eu sou muito por vocês
00:21:48Não daria pra saber só olhando pra ela
00:21:52Mas não vai durar muito conforme isso cresce
00:21:56O próximo passo é transplante de medula
00:21:59Achei que ela precisava de ar livre antes de começarmos
00:22:02Toma
00:22:03Vem cá
00:22:05Vai ficar tudo bem
00:22:12Pega pra mim de novo
00:22:13Vai
00:22:14Que belo abraço você tem
00:22:18Tem que entrar no nosso grupo de mães
00:22:21Nos encontramos pra um café uma vez por semana
00:22:23Você vai adorar
00:22:24Ah, sim
00:22:25Sempre cai bem
00:22:28Toma um cafezinho
00:22:29Pra todas nós
00:22:31É mesmo?
00:22:33A Michelle me disse que a vida aqui é como estar numa montanha roça
00:22:36E ela tem razão
00:22:37Quando tudo parecia ótimo
00:22:38Descobrimos que o primeiro ciclo da quimioterapia não funcionou
00:22:42Não são boas notícias
00:22:43Pro tratamento ser eficaz
00:22:45Esperávamos que o câncer tivesse ido embora a essa altura
00:22:47Os tratamentos seguintes são pra prevenir a recaída
00:22:52Mas o Dex está muito mais saudável
00:22:54Então ainda é possível que um segundo ciclo possa colocá-lo em remissão
00:22:57Muito obrigado
00:23:01O Austin recebeu bem a notícia
00:23:04Ele sempre foi muito otimista
00:23:06Mas está sendo um dia difícil para mim
00:23:09Pra ajudar a lidar com a notícia
00:23:13Eu aceitei o convite da Patty
00:23:15E comecei a me encontrar com as outras mães daqui
00:23:17É incrível como eu me tornei próxima delas nas últimas semanas
00:23:21Nossas sessões de café improvisadas costumam ser a melhor parte do meu dia
00:23:25Eu sou tão grata por tê-las na minha vida
00:23:28Elas são algumas das pessoas mais fortes e positivas que eu já conheci
00:23:32E se tornaram a minha segunda família
00:23:35Nós fazemos companhia umas às outras
00:23:39E trocamos mensagens o tempo todo
00:23:42Já que nos preocupamos com as famílias umas das outras
00:23:45Nós nos apoiamos e nos confortamos nas horas difíceis
00:23:50Até o Dex ficar doente
00:23:52Eu nunca havia sentido o poder de um abraço de alguém que realmente se importa
00:23:56O Dex completou o segundo ciclo da quimioterapia
00:24:00Então, já que estamos novamente na espera
00:24:03Decidimos dar uma fugidinha com ele pela primeira vez
00:24:06Desde que chegou
00:24:07Dex, vamos andar de trem
00:24:16A mamãe está do outro lado do trem
00:24:21Quer dar um tchauzinho?
00:24:23Tchau
00:24:23Oi, Dex
00:24:25Tá bom
00:24:27Você não me pega
00:24:29Ali, ali
00:24:30Olha que legal
00:24:31Isso é como um sonho
00:24:34Como se fôssemos uma família normal como todas as outras
00:24:40Deve ser um sonho mesmo
00:24:41Porque não tem nada de normal na mamãe, tem?
00:24:43Quer subir no trem?
00:24:46Olha, ele não pode cair
00:24:47Calma, tá tudo bem
00:24:48Dex, tá tudo bem?
00:24:51Tudo bem, ele consegue
00:24:52Eu consigo
00:24:52Eu vou te pegar
00:24:53Isso, rapazinho
00:24:55Austin, não deixa ele cair
00:24:57Vai ficar tudo bem, filma isso, filma
00:24:58Isso mesmo, Dex, você consegue
00:25:03Isso aí, Dex
00:25:06Eu te disse, eu te disse
00:25:07Isso aí
00:25:08Ele tá chegando no alto
00:25:10Isso, Dex
00:25:12Muito bom
00:25:16Isso mesmo, eu sabia que ia conseguir
00:25:18Conseguiu?
00:25:19Isso mesmo
00:25:20Conseguiu
00:25:21Conseguiu
00:25:22Conseguiu
00:25:22Gravou isso?
00:25:23Claro, gravei sim
00:25:24Passeio de pônei
00:25:31Minha irmã Melissa trouxe presentes das pessoas lá de casa
00:25:51Isso alegra os nossos dias mais do que eu poderia explicar
00:25:55Ai, que maravilha
00:25:59Eu já li os nossos pro Dex tantas vezes que eu acho que eu já decorei todos eles
00:26:04Bom, todas as crianças da classe do Tyson trouxeram um para o Dex
00:26:07Escolheram os que achavam que ele ia gostar mais
00:26:10Isso é ótimo
00:26:12Ótimo mesmo
00:26:13Bela coleção de livros tem aí
00:26:15É, bom, o Dex não se cansa
00:26:17Então estamos fazendo uma biblioteca aqui no hospital
00:26:19Você tem um segundo?
00:26:23Claro, tenho sim
00:26:24Olha, eu odeio ter que interromper, mas
00:26:27Infelizmente eu não tenho boas notícias de novo
00:26:30O segundo ciclo da quimioterapia também não teve sucesso
00:26:35Nem um pouco
00:26:40A porcentagem de células leucêmicas está menor, mas
00:26:43Não deveria haver nenhuma agora
00:26:45E quais são as outras opções?
00:26:48Eu andei lendo sobre transplante de medula óssea
00:26:51Bom, um transplante de medula convencional não vai funcionar no Dex
00:26:55Mas a única opção de verdade é
00:26:58Uma versão experimental
00:27:00De um transplante de células-tronco desenvolvido por um dos nossos médicos
00:27:03Experimental?
00:27:06O câncer do Dex não respondeu ao tratamento atual
00:27:09Mas a parte boa de estar no hospital de pesquisa é que
00:27:12Nós temos opções
00:27:13Quando as terapias padrão falham
00:27:15Não há nenhuma garantia
00:27:17Vamos explicar todos os detalhes
00:27:19Mas isso é realmente uma coisa para vocês conversarem
00:27:21Acredita nisso?
00:27:29Acredito
00:27:30O homem que inventou o protocolo, Dr. Benson
00:27:33É um dos melhores especialistas em transplante do mundo
00:27:35E o melhor de tudo é que
00:27:39Ele vai ser o seu novo médico
00:27:42Não, mas nós confiamos em você
00:27:46Eu entendo
00:27:47Mas confie em mim quando eu digo que isso é o melhor para o Dex
00:27:50Eu ainda vou estar aqui
00:27:52Eu vou acompanhar o progresso
00:27:53Podem me ligar quando quiserem
00:27:55Tudo bem
00:27:58Obrigado
00:28:00Me imagina
00:28:00Pode ser que isso ajude a tornar a transição um pouco mais fácil
00:28:06Onde é que você achou?
00:28:10Eu sabia que vocês precisavam de reservas
00:28:12Mas eu só achei um ou dois em cada loja
00:28:14Então continuei procurando
00:28:16Não acredito que teve todo esse trabalho por nós
00:28:19Bom, eu não posso levar todo o crédito
00:28:22Eu tive ajuda
00:28:23Muito atencioso
00:28:26Coletaram dois tipos de células do meu sangue para o transplante do Dex
00:28:30Foram seis doloridas horas
00:28:33Mas eu faria de novo mil vezes se fosse necessário
00:28:36Eu sinto que poderia dormir por dias
00:28:40Mas mesmo que os quartos aqui sejam muito melhores que os de outros hospitais
00:28:44As camas ainda são duras
00:28:47E o colchão é coberto com plástico
00:28:48Eu sinto falta de casa
00:28:50Ou pelo menos de uma cama macia e um travesseiro fofinho
00:28:53Bem-vindos a mais um episódio de reforma total do quarto do hospital
00:29:02Isso é...
00:29:05Mas espere
00:29:07Tem mais
00:29:15Tive que brigar um pouco com as enfermeiras
00:29:19Mas eu acho que o meu charme venceu
00:29:21Austin
00:29:22Isso é a minha promessa de limpar a área dos brinquedos todos os dias
00:29:25Espero que goste
00:29:28Isso é o seu sanduíche preferido do seu lugar preferido lá de casa providenciado pelo seu marido maravilhoso
00:29:55É, eu acho que é
00:29:59Meu amor, não chore por causa de um sanduíche
00:30:04É bom, mas não tão bom assim
00:30:06Você é bobo mesmo
00:30:09Eu te amo
00:30:11Eu te amo
00:30:12Eu te amo
00:30:14Dá pra saber que eu te amo porque eu comprei almofadas
00:30:19Eu era o único homem na loja
00:30:21E eu comprei roxo, então...
00:30:23Você sabe que eu te amo
00:30:25Posso entrar?
00:30:31Austin, o médico chegou
00:30:32Sou o Dr. Benson
00:30:35Eu queria me apresentar antes do seu filho começar o protocolo de células-tronco
00:30:38Eu soube que receberam as informações que mandei
00:30:40Alguma pergunta?
00:30:41Nós recebemos sim
00:30:42E não tem a menor chance de fazermos o transplante
00:30:46Posso perguntar o porquê?
00:30:48Isso aqui diz
00:30:49Que o protocolo foi aplicado a dez pacientes até agora
00:30:52E nenhum sobreviveu
00:30:53Você não tem a menor ideia do que é ouvir que esse tratamento é a nossa última esperança
00:31:00E aí ler isso no primeiro parágrafo
00:31:03Foram resultados de pacientes de alto risco que receberam um transplante de medula óssea normal
00:31:08Se tivesse lido mais adiante, teria visto que o tratamento experimental pode oferecer maior chance de sucesso em pacientes como seu filho
00:31:14Bom, então deveria estar escrito no primeiro parágrafo
00:31:17Isso aqui não é um artigo científico
00:31:19É voltado para a paz
00:31:21Não é uma questão científica para nós
00:31:24Eu entendo
00:31:25Eu vou procurar mudar o documento
00:31:27Não é o suficiente
00:31:28Eu quero a sua palavra de que nem mais um pai vai ler isso na forma em que está
00:31:34Nem mais um
00:31:39Vou ver o que eu posso fazer
00:31:42Então
00:31:44Vocês vão proceder com o transplante?
00:31:46Sim, obrigada
00:31:52Muito bem
00:31:54Vamos começar fazendo a preparação de químio no seu filho
00:31:58E faremos o transplante em duas semanas
00:31:59A enfermeira vai marcar a data correta
00:32:01Pode deixar o seu celular conosco caso surja alguma dúvida?
00:32:08O melhor jeito de me contatar é através das enfermeiras
00:32:11Foi um prazer em conhecê-los
00:32:13Conversaremos em breve
00:32:15Eu acho que isso foi ótimo
00:32:24Você não acha?
00:32:38Ney
00:32:38Reservei uma mesa no Gibnes para amanhã à noite
00:32:43Eu tenho uma reunião com os compradores da Malásia
00:32:47Desculpe, infelizmente eles não se importam se é de noite aqui
00:32:53E nem se é o nosso aniversário de casamento
00:32:55Que tal semana que vem?
00:32:57Não dá
00:32:57Tenho provas finais na semana que vem
00:32:59Neg, quanto tempo você ainda vai ficar aguentando isso?
00:33:08O que?
00:33:11Meu trabalho?
00:33:12Era para ser meio período
00:33:14Lembra?
00:33:16Para termos mais dinheiro
00:33:17Enquanto ficava em casa com as crianças
00:33:20Isso tomou conta de você
00:33:24Bom, eu não sei o que quer dizer com tomou conta
00:33:26Mas sim, cresceu
00:33:27Porque eu tive sucesso nisso
00:33:29Mas trabalhar 10 horas por dia em casa
00:33:31Ainda é trabalhar 10 horas por dia
00:33:33Ah, mas tudo bem você trabalhar o dia todo
00:33:36E ainda ter aulas à noite
00:33:37Bom, pelo menos eu estou em casa
00:33:40Você mal fica aqui
00:33:41Tá, obrigado
00:33:42É, muito legal
00:33:45O que eu quero que eu faça?
00:33:50Precisamos do dinheiro
00:33:51Se eu fechar o meu negócio
00:33:53Não vamos poder guardar para a faculdade das crianças
00:33:56Nem para a nossa aposentadoria
00:33:59Ou um aparelho para a Ema
00:34:00Ou uma casa maior
00:34:01Ou um carro novo
00:34:03Olha, eu...
00:34:05Sei lá
00:34:06Eu acho que...
00:34:08O aniversário do nosso casamento é melhor
00:34:10O que é isso?
00:34:40Depois de dez dias de quimioterapia preparatória intensa, o dia do transplante chegou.
00:35:07Eu estou com muito medo. Algumas crianças têm reações ruins ao cero. E se isso acontece, eles interrompem o transplante. E não restará mais nada para tentarmos.
00:35:18A Lisa ficou comigo a noite toda para ajudar a me acalmar. Horas depois do torno dela.
00:35:23Hoje é um novo aniversário para você, Sr. Dex. Por quê?
00:35:28Hoje a sua mãe te deu a vida mais uma vez.
00:35:31Eu estou com muito medo.
00:36:01O livro de visitas do diário já tem mais de duas mil assinaturas.
00:36:05Eu não sei o que faria sem todos esses que tão altruistamente passam esse tempo conosco.
00:36:10Que sentem nossa dor. E que celebram as nossas vitórias.
00:36:15Vocês realmente são uma salvação.
00:36:19Isso, Dex. Passe o braço por aqui, por favor.
00:36:21Nossa, tão forte.
00:36:25Ai, por favor. Não venha aqui.
00:36:28Feliz Natal!
00:36:29O que foi? Eu achei que você gostasse dela.
00:36:31Eu gosto, mas ela só tem um volume. Isso assusta Dex.
00:36:33Ho, ho, ho. Feliz Natal!
00:36:36Então feche a porta.
00:36:37Eu não posso fazer isso. Seria muito malduto.
00:36:39Dexter! Ho, ho, ho. Feliz Natal!
00:36:43Ei, ei, ei. Vai com calma aí, Noel. Você o está assustando.
00:36:46Eu peço desculpa, Dexter. Olha, eu sou a sua amiga Mary-Kate.
00:36:51Eu só estou fingindo ser o Papai Noel.
00:36:55Eu não entendo.
00:36:57Eu sempre sou legal com ele, mas ele não gosta de mim.
00:37:02Mary-Kate, escuta aqui.
00:37:05Não é que ele não gosta de você.
00:37:07É que algumas crianças pequenas ficam com medo quando as pessoas são barulhentas.
00:37:12Oi, Dexter. Você não quer ser o meu amigo?
00:37:16Mary-Kate, você quer mesmo brincar com o Dex?
00:37:20Eu não estou falando de fazer bagunça e ficar correndo por aí.
00:37:23Eu estou falando de brincar do jeito que ele gosta.
00:37:26Sim, eu quero.
00:37:27Então tá.
00:37:28Agora, você tem que fazer uma coisa que ele gosta e deixar que ele venha até você.
00:37:33Mas precisa de paciência.
00:37:35E no começo eu tenho que ficar parada e quietinha.
00:37:39Acha que você consegue?
00:37:40Eu vou tentar.
00:37:41Tá bom.
00:37:42Ah, eu já sei. Por que você não brinca com os blocos? Ele adora isso.
00:37:49Vai lá.
00:37:58Olá.
00:38:00Está tudo bem?
00:38:02Sim, seu filho está indo muito bem.
00:38:04A porcentagem de células do doador no sangue dele é de quase 100%.
00:38:07Faremos a aspiração de medula óssea para conferir se o transplante deu certo.
00:38:11Ai, que ótimo.
00:38:13Então, já que ele está indo bem, ele pode voltar para casa e passar o Natal com a família?
00:38:20Ele já está aqui há tanto tempo.
00:38:22Eu não acho que seja uma boa ideia.
00:38:25Marcaremos o exame para o fim de semana.
00:38:27Sexta-feira?
00:38:29O senhor quer dizer na véspera do Natal?
00:38:31Eu acredito que sim.
00:38:32Aviso-vos assim que tivermos o resultado.
00:38:36Tchau.
00:38:42Oh, mãe.
00:38:44Eu...
00:38:44Eu tinha...
00:38:47Tanta esperança de que iria poder voltar para casa.
00:38:50Mamãe, nós vamos no ano que vem.
00:38:53Aí vamos ter uma coisa para comemorar de verdade.
00:38:55Tá bom?
00:38:59Está tudo bem.
00:39:00Não, não está tudo bem.
00:39:27Não é certo eles ficarem sozinhos.
00:39:29Devíamos ter ido para lá também.
00:39:32Podemos ligar para eles depois.
00:39:35Não é a mesma coisa.
00:39:37Eu sei.
00:39:38Não é a mesma coisa.
00:39:40Eu sei.
00:39:45Mas neste momento, nós temos que ser fortes.
00:39:49Temos que levar o jantar para a mesa.
00:39:51Tem várias crianças famintas lá fora.
00:39:54Vamos.
00:39:54Eu acho que é uma surpresa?
00:39:57Pois.
00:39:59Oh, não.
00:40:00Tina, não pode sentar aí, querida.
00:40:03Está reservado para o Dex.
00:40:04Me desculpa, vovó.
00:40:06Não tem problema.
00:40:10Surpresa!
00:40:11Feliz Natal!
00:40:12Você disse que vocês não viriam.
00:40:18Então, o Dr. Benson nos deu permissão ontem à noite e decidimos fazer uma surpresa.
00:40:21Oi.
00:40:23Oi.
00:40:24Olá.
00:40:26É só por hoje, mas resolvemos vir assim mesmo.
00:40:28Eu acho que o Benson só deixou porque tem medo da Julie.
00:40:32Tá bom, tá bom.
00:40:33Mas quais as novidades?
00:40:36A gente recebeu os resultados preliminares da análise de medula ontem à noite, que é o teste que mostra se o Dex ainda tem leucemia.
00:40:47E?
00:40:47Estava zerado.
00:40:53Oi.
00:40:54Meu Deus.
00:40:56Oh, meu Deus.
00:40:57Mas desde que chegamos, não há células cancerosas no sangue do Dex.
00:41:02Eles acham que o transplante foi um sucesso.
00:41:05Isso é maravilhoso.
00:41:08Ai, que bom.
00:41:09Bom, calma.
00:41:12Deixa eu entender.
00:41:13Sem câncer, tem certeza?
00:41:16É só o resultado preliminar.
00:41:17Vamos receber o resultado completo nos próximos dias.
00:41:19Mas o Dr. Benson diz que parece muito bom.
00:41:21Ah, esse é muito vindo dele.
00:41:24Não é?
00:41:27Oh, Deus.
00:41:28Agradecemos muito por deixar que o nosso pequeno Dex esteja aqui hoje.
00:41:32E rogamos que sua recuperação seja rápida.
00:41:35E Deus, nós agradecemos pelos amigos e familiares que puderam estar conosco reunidos à mesa para celebrar este dia especial.
00:41:42Agradecemos a comida que temos e oramos para que ela sirva sempre para nos manter nutridos, para servir ao seu reino.
00:41:48Que os nossos corpos sejam usados a seu serviço.
00:41:51Agradecemos por todas essas bênçãos e oramos em nome de Jesus.
00:41:55Amém.
00:41:55Amém.
00:41:56Amém.
00:41:57Você gostou, Dex?
00:42:04Menino.
00:42:05Eu já vi muitas crianças aproveitando o Natal.
00:42:08Mas nenhuma tanto quanto o seu filho.
00:42:13Esse é o menino Jesus.
00:42:16Você também já foi assim.
00:42:18Então, não.
00:42:24Eu já vi crashed.
00:42:26Amém.
00:42:56Amém.
00:43:26O que foi?
00:43:29É que eu mal reconheço a minha casa.
00:43:33Tudo parece tão confortável.
00:43:36E macio.
00:43:39E cheio de germes.
00:43:42Não. Passou por uma lavagem cerebral.
00:43:45É confortável.
00:43:47Acho que sim.
00:43:49Bem-vinda de volta, amor.
00:43:51Obrigada.
00:43:53É esquisito estar aqui.
00:43:54Nossa felicidade foi interrompida na manhã seguinte por uma ligação.
00:44:00Do Dr. Benson.
00:44:04Alô?
00:44:06Alô, Julie. Aqui é o Dr. Benson.
00:44:08Oi, está tudo bem?
00:44:10Recebi os resultados da análise de medula e indicou que a leucemia ainda está presente.
00:44:14Mas a quantidade de células cancerosas era muito pequena.
00:44:17Eu creio que podemos eliminar essa pequena quantidade, reforçando com injeções de células do doador.
00:44:21E vai funcionar no Dex?
00:44:22Estou bem otimista.
00:44:24Tudo bem. Nós...
00:44:26Nós vamos para aí.
00:44:27Até breve.
00:44:29Obrigada.
00:44:31Quem era?
00:44:33Era o Dr. Benson. A leucemia voltou.
00:44:38Mas ele tem esperança de que podemos resolver com injeções de reforço de células.
00:44:42Vai funcionar?
00:44:44É. Ele acredita que sim.
00:44:48Eu estou começando a gostar dele.
00:44:51Sinceramente, estou surpreso que você tenha resistido tanto tempo ao charme e ao carisma dele.
00:44:56Ele vai ficar bem.
00:44:57Alguns dias depois, o Dex recebeu as células de reforço. E hoje tivemos a notícia de que estão funcionando.
00:45:11A contagem voltou a baixar.
00:45:14Por mais estranho que pareça, estamos felizes de voltar para a nossa família no St. Jude.
00:45:18Acho que até o Dex sentiu falta da Mary Kate.
00:45:21Ele sente cócegas.
00:45:22Mas ele não deixa dar beijinhos.
00:45:26Não é pessoal. Ele não deixa ninguém beijá-lo além de mim e do Austin.
00:45:31Sua mãe me disse que você ficou muito doente no Natal.
00:45:34Fico feliz que tenha melhorado.
00:45:36É. E por causa disso, eu não pude ir para o Havaí no Natal como eu queria.
00:45:41Na pior parte, foi que a minha mãe ficou tão triste.
00:45:45Ela tenta esconder de mim, mas eu percebo.
00:45:47Eu disse a ela que eu sei que eu posso morrer, mas que tudo bem.
00:45:55Eu vou ficar feliz de ir para o céu.
00:45:57Eu vou poder ver o meu pai e a minha avó.
00:46:00E além disso, eu vou estar com Jesus.
00:46:03Se eu estiver no céu e o Dex ganhar asas...
00:46:06Não precisa se preocupar, Dona Julia. Eu vou cuidar muito bem dele.
00:46:11Nós podemos ser anjos juntos.
00:46:14E voar por todo o céu.
00:46:17Eu me arrependo de como ficava preensiva quando a Mary Kate se aproximava.
00:46:22Ela tem a alma mais doce.
00:46:25Por favor, orem por ela e por todas as crianças daqui.
00:46:28Eu sinto que são a minha família. E amo a todos.
00:46:34A montanha russa continua.
00:46:36A última análise de medula mostrou que a contagem da leucemia do Dex voltou a subir.
00:46:40Não muito, mas não é a direção que queremos.
00:46:44O Dr. Benson começou a aplicar a quimioterapia oral nele.
00:46:48O que ele acredita que pode matar as células cancerosas restantes.
00:46:52É difícil saber a gravidade real das coisas porque todos aqui tentam te manter focada na fé e na sobrevivência.
00:46:56Às vezes é frustrante, mas eu fico feliz que eles façam isso.
00:47:01O otimismo deles me ajuda a continuar.
00:47:05Outra coisa que ajuda é ver como os nossos amigos estão indo bem.
00:47:09Acabamos de saber que a Elizabeth também entrou em remissão.
00:47:12Assim que soubemos, fomos até o quarto dela para celebrar.
00:47:14Eu achei que íamos embora, mas eles vão nos manter aqui mais um pouco para o sistema imune dela se recuperar completamente.
00:47:23Aí vamos embora.
00:47:25Eu estou tão feliz por vocês.
00:47:28Mais do que eu consigo expressar.
00:47:31Eu ainda vou estar aqui quando precisar.
00:47:34Nada vai mudar isso, só que será pelo telefone, só isso.
00:47:38Me desculpe, eu fico triste que vocês vão embora.
00:47:42Mas eu fico muito mais feliz se é que isso faz algum sentido.
00:47:46Está perdido.
00:47:47Está ali.
00:47:49Eu sinto a mesma coisa, sabe?
00:47:54Vou sentir muita falta de você e do Dex.
00:47:57Julie, eu não sei como teria conseguido sem você.
00:48:01Mesmo.
00:48:03Se eu tivesse metade da sua coragem.
00:48:05Querida...
00:48:07Você é mais forte do que imagina.
00:48:11Mas você tem que me prometer que vai se cuidar, tá bom?
00:48:14Eu vou ter isso agora.
00:48:16Tá bom.
00:48:18E...
00:48:19Vocês deviam passar um tempo juntos.
00:48:22Por que não levam Dex para viajar?
00:48:24Aproveitar o verão como pessoas com Dex?
00:48:28Isso seria muito bom.
00:48:31Eu vou sentir a sua falta.
00:48:32Eu vou sentir a sua falta.
00:48:40Dona Julie! Dona Julie! Dona Julie! Dona Julie!
00:48:43O quê? O que foi?
00:48:45O que foi?
00:48:47Eu vou para o Abaí.
00:48:49O quê? Eu não entendo o que está acontecendo.
00:48:51O que está acontecendo?
00:48:53Ela te contou?
00:48:54Não, o quê?
00:48:55Ela entrou em remissão.
00:48:57Sem câncer.
00:48:58Eles vão dar alta hoje.
00:49:02Vem cá.
00:49:08Eu...
00:49:09Eu estou tão feliz por vocês.
00:49:11Vem cá.
00:49:13Eu estou tão feliz por você.
00:49:15Vamos sentir tanto a sua falta.
00:49:17Não é, Dex?
00:49:18Dexter.
00:49:19Eu tenho uma coisa para você.
00:49:25Eu te amo, Dexter.
00:49:27Vamos, mamãe. As ilhas estão esperando.
00:49:29Tchau, Mary Kate.
00:49:30Tchau.
00:49:33Eu vou te ligar.
00:49:34Vou te ligar todos os dias.
00:49:37Obrigada.
00:49:39Me dá um abraço.
00:49:40Um abraço.
00:49:43Agora é melhor você ir.
00:49:45Tá bom, tchau.
00:49:46Tá bom, tchau.
00:49:47Tchau.
00:49:48Dex, vamos dar tchau para Mary Kate.
00:49:50Tchau.
00:49:51Tchau, Mary Kate.
00:49:52Tchau, Mary Kate.
00:49:53Tchau.
00:49:55Surpreendentemente, o Dr. Benson achou a viagem uma ótima ideia.
00:49:58As enfermeiras nos estocaram com os remédios e instruções complexas
00:50:02de como eles deveriam ser administrados.
00:50:04Quando percebemos, já estávamos prontos para ir.
00:50:10A Michelle tinha razão.
00:50:17Foi bom sair do hospital e estarmos juntos em família.
00:50:21Mas o calor do verão foi demais para o Dex.
00:50:24Sentiu um alívio quando voltamos.
00:50:38O que foi?
00:50:40Liz, o que foi?
00:50:43A Lisa me disse que a Elizabeth havia sido transferida para a UTI
00:50:46com uma infecção fúngica grave.
00:50:48Uma situação péssima para uma criança com um sistema imune enfraquecido.
00:50:54Quando eu cheguei, a infecção já tinha se espalhado para o cérebro dela.
00:50:58E os médicos lutavam para mantê-la viva.
00:51:01Como está o Dex?
00:51:18Ele está ótimo. Obrigada.
00:51:19Ele está ótimo. Obrigada.
00:51:23E como está a Elizabeth?
00:51:26Eles sabem que a DLPT...
00:51:30estão tendo o máximo de antibióticos que ela pode aguentar.
00:51:34que ela pode aguentar.
00:51:36Mas...
00:51:49você...
00:51:51pode orar comigo?
00:51:53Eu vou ficar aqui o tempo todo com você.
00:52:00Tá bom?
00:52:01Senhor...
00:52:07Senhor...
00:52:10Eu peço sua atenção por esta família.
00:52:14Peço pela Michelle.
00:52:16Peço pela Elizabeth.
00:52:17Eu rezo pelo seu amor.
00:52:21E peço também...
00:52:23para protegê-las e carregá-las na sua graça e força.
00:52:26Não há razão para o mundo.
00:52:28Não há razão para o mundo.
00:52:29Não há razão para o mundo.
00:52:32Não há razão para a malha.
00:52:36Porque Deus é bom, mas a vida ainda é difícil.
00:52:40E seu coração só quer uma razão para o mundo.
00:52:47Mas talvez a razão para a malha
00:52:51é para que nós podíamos prestar.
00:52:53Para poder tornar a oportunidade.
00:52:56E talvez a razão para a malha
00:52:58é para que nós não perdemos hope.
00:53:00E talvez a razão para o nosso amor
00:53:03é para que nós possamos enfrentar a mundo.
00:53:04E a razão para o mundo para o mundo
00:53:06é para que nós pudemos enfrentar a mundo.
00:53:08Para que nós pudemos vosso o mundo.
00:53:10E a razão para o mundo
00:53:15é para nos perder.
00:53:17Minha mãe e eu fomos ao funeral da Elizabeth.
00:53:38Foi uma cerimônia linda.
00:53:40Aquela garotinha era muito amada.
00:53:43As paredes vibrantes não parecem tão alegres como antes.
00:53:47Elas sempre foram símbolos de esperança.
00:53:50Mas não hoje.
00:53:57Uma nuvem negra paira sobre nossas vidas novamente.
00:54:02A quimioterapia oral não funcionou.
00:54:05A última opção é um transplante com o Austin como doador.
00:54:09Estamos tentando radiação para diminuir o tamanho.
00:54:11Mais injeções de células de reforço.
00:54:14Mas ainda assim o Dex não está respondendo como da última vez.
00:54:19Ele fez outra análise de medula hoje.
00:54:21Um último exame para ver se o segundo transplante funcionou.
00:54:25Eu temo pelo pior.
00:54:27Pedi às enfermeiras que viessem nos chamar assim que soubessem de alguma coisa.
00:54:31Está bem.
00:54:38E o que vamos tentar agora?
00:54:40Quimioterapia mais radiação?
00:54:43Lembra que eu falei para você, Austin?
00:54:45Se esse resultado viesse positivo, não...
00:54:47Não, não.
00:54:48Nós não vamos desistir.
00:54:50O que podemos tentar deve ter alguma coisa.
00:54:51As células ativas no sangue e massas se formando pelo corpo dele.
00:55:00Infelizmente, a sua esposa tem razão.
00:55:02Não temos mais opção.
00:55:05Espera, tem que haver alguma coisa.
00:55:09O que mais podemos fazer?
00:55:12Eu posso dar algumas medicações para vocês darem em casa.
00:55:17Vou mantê-lo confortável.
00:55:21Pelo tempo que ainda lhe resta.
00:55:27Quanto tempo?
00:55:34Quatro ou seis semanas.
00:55:51Eu sinto muito.
00:55:54Eu sinto muito, mas o tratamento...
00:55:57Encontre a cura.
00:55:59Para a próxima família.
00:56:02Eu sei que você consegue.
00:56:03Eu acredito em você.
00:56:06Eu vou orar por vocês.
00:56:09Orarei por vocês dois.
00:56:12Obrigada.
00:56:19Obrigada.
00:56:21Eu estava em um congresso no Texas.
00:56:26O Dr. Benção me ligou para contar dos últimos exames.
00:56:30Eu sinto muito.
00:56:33O Benção disse que não há nada mais a ser feito.
00:56:38Se houvesse qualquer coisa que pudéssemos fazer,
00:56:41posso garantir que nós faríamos.
00:56:42Obrigada.
00:56:44Obrigada.
00:56:44Obrigada.
00:56:45Obrigada.
00:56:46Meu coração foi mudado para sempre pelas pessoas que eu conheci aqui.
00:56:51Eu fui tão sortuda e abençoada durante tudo isso.
00:56:54Tantas famílias passam por coisas piores.
00:56:57E eu continuarei orando por elas todos os dias.
00:57:00Agora olho para a minha vida e percebo como eu era cega para o que realmente importa.
00:57:04Muito obrigado.
00:57:09Obrigada.
00:57:09Amém.
00:57:39Eu acho que é uma bênção que o Dex seja tão novo.
00:57:49Porque ele não pensa na dor que passou ou nas coisas que não vai poder fazer no futuro.
00:57:56Isso somos nós.
00:57:59O Dex está feliz agora, nesse momento.
00:58:04E é assim que nós temos que viver.
00:58:07Daqui em diante, enquanto o Dex ainda estiver conosco.
00:58:09Só apreciando cada momento, não o passado, não o futuro.
00:58:17Nós tivemos que mantê-lo afastado do mundo pela maior parte da vida dele.
00:58:21Mas agora não temos que nos preocupar.
00:58:25Agora é a hora do Dex fazer tudo o que ele quiser.
00:58:28Tudo mesmo. Tudo, tudo.
00:58:32Tudo o que quiser.
00:58:39Você é o melhor pai do mundo.
00:58:49O Dex sempre apontava para os animais nas nossas viagens de ida e volta para Mavis.
00:58:54Então fomos à fazenda dos meus tios para que ele pudesse ver alguns dos animais de perto.
00:58:58A medicação que o Dr. Benson nos deu torna possível para o Dex aproveitar tudo isso.
00:59:04Mesmo que ele não tenha força por muito tempo, é inacreditável.
00:59:08Não daria para dizer que ele está doente.
00:59:09Mexe na água assim, olha.
00:59:36Isso.
00:59:38Assim, coloca o patinho agora e empurra.
00:59:41Ótimo.
00:59:43Isso.
00:59:44É um pato grande.
00:59:46Todo mundo no rio.
00:59:48Tchauzinho.
00:59:49Tchau, patinhos.
00:59:52Tchau, pessoal.
00:59:53Oi.
00:59:54Bom dia.
00:59:55Bom dia.
00:59:55Eu espero que não seja cedo demais.
00:59:59Foi a primeira coisa que ele quis quando acordou.
01:00:01É claro.
01:00:03Para o Dex estamos à disposição 24 horas por dia.
01:00:07Não deixe-o ouvir isso, senão ele não sai nunca mais daqui.
01:00:11Olha para ele.
01:00:13Ah, pois é.
01:00:14Está se divertindo?
01:00:16É?
01:00:17Que legal.
01:00:18E eu queria te agradecer de novo pelas vezes que você cozinhou para o Austin.
01:00:23Enquanto eu estive fora.
01:00:25Foi muito importante para mim.
01:00:27Ah, Julia.
01:00:27Puxa, era o mínimo que eu podia fazer.
01:00:30Estamos muito felizes de tê-los de volta.
01:00:33Sentimos sua falta.
01:00:34Também sentimos.
01:00:39Olha.
01:00:40Eu percebi que as pessoas começaram a deixar todo tipo de comida e presentes na sua porta.
01:00:46É, pois é.
01:00:48A notícia de que a gente voltou se espalhou bem rapidinho.
01:00:52E eu queria mandar segredo por um tempo para eu e o Austin podermos passar mais tempo a sós com o Dex.
01:00:59Claro.
01:01:00É.
01:01:00Olha, eu sei que antes ele é o seu filho, mas...
01:01:04Vocês precisam saber que todos aqui meio que...
01:01:08Não sei, meio que o adotaram.
01:01:10Eles se preocupam com vocês e querem ajudar.
01:01:13Não é?
01:01:14É.
01:01:16E eu sou muito grata por isso.
01:01:17É impressionante, não é?
01:01:18É.
01:01:20Eu só espero que entendam que estamos um pouco possessivos quanto ao tempo com o Dex.
01:01:26É claro.
01:01:27Nossa, é claro.
01:01:29Olha, se ficar difícil administrar isso, se você precisar de ajuda ou de qualquer ajuda,
01:01:33por favor, me avisa.
01:01:35Tá bom?
01:01:36Obrigada.
01:01:36Juro, é sério.
01:01:37O Mark e eu estamos aqui para ajudá-los.
01:01:40Para o que precisarem.
01:01:42Bom, acho que vocês já deram ao Dex exatamente o que ele precisa.
01:01:46Olha só para ele.
01:01:47Olha só.
01:02:03O que é isso?
01:02:18É o menino Jesus do presépio da minha mãe.
01:02:21Ah, é?
01:02:23Acho que ele trouxe para casa no Natal sem a gente perceber.
01:02:26O que você está fazendo?
01:02:47O que foi?
01:02:51Austin, ele não vai ter outro Natal.
01:02:52Eu acabei de perceber que ele não vai ter outro Natal.
01:03:10O Dex nunca verá outro Natal.
01:03:12Eu acabei de ver.
01:03:40Agora o pensamento de gastar o Natal
01:03:44sem ele simplesmente não se sente errado
01:03:49Eles estavam prontando por um milagro
01:03:55Agora eles estão prontando que ele pode apenas se manter
01:03:59Para um último Natal
01:04:02Um último ano
01:04:05Um último ano
01:04:08Quando o mundo está certo
01:04:10Um mais contínuo da história
01:04:13Um mais verso de Silent Night
01:04:16Eles dariam tudo para que ele pudesse ter
01:04:20Um último Natal
01:04:23Oi, bom dia, meu amor. Você está com fome?
01:04:33Bom dia, mamãe.
01:04:34Vamos comer.
01:04:38Árvore
01:04:39Olha a árvore
01:04:44Dex
01:04:45Respondendo a sua pergunta ontem à noite
01:04:50Eu não acredito que não acordou com a barulheira que eu fiz
01:04:53Você deixou alguém muito feliz
01:04:56E o Dex também
01:04:58Bom dia
01:05:05Oi
01:05:06Olha, você sabe que é dia das bruxas, né?
01:05:10Não nessa casa
01:05:11O Dex adora o Natal
01:05:13Então, decidimos decorar mais cedo
01:05:16Vamos passar um dia no aquário
01:05:17E eu quero fazer uma surpresa e decorar a casa
01:05:20Quer ajuda?
01:05:25Preciso, sim
01:05:26Claro
01:05:27Saber desatar nós
01:05:29Oi
01:05:33Oi
01:05:34Lembra que você estava buscando uma maneira para as pessoas apaiarem os locos sem ficarem incomodando o tempo todo?
01:05:41Lembro
01:05:41Acho que encontrei
01:05:43Me sinto mal por voltarmos tão tarde
01:05:51A gente devia ter comprado uma fantasia para o Dex para sair com ele
01:05:55Ele não teria aproveitado
01:05:57E nem você
01:05:58Toda porta seria uma discussão sobre como é que ele está e como é que nós estamos lidando
01:06:03É, você tem razão
01:06:04E eu acho que ele gostou muito do aquário
01:06:06Eu também acho
01:06:08Espero que ele goste da minha surpresa
01:06:09E aí, Dex
01:06:14Alguém andou-se divertindo no aquário
01:06:17Eu já peguei a mochila dele
01:06:20Feliz Natal!
01:06:30Isso mesmo
01:06:31Ei, vizinho, não sabia que é dia das bruxas?
01:06:35Ah, não aqui nesse bairro
01:06:37Feliz Natal
01:06:38Feliz Natal?
01:06:39Muito obrigado
01:06:40É Natal, amigão
01:06:41Feliz Natal, meu guerreirinho
01:06:44Estamos encantados com os nossos vizinhos
01:06:48É tão bom saber que tantas pessoas amam o Dex
01:06:51Isso toca o meu coração e me traz tanta paz
01:06:54Eu estou sem palavras
01:06:57É de tirar o fôlego
01:06:59O Dex é o meu pequeno milagre
01:07:02Ele é tão perfeito pra mim
01:07:05Eu agradeço a Deus pela oportunidade de estar em casa e ter mais tempo com ele
01:07:10Nunca se sabe o que vai acontecer, então abraçem forte os seus bebês
01:07:15E digam a eles o quanto os amam
01:07:17Oh...
01:07:18Oh...
01:07:22Oh...
01:07:22Oh...
01:07:26Oh...
01:07:28Oi.
01:07:51Está tudo bem?
01:07:53Não.
01:07:56Não está tudo bem.
01:07:58Se isso é por causa de ontem à noite, eu...
01:08:03Não.
01:08:04Tinha razão.
01:08:08Apesar das nossas boas intenções, a nossa vida perdeu o rumo.
01:08:17Nós íamos à igreja todo domingo.
01:08:21E saíamos juntos.
01:08:24E quando as crianças eram pequenas, nós tirávamos fotos...
01:08:28E fazíamos vídeos de tudo.
01:08:33Você foi até treinador de futebol da Emma.
01:08:38Agora nós nem vamos mais aos jogos.
01:08:40E o Jackson fica na creche depois da escola...
01:08:42Mesmo depois que prometemos que isso nunca aconteceria.
01:08:45E você e eu mal conversamos.
01:08:56Só para aplanejar a semana.
01:09:02Como chegamos a este ponto?
01:09:04Eu não sei, querida.
01:09:15Isso é só uma fase difícil.
01:09:17Porque nós precisamos do dinheiro.
01:09:20Estamos trabalhando duro para garantir o nosso futuro.
01:09:22E se não houver futuro?
01:09:23O que você...
01:09:32A partir de hoje...
01:09:36Nós vamos apreciar cada momento.
01:09:39Com as crianças...
01:09:42E um com o outro.
01:09:43Eu não sei do que se trata tudo isso, mas...
01:09:53Eu gostei.
01:10:02Com licença.
01:10:03Seu marido disse que você estava aqui atrás.
01:10:08Ah, meu nome é Megan Walsh.
01:10:10Eu estava aqui ontem à noite com os meus filhos.
01:10:13Viemos pedir doces.
01:10:15Ah, sim.
01:10:16Oi.
01:10:17Oi.
01:10:17Prazer em te ver de novo.
01:10:19Você perguntou sobre as luzinhas, não é?
01:10:21Isso.
01:10:22Você leu, não foi?
01:10:29Sim.
01:10:31Eu gostaria de ajudar.
01:10:33Ah, sim, claro.
01:10:35Sabe, na verdade, algumas das mães do bairro...
01:10:38Vão vir aqui hoje à tarde...
01:10:39Para pensarmos...
01:10:40Numa...
01:10:41Numa forma de ajudar os logs.
01:10:44Quer participar?
01:10:46Eu quero muito.
01:10:47Que bom.
01:10:49Vamos entrar e tomar um café.
01:10:52Que belo jogo.
01:11:03Melhorou muito desde a última vez que te assisti.
01:11:06Está muito boa.
01:11:07Valeu.
01:11:11Emma, eu queria...
01:11:13Em.
01:11:16Em.
01:11:19Lembra da família que vimos naquele dia...
01:11:21Com um garotinho...
01:11:22Para quem puseram...
01:11:23Umas luzinhas de Natal.
01:11:25Bom, eu me ofereci para fazer o jantar para eles hoje...
01:11:27Para que eles possam ficar mais tempo com o filho.
01:11:30Adoraria a sua ajuda.
01:11:32E a sua companhia.
01:11:32Bom, vamos começar com o açúcar.
01:11:47Pegue este...
01:11:48Um deste só.
01:11:50Eu vou pôr um pouco de...
01:11:51Ops.
01:11:53Está tudo bem.
01:11:57Depois eu limpo.
01:11:58Você tem que usar isto aqui, tá?
01:11:59Para misturar tudo.
01:12:02Está tudo bem.
01:12:03Está tudo bem.
01:12:04Não, está ótimo.
01:12:05Não, tem casca.
01:12:09Você quer mexer?
01:12:11É, um pedaço de ovo.
01:12:13Olha, eu vou provar isto.
01:12:15Este aqui.
01:12:16É, está gostoso.
01:12:21Olha.
01:12:25Desculpe, filha.
01:12:26Eu só estava me divertindo com você.
01:12:29Eu entendo.
01:12:30Eu tenho que fazer uma ligação.
01:12:38Não desista.
01:12:39Ela vai entender.
01:12:40Quer um pouco?
01:12:46Não, por favor.
01:12:51Mãe, eu vou para a casa da Christy.
01:12:53O jantar está quase pronto.
01:12:56Eu como alguma coisa depois.
01:12:57Não, Emma.
01:12:59Vamos começar a jantar em família.
01:13:00Comer juntos ao mesmo tempo.
01:13:02Começando por hoje.
01:13:08Está bom.
01:13:10Ei, querida.
01:13:15Não é dessa família que você estava falando?
01:13:18É.
01:13:21A cidade inteira está decorando as casas para esse garotinho.
01:13:32Alô, Trish?
01:13:34Eu tenho uma ideia.
01:13:35tchau, tchau, tchau, tchau, tchau.
01:13:45Dá tchau para o trem.
01:13:46Tchau.
01:13:46Onde é que vocês vão?
01:13:47Voltem logo, voltem logo.
01:13:48Tchau.
01:13:48Boa viagem.
01:13:49Quando é que será que eles voltam?
01:13:51Ei, já voltaram.
01:13:52Vocês ouviram isso?
01:14:05O que é isso?
01:14:22Feliz Natal!
01:14:52Eu não acredito que você esteja aqui.
01:14:57Bom, a Trish disse que precisava de um médico judeu desafinado para cantar músicas de Natal.
01:15:01Então pensei, quem poderia ser?
01:15:03Tem que contar a eles quem ele é.
01:15:10Oi.
01:15:12Oi, pessoal.
01:15:14Como a maioria de vocês sabe,
01:15:17nós passamos os últimos 18 meses no St. Jude.
01:15:24Mas os santos de verdade são as pessoas que trabalham lá.
01:15:29Como este homem,
01:15:31Dr. Don Sandler.
01:15:32Eu sei que o Dex não estaria conosco agora.
01:15:35Se não fosse...
01:15:37pelo dom e por todos os outros médicos e enfermeiras,
01:15:41eles são os santos.
01:15:44Obrigado.
01:15:48Bom, olha, eu não sei nada sobre ser um santo,
01:15:52mas eu...
01:15:53reconheço um anjo quando vejo um.
01:15:55Isso é certeza.
01:15:56Com licença.
01:16:02Com licença.
01:16:03Eu sinto muito.
01:16:06Por favor, não sinta.
01:16:11Eu só gostaria de agradecer a você...
01:16:15e ao Dex.
01:16:16Por salvarem a minha família.
01:16:18eu não sei nada sobre ser um santo.
01:16:24Eu não sei nada sobre ser um santo.
01:16:24Senhor, o dex eu não estou com certeza.
01:16:38Senhor, Deus te abençoe.
01:16:40Senhor, Deus te abençoe.
01:16:42Senhor, Deus te abençoe.
01:16:44Senhor, Deus te abençoe.
01:16:46nasceu em
01:16:48Belém
01:16:50em
01:16:53na
01:16:54paz de Jesus
01:16:56nosso bem
01:16:59dorme
01:17:02em paz
01:17:04oh Jesus
01:17:06dorme
01:17:11em paz
01:17:13oh Jesus
01:17:14dorme
01:17:16eu aprendi
01:17:20tanto sobre a vida
01:17:22nesta jornada
01:17:23eu vi famílias
01:17:28e amigos
01:17:30crescerem com amor
01:17:32e com fé
01:17:34mesmo nas piores horas
01:17:38não importa o que aconteça
01:17:42o importante é como você lida com isso
01:17:46e como você ama os outros
01:17:50desejo neste natal
01:17:54que por favor tire um momento para fazer alguém se sentir amado
01:17:58e muito querido
01:18:00lembre-se
01:18:06de aproveitar cada momento
01:18:13e por favor
01:18:16faça uma doação ao San Jude para que a próxima família que passar por isso receba os cuidados que recebemos
01:18:24muito obrigada a todos
01:18:29feliz natal
01:18:32que Deus os abençoe
01:18:34feliz natal
01:18:37Dex faleceu algumas semanas depois
01:18:53mas sua vida e história
01:18:54mas sua vida e história continuam inspirando as pessoas
01:18:55em sua homenagem foi criada uma fundação para arrecadar 1 milhão e 700 mil dólares
01:18:59o suficiente para o funcionamento do hospital San Jude por um dia inteiro
01:19:02O luto de Julie e Austin
01:19:04na pós a morte de Dex foi muito amenizado
01:19:06por todo o amor e apoio que receberam
01:19:08Agora eles têm uma filhinha
01:19:13Madeleine Elizabeth
01:19:14batizada em homenagem a Elizabeth Dunford
01:19:17e vivem com o lema de que Dex os ensinou
01:19:19valorize cada momento
01:19:21Dex Law
01:19:252007-2009
01:19:27Come back to the heart
01:19:29The heart of Christmas
01:19:31Live while you can
01:19:33Cherish the moment
01:19:36The ones that you love
01:19:38Make sure they know it
01:19:40And don't miss it
01:19:45The heart of Christmas
01:19:49Let's make it feel the way it used to
01:20:02Let's find the wonder of the child
01:20:06You can see the magic all around you
01:20:11Come on and open up your eyes
01:20:15You can find it
01:20:19In the warm embrace of your family
01:20:21Calling up a long lost friend
01:20:25You can even find it
01:20:28In the eyes of a stranger
01:20:30When you reach out a helping hand
01:20:35Wherever you are
01:20:37No matter how far
01:20:39Come back to the heart
01:20:42The heart of Christmas
01:20:44Live while you can
01:20:46Cherish the moment
01:20:49And the ones that you love
01:20:51Make sure they know it
01:20:53And don't miss it
01:20:58The heart of Christmas
01:21:02In the shadow of a steeple
01:21:08In a star that lights the way
01:21:13You will find with me the nature
01:21:17The heart of Christmas
01:21:20Has a name
01:21:22I'm gonna make a wish
01:21:25I'm gonna make a wish
01:21:26This Christmas
01:21:27I'm gonna say a little prayer
01:21:31Wherever you are
01:21:34No matter how far
01:21:36Come back to the heart
01:21:39The heart of Christmas
01:21:41Live while you can
01:21:43And cherish the moment
01:21:46And the ones that you love
01:21:48Make sure they know it
01:21:50And don't miss it
01:22:13The heart of Christmas
01:22:17The heart of Christmas
01:22:28The heart of Christmas
01:22:47The heart of Christmas
01:22:48The heart of Christmas
01:22:49The heart of Christmas
01:22:50The heart of Christmas
01:22:51The heart of Christmas
01:22:52The heart of Christmas
01:22:53The heart of Christmas
01:22:55The heart of Christmas
01:22:56The heart of Christmas
01:22:57The heart of Christmas
01:22:58The heart of Christmas
01:22:59The heart of Christmas
01:23:00The heart of Christmas
01:23:01The heart of Christmas
01:23:02The heart of Christmas
01:23:03The heart of Christmas
01:23:04The heart of Christmas
01:23:05The heart of Christmas
01:23:06The heart of Christmas
01:23:07The heart of Christmas
01:23:08The heart of Christmas
01:23:09The heart of Christmas
01:23:10The heart of Christmas
01:23:11The heart of Christmas
01:23:12The heart of Christmas
01:23:13The heart of Christmas
01:23:14The heart of Christmas
Recomendado
1:27:53
1:56
2:47
2:24
0:22
1:45
0:58
2:02
2:27
2:57