Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 4 mesi fa
Trascrizione
00:00:00Salendo le scale ieri sera, ho incontrato un uomo che non c'era.
00:00:22Nemmeno oggi lui è qua. Spero tanto che se ne andrà.
00:00:35Dove l'hai imparata? Dove hai imparato questa poesia?
00:00:40L'ho inventata io. Quando ero bambino me la sono inventata.
00:00:46Cos'altro ti ricordi di quel periodo?
00:00:57Non girarci intorno, dottore.
00:01:00Non girarci intorno, non girarci intorno, non girarci intorno, dottore!
00:01:07Dimmi cosa ricordi di tua madre.
00:01:09Mi ricordo della mamma. Mi ricordo della mamma.
00:01:19Mi ricordo che la mamma faceva la puttana.
00:01:21Per quanto tempo ti lasciavi rinchiuso lì?
00:01:33Finché era occupata.
00:01:38Lo sai perché stai parlando con me adesso?
00:01:55Sì, perché tu sei un esperto di mal di testa.
00:01:59Ma mi serve qualcosa di più dell'aspirina. Sai cosa intendo?
00:02:04Ricordi gli omicidi.
00:02:05Ricordo che Columbia è la capitale della Carolina del Sud.
00:02:18Io ricordo che sentito tiene vivire.
00:02:26Che sentito tiene vivire.
00:02:29Sei stato tu a uccidere sei persone al motel di Lakewood il 10 maggio 1998?
00:02:40È il mio compleanno.
00:02:48Con chi sto parlando adesso?
00:02:52Come devo chiamarti?
00:02:53Chiamami come ti pare.
00:02:57Chiamami come ti pare.
00:03:10Gary! Gary! Gary, sei sveglio?
00:03:14Beh, direi di sì, Greg. Come puoi sentire sono sveglio.
00:03:19Senti, mi dispiace disturbarti a casa.
00:03:21Ma a mezzanotte ci sarà un'udienza sul caso Rivers.
00:03:25Quelli della difesa hanno trovato un quaderno di appunti mai considerato come prova.
00:03:29Un diario. Ne hanno denunciato l'occoltamento alla Corte Suprema.
00:03:32Che diavolo stai dicendo? Sei pazzo?
00:03:33Non ci sono giornalisti. Niente, va bene?
00:03:36È tutto sotto traccia. Il mezzo con il detenuto ha lasciato Ili circa un'ora fa.
00:03:40Ha lasciato Ili? Che significa? Ha lasciato Ili? Quale mezzo?
00:03:43Quel diario gli ha dato un pretesto per invocare di nuovo l'infermità.
00:03:46Hanno richiesto la presenza di Rivers.
00:03:48Lo hanno riempito di calmanti e caricato in macchina.
00:03:50Mi stai dicendo che stanno portando quello stronzo all'udienza la sera prima dell'esecuzione?
00:03:54Ma come cazzo hai potuto permetterlo?
00:03:55Prendi un mila duecentocinquanta dollari. Ti vuol fare un altro giro? Chi si busca?
00:04:03Bene, vediamo un'altra definizione. Vanna, che cosa abbiamo?
00:04:06La cosa di casa e la categoria.
00:04:08Vai, compro una vocale. Compro una vocale.
00:04:11Compro una vocale, idiota.
00:04:14Vuoi comprare una vocale? Una E.
00:04:16Una E? Bene, sono trecentocinquanta dollari.
00:04:19N?
00:04:21Vai, compro una vocale. Compro una vocale.
00:04:23Un'altra vocale. Sì? Una E.
00:04:30Do la soluzione. Benissimo.
00:04:33Esatto!
00:04:38Se state sanguando! Se state sanguando!
00:04:41Dio, cos'è successo?
00:04:42Un incidente. Abbiamo avuto un incidente.
00:04:44Ti ma ti dispiacerebbe spegnerlo. Vorremmo sapere del temporale.
00:04:484 per 9 uguale, 36 esatto, 4 per 10 uguale, 4 per 10 uguale, 40...
00:04:57Timoti, ti dispiacerebbe spegnerlo, vorremmo sapere del temporale.
00:05:03Sicuro che non vuoi che guidi?
00:05:04No, guido fino ad Anderson e poi guidi tu dopo che abbiamo mangiato qualcosa.
00:05:11Oh mio Dio, a secondare la sbattata.
00:05:15Stare colpi brevi e decisi al treno, controllare lo specchietto, l'indicatore della passione, iniziare a fermarsi lentamente e delicatamente.
00:05:27Stai bene tesoro?
00:05:28No.
00:05:29Timoti?
00:05:31Uh, cinture, cinture, cinture.
00:05:41Una scarpa!
00:05:42Scarpa?
00:05:43Una scarpa!
00:05:45All my life, I've been searching for something, something never comes, never leads to nothing, nothing satisfies, but I'm getting close, closer to the prize of being a little.
00:06:01Perché è un bravo ragazzo?
00:06:06Perché è un bravo ragazzo?
00:06:10Perché è un bravo ragazzo?
00:06:19Nessuno, nessuno lo può negare.
00:06:25Perché non ne abbiamo una migliore?
00:06:44Sai quanto costano i radiali, Alice?
00:06:47Caro, non metterti sulla difensiva.
00:06:48È solo che se vogliamo mandare Timoti nelle migliori scuole, trovo sia assurdo polemizzare sulle ruote di scorta.
00:06:54George, George, che posso fare per aiutarti?
00:06:58Niente, va tutto bene, ma...
00:07:00Grazie.
00:07:02Grazie.
00:07:04Oh, mio Dio.
00:07:06Oh, mio Dio.
00:07:08Oh, mio Dio.
00:07:09Oh, mio Dio.
00:07:30Oh mio Dio!
00:07:32Oh mio Dio!
00:07:34Alice!
00:07:35Oh mio Dio!
00:07:36Alice!
00:07:38Cosa... cosa ha fatto?
00:07:41Cosa ha fatto?
00:07:42Che cosa ha fatto?
00:07:46Ciao, Henry.
00:07:48Da dove comincio, vediamo.
00:07:50Oggi li ho mollati.
00:07:51Ho abbandonato il set, ok?
00:07:53So che ti chiameranno e ti diranno che ho violato il contratto.
00:07:56Ma loro non hanno neanche letto le mie condizioni.
00:07:58Mi hanno messo in un albergaccio a tre stelle.
00:08:02Oh, santo cielo.
00:08:07Dovrei avere un'altra batteria nella borsa.
00:08:09Mi scusi?
00:08:11Dovrei avere un'altra batteria nella borsa, lì davanti accanto a te.
00:08:14Sa dirmi in quale, Miss Susanne?
00:08:17Nella sacca di Guitton e quella in alto.
00:08:24Non la trovo, Miss Susanne, è sicura che...
00:08:26Usa quegli occhi, cazzo, ok?
00:08:28È nella tasca interna, va bene?
00:08:29Cerca!
00:08:30Oh mio Dio!
00:08:40Cosa ha fatto?
00:08:41Cosa ha fatto?
00:08:43No, sei pazzo!
00:08:44Se gli aiuti, ammetti la tua responsabilità.
00:08:46È mia la responsabilità.
00:08:48Mi lasci.
00:08:49Alice!
00:08:51Alice!
00:08:51Cosa ha fatto?
00:08:53Cosa ha fatto?
00:08:54Mi faccia vedere.
00:08:55Cosa ha fatto?
00:08:55Cosa ha fatto?
00:08:56È un incidente di un qualsiasi veicolo, coinvolto in qualsiasi modo in un incidente, causato dalla manovra del veicolo stesso e pro dieci giorni dall'incidente...
00:09:05Sai, si è avuto un asciugamano in macchina.
00:09:07Ok, aiutami a cercare.
00:09:09Ok, l'aiutami a cercare.
00:09:10Deve essere in un incidente.
00:09:11Resta lì!
00:09:11Dieci giorni dall'incidente.
00:09:13Se si è alla guida di un veicolo, coinvolto in qualsiasi modo in un incidente...
00:09:17Fermo lì, tamponi!
00:09:18Mi dia quel maledetto telefono!
00:09:33Il telefono è scarico, va bene?
00:09:34Sì, sì, sì.
00:10:04Si sta dissanguando.
00:10:10Dio, cosa è successo?
00:10:11Abbiamo avuto un incidente. Posso usare il telefono?
00:10:13Ma prego, posso usare il telefono?
00:10:16Sì, certo.
00:10:20Cazzo.
00:10:21Non c'è linea. Succede quando fiume.
00:10:23Il telefono non funziona.
00:10:25Il pronto soccorso del San Giude è sempre aperto. È 30 miglia est.
00:10:28D'accordo.
00:10:31Tu resta qui, ok?
00:10:34Lo tengo appremuto sulla ferita. Torno con un'ambulanza.
00:10:47Che cosa fa?
00:10:49Mi dispiace, signora. È un po' peggio del tre stelle, ma dovrà accontentarsi.
00:10:52Io qui non ci resto. Tu sei completamente pazzo.
00:10:55Questa è la mia auto. Tu lavori per me.
00:10:56Rimetti quelle valigie in macchina immediatamente.
00:11:01Ascolta, capisco che la vizia Saccirante ha un problema medico, ok?
00:11:04Non è un problema medico.
00:11:04Non è un problema medico.
00:11:05Le mie pareti polmonari hanno le cigliaite abolite.
00:11:08Se resta qui rischio da smissare!
00:11:13No!
00:11:15Ti prego, ti prego, ti prego, ti prego, ti prego, ti prego, ti prego, ti prego, ti prego, ti prego.
00:11:20No!
00:11:21Marca, no!
00:11:22Ehi!
00:11:32Ehi!
00:11:33Ehi!
00:11:34Ehi!
00:11:34Non ti affermo, ti prego!
00:11:40Saccirante, mi scusi, la mia auto è morta.
00:11:42Mi dà un passaggio.
00:11:43Ok.
00:11:43Ok.
00:11:44Ok.
00:11:44Ok.
00:11:44Ok.
00:11:44Ok.
00:11:44Ok.
00:11:44Ok.
00:11:44Ok.
00:11:45Ok.
00:11:45Ok.
00:11:45Ok.
00:11:46Ok.
00:11:46Ok.
00:11:47Ok.
00:11:47Ok.
00:11:48Ok.
00:11:48Ok.
00:11:48Ok.
00:11:49Ok.
00:11:49Ok.
00:11:49Ok.
00:11:50Ok.
00:11:51Ok.
00:11:51Ok.
00:11:52Ok.
00:12:02Sta andando verso est?
00:12:03All'ospedale è da questa parte.
00:12:06Ok.
00:12:07Ok.
00:12:08È tutto allagato.
00:12:10Insomma, è bloccato.
00:12:11Sì, beh, se non le dispiace vorrei provare.
00:12:15Ok.
00:12:16Ok.
00:12:17Ok.
00:12:17Ok.
00:12:18Ok.
00:12:19Ok.
00:12:19Ok.
00:12:20Ok.
00:12:21Ok.
00:12:21Ok.
00:12:22Ehi, sono 30 dollari in contanti, per favore.
00:12:28Ehi, ma lei non era quella che faceva l'attrice?
00:12:35Sì.
00:12:40Senta, è bella questa camera?
00:12:43Perché anche se me ne andrò al più presto, preferirei comunque che lei mi desse una bella camera.
00:12:50La più bella.
00:12:53Se ne è possibile.
00:13:00La otto è molto accogliente.
00:13:11Io ho provato a dirglielo.
00:13:16Ehi! Ehi, fermo! Non si passa!
00:13:19È tutto allagato qui! Non si passa!
00:13:23Lou, svegnati.
00:13:24Che c'è?
00:13:24Un cellulare!
00:13:26Cosa?
00:13:27Avete un cellulare?
00:13:28E tu chi saresti?
00:13:29C'è stato un incidente molto grave. Una donna è ferita. Ci serve un cellulare immediatamente. Ne avete uno?
00:13:35Ehi, amico, rallenta. Prima di tutto non sappiamo chi sei. Secondo non vediamo nessun incidente qui intorno, quindi...
00:13:39Ascolta, amico, è una giornata molto pesante, molto bagnata, una giornata di merda. Quindi se tu o la tua ragazza avete un cellulare, vi consiglio di darmelo.
00:13:46Amico, non ce l'abbiamo un cellulare. Quindi ti dispiacerebbe lasciarmi andare adesso?
00:13:50Va bene, ma ho bisogno di un passaggio dall'altra parte.
00:13:55Le ha allagato anche lì. È persino peggio.
00:14:01Geni, dai, apri. Falli salire.
00:14:04Falli salire.
00:14:20Ciao.
00:14:22Ciao. Come va?
00:14:30Il telefono è ancora muto?
00:14:32Sì. Dov'è la Lincoln?
00:14:33Piantata in Mapoza, a due miglia da qui. Anche laggiù non si passa.
00:14:37Ci hanno dato un passaggio, la ragazza è da piedi.
00:14:39C'è un'altra strada per uscire dalla valle.
00:14:41È una puttana.
00:14:42Ehi, c'è una strada secondaria.
00:14:43Secondo te l'acqua doveva finire? Faresti pochi metri.
00:14:46La donna come sta?
00:14:46Non lo so, sono nella quattro.
00:14:50Mi dispiace, qui non affittiamo camere a ore.
00:15:09Divertente. Servite ancora da mangiare?
00:15:12I distributori automatici sono dietro l'angolo. Sì, vai pure.
00:15:16Ehi, le stanze sono calde e asciutte, 30 dollari anticipati.
00:15:19Un documento. Volete una stanza sola o due?
00:15:21No, scusami. Sto parlando con te.
00:15:23Gradirei che tu mi guardassi negli occhi.
00:15:25Ma a me non piace guardare la feccia.
00:15:30Alincio.
00:15:33Siamo bloccati qui, George.
00:15:35Per stanotte dobbiamo restare qui.
00:15:40Non fa che tremare.
00:15:41È sotto shock.
00:15:42Continua a tremare.
00:15:43Mi lasci dare uno sguardo.
00:15:45Cosa?
00:15:45Mi lasci dare uno sguardo.
00:15:47Sua moglie ha inveliggiato il filo.
00:16:06No.
00:16:13Inni, aspetta!
00:16:14Sei.
00:16:20Almeno è un numero fortunato.
00:16:22Dunque.
00:16:26No.
00:16:28Uff.
00:16:28Grazie a tutti.
00:16:58Grazie a tutti.
00:17:28Sì?
00:17:30Agente Rawls, penitenziaria. Sto trasferendo un detenuto.
00:17:35Ok.
00:17:36Per la legge lei può rifiutare l'assistenza, ma le strade sono allagate e ho bisogno di una camera. È un'emergenza.
00:17:41Ehi, ha una radio in macchina?
00:17:44Quello chi è?
00:17:44Autista di limusina, ha avuto un incidente.
00:17:46Dentro c'è una donna messa male, serve un'ambulanza.
00:17:48442, serve assistenza medica.
00:17:52442, serve assistenza medica.
00:17:55Niente.
00:17:56Gliel'ho detto, è così da almeno un'ora.
00:17:58Sta perdendo molto sangue, ha un kit di pronto soccorso.
00:18:00Cerocchi, tutto qui.
00:18:01Lei ce l'ha, Ague Filo?
00:18:03Forse nella taverna.
00:18:04No, vado io.
00:18:05È chiusa la chiave.
00:18:06Restate al coperto.
00:18:09Ora le porto la sua chiave e la sistemo nella 10.
00:18:11Ok, grazie.
00:18:13Cos'ha lì dietro?
00:18:15Trasferimento di detenuto.
00:18:17Beh, quando l'ha sistemato, magari venga nella 4 a dare un'occhiata alla donna.
00:18:20Mi serve un secondo parere.
00:18:21Sì, certo.
00:18:31A quanto pare sei nei guai.
00:18:34Sta zitto, bestia.
00:18:49Color carne non c'era, mi dispiace.
00:18:51No, no, questo va bene.
00:18:52Sarebbe stato meglio.
00:18:55Vado a sistemare l'agente, mi chiami se ha bisogno.
00:18:57Torna subito.
00:19:04Dove hai imparato a farlo?
00:19:08Stanno in piedi a guardare, come lei.
00:19:09Il bambino sta bene?
00:19:29Non ha detto una parola dopo l'incidente, non so, forse...
00:19:32No, no, no, no, no, lui...
00:19:34Lui non parla molto da quando...
00:19:37Io sono il suo patrigno.
00:19:41Suo padre...
00:19:44Se n'è andato due anni fa.
00:19:48Era un po' violento.
00:19:49Attenti ai gradini.
00:20:15I mobili fanno schifo.
00:20:16Se deve ammanettarlo a qualcosa, il cesso è fissato bene.
00:20:20La ringrazio molto per il suo aiuto.
00:20:23Buona idea, vieni.
00:20:24Ho le strisce.
00:20:26Strisce sulla schiena.
00:20:29E queste catene...
00:20:30Queste catene mi trascinano giù.
00:20:36Andiamo dalla donna.
00:20:37Ho trovato qualcuno.
00:20:43Cosa?
00:20:44Con la radio.
00:20:46No, non ancora.
00:20:48Salve.
00:20:49Salve.
00:20:54Ben rammendo, complimenti.
00:20:58Il battito è debole ma regolare.
00:21:00Tenetela al caldo.
00:21:01Dovremmo fare i turni alla radio, se lei è d'accordo.
00:21:04No, per niente.
00:21:05Ci penso io.
00:21:06Vuole arrestarmi, agente?
00:21:28Cosa?
00:21:31Come ha fatto?
00:21:33Come sa che sono un poliziotto?
00:21:34Oh, cazzo.
00:21:39Già.
00:21:43Salatini per cena, eh?
00:21:45Non mi sembra giusto.
00:21:47Ha un'idea migliore?
00:21:49Ero di servizio alla mensa.
00:21:51Se la cucina funziona, potrei organizzare i macinetti.
00:21:53Ha da cambiare un dollaro?
00:21:56Non lo so, mi faccia vedere.
00:21:57Ecco qua.
00:22:12Hai un nome?
00:22:15Paris.
00:22:16Paris, Parigi.
00:22:18Lo prendo io.
00:22:20Non l'ho mai vista.
00:22:20E non la vedi neanche stasera.
00:22:34Ti prego.
00:22:36Ti prego, sii forte.
00:22:40Sai, Timotì e io...
00:22:41abbiamo bisogno di te.
00:22:46Abbiamo tanto bisogno di te.
00:22:48Abbiamo tanto bisogno di te.
00:22:48di te.
00:23:00Alla prossima.
00:23:09Alla prossima.
00:23:14Grazie a tutti.
00:23:44Lu.
00:23:48Lu.
00:24:14Devi dirglielo, Henry, che non posso lavorare, non posso recitare, non posso risplendere se sto in un ambiente come quello.
00:24:27No, non sono i soldi il problema. È per le condizioni di lavoro.
00:24:31No, non sono i soldi.
00:25:01Una d'acca. Una, ti prego.
00:25:07Nessuna d'acca.
00:25:09Una d'acca. Due d'acche.
00:25:13Avanti. Avanti.
00:25:16Ci siamo.
00:25:17Eccoci. Andiamo.
00:25:26Ho detto buco sperduto.
00:25:29Cazzo. C'ero quasi.
00:25:39Cazzo.
00:25:41Cazzo.
00:25:43Cazzo.
00:25:45Cazzo.
00:25:47Cazzo.
00:25:56Cazzo.
00:25:57Sì, sì, sì, sì.
00:26:27Sì, sì, sì.
00:26:57Sì, sì, sì.
00:27:27Sì, sì.
00:27:57Sì, sì.
00:28:27Sì, sì.
00:28:57Sì, sì.
00:29:26Sì, sì.
00:29:57Usa questo, è meglio.
00:29:58Grazie.
00:29:59Sei uno sbirro.
00:30:00Lo ero.
00:30:07Ma cosa?
00:30:10Era nella camera 10.
00:30:12È la mia.
00:30:12Dov'è il detenuto?
00:30:15È ammanettato al cesso.
00:30:17Figlio di puttana.
00:30:25Figlio di puttana.
00:30:29Figlio di puttana.
00:30:30Che viaggio di merda.
00:30:33signori.
00:30:38Giudice.
00:30:38È pronta, Sharon?
00:30:48molto bene.
00:30:49Molto bene.
00:30:51Rivers contro Stato del Nevada,
00:30:52allo scopo di permettere la revisione delle prove...
00:30:54Solo che, giudice Taylor,
00:30:56signore, col dovuto rispetto,
00:30:58dovremmo aspettare il mio cliente.
00:31:00Ha il diritto di essere presente.
00:31:01Ha ben pochi diritti ormai, avvocato.
00:31:04Mancano 24 ore alla sua esecuzione.
00:31:06Ma per poter dimostrare il suo stato mentale
00:31:09che è lo scopo di questa...
00:31:10Il suo stato mentale, ha detto.
00:31:12Il suo stato mentale.
00:31:14Ma lo sa chi ormai sono?
00:31:16Crede che abbia tempo per le stronzate,
00:31:18che la Corte Suprema abbia ritenuto opportuno
00:31:20mandarmi qui nel bel mezzo della notte
00:31:22per rivedere un caso che ho già presieduto,
00:31:24su cui ho già sentenziato,
00:31:25a lei può far piacere,
00:31:26ma sa una cosa, a me invece fa incazzare.
00:31:29Quindi quando il suo cliente arriva
00:31:30può fare quello che le pare,
00:31:31ma adesso mi faccia il favore
00:31:32e esponga il suo maleditissimo caso.
00:31:36Sì, signore.
00:31:39Qualcuno mi porti un po' di caffè.
00:31:41Perché?
00:31:41Non urlate!
00:31:42Non urlate!
00:31:43Ma voglio avere tre mie orti!
00:31:44Mi ha voglia di stammare!
00:31:45Qualcuno vuole dirmi che cazzo si fa in cazzo!
00:31:47E' vero che cazzo si fa in cazzo!
00:31:48E' vero che state assicchie!
00:31:49Allora!
00:31:50Ascoltate!
00:31:51Stanotte c'è stato un incidente.
00:31:53È proprio da sbirro definire così una decapitazione.
00:31:55Larry.
00:31:58Caroline Suzanne è stata uccisa.
00:31:59Cosa?
00:32:00Chi è Caroline Suzanne?
00:32:02Cosa?
00:32:02L'attrice per cui lavoravo.
00:32:04E dove, dove, dove è successo esattamente?
00:32:08Non lo sappiamo di preciso perché
00:32:09non troviamo il corpo.
00:32:11Non tutto perlomeno.
00:32:12Che cosa, che cosa, che cosa significa
00:32:14non troviamo il corpo?
00:32:15Se riusciamo a restare calmi
00:32:16risolveremo tutto.
00:32:17L'agente Rhodes adesso è lì fuori.
00:32:20Trasportava un detenuto.
00:32:22Che è scappato?
00:32:22Cosa stai dicendo?
00:32:23Che succede?
00:32:24Che succede?
00:32:25Aspettate.
00:32:26Io me ne vado!
00:32:26Quel pezzo di merda è lì!
00:32:27Potresti per favore
00:32:28non rompere le palle
00:32:29e lasciarci parlare?
00:32:30Questo posto è mio, puttà!
00:32:31Io faccio quello che cazzo mi pare!
00:32:33No!
00:32:33Dobbiamo andarcene!
00:32:34Dobbiamo andare via!
00:32:34C'è uno sbirro, tranquillo!
00:32:35Anche tu sei uno sbirro, vero?
00:32:36Aspetta, tu sei uno sbirro!
00:32:38No, ero!
00:32:39Sta zitto!
00:32:39Non me ne frega un cazzo!
00:32:41Non siamo sicuri!
00:32:42Non ce l'è!
00:32:44Va tutto bene?
00:32:45Tutto ok.
00:32:48Niente.
00:32:50Che cosa?
00:32:51Ginny.
00:32:54Ginny, ti prego.
00:32:56Vai, calma.
00:32:57Non è il momento.
00:32:58Che vuoi fare?
00:32:59Prova ad abbracciare la tua fidanzata.
00:33:01Veramente è mia moglie, Ed.
00:33:03Va bene, nessuno si muova da qui.
00:33:05Rimanete in questa stanza.
00:33:06Aspetta un minuto.
00:33:06Ok?
00:33:07Io qui non ci resto, se c'è lui.
00:33:08Invece sì.
00:33:09No, invece no.
00:33:10Aspetta.
00:33:11No, invece no.
00:33:12Invece sì, va bene.
00:33:13Larry, vieni con noi.
00:33:14Perché?
00:33:15Perché sai come muoverti, aiutaci.
00:33:16No, quello che so è che non sono uno sbirro e che non prendo ordini da una puttana di professione.
00:33:22Vaffanculo!
00:33:22Senti, rimani qui, per favore.
00:33:24Manteniamo la galla, va bene?
00:33:34Non può andare lontano!
00:33:35Non con questo temporale!
00:33:39Rose!
00:33:41A chi stiamo dando la caccia?
00:33:45A un pluriumicida.
00:33:48Io vado da quella parte.
00:33:49Ci vediamo sul retro.
00:33:50E così è lì che vivi a lavori?
00:34:06A Las Vegas?
00:34:08Ci vivevo.
00:34:10Che dovrebbe significare?
00:34:11Dovrebbe significare che ora non ci vivo più.
00:34:15Sono una minota, eh?
00:34:18Non ci?
00:34:19No...
00:34:20Ciao!
00:34:21Sani
00:34:22Ciao!
00:34:22Maia in!
00:34:53Ora proviamo a vedere se possiamo usare questo.
00:34:56Su, Piani.
00:34:57Visto che il primo tentativo è fallito, ora ci riproviamo.
00:35:00Proviamo qui.
00:35:01Io rimango qui fuori, così tu...
00:35:03È tutto a posto, sta tranquillo, io faccio la guardia.
00:35:05Non ti fa niente.
00:35:07Io rimango qui fuori.
00:35:09Non mi muovo di qui.
00:35:17Sapete, di solito lo fa sempre sua madre.
00:35:22Ehi, Ginny.
00:35:44Allora, da quant'è che siete sposati?
00:35:46Circa nove ore.
00:35:48È stata una specie di colpo di testa.
00:35:51Viva Las Vegas, eh Ginny?
00:35:53Basta, dobbiamo andarcene.
00:35:54Cazzo, Ginny, stavo parlando con lei.
00:35:56Sta succedendo qualcosa, devo andare via di qui.
00:35:58Ginny, piazza, Ginny.
00:35:59Ginny.
00:36:01Ginny.
00:36:02Io non sono tua.
00:36:04Ma quello che c'è dentro di te, sì, la metà almeno.
00:36:06Non ci appartiene niente di me, né del mio bambino.
00:36:09Allora, perché diavolo ti ha sposato?
00:36:11Non sbattermi questa cazzo di porta in faccia.
00:36:14Ehi, ehi.
00:36:16Ragazzi, basta, state calmi.
00:36:20Ginny.
00:36:23Lu.
00:36:24Noi non ce ne andiamo, mi hai capito?
00:36:26Non possiamo andare da nessuna parte.
00:36:29Là fuori è tutto allagato, Ginny.
00:36:30Smettila.
00:36:31Smettila.
00:36:32Non sono incinta!
00:36:39Che cosa hai detto?
00:36:44Ti ho mentito.
00:36:47Non sono incinta.
00:36:52Ma di che cosa stai parlando?
00:36:54Ho visto il test.
00:37:00Perché mi hai fatto questo?
00:37:02Perché Ellison ti ha visto una sera a Loki insieme a quella stronza?
00:37:12Ginny, dai, sembriamo due quindicenni!
00:37:14Vattene via!
00:37:16Palle!
00:37:16Stronza!
00:37:17Vaffanculo!
00:37:32Apri questa maledetta porta, Ginny!
00:37:39No!
00:37:40Sarà almeno un anno che non metto piede a Loki.
00:37:43Ellison,
00:37:45è solo una stupida puttana
00:37:47che si diverte a farti diventare matta.
00:37:50Apri questa maledetta porta, Ginny!
00:37:51Apri questa cazzo di porta!
00:37:53No, non ti apro,
00:37:54se prima non ti calmi!
00:37:55Io sono calmo!
00:37:57Sono calmo!
00:37:58Cazzo, apri questa porta!
00:38:08Ma che stai facendo?
00:38:13Lou!
00:38:14Ginny, apri!
00:38:31Apri la porta!
00:38:32Aspettila di urlare a piastra!
00:38:33Apri la porta!
00:38:35Ginny!
00:38:35Aspettila, aspettila, aspettila!
00:38:37No!
00:38:39No!
00:38:41Ginny!
00:38:42Ginny!
00:38:43Luti, prego, basta!
00:38:45Smettila!
00:39:07Lui!
00:39:08Lui!
00:39:21Lui!
00:39:37a me ha detto
00:40:04a me ha detto
00:40:06aiuto
00:40:07aiuto
00:40:08qualcuno mi aiuti
00:40:11aiuto
00:40:19aiuto
00:40:21qualcuno mi aiuti
00:40:23è lì dentro
00:40:25è lì dentro
00:40:27Gilly stai bene?
00:40:30cos'è successo?
00:40:33che cosa ti fa?
00:40:36grazie
00:40:40Cristo santo
00:40:42adesso
00:40:47calmati
00:40:47calmati
00:40:48che succede?
00:40:55no
00:40:57no
00:41:02no
00:41:03no
00:41:04no
00:41:05no
00:41:06no
00:41:07no
00:41:08no
00:41:09no
00:41:10no
00:41:11no
00:41:12no
00:41:13no
00:41:14no
00:41:15no
00:41:16no
00:41:17no
00:41:18no
00:41:19no
00:41:20no
00:41:21no
00:41:22no
00:41:23no
00:41:24no
00:41:25no
00:41:26no
00:41:27no
00:41:28no
00:41:29no
00:41:30no
00:41:31no
00:41:32no
00:41:33no
00:41:34no
00:41:35no
00:41:36no
00:41:37no
00:41:38no
00:41:39no
00:41:41no
00:41:42no
00:41:43no
00:41:44no
00:41:45no
00:41:46no
00:41:48no
00:41:49no
00:41:50no
00:41:51no
00:41:52no
00:41:53no
00:41:54no
00:41:55no
00:41:56no
00:41:57no
00:41:58no
00:42:00no
00:42:01no
00:42:02no
00:42:03no
00:42:04no
00:42:05no
00:42:06no
00:42:07no
00:42:08no
00:42:09no
00:42:11no
00:42:12no
00:42:13no
00:42:14no
00:42:15no
00:42:16no
00:42:17no
00:42:18no
00:42:19no
00:42:20cazzo
00:42:21vieni qui
00:42:24loro lo hanno lo hanno preso lo hanno preso perché perché lo teniamo qui tu dove
00:42:42lo teniamo qui tu dove lo metteresti ti avevo detto di restare nella tre perché te ne sei andata che ti avevo detto stavano litigando gli sono corsa dietro per riportarli dentro troviamo di nuovo con la radio
00:43:06la
00:43:08larry
00:43:09resta qui e tienilo d'occhio
00:43:11fammi un favore torna lì e occupati di gini
00:43:14aspetta dove vai
00:43:15fa come ti dico per favore
00:43:19ehi ed
00:43:20non so se sono capace di fare la guardia un pluriumicida
00:43:26ha perso conoscenza larry e l'abbiamo legato a un palo
00:43:30dimmi
00:43:48dimmi
00:43:52dimmi
00:43:56dimmi
00:43:58Alice
00:44:06Oh mio Dio
00:44:08Alice
00:44:10Non mi ricordo più niente
00:44:14Abbiamo avuto un incidente
00:44:16Giorgio, puoi controllare Ginny un momento?
00:44:21Si è svegliata
00:44:22Devo darle un calmante
00:44:25Per il dolore
00:44:27Tesoro, devo prendere una cosa in camera
00:44:30Cazzo
00:44:48Qualcosa non va, amico
00:44:49Che cosa hai nel frigorifero?
00:44:53Sta zitto
00:44:54Che c'è lì dentro?
00:44:57Che c'è lì dentro?
00:45:00Cos'hai lì dentro?
00:45:02Sta zitto
00:45:03Che c'è?
00:45:05Sta zitto
00:45:06Dai, a me puoi dirlo
00:45:07Sono capace di tenere un segreto
00:45:09Io ne ho uno colossale
00:45:11Che stai facendo?
00:45:31Ah, ah, figlio di puttana
00:45:33Ti ho fatto una domanda
00:45:34Che stavi facendo?
00:45:35Ti ho preso della roba mia
00:45:36E tu che ci fai qui?
00:45:39Che c'è?
00:45:39Io non posso fare domande?
00:45:40Scatto delle foto
00:45:41Ci sono stati due omicidi
00:45:42Nelle ultime due ore
00:45:43Così ho pensato che prima...
00:45:44Non è una risposta
00:45:45Sei un autista di limusine
00:45:46Te lo ripeto
00:45:47Che stai facendo?
00:45:48Vuoi vincere la medaglia
00:45:49Come autista supereroe
00:45:50Dell'anno
00:45:50Senza macchia e senza paura?
00:45:52Dimmi se è sbaglio
00:45:53Ma tu non sei più in servizio
00:45:54Non devi più fare l'eroe
00:45:55Edward
00:45:55C'è un vero sbirro in carne e ossa
00:45:57Qui fuori
00:45:57Che può...
00:45:58Quello che si è fatto scappare
00:45:59È un pluriumicida?
00:46:03Sei un tipo complicato, Edward
00:46:04No
00:46:06Non direi
00:46:08Io credo di sì
00:46:09In che mese sei nato?
00:46:16Maggio
00:46:16Toro
00:46:17Come me
00:46:20Dove lavoravi come sbirro?
00:46:26A Los Angeles
00:46:27Sei stato licenziato
00:46:29O te ne sei andato?
00:46:32Congedo per motivi di salute
00:46:33Non ce la facevo più
00:46:35Sono scoppiato
00:46:39Non faceva per me
00:46:40Un giorno mi hanno chiamato
00:46:46C'era una ragazza
00:46:50Su un cornicione
00:46:51Una ragazzina messicana
00:46:53Incinta
00:46:57Con l'AIDS
00:46:58Completamente fatta
00:46:59Era
00:47:01Davvero un relitto umano
00:47:03Le ho chiesto di rientrare
00:47:08E di venire tra le mie braccia
00:47:09E lei ha chiesto a me
00:47:12Perché bisogna continuare a vivere
00:47:14Che sentito tiene
00:47:16Vivere?
00:47:20Tu che le hai detto?
00:47:24Mi avevano addestrato a dire una serie di cose
00:47:26Il futuro
00:47:27E tutte le persone a cui sarebbe mancata
00:47:29Ma per un secondo
00:47:32Ho esitato
00:47:32E lei se ne accorta
00:47:36Per un istante
00:47:41Non sono riuscito onestamente
00:47:42A pensare a una cosa positiva
00:47:43Da dirle
00:47:44E così
00:47:49Lei ha spalancato le braccia
00:47:50Ed è saltata
00:47:52Ho iniziato ad avere dei mal di testa
00:47:59E poi dei voti di memoria
00:48:03E così
00:48:06Mi sono congedato
00:48:08Che c'è?
00:48:29Cos'è?
00:48:35Rose!
00:48:35È peggiorata
00:48:38Solo interferenze
00:48:39Dov'è la chiave dell'attrice?
00:48:43Questa era sul ragazzo
00:48:44È una specie di conto alla rovescia
00:48:48Larry!
00:48:52Che cazzo sta facendo?
00:48:54Larry, vieni qui!
00:48:56Vieni qui!
00:48:57Forza!
00:48:57Che stai confinando?
00:48:58Vieni qui!
00:49:00Che stai facendo?
00:49:03Ero andato a prendere una cosa
00:49:04Ti abbiamo detto di restare lì
00:49:06E di tenerlo d'occhio
00:49:07Che facevi nel tuo ufficio?
00:49:09Era andato a prendere una cosa
00:49:10Quante copie delle chiavi ci sono
00:49:12In questo posto?
00:49:13Larry, guardani
00:49:14Quante?
00:49:14Due, un paspatù
00:49:15Oh, porca puttana
00:49:17Larry, maledetto
00:49:19Vieni
00:49:20Vieni qui, cazzo
00:49:22Vieni qui
00:49:23Vieni qui
00:49:24Perché l'hai ucciso?
00:49:26Perché hai ucciso il mio detenuto?
00:49:28Dimmi
00:49:29Guarda!
00:49:30Chi è stato?
00:49:31Che cazzo è stato?
00:49:32Cristo Santo, non sono stato io
00:49:33Branzate!
00:49:34Sei un bugiardo, un pezzo di me
00:49:35Larry, la tua mazza da pesbole
00:49:36È ficcata nella tua cazzo di gola
00:49:38Non sono stato io
00:49:38Controlla le porte
00:49:40Non sono stato io
00:49:41Larry, guardala
00:49:42Perché l'hai ucciso?
00:49:43Che ci facevi là fuori, Larry?
00:49:45Ma io l'ho lasciato
00:49:46Perché l'hai lasciato?
00:49:47Io avevo paura
00:49:47Di che cosa avevi paura?
00:49:49Ho pensato che non avreste capito
00:49:50No, no, no, no
00:49:51Io posso capire
00:49:51Perché hai ucciso il mio detenuto?
00:49:52Non l'ho ucciso
00:49:53Io non so come questo
00:49:54Io sono tornato in ufficio
00:49:56Tutto qui
00:49:57Questo che cazzo
00:49:57È la tua chiave, Larry
00:49:59Numero 8
00:49:5910, 9, 8
00:50:01È la tua chiave
00:50:02Non sono le mie
00:50:03Non è proprio così
00:50:04Non sono le mie chiavi
00:50:05Sta influenzando il testo
00:50:06E' roba simile
00:50:06Ok, guarda
00:50:07Guarda
00:50:07Queste sono le mie chiavi
00:50:09Ok?
00:50:09Queste sono le mie chiavi
00:50:10Vedi?
00:50:13Hai un portafoglio di Gucci
00:50:14Che cazzo è?
00:50:14Era dell'attrice
00:50:15Ok, gli ho preso il portafoglio
00:50:17Ok, ma dove?
00:50:18Che stavi facendo, Larry?
00:50:19Dopo che è morta
00:50:20Dopo, va bene?
00:50:20Io non l'ho uccita
00:50:23Va bene?
00:50:23Non l'ho uccisa
00:50:24Allora, sono stata indietro
00:50:25Lasciala andare, Larry
00:50:26Oddio
00:50:26State indietro
00:50:28Non mi incastrate
00:50:29Non sono stato io
00:50:29Timothy
00:50:30Portalo fuori, Jack
00:50:32Mettilo giù
00:50:32Non ho fatto male a nessuno
00:50:34A nessuno
00:50:35Ma non mi piacciono le puttane, cazzo
00:50:36E se fate un altro passo
00:50:38Io giuro che le taglio la gola
00:50:39Vabbè
00:50:39Veneto
00:50:48Oddio
00:50:50Cazzo
00:50:59Ok, vabbè
00:51:03Ok, vabbè
00:51:04Ti prendo, cazzo
00:51:05Parti
00:51:05La benedizione
00:51:07Larry
00:51:08Larry
00:51:09Larry, fermo
00:51:11Che cosa sta succedendo?
00:51:17Larry
00:51:17Toglietemi, non ho fatto il cazzo
00:51:19Timothée
00:51:23Timothée
00:51:25Attenso
00:51:26La corte ha negato l'infermità mentale
00:51:49Nonostante sia stato diagnosticato un disturbo dissociativo codificato sull'asse 4
00:51:53A tutt'oggi continua a essere completamente inconsapevole dei delitti di cui è accusato
00:51:58Come sa, nell'86 la Corte Suprema degli Stati Uniti stabilì chiaramente
00:52:02Che non si può giustiziare una persona che non capisce il motivo per cui è messa a morte
00:52:07Ha firmato una confessione
00:52:08Non l'ha solo firmata, l'ha dettata proprio a me
00:52:11Terzo punto
00:52:12Il diario di Malcolm non è stato registrato come prova
00:52:16Vostro onore
00:52:18Questo quaderno contiene appunti scritti 4 anni fa
00:52:21Poco prima degli omicidi
00:52:22È importante notare le impressionanti differenze di calligrafia, stile e prospettiva
00:52:27Quelli che ha davanti a sé
00:52:30Sono i pensieri e le considerazioni di persone differenti
00:52:33Con il suo permesso il dottor Malik può spiegarle tutto
00:52:36Grazie
00:52:38Vostro onore
00:52:40Non esiste al mondo alcun trattamento realmente efficace per il disturbo da personalità multipla
00:52:46In teoria bisognerebbe provare a portare il paziente all'integrazione
00:52:50Alla riunione, se preferisce, della sua psiche frammentata
00:52:54Signor giudice
00:52:54È qui
00:52:56No! L'avete vista? È stato un incidente!
00:53:16Mi è comparso davanti, non sono un assassino, maledizione!
00:53:19C'è un cadavere nella tua cella frigorifera
00:53:21Ma l'ho ucciso io quando l'ho trovata, l'ha già morto
00:53:23Aspettila
00:53:23Aspetta, ascolta
00:53:24Ascolta, ascolta
00:53:25Il mese scorso era Las Vegas, ho perso tutto, ok?
00:53:27Tutto!
00:53:28Stavo andando verso ovest e non sapevo dove andare
00:53:30Ma ero senza benzina
00:53:32Allora mi sono fermato qui, in questo posto
00:53:35Alla pompa non c'era nessuno
00:53:36Così sono venuto verso l'ufficio
00:53:38E sono entrato
00:53:39E lì, seduto dietro al tavolo, c'era il direttore
00:53:43Con la faccia dentro una pirofila di precotti
00:53:45Morto!
00:53:46Parto credito
00:53:47Una pirofila di precotti?
00:53:48Non lo so!
00:53:48Una pirofila di precotti!
00:53:49Chissà da quanto tempo era seduto lì
00:53:51All'improvviso arriva un venditore di ricambi e vuole una camera
00:53:55Beh, io ero senza un centesimo così
00:53:58Ho preso i trenta dollari
00:53:59Gli ero data una
00:54:00Ho preso la chiave attaccata al muro
00:54:03Gli ho dato una stanza
00:54:04Forse ho fatto male ma
00:54:07Io ero al verde di quello che ho fatto
00:54:10E poi
00:54:11Poi sono venuto qui
00:54:12E ho portato il corpo di Larry
00:54:14A che lui si chiamava Larry
00:54:16Io l'ho messo nella cella frigorifera
00:54:19Io non volevo nasconderlo
00:54:24Fuori faceva caldo
00:54:25Ho pensato che era il posto migliore
00:54:27Finché qualcuno della famiglia non fosse venuto
00:54:29Ma non è venuto nessuno
00:54:31Sono degli altri clienti
00:54:34E ho dato anche a loro delle camere
00:54:37Loro sembravano contenti
00:54:41E così sono rimasto
00:54:44Mi si spezza il cuore
00:54:47Dice solo un mucchio di stronzate
00:54:49No, non è vero
00:54:50Ammettilo, l'hai ucciso tu
00:54:51Così come hai ucciso il mio detenuto
00:54:52Come hai ucciso suo marito
00:54:54E hai ucciso quell'attrice
00:54:55Perché non lo ammetti e basta?
00:54:57Dillo, li ho uccisi tutti io
00:54:58Vi prego, basta, Timmy
00:54:59Non ce la fa più
00:55:00Signorina, va tutto bene
00:55:02È tutto a posto
00:55:02L'abbiamo preso
00:55:03È finita
00:55:04Io non ci giurerei
00:55:05Cosa?
00:55:06Che avevamo di averlo preso anche due ore fa
00:55:07Poi l'abbiamo
00:55:08Tu cosa?
00:55:08Tu credi a queste stronzate?
00:55:09È lui, è lui
00:55:10Ti ha puntato un coltello alla gola
00:55:12L'hai dimenticato
00:55:13La sua storia è talmente incredibile
00:55:15Che potrebbe essere vera
00:55:17Ha ragione, secondo me
00:55:19Sì, ma cosa?
00:55:22Voi due siete pazzi
00:55:23Forse è per le tombe
00:55:26Cosa?
00:55:31Prendete quel De Prian e leggete
00:55:32Sono tutte intorno a noi
00:55:34Cento anni fa il governo ha portato degli indiani qui
00:55:38E sono tutti morti perché non c'era acqua
00:55:40Ah sì?
00:55:44E ora stanno tornando in vita come le scimmie d'acqua?
00:55:46Fammi piacere, dolcezza, ok?
00:55:47Grazie
00:55:48Falla finita, Rosso
00:55:49No, tu falla finita
00:55:50È tutta la sera che cerchi di gestire la faccenda
00:55:52Non fai chiedere ordini
00:55:53Puntare il dito
00:55:54Hai accusato di tutto il mio detenuto
00:55:55E quello ci è rimasto secco
00:55:57Io ti dico che è stato lui
00:55:58L'abbiamo visto tutti investire, George
00:56:00Il portafogli della tua attrice
00:56:01Ce l'aveva lui
00:56:02Lei è morta il portafogli qui
00:56:04Insomma, cos'altro vuoi?
00:56:05Per favore, state zitti
00:56:06Adesso basta!
00:56:06Va bene, vuoi un piano?
00:56:08Volete tutti un piano?
00:56:09Eccovi il piano, ok?
00:56:10Nessuno si muove da qui
00:56:11Restiamo tutti qui, inchiodati
00:56:13In questa stanza, fino all'alba
00:56:15Nessuno esce, nessuno si muove
00:56:16E se lui cerca di fare qualcosa
00:56:19Qualsiasi cosa
00:56:20Io gli sparo
00:56:20E se là fuori c'è qualcosa
00:56:22E cerca di entrare
00:56:22Io gli sparo
00:56:23E se qualcuno di noi cerca di fare qualcosa
00:56:25Io gli sparo, va bene?
00:56:26Abbiamo capito
00:56:27Bravi
00:56:27Grazie a tutti!
00:56:28Grazie a tutti!
00:56:29Grazie a tutti!
00:56:30Grazie a tutti!
00:57:00Timmy
00:57:00Timmy
00:57:02Devi restare qui con noi, ok?
00:57:04Lascialo andare
00:57:05Vi ricordate quel film in cui dieci estranei vanno su un'isola
00:57:15E muoiono tutti uno dopo l'altro?
00:57:18E poi si scopre che non erano estranei
00:57:20Che c'era un legame tra loro
00:57:21Avevano pestato i piedi alla persona sbagliata che si stava vendicando
00:57:25Sta zitto!
00:57:25Forse anche fra noi potrebbe esistere un legame
00:57:30Per esempio?
00:57:32Siamo tutti in Nevada
00:57:34Chiudi la bocca!
00:57:35Dove avresti dovuto portarlo il detenuto?
00:57:43A Carson City
00:57:44Contenta?
00:57:47Io stavo tornando in Florida
00:57:49Tu dove andavi?
00:57:52Portavo l'attrice a Los Angeles
00:57:53Io sono nato in Florida
00:57:55Da quando sei su quella sedia non è morto nessuno
00:57:58Siamo rimasti tutti qui
00:57:59Nessuno è morto
00:58:00Siamo rimasti tutti qui
00:58:01Vieni, tesoro
00:58:01Mettiti giù
00:58:02Dove è in Florida, Larry?
00:58:05Dove è in Florida?
00:58:07Siete amici adesso?
00:58:08Magnifico!
00:58:09Contea di Polk
00:58:11E dove sono nata anch'io?
00:58:14Che città?
00:58:15Mulberry
00:58:16Frostproof
00:58:17Sfido che te ne sei andata
00:58:19A prova di gelo
00:58:20Che razza di nome è?
00:58:22Ci si coltivano le arance
00:58:23Il nome serve anche come una specie di slogan
00:58:25Ho fatto i salti di gioia quando ho lasciato Polk
00:58:28Tu perché ci vuoi tornare?
00:58:29Ho trovato un agrumito in vendita su internet
00:58:32Nove acri
00:58:331200 alberi
00:58:34Limoni e arance
00:58:35Secondo l'agente immobiliare
00:58:38Lei solo ha bisogno di un po' di fosforo
00:58:39E tra i filari vanno messi i cannici
00:58:41Ma
00:58:41È un'ottima terra
00:58:45Che c'è?
00:58:52Deve essere bello
00:59:08Ed
00:59:15Ed
00:59:38Genie portalo via
00:59:41Vieni
00:59:42Vieni tesoro
00:59:43Guarda
00:59:53Dove l'hai trovata?
01:00:01Era qui
01:00:02Non è possibile
01:00:07Non ha senso
01:00:08Lei è morta per un incidente
01:00:10Anche Georgia è stato un incidente
01:00:12Se crediamo a Larry
01:00:14Dov'è la sette?
01:00:23Vai indietro
01:00:24Basta
01:00:28Vai indietro
01:00:42Visto, non sono stato io!
01:01:02Non ci credo, è impossibile!
01:01:04Io stavo proprio lì, ho visto quello che è successo, tutti quanti l'abbiamo visto!
01:01:08È corso fuori, nessuno poteva sapere quello che avrebbe fatto!
01:01:12Nessun essere umano!
01:01:13Ok, ancora questa storia, sono stati gli spiriti, eh?
01:01:16Forse è il fantasma dell'uomo che Larry ha messo nel freezer!
01:01:22Qualcuno mi sleghi, maledizione! Sapete che non sono stato io!
01:01:26Ascolta, prendete la sua auto e andatene, tu, lei e il bambino, muovetevi!
01:01:30Che cosa? E dove andiamo?
01:01:31Quanta benzina ha?
01:01:32Mezzo serbatoio!
01:01:33Tasterà almeno fino all'altra!
01:01:35Guarda, quando arrivi dove è allagato, torni indietro e vai dall'altra parte, non vi fermatevi!
01:01:39Non so se c'è l'amore, non lo so!
01:01:40Prendete il bambino e andatevene adesso, avanti!
01:01:42Timmy, Timmy di qui, andiamo!
01:01:46Alzi!
01:01:46Oh, che succede?
01:01:48Non possono andarsene!
01:01:49Vieni di qua!
01:01:50Ci vediamo quando finisce il tempo di rinno!
01:01:52Ehi! Ehi! Non possono andarsene!
01:01:54Ehi, ehi, dove vanno?
01:01:55Aspetta, guarda qui!
01:01:56Dove vanno?
01:01:56Se ne vanno!
01:01:57No, se ne vanno!
01:01:58Non puoi lasciare andare dei sospettati dopo quattro omici!
01:02:01Credi davvero che siano sospettati, Rhodes?
01:02:03Non devono andare!
01:02:04Ehi!
01:02:05Oh, che succede!
01:02:08Oh, che succede!
01:02:12Jenny!
01:02:14Jenny!
01:02:15Gli estintori!
01:02:17Ehi, Larry!
01:02:18Dove sono gli estintori?
01:02:19Gli estintori, dove sono?
01:02:20Lasciù!
01:02:22Oh, mio Dio!
01:02:43Ma qui non c'è nessuno!
01:02:50Forse con il calore si sono cremate!
01:02:54Ci sarebbe qualche resto!
01:03:00È tutta colpa tua!
01:03:02È colpa tua!
01:03:03Gli hai detto tu di salire in macchina!
01:03:05Sei soddisfatto!
01:03:20Dove è?
01:03:30Dove è?
01:03:30Grazie a tutti.
01:04:00Grazie a tutti.
01:04:30Niente.
01:04:36Basta, mi arrendo!
01:04:39Ehi! Mi arrendo! Che diavolo vuoi?
01:04:42Che diavolo vuoi, maledetto bastardo?
01:04:45Si può sapere che cazzo vuoi da noi?
01:04:48Compio trent'anni fra una settimana
01:04:50e voglio solo tornare a casa
01:04:52e coltivare aranze!
01:05:00Per una settimana è il tuo compleanno.
01:05:03Anch'io compio gli anni.
01:05:04E il dieci.
01:05:07Anch'io.
01:05:08Anch'io.
01:05:16Già.
01:05:17Giorgio York, dieci maggio.
01:05:23Alice York, dieci maggio.
01:05:25Caroline Susanne, dieci maggio.
01:05:28Ginny e Lou, Isiana, dieci maggio.
01:05:30Io Larry Washington, cazzo, dieci maggio.
01:05:33Quante probabilità ci sono?
01:05:35Una su mille miliardi.
01:05:36Che succede?
01:05:44Giorgio!
01:05:45Giorgio!
01:05:54Dov'è il deputore generale, Larry?
01:05:56All'altra parte della casa!
01:05:58Virginia e Lou, Isiana.
01:06:06Virginia e Louisiana.
01:06:10Caroline, Carolina.
01:06:13Paris, Nevada.
01:06:16George, New York.
01:06:18Larry, Washington.
01:06:22Rhodes, Rhode Island.
01:06:28Edda Cota.
01:06:47Salendo le scale ieri sera,
01:06:49ho incontrato un uomo che non c'era.
01:06:51Nemmeno oggi lui è qua.
01:06:54Spero tanto che se ne entra.
01:06:57Chi è?
01:06:58Con chi sto parlando adesso?
01:07:04Dove hai imparato questa poesia?
01:07:07Con chi sto parlando?
01:07:09Guardami.
01:07:09Con chi sto parlando in questo momento?
01:07:18Dottore.
01:07:22Edward.
01:07:23Che succede?
01:07:25Silenzio, per favore.
01:07:26Sente quello che diciamo.
01:07:28Certo che sento le vostre cazzate.
01:07:30Edward.
01:07:31Hai saltato l'ultimo appuntamento.
01:07:34Dove sei stato?
01:07:37Ho avuto un altro blackout.
01:07:39Prova a ricordare.
01:07:40Dove sei stato?
01:07:43Va bene.
01:07:43Stavo portando quell'attrice.
01:07:46E siamo rimasti bloccati in quel motel.
01:07:48C'era un temporale.
01:07:49Non potevamo muoverci.
01:07:53Siamo rimasti bloccati dal temporale.
01:07:54Cos'è successo al motel?
01:07:56Morivano uno dopo l'altro.
01:08:00E i loro corpi non ha senso, ma scomparivano.
01:08:09Edward, vorrei mostrarti una cosa, se me lo permetti.
01:08:11Riconosci quest'uomo?
01:08:21No.
01:08:22Quest'uomo, Edward, è Malcolm Rivers.
01:08:25Ha avuto una vita piena di problemi.
01:08:28È stato arrestato quattro anni fa e condannato per aver ucciso sei persone in un accesso di violenza.
01:08:33Ecco cosa ha fatto.
01:08:34Detective, per favore.
01:08:35Edward, ascoltami.
01:08:37Quando è colpita da un fortissimo trauma,
01:08:41la mente di un bambino può frammentarsi e può creare identità multiple.
01:08:47È esattamente quello che è successo a Malcolm Rivers.
01:08:51Ha sviluppato una condizione conosciuta comunemente come disturbo da personalità multiple.
01:09:01Perché mi dice questo?
01:09:02Perché tu, Edward, sei una delle sue personalità.
01:09:14Cosa?
01:09:29Cristo Santo, ma che cazzo avete fatto?
01:09:31Non la mia faccia.
01:09:33Devi stare calmo.
01:09:33Dove cazzo è la mia faccia?
01:09:34Edward, questa è la tua faccia.
01:09:36Perché sono legato? Perché?
01:09:37Cosa?
01:09:38Edward, per favore.
01:09:39Cristo Santo, dov'è la mia faccia?
01:09:41Edward, sta calmo.
01:09:42No, io non voglio stare calmo perché sono legato in questo modo.
01:09:47Chi sono tutte queste persone?
01:09:49Cos'è successo al motel? Dove sono tutti gli altri?
01:09:51Non esistono, Edward.
01:09:52Siete stati tutti creati da Malcolm Bambino.
01:09:55Sei un bugiardo!
01:09:56Rifletti su quello che sai.
01:09:58Avevano tutti il nome di uno stato.
01:10:00No, no, no, no.
01:10:00Tutti nati nello stesso giorno.
01:10:03I tuoi blackout.
01:10:04No, ero un poliziotto.
01:10:05Ho fatto il poliziotto nella divisione Rampart della polizia di Los Angeles per sei anni.
01:10:09Edward, per favore.
01:10:10Vivevo, vivo a Hollywood.
01:10:11Vivo in un mini appartamento.
01:10:13Tu non vivi lì, Edward.
01:10:14Sì, invece vivo lì.
01:10:15Tu non vivi da nessuna parte.
01:10:17So che è difficile da accettare,
01:10:19ma il volto che hai visto nello specchio è il volto che io vedo sempre
01:10:23quando parlo con Edward, o Paris, o Larry, o chiunque tu abbia incontrato stasera.
01:10:29Malcolm in questo momento è sottoposto a una terapia
01:10:31che obbliga tutte queste personalità a confrontarsi fra loro per la prima volta.
01:10:38Sapevo che ci sarebbe stata violenza
01:10:40e che quindi il numero delle personalità sarebbe stato ridotto.
01:10:48Ridotto?
01:10:49Una delle personalità che hai incontrato stasera, Edward,
01:10:53ha commesso quegli omicidi quattro anni fa.
01:10:56Ha preso il controllo del corpo di Malcolm, come lo vedi adesso,
01:11:00e ha sprigionato una rabbia indescrivibile.
01:11:02E fra 19 ore, Malcolm Rivers sarà giustiziato a causa di questi delitti,
01:11:08a meno che io non riesca a convincere quest'uomo che l'assassino è scomparso.
01:11:18Resta con me, Edward.
01:11:19Mi serve il tuo aiuto, mi serve il tuo aiuto per arrivare fino in fondo.
01:11:24Edward, Edward, ascoltami.
01:11:27Edward, resta con me.
01:11:29Ascoltami, devi capire.
01:11:32L'assassino non può sopravvivere.
01:11:35Edward.
01:11:35Trovate.
01:11:37Sì.
01:11:38Sì, ma non si vede niente.
01:12:06C'è una tocca?
01:12:08Aspetta, aspetta.
01:12:09Hai una tocca?
01:12:10Sì, sì, sì, maledizione.
01:12:12No, non la trovo.
01:12:36Sì, sì, maledizione.
01:13:06Tu resti così.
01:13:08Harry!
01:13:21Edda!
01:13:33Edda!
01:13:37Edda!
01:13:55Larry!
01:13:59Larry!
01:14:05Larry!
01:14:13Larry!
01:14:16Larry!
01:14:17Larry!
01:14:17Dove sono le chiavi del furgone?
01:14:23Non lo so
01:14:23Dove sono le chiavi del furgone?
01:14:29Bel colpo, Ler
01:14:30Dobbiamo andarcene
01:14:32Aspetta, è dalle chiavi del furgone
01:14:35Io ne ho delle altre qui
01:14:36Lui, domani
01:14:37Non lo so
01:14:38Chi stai facendo?
01:14:41Ci serve una pistola
01:14:42Cazzo
01:14:44Dammi le chiavi del furgone
01:15:14Non lo so
01:15:44Ed, Ed, dobbiamo andarcene, dobbiamo andare via
01:15:51Sta arrivando, sta, sta, sta arrivando, andiamo, non possiamo
01:15:55Ma che ti prende Ed?
01:15:56Benzi, ascoltami
01:15:58Resta qui
01:16:00Allora tutto bene
01:16:14Lanciami le chiavi del furgone, Ed
01:16:30Lanciami le chiavi del furgone, resta lì, resta lì
01:16:36No!
01:16:41No!
01:17:11Ed! Ed! Ed! Ed! Ed! Ed! Ed! Ed! Ed! Ed! Ed! Ed! Ed fammi vedere. Ok. Ti devo portare in ospedale. Adesso ti portare in ospedale.
01:17:23Devi restare con me. Adesso andiamo. Ora ti metto sul furgone. Mettimi il braccio intorno al collo. Temti volte.
01:17:29Ci sei, Ed! Resta con me! Forza! Forza! Uno, due, tre! Mi devi aiutare a danzarti. Ed! Devi fare un piccolo sforzo. Ed!
01:17:41Ed, perché non vuoi aiutarmi a darti una mano?
01:17:46Dove sei andato prima?
01:17:49Cosa hai visto?
01:17:50Cosa hai visto poco fa?
01:17:55Ho visto te.
01:17:57Come?
01:18:01Ho visto te in un campo di aranci.
01:18:11Perché non vuoi che non ti aiuti?
01:18:37Dove sei andato?
01:18:38Cosa hai visto?
01:18:41Ho visto te in un campo di aranci.
01:18:50Ho visto te in un campo di aranci.
01:19:00Il quesito, signor giudice, è se dobbiamo condannare il colo.
01:19:05Il quesito, signor giudice, è se dobbiamo condannare il corpo o la mente.
01:19:32Il suo corpo ha commesso questi omicidi
01:19:35Ma la persona che rimane dentro di lui, no.
01:19:38Signor giudice, abbiamo assistito alla distruzione di dieci identità questa sera.
01:19:43Nove erano innocenti e una colpe.
01:19:45La violenza che era dentro di lui è stata giustiziata.
01:19:48Signor giudice, Malcom deve essere internato in un ospedale psichiatrico.
01:19:56In relazione al caso Rivers contro Nevada,
01:19:59questa corte ordina che l'esecuzione del signor Rivers venga sospesa.
01:20:02Ordina altresì il trasferimento del signor Rivers in un istituto psichiatrico pubblico
01:20:07affidato alle cure del dottor Malick.
01:20:09La violenza che era in un ospedale psichiatrico pubblico
01:20:14are in un ospedale psichiatrico pubblico
01:20:17riche la tradunca
01:20:24passare in un ospedale psichiatrico pubblico
01:20:27I want you, I want you so bad
01:20:57I want you, I want you, I want you, I want you so bad
01:21:27I want you, I want you so bad
01:21:57I want you, I want you so bad
01:22:27Timmy, ti prego
01:22:29Che c'è, Malcolm?
01:22:39Malcolm?
01:22:40Le puttane non meritano...
01:22:42Un'altra possibilità
01:22:43Salendo le scale ieri sera
01:23:02Ho incontrato un uomo che non c'era
01:23:05Nemmeno oggi lui è qua
01:23:08Spero tanto che se ne andrà
01:23:32Un'altra possibilità
01:23:36Grazie a tutti.
01:24:06Grazie a tutti.
01:24:36Grazie a tutti.
01:25:06Grazie a tutti.
01:25:36Grazie a tutti.
01:26:06Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato