Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • 1 ora fa
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:29Grazie a tutti
00:01:59Grazie a tutti
00:02:30Ma che cosa fai, caro?
00:02:32Oh, niente, Mary
00:02:33Vado a mettere su il caffè
00:02:36Alle 4 del mattino?
00:02:40Le 4?
00:02:42Ma si è suonato la sveglia?
00:02:44Te lo sarai sognato
00:02:45La sveglia è stata messa alle sette e mezza, come al solito
00:02:48Ah, è quel ragazzo
00:02:51David
00:03:00Oh, papà, scusa se ti ho svegliato
00:03:03Ma lo sai che ore sono?
00:03:04Sì, ma fra poco Orione passa allo zenite e se ne riparlerà fra sei anni
00:03:08Sotto allora
00:03:09Ci vedi bene?
00:03:14E come?
00:03:14È nitidissimo
00:03:15Bellatrix e Orione si vedono bene
00:03:18Ma io vorrei riuscire a vedere la grande ebulosa
00:03:20Io vorrei vedervi tornare tutte e due a letto
00:03:23Volevo solo spiegarvi che...
00:03:25Me l'immagino
00:03:26Non bastava avere per marito uno scienziato
00:03:28Ora anche mio figlio diventa matto come lui
00:03:30Su, David
00:03:31Tornatene a letto
00:03:32Oh, mammina, fammi restare ancora un po'
00:03:34Ti pare questa l'ora di stare in piedi?
00:03:35Ma io...
00:03:36Ha ragione la mamma
00:03:37Dormi e non ti alzare finché non la sentirai trafficare in cucina
00:03:40Sentirei trafficare, papà
00:03:42Visto che ha voglia di fare il mattiniero che si diverta
00:03:44Buonanotte, David
00:03:45Notte, mamma
00:03:47Notte, papà
00:03:49E dormi sul serio?
00:03:50Sì, papà
00:03:51Buonanotte, caro
00:04:02Sì, papà
00:04:32Ehi, che cos'è?
00:05:02Papà, papà
00:05:06Che c'è, Midian?
00:05:07L'ho vista atterrare dietro gli alberi
00:05:09Là dove c'è la sabbia, un enorme oggetto luminoso
00:05:11Cosa?
00:05:12Vieni lì fuori, andiamo a vedere
00:05:13Avevamo detto di tornare a letto
00:05:20Ma sì, ci sono tornato e dormivo
00:05:22Ma mi ha svegliato una gran luce negli occhi quando ha atterrato lì dietro
00:05:26Ma tu hai sognato
00:05:34E poi se fosse cascato una meteora avrebbe fatto un fracasso da svegliare tutti
00:05:38Non era una meteora, papà, ti giuro
00:05:40E non è caduto, l'ho visto
00:05:41Sembrava un disco volante
00:05:43Quanto grande?
00:05:45Grande com'è?
00:05:45Un aeroplano?
00:05:46Di più
00:05:47Vabbè, ma non c'è niente lì fuori adesso
00:05:51Adesso no, ma c'era
00:05:53L'ho visto
00:05:53Avanti, torno a letto, figliolo
00:05:55Da retta devi
00:06:01Ti rendi conto che il disco volante te lo sei sognato?
00:06:04Ma se l'ho visto
00:06:05Beh, com'era fatto?
00:06:06Non so spiegare esattamente
00:06:07Prima ho visto la luce
00:06:09Poi l'oggetto
00:06:10E poi ho sentito come un suono curioso
00:06:12Allora, senti
00:06:12Quando farà giorno ti chiamerò e andremo a vedere
00:06:14Se troveremo il disco volante avvertiremo il generale Mayberry
00:06:17Va bene?
00:06:18Ma...
00:06:18Quando farà giorno?
00:06:20Ok, papà
00:06:21Così va bene
00:06:22Buonanotte
00:06:44Che succede, caro?
00:07:00Continua pure a dormire, Mary
00:07:01David è a letto?
00:07:02Oh, naturale
00:07:03Mi spiace averti svegliato
00:07:05E tu che fai in piedi?
00:07:06Oh, niente
00:07:07Io ritorno subito
00:07:08George
00:07:09Che succede?
00:07:10Beh, David crede di aver visto atterrare qualcosa dietro gli alberi
00:07:15È una sciocchezza, lo so
00:07:17Ma lui è convintissimo
00:07:18Che cosa ha visto?
00:07:20Assicura di aver visto uno strano oggetto volante che atterrava
00:07:23Tu sai che in laboratorio stiamo portando a termine studi segreti
00:07:27E che dobbiamo riferire su qualsiasi anormalità
00:07:29Specie da che stanno circolando certe strane voci
00:07:32Voci?
00:07:33Oh, Mary, sai che non posso parlarne
00:07:35Vado a dare un'occhiata
00:07:36Vado a dare un'occhiata
00:08:06George
00:08:30George
00:08:36George
00:08:39George
00:08:48George
00:08:50George
00:08:51Signora Martin, dove è suo figlio adesso?
00:09:10Sta dormendo, non l'ho voluto svegliare
00:09:12E suo marito si è infilato vestaglie e pantofole, se ne è uscito di casa ed è scomparso, vero?
00:09:17Le sembrerà una cosa assurda, ma se voleste fare qualcosa per...
00:09:20Signora Martin, suo marito è già scomparso altre volte?
00:09:23Non capisco, come sarebbe a dire?
00:09:24No, no, non si offenda, ma a volte sa, questi scienziati sono così distratti
00:09:27Mio marito è un ingegnere, uno scienziato vero, non da romanzi a fumetti
00:09:30Se invece di fare tante chiacchiere voleste andare...
00:09:33Va bene, va bene, e devo pur raccogliere gli elementi per stendere il rapporto ai superiori
00:09:37Andiamo, Black
00:09:38Qua non c'è proprio niente come prevedivo
00:09:45Dischi volanti, scienziati che spariscono, belle storie
00:09:49Senti, Blaine, direi di tornarcene indietro
00:09:52Sì, sarà meglio andare a prendere un caffè
00:09:54George Martin
00:09:57Accidente, allora è vero che è stato qui?
00:10:00Già, tu guarda laggiù, io guardo qui intorno
00:10:02Bene
00:10:02Niente caffè, ho capito
00:10:07Ehi, Jackson
00:10:14Jackson
00:10:16Ehi, Jackson, dove ti sei cacciato?
00:10:40Buongiorno, mami
00:10:41Buongiorno, caro, hai dormito bene?
00:10:43Altro che
00:10:43Che ore sono?
00:10:45Quasi le otto
00:10:46Dov'è papà?
00:10:48È già uscito
00:10:49Oh, accidenti, mi aveva promesso...
00:10:51Senti, David, non farmi tante domande, io sono stante
00:10:53Si può avere una tazza di caffè?
00:11:00George, sei tornato, ero così preoccupata
00:11:02Perché, mamma? Non era al laboratorio, papà?
00:11:05Niente, niente, David, ma dove eri andato?
00:11:06Sono andato a parlare con Billy Wilson
00:11:08Così, in pigiama?
00:11:10Già, proprio in pigiama pare
00:11:12Ma...
00:11:13Basta
00:11:13E l'altra pantofola...
00:11:18Ho detto basta
00:11:19Beh, comunque bisognerà avvertire quei poliziotti
00:11:25Che poliziotti?
00:11:26Ero così preoccupata che ho telefonato alla polizia e ora ti staranno cercando
00:11:30Vaci tu, David, e avertili che papà...
00:11:32Tu resta qui
00:11:32Mi stanno cercando
00:11:35
00:11:36Ma che ti prende, George? Cos'hai?
00:11:38Vorrei che non ti occupassi di cose che non ti riguardano
00:11:42Scusami
00:11:43La polizia
00:11:44Così adesso mi faranno un mucchio di domande
00:11:47E con questo? Perché non puoi dirlo?
00:11:49Si può avere questo caffè?
00:11:54Dì, papà, mentre eri fuori hai visto niente?
00:11:57Non ricominciare con quelle stupidaggini dei dischi volanti
00:12:00Scusa, papà
00:12:04Beh, ora cosa vuoi?
00:12:06Cosa hai fatto la nuca?
00:12:08Sembra come se...
00:12:09Ah, niente, ho urtato in un filo spinato
00:12:11Filo spinato? Ma qui intorno non ci sono le cifre?
00:12:13In un filo spinato e basta!
00:12:18E ora vatti a vestire
00:12:19Sì, David, vestiti e sbrigati, devi ancora fare i compiti
00:12:26Va bene
00:12:27Scusatemi se...
00:12:41Questo è il suo marito?
00:12:42Sì, sono George Martin
00:12:44Sono molto spiacente che mia moglie vi abbia disturbato
00:12:47Non ci pensi niente?
00:12:48Si sente bene, signor Martin?
00:12:50Sì, benissimo
00:12:52Allora è inutile fare il verbale
00:12:54Non ne parliamo più, d'accordo, Mary?
00:12:58
00:12:58Prendono una tazza di caffè
00:13:01Mary, questi due signori hanno da fare cose più importanti
00:13:04Sicuro, e lei anche?
00:13:07Sì, lo so
00:13:08Arrivederci presto
00:13:09E ora lasciami in pace
00:13:15Di che parlavano quegli uomini?
00:13:17E tu che cosa hai a che fare con loro?
00:13:19Non dire sciocchezze, Mary
00:13:20E tu, vatti a vestire
00:13:22E tu che cosa hai a che fare con loro?
00:13:52Beh, cosa c'è?
00:14:07La mamma veniva a cercare
00:14:09Si sta vestendo
00:14:09Che cosa vuoi?
00:14:11Niente
00:14:12Perché correvi?
00:14:15Così, stavo giocando
00:14:16Va a casa di Enne a giocare, se vuoi
00:14:18David
00:14:21Vieni qui
00:14:23Dammi bene a sentire
00:14:27Non andare a raccontare in giro storie di dischi volanti o roba del genere
00:14:32Intesi?
00:14:39Chi è uscito?
00:14:41David
00:14:41Gli ho detto di andare a giocare da Enne
00:14:43Vogliamo andare in città?
00:14:45Vorrei che mi seguissi un momento, cara
00:14:48C'è qualcosa che desidero mostrarti
00:14:50Quem anche da un'altra
00:14:55Di me
00:15:01Signora Wilson, il signor Wilson è in casa?
00:15:27No, David, non tornerà fino a stasera, è partito ieri.
00:15:29Che volevi da lui?
00:15:30È sicura, signora Wilson? Mio padre ha detto che ha parlato con lui poco fa.
00:15:34Devi aver capito male, mio caro.
00:15:36Tu sei la prima persona che vedo stamattina.
00:15:38E c'è qualcosa che non va?
00:15:40Signora Wilson, Katie è sparita.
00:15:41Katie? Che diavolo v'è dicendo?
00:15:44Sul campo di sabbia, l'ho vista col canocchiale.
00:15:46La terra si è aperta e qualcosa l'ha tirata giù.
00:15:48Senti, che stai dicendo? Dov'è? Cosa le è successo?
00:15:51È la verità a parola, l'ho vista, la terra si è aperta e...
00:15:54Senti, rispondimi! Dov'è Katie?
00:16:00Oh, Katie, dove sei stata? Cosa ti è successo?
00:16:08Niente, mamma, sono andata a cogliere dei fiori.
00:16:10David, ma che cosa ti ha preso? Perché sei venuto qui a spaventarmi in questo modo?
00:16:14Mi scusi, signora Wilson.
00:16:15Sono scherzi da fare, venire a raccontare storie simili.
00:16:17Mi scusi!
00:16:18Signora Wilson, signora Wilson, la sua casa sta bruciando!
00:16:25Insomma, David, sei...
00:16:45Telefoniamo ai pompieri.
00:16:48Purtroppo arriveranno tardi, la cantina è tutta in camme e innaffiata di benzina.
00:16:53È impossibile, la benzina di riserva la tengo in garage.
00:16:56Ce n'è una latta rovesciata con il tappo aperto, è incendiato tutto.
00:17:01Katie, sei andata a giocare in cantina?
00:17:03No, mamma.
00:17:04No.
00:17:05Mi dia 43559 per piacere.
00:17:21Pronto?
00:17:32Oh, salve, David.
00:17:34No, mi spiace, ma il professor Kelton è fuori.
00:17:37Vuoi lasciar detto qualcosa?
00:17:38Sa quando tornerà.
00:17:40Beh, io... io credo che tornerà nel pomeriggio.
00:17:43Oh, peccato.
00:17:45Beh, non fa niente, grazie.
00:17:46Tutto a posto, signore.
00:17:59Arrivederle e grazie.
00:18:01Jim!
00:18:02Jim!
00:18:03Salve, David.
00:18:04Mi deve aiutare.
00:18:05Hanno preso Katie Wilson e hanno fatto del male al mio papà.
00:18:08Cosa?
00:18:08Chi?
00:18:08Non lo so, ma l'ho vista aterrare laggiù nella radura.
00:18:11Un momento, andiamo per ordine.
00:18:12Cosa hai visto aterrare?
00:18:13Un grosso disco volante, l'ho visto.
00:18:16Vuoi burlarmi?
00:18:17No, lo giuro, è vero.
00:18:18E ai poliziotti hanno fatto lo stesso anche a loro ed erano in due.
00:18:21Cosa hanno fatto?
00:18:22Ti prego, Jim, devi credermi, devi aiutarmi, dobbiamo salvare papà.
00:18:26Va bene, David, ma sta calmo.
00:18:28Dove vai?
00:18:28Tu aspettami qua, devo fare una telefonata.
00:18:30Vuoi telefonare a papà?
00:18:32Non voglio!
00:18:32Tu sta calmo, faccio subito.
00:18:34Devo parlare subito col capo.
00:18:45Il capo, eh?
00:18:46E perché non col presidente?
00:18:48La prego, deve ascoltarmi, devo vederlo.
00:18:50Calmati un po', piccolo.
00:18:52Di chi si tratta?
00:18:53Vuoi dirlo a me?
00:18:54No, io voglio parlare col capo.
00:18:56Ma io sono qui apposta.
00:18:57Chiunque prima di entrare dal capo deve dire a me che cosa vuole.
00:19:00Non posso, non c'è tempo.
00:19:01E poi...
00:19:02Oh, please, let me see him.
00:19:04Besides what?
00:19:05It's you and believe me and...
00:19:07What makes you think the chief will?
00:19:09Che cosa succede qui?
00:19:13Beh, meno male.
00:19:14Questo ragazzino ha un segreto così importante che vuol dirlo solo a lei.
00:19:18Dice che tanto io non gli crederei.
00:19:20Lei è il capo.
00:19:21Sono io.
00:19:22Cos'hai da dirmi?
00:19:23Vorrei parlarle da solo.
00:19:26Entra.
00:19:32E ora raccontami tutto.
00:19:39Beh, signore, è un po' difficile da spiegare.
00:19:42Cominciamo dal principio.
00:19:43Come ti chiami?
00:19:44David Martin, signore.
00:19:46Sei figlio di George Martin?
00:19:48Sì, signore.
00:19:49Ma non voglio che mio padre sappia nulla.
00:19:55Fisher, vieni qui.
00:19:55Eccomi, capo.
00:19:59Lasciatemi andare.
00:20:00Hanno preso anche lui.
00:20:01L'ho visto.
00:20:02Mi abbasserà.
00:20:03Chiudilo in guardina.
00:20:04Avvertirò suo padre di venirselo a prendere.
00:20:06Che cosa ha combinato?
00:20:07Vaneggia un po'.
00:20:08Ecco tutto.
00:20:09Avanti, figliolo.
00:20:10Calmati.
00:20:10Avanti, su.
00:20:11Oh, basta.
00:20:12Alla ferita anche lui.
00:20:14Vi prego, lasciatemi andare.
00:20:15Non mandate a chiamare mio padre.
00:20:17Mi trascinerebbero giù come hanno fatto con Katie.
00:20:20Lasciatemi andare.
00:20:21Esce?
00:20:28L'hai messo al sicuro, quel moccioso?
00:20:30Sì, ma è molto spaventato.
00:20:32Dovremmo chiamare la dottoressa.
00:20:33Si penserà a suo padre.
00:20:34Vado io stesso a parlargliene subito.
00:20:51Dottoressa, qui il sergente Fischer.
00:21:03Può scendere giù?
00:21:04C'è un ragazzo che mi preoccupa un po'.
00:21:07Beh, non lo so, ma conosco i bambini.
00:21:09Questo mi sembra terrorizzato.
00:21:11Grazie.
00:21:12Grazie.
00:21:12Salve.
00:21:33Chi è lei?
00:21:34Sono la dottoressa Black, David.
00:21:36Non mi serve il dottore, non sono malato.
00:21:38Sì, lo so, ma il sergente Fischer mi ha spiegato che avevi un segreto da dire, qualcosa di importante.
00:21:44I dottori sono un po' come i confessori.
00:21:47Si può raccontare loro tutto, così vedono come curarti.
00:21:51Può farmi vedere la nuca?
00:21:54Ma che sciocchezze sono queste?
00:21:57Perché no?
00:21:59Guarda pure.
00:22:02Tutto a posto?
00:22:03Sì, credo di sì.
00:22:05Bene.
00:22:06Lo dirò solo a lei.
00:22:08Devo andarmene?
00:22:11Sicuro, vuol dirlo solo a me.
00:22:12Non è vero, David?
00:22:14Se ha bisogno di me, chiami.
00:22:21Allora, la faccenda è andata così.
00:22:24Stavo guardando nel mio cannocchiale.
00:22:30È la pura verità.
00:22:32So che stanno là sotto, ma non so come rapiscono la gente.
00:22:35E quelli che tornano su ti sembrano cambiati?
00:22:38Certo, se conoscesse papà non ce n'è un altro buono come lui.
00:22:42Ma oggi sembrava che fosse una persona differente.
00:22:45Lo chiede alla mamma e glielo confermerà.
00:22:47È quello che pensavo di fare.
00:22:49Allora mi crede?
00:22:51Non lo so.
00:22:53Sembra una cosa assurda.
00:22:55Eppure...
00:22:56Aspettami qui.
00:22:57Vuol lasciarmi solo?
00:22:59Sì, ma torno subito.
00:23:06Non mi chiuda dentro, non scapo.
00:23:08Lo so che non scappi, ma gli ordini sono ordini.
00:23:17Beh?
00:23:18C'è qualcosa di strano.
00:23:21Esiste un rapporto di due agenti sulla sparizione di George Martin
00:23:24e delle loro ricerche nei dintorni della casa?
00:23:27No.
00:23:29Ma avrebbero dovuto riferire un avvenimento del genere, no?
00:23:32Anche se è tornato a casa.
00:23:33Naturale, anche lei dovrà riferire in cinque copie.
00:23:38C'è il capo?
00:23:39No, è fuori.
00:23:40Posso usare il suo telefono?
00:23:42Prego, si accomodi.
00:23:43Grazie.
00:24:08Sono la signora Martin.
00:24:11Bene, lieto che sia venuta.
00:24:12Ho visto il capo della polizia.
00:24:14Mio figlio è qui?
00:24:15Sì, è qui.
00:24:16È un po' spaventato.
00:24:18Se vuole attendere, glielo porto.
00:24:22Pronto, Stuart?
00:24:23Oh, salve, Betty.
00:24:25Sì?
00:24:27Ma sì che lo conosco.
00:24:30Sì, mi ha cercato poco fa, ma ero fuori.
00:24:32Gli lasciavo usare il mio telescopio
00:24:34prima che i militari lo vietassero.
00:24:38Beh, no, no.
00:24:40David, no.
00:24:41È un ragazzo molto serio.
00:24:42Certo, sono tutto orecchi.
00:24:45Avanti.
00:24:46Beh, forse le sembrerà strano,
00:24:48ma David asserisce ad aver visto un disco volante.
00:24:50Mamma, mamma!
00:24:59Vieni, David.
00:24:59Cosa ti prende?
00:25:09Ascolta, ci hai già causato troppi grattacanti.
00:25:11Su, vieni.
00:25:12Un momento.
00:25:12Sorgente, questo ragazzo non deve uscire da qui.
00:25:16Chi è lei?
00:25:18Sono la dottoressa Black dell'istituto di igiene.
00:25:20Rispondo io di vostro figlio.
00:25:21Niente affatto.
00:25:22Il capo ha detto a mia moglie...
00:25:23Non mi interessa cosa le abbia detto.
00:25:24Il ragazzo deve rimanere qui.
00:25:27Cosa le ha raccontato?
00:25:28Non fa che leggere giornaletti di fantascienza.
00:25:30E vede misteri dappertutto.
00:25:32Forse le interesserà sapere, signora Martin,
00:25:35che suo figlio ha temperature elevata
00:25:36e pulsazioni eccessivamente frequenti.
00:25:39È presto per una diagnosi,
00:25:40ma da altri sintomi teme un attacco di poliomelite
00:25:43e dovrò farlo ricoverare in isolamento.
00:25:44No, vogliamo portarlo a casa.
00:25:46Dopo l'esame clinico ne riparleremo, signora.
00:25:50Bene, ma tu ascoltami.
00:25:52Non voglio che continui a raccontare quelle stupide favole.
00:25:55Intesi?
00:25:56George, non possiamo lasciarlo qui.
00:25:58Deve venire...
00:25:59Non fa niente.
00:26:02Non abbiamo tempo da perdere.
00:26:03Andiamo.
00:26:08Anche la mamma.
00:26:10Mai visto genitori più disamorati.
00:26:12Non è vero, mi vogliono bene.
00:26:14Non sono mai stati così.
00:26:15Li hanno cambiati.
00:26:18Ora tu vieni con me, ti farò accompagnare all'ospedale.
00:26:21Non serve, se sta meglio di noi.
00:26:24Ho telefonato a Stuart Kelton per chiedere di te
00:26:26e mi ha detto che tu sei un ragazzo molto serio
00:26:28e che quindi non racconti frottole.
00:26:30Conosci il professor Kelton?
00:26:32Mi è sempre piaciuta l'astronomia.
00:26:35Andiamo, prima che si complichino le cose.
00:26:36Ma il capo...
00:26:37Gli dica che ne rispondo io.
00:26:38A chi telefona?
00:26:52Potrà fare qualcosa per mio padre e mia madre?
00:26:55Lo spero, David.
00:26:56Lo spero.
00:26:59Pronto?
00:27:00Il generale Mabry?
00:27:01Vuole dirgli di telefonarmi appena rientra?
00:27:07Il numero è W-Y-7-3-8.
00:27:10Ecco.
00:27:13Avevo paura che lei mi avrebbe riso dietro.
00:27:16Come vedi non rido.
00:27:19Di cosa crede possa trattarsi?
00:27:21Davvero di un'astronave?
00:27:24È possibile.
00:27:25Ma da dove crede che provenga?
00:27:29Possiamo solo fare delle ipotesi.
00:27:31Vediamo insieme.
00:27:36Questa piccola zona dell'universo
00:27:38contiene almeno 22 sistemi solari
00:27:40e non sono che i più vicini al nostro.
00:27:42Dov'è il sole?
00:27:44Il nostro sole non è segnato qui.
00:27:47Se lo fosse sarebbe grande così.
00:27:50Così piccolo?
00:27:51Così piccolo.
00:27:52Vede, noi siamo granelli di polvere
00:27:54nell'immenso universo.
00:27:56Prendiamo ad esempio la stella Wolf 359.
00:27:59Ha dei pianeti propri
00:28:00ed è distante da noi
00:28:01solo alcuni miliardi di chilometri.
00:28:03Giusto dietro l'angolo.
00:28:05E crede possibile che dei mezzi spaziali
00:28:07possano viaggiare fin qui?
00:28:08Potrebbero non avere bisogno di combustibile.
00:28:10Sì, non è impossibile
00:28:12che abbiano fonti di energia a noi sconosciute.
00:28:15Questo è Saturno.
00:28:16Appunto.
00:28:17Una nave spaziale potrebbe provenire da lì
00:28:19o usarlo come base di operazioni.
00:28:21Già, e anche Giove potrebbe essere
00:28:23un'altra comoda base, Davido.
00:28:24Magari la Luna è più vicina.
00:28:26Se una nave spaziale atterrasse sulla Luna
00:28:28non potremmo vederla?
00:28:30Potrebbe atterrare sull'altro emisfero.
00:28:31Sì, noi vediamo una sola faccia.
00:28:34L'altra metà è per noi un mistero assoluto.
00:28:38Betty, io ho parlato di tanti sistemi solari
00:28:41solo perché non possiamo escludere
00:28:43che la vita potrebbe esistere
00:28:45anche in altri lontanissimi mondi.
00:28:47Ma se dallo spazio
00:28:50sono giunti sulla Terra altri esseri
00:28:52dovrebbero provenire da pianeti
00:28:55più vicini a noi.
00:28:57Marte?
00:28:58Potrebbe provenire anche da Marte, sicuro.
00:29:01Ecco come un nostro artista
00:29:02ha concepito un paesaggio di Marte.
00:29:04Canali, laghi, vegetazione.
00:29:07Quindi deve esserci l'atmosfera e l'acqua come da noi.
00:29:10Beh, anche Marte ha i ghiacci polari come la Terra.
00:29:12E la temperatura?
00:29:14Oh, quella potrà salire intorno ai 50 durante il giorno
00:29:17per scendere a temperature glaciali di notte.
00:29:20Come può esserci la vita?
00:29:22Sì, una forma di vita vi può anche esistere.
00:29:25Ha l'aspetto così desolato e deserto?
00:29:28In apparenza è così.
00:29:31Infatti, è certo un pianeta assai vecchio.
00:29:34Forse addirittura in estinzione.
00:29:36Allora la vita vi può aver avuto inizio
00:29:38prima che da noi.
00:29:40Lei crede davvero che degli esseri astrali
00:29:42possano venire a spiarci?
00:29:44Alcuni tra i più noti scienziati
00:29:46sono convinti che la Terra
00:29:47sia sotto una sistematica osservazione aerea
00:29:50da almeno 200 anni.
00:29:51Lo crede anche lei?
00:29:52Molte cronache riferiscono l'avvistamento in cielo
00:29:55di oggetti misteriosi
00:29:56sin dai tempi di Giorgio Washington
00:29:57e recentemente tali avvistamenti
00:29:59sono diventati sempre più numerosi.
00:30:01Si ricorda lo strano oggetto che abbiamo veduto
00:30:03quella sera che era stato lanciato
00:30:05uno dei nostri razzi?
00:30:07Certamente, David.
00:30:09Chissà che non sia quella la causa di tutto.
00:30:12È solamente da pochi anni
00:30:13che abbiamo cominciato gli esperimenti con i razzi.
00:30:16David,
00:30:18di un po'
00:30:18quell'oggetto che hai visto stanotte
00:30:19quanto poteva essere grande?
00:30:22Almeno 50 metri di diametro
00:30:24ma anche di più.
00:30:26Cercheremo di classificarlo fra i tipi schedati.
00:30:28Lei parla come se esistesse un catalogo di astronavi.
00:30:31Non ricorda di aver mai visto qualche cosa di simile?
00:30:34No.
00:30:34Cosa sono?
00:30:35Meteore?
00:30:36Meteore?
00:30:37Che volano in formazione.
00:30:39Queste sono le luci di Madoc.
00:30:41Molte persone le hanno avvistate nel cielo del Texas.
00:30:44Comparivano e poi scomparivano.
00:30:47Si spostavano ad una velocità fantastica.
00:30:52Date un'occhiata a questa raccolta di ritagli di giornali.
00:31:00Ecco qui.
00:31:01Le luci di Madoc.
00:31:02Due foto prese da due persone differenti.
00:31:06Questa fotografia l'ho vista sull'Erald.
00:31:08Astronavi in formazione, eh?
00:31:10Oh, lega qui.
00:31:14Un'astronava avvistata da un ufficiale d'aeronautica, il capitano Mantel.
00:31:18Era in volo sul cielo del Kentucky quando avvistò un oggetto volante.
00:31:227 gennaio 1948.
00:31:25Oggetto rotondo stimato di almeno 80 metri di diametro.
00:31:28Diede l'allarme e l'inseguì.
00:31:29Si tenne in contatto radio fino a che...
00:31:33Fino a che?
00:31:34Il suo aereo scoppiò in aria.
00:31:36Andò in pezzi.
00:31:39Disintegrato.
00:31:40I rottami vennero lanciati a grande distanza.
00:31:42Disintegrato?
00:31:43Come?
00:31:44Cosa avvenne?
00:31:45Nessuno lo sa.
00:31:46Neanche i comandi militari.
00:31:47Qualunque cosa ne pensino, per conto mio,
00:31:49quell'oggetto volante deve avergli sparato addosso.
00:31:51Ecco tutto.
00:31:53Perché mai avrebbe dovuto sparargli?
00:31:55Difficile spiegarlo.
00:31:57Forse non volevano essere visti troppo da vicino.
00:32:00E l'ultimo messaggio radio di Mantel diceva di essere a distanza ravvicinata.
00:32:04Che cosa fantastica.
00:32:06Oggetti volanti, dischi.
00:32:07Avvistati da osservatori seri e competenti in ogni parte del globo.
00:32:12Tutte testimonianze che nessun esperto è riuscito a confutare.
00:32:16Guardi, una nave volante fotografata da un grattacielo di New York.
00:32:20E che è stata ripresa anche da un altro fotografo.
00:32:23Sì, è il tipo più comune fra quegli avvistati.
00:32:25Noi lo distinguiamo come il tipo I.
00:32:27Ecco, ora vi spiego.
00:32:28È un semplice disco come questo.
00:32:30Liscio.
00:32:31Senza ali o d'altro.
00:32:33Potrebbe trattarsi di oggetti lanciati nello spazio da qualche altro pianeta.
00:32:37Si avvicinano alla Terra e scompaiono.
00:32:39Non è il tipo che ho visto.
00:32:41No?
00:32:42Beh, cerca la descrizione di quello avvistato dal capitano Clarence e dal tenente Charles,
00:32:46secondo pilota.
00:32:47Dovrebbe essere intorno a luglio 1948.
00:32:49Qui siamo nel 1950.
00:32:51Sì, David.
00:32:54Oh, eccolo qui.
00:32:55Un grande oggetto avvistato nel cielo di una base aerea nella Georgia.
00:33:01Era una specie di aereo a razzo, con un getto di scarico colorato.
00:33:04Visto da numerose persone da Terra e circa un'ora dopo anche da due piloti dell'aviazione militare in volo.
00:33:10Ecco quello che hanno veduto.
00:33:11Hanno fatto pure il modello.
00:33:13È stato costruito sulla base delle varie descrizioni raccolte dal servizio ricerche spaziali.
00:33:19Un servizio apposta?
00:33:20E i due piloti lo hanno realmente visto?
00:33:22È a piccola distanza, secondo il rapporto.
00:33:24Quello è il modello del tipo 3.
00:33:26È stato avvistato numerose volte.
00:33:27Non è il tipo che ho visto io e neanche quello.
00:33:31Stuart, com'è possibile che vuole un aggeggio come questo?
00:33:33È assurdo.
00:33:34È stato visto da diverse persone degne di fede che lo hanno descritto.
00:33:37E per di più in azioni differenti.
00:33:39In varie parti del mondo è quasi allo stesso istante.
00:33:42A dar retta a voi sarebbero capaci di qualsiasi cosa.
00:33:46Questo è un altro tipo.
00:33:47È il modello...
00:33:48È quello!
00:33:51È esattamente come quello che ho visto, professore.
00:33:53La stessa forma, colore e anche la cupola.
00:33:56E sei certo, David?
00:33:57Sì, signore, certissimo.
00:34:00I nostri radar hanno avvistato più volte un disco volante nelle ultime tre settimane.
00:34:04Pronto?
00:34:13Parla Kelton.
00:34:16Il generale non ha neanche telefonato?
00:34:20È molto strano.
00:34:23Sì, è necessario che cerchi di rintracciarlo.
00:34:26Grazie.
00:34:26Se David ha veramente visto un disco volante, da dove potrebbe provenire?
00:34:30Da Marte?
00:34:35Come ho accennato poco fa, dovrebbe provenire da un pianeta del Sistema Solare.
00:34:41E da che pianeta, secondo lei?
00:34:44David, qual è il pianeta la cui orbita è meno lontana dalla Terra?
00:34:48Venere.
00:34:49Esatto.
00:34:51Ma c'è un pianeta che in questo periodo passa alla sua minima distanza da noi.
00:34:55Marte?
00:34:56Già, proprio Marte.
00:34:58Si è avvicinato a 30 milioni di miglia da noi, poi si rialontanerà seguendo la sua orbita.
00:35:02Alla velocità di 100.000 miglia all'ora.
00:35:04Sì, David, ma vedi come tutto comincia a prendere una forma logica?
00:35:08Andiamo a dare un'occhiata al telescopio.
00:35:09Allora lei pensa davvero che possano venire da Marte?
00:35:12Quanto tempo può impiegare un'astronave per raggiungere la Terra?
00:35:16Alle fantastiche velocità descritte.
00:35:19Anche pochi giorni.
00:35:20Se c'è un'astronave dovrebbe vedersi.
00:35:22Ma è penetrata sottoterra.
00:35:24È assurdo, sottoterra.
00:35:25Anche i nostri nonni dicevano frasi simili sulla possibilità di volare.
00:35:28Noi non sappiamo niente di quegli esseri, però io ho una mia teoria.
00:35:31Cosa intende dire?
00:35:33Ora vi spiegherò.
00:35:33Anche i nostri nonni dicevano frasi.
00:35:38Anche i nostri nonni dicevano frasi.
00:35:39Anche i nostri nonni dicevano frasi.
00:35:41Anche i nostri nonni dicevano frasi.
00:35:43Anche i nostri nonni dicevano frasi.
00:35:44Anche i nostri nonni dicevano frasi.
00:35:45Anche i nostri nonni dicevano frasi.
00:35:46Anche i nostri nonni dicevano frasi.
00:35:47Anche i nostri nonni dicevano frasi.
00:35:49Anche i nostri nonni dicevano frasi.
00:35:51Il nostro corso gratuito www.mesmerism.info
00:36:21Il nostro corso gratuito www.mesmerism.info
00:36:51Ove certamente la temperatura non risente delle brusche variazioni atmosferiche
00:36:55Lo crede sul serio?
00:36:58È ammissibile
00:36:58Ma non è dimostrabile
00:37:00E lei mi dimostri il contrario?
00:37:03Vede, potrebbero aver raggiunto una perfezione tecnica per noi inconcepibile
00:37:06alla quale noi potremmo pervenire fra migliaia di anni
00:37:08Migliaia di anni?
00:37:10O anche milioni di anni
00:37:11Stuart, che cosa vorrebbero proprio qui?
00:37:15Coral Blair?
00:37:16Guardi lì
00:37:17È a fuoco
00:37:18Un razzo
00:37:23Mi avevano detto che a Coral Blair si lavora un impianto atomico
00:37:27E quella è un'applicazione atomica
00:37:29Il razzo più potente è finora concepito
00:37:32Vede come si è già riusciti a lanciare dei razzi fuori dell'atmosfera
00:37:35con dei satelliti?
00:37:37Si riuscirà un giorno a lanciare razzi assai più grandi e potenti
00:37:41Capaci di trasportare nello spazio uomini che possano viverci e guidarli
00:37:45Forse il sogno di Giulio Verne
00:37:47di un viaggio dalla Terra alla Luna sta per diventare una realtà
00:37:50Perché i marziani si occuperebbero dei nostri razzi?
00:37:53Beh, mi sembra evidente
00:37:54Facciamo un'ipotesi
00:37:56Con il progresso della tecnica
00:37:58possono aver raggiunto il dominio degli spazi interplanetari
00:38:01Con le loro astronavi possono spostarsi indisturbati da un pianeta all'altro
00:38:06Ora gli abitanti della Terra si mettono a lanciare razzi
00:38:10nel loro incontrastato dominio spaziale
00:38:12Non è logico che cerchino di impedirlo?
00:38:15Ma Stuart, è pazzesco
00:38:17Ricordi l'aereo disintegrato?
00:38:18Tutto coincide
00:38:19Cosa fa suo padre?
00:38:21È un ingegnere del laboratorio sperimentale
00:38:23Che cosa si fa in quel laboratorio?
00:38:25Ma io non lo so
00:38:26Papà non vuol parlarne
00:38:27Perché quel laboratorio sperimentale
00:38:29sta costruendo il motore ad energia atomica di quel razzo che hai visto
00:38:33Ma che possono volere dalla piccola Katie?
00:38:36Niente da lei
00:38:38Ma suo padre è il professor William Wilson
00:38:41Il fisico?
00:38:42L'uomo che ha ideato quel razzo
00:38:44e la cui casa è stata incendiata
00:38:46Ma come hanno fatto a costringere Katie a dar fuoco alla sua casa?
00:38:50Cosa hanno fatto a mio padre e a mia madre?
00:38:52Dottor Kelton le sa quanto bene mi volevano
00:38:54Non so cosa rispondere alle tue domande
00:38:56Non ancora ma lo sapremo
00:38:58Ora diamo un'occhiata alla zona dove hai visto sparire quella luce
00:39:01L'ho steccato
00:39:10Lo steccato di legno circondava tutto il campo di sabbia
00:39:13Non me ne era ancora accorto
00:39:15Ne manca un pezzo
00:39:16Aumento l'ingrandimento
00:39:17Anche il sentiero termina
00:39:20Papà!
00:39:23Ingrandisca di più professore
00:39:29Betty
00:39:31Ma è il generale Mayberry
00:39:33Quello che ha cercato al telefono
00:39:35Sì è il comandante della zona atomica
00:39:36Papà lo ha avvertito
00:39:38Gli indica dov'è il disco
00:39:39Papà lo ha fatto prendere
00:39:46Povero figliolo
00:39:46Ma lo ha servito suo padre
00:39:48Ora hanno preso il generale Mayberry
00:39:49Pronto centralino
00:39:56Parla Kelton
00:39:57Precedenza assoluta
00:39:58Coral Bluff 1, 2, 7
00:40:00Presto
00:40:03Colonello Fielding per piacere
00:40:08Bene
00:40:10Mi chiami il capo di stato maggiore al pentagono
00:40:13Torno subito
00:40:14Sì ho provveduto alla dislocazione delle forze
00:40:26Secondo i vostri ordini
00:40:27Due compagnie di rinforzo per il laboratorio
00:40:29Altre tre per Coral Bluff
00:40:31Altre due per le miniere di magnesio
00:40:33In pieno assetto di guerra
00:40:35Se ne occupi personalmente
00:40:36E mi tenga continuamente al corrente
00:40:38Sì signore
00:40:39Altri ordini?
00:40:43Senz'altro
00:40:43Chiami il capo della polizia
00:40:45Non lo so colonello
00:40:47Il capo è assente da parecchio tempo
00:40:49Non sono riuscito a rintracciarlo
00:40:51È uscito dicendo che andava dall'ingegner Marti
00:40:53Signor sì
00:40:55E anche due nostri agenti non si trovano più
00:40:57Non so dove siano
00:40:58Sì signore
00:41:01Agirò con la più grande riservatezza
00:41:03Grazie colonnello
00:41:05Era il colonnello Fielding
00:41:08Comandante delle forze di impiego a Coral Bluff
00:41:10Dobbiamo esercitare la più stretta sorveglianza
00:41:13Su Martin, suo moglie
00:41:14Il nostro capo
00:41:16Blaine Jackson
00:41:17E il generale Mayberry
00:41:18Sarei veramente felice
00:41:22Di non dover arrestare il generale
00:41:24Generali sono irascibili a volte
00:41:26Il nostro capo della polizia
00:41:56Grazie a tutti.
00:42:26Grazie a tutti.
00:42:56Grazie a tutti.
00:43:26Grazie a tutti.
00:43:56Grazie a tutti.
00:43:58Grazie a tutti.
00:44:00Grazie, colonnello.
00:44:01Hai diramato gli ordini?
00:44:13Sì, signore.
00:44:13Grazie a tutti.
00:44:43Abbiamo visto il generale Mayberry sparire improvvisamente.
00:44:46Vado io a indicarvi il punto.
00:44:47Tu sta fermo.
00:44:48Da qui si vede come se fossimo sul posto.
00:44:50Ecco, tenga, prenda il binoculo.
00:44:51Sì, sì, è quello il punto.
00:44:57Anche il sentiero che serviva per attraversare il campo di sabbia è sparito come lo steccato.
00:45:01E lì hanno preso Katie.
00:45:03Potrei dare un'occhiata, colonnello?
00:45:05Vapore.
00:45:10È possibile che sia nascosto un trabocchetto in quel punto?
00:45:13Ma se c'è è nascosto molto bene.
00:45:15Signor, no, non c'è nessun trabocchetto nascosto lì.
00:45:18Si dovrebbe vedere qualcosa, un impronta, un segno.
00:45:21Non c'è assolutamente niente.
00:45:23Allora che ne pensa?
00:45:25Vuol sapere se credo che ci sia un'astronave nascosta nel terreno?
00:45:28Già.
00:45:29Prima vorrei farle una domanda.
00:45:32Come avrebbe fatto a sprofondare sottoterra senza sfracellarsi?
00:45:36Ecco, emettendo certe radiazioni.
00:45:38Come i raggi X.
00:45:39Ah, ah.
00:45:40Le radiazioni infrarosse potrebbero disintegrare il terreno.
00:45:44Bene, ce ne accerteremo.
00:45:45Reinhold?
00:45:46Reinhold?
00:45:48Dove è andato?
00:45:59Le è stato detto che cosa sta succedendo?
00:46:09Sì, signore.
00:46:10Niente ma, maggiore.
00:46:11È tutto vero.
00:46:12Salve, Cote.
00:46:13Dietro di vederla.
00:46:14Grazie.
00:46:14Il capitano Cote è il nostro esperto in elettronica.
00:46:22Il dottor Kelton pensa che un disco volante sia nascosto sotto terra.
00:46:26Lo crede possibile?
00:46:27Teoricamente sì, con un'onda infrarossa.
00:46:29Se nessuno però è stato in grado di realizzarli, almeno sul nostro pianeta.
00:46:33Ma qui si tratterebbe di esseri di un altro pianeta.
00:46:40Beh, se possedessero un generatore di onde infrarosse, capace di trasmetterle come facciamo noi con le onde corte,
00:46:45potrebbero dirigerle su un punto della Terra e riuscire ad aprirsi un varco.
00:46:49Sarebbe un'arma distruttiva di prim'ordine, no?
00:46:51Sì, signore.
00:46:52Così non avremo nessuna difesa.
00:46:59Quali sono gli ordini, colonnello?
00:47:16È necessario difendere tutte le installazioni della zona contro qualsiasi forma di attacco.
00:47:21E dobbiamo immediatamente esplorare a fondo quel campo di sabbia.
00:47:24Mi scusi, colonnello, in quale punto è scomparso il generale Mayberry?
00:47:27Laggiù, al termine dello steccato.
00:47:29Ecco, lo può vedere con questo.
00:47:31Grazie.
00:47:31E' il sergente Reinhold, quello là.
00:47:38Reinhold?
00:47:39Non si riesce a tenerlo a freno.
00:47:41Il sergente più in gamba che abbia avuto inventato.
00:47:51Questo suono.
00:47:52Guardi a me.
00:47:53Guardi a me.
00:48:01L'hanno preso, è sparito.
00:48:17Non vada lì, colonnello.
00:48:20Reinhold è stato dieci anni con me.
00:48:22Se vuole salvarlo, non vada lì, colonnello.
00:48:24Non avremo una difesa efficiente, ma se credono di farci arrendere, si sbagliano.
00:48:31Non vada lì, colonnello.
00:49:01Appena arriveranno gli altri proiettori, voglio altre tre unità corazzate qui, ai margini del campo.
00:49:06Sì, signore.
00:49:07E voglio che nessuno venga in questa zona senza ordine mio.
00:49:10E voglio inoltre che tutti i proiettori tengono l'intiero campo di sabbia sotto continuo controllo.
00:49:17Sergente, credevo di aver ordinato che nessuno deve...
00:49:21O è lei, dottoressa?
00:49:23Scoperto niente?
00:49:25Qualcosa di molto interessante.
00:49:27Con l'autopsia si è trovato questo.
00:49:28Ed è morta di emorragia cerebrale.
00:49:31Cosa ne sembra, Kurt?
00:49:34È un piccolo cristallo collegato ad un metallo che ha l'aspetto del platino.
00:49:38Dove è stato trovato?
00:49:39Alla base del cranio.
00:49:40Questo piccolo globo è esploso nel cervello provocando la morte istantanea.
00:49:45Mamma, papà.
00:49:47Sta calmo, figliolo.
00:49:49Non avranno inventato questa diavoleria solo per ammazzare la gente.
00:49:52Hanno un'abilità chirurgica sbalorditiva.
00:49:54Secondo me, colonnello, questo piccolo congegno ha applicato al cervello un vero apparecchio ricevente.
00:49:59Deve funzionare con impulsi ad alta frequenza.
00:50:01Almeno è la mia modesta ipotesi.
00:50:03Teoricamente...
00:50:03Lei pensa che possano trasmettere le loro istruzioni agli uomini che hanno sottoposto all'operazione
00:50:07e che questi le eseguono ciecamente?
00:50:09Sì, e quando hanno assolto il loro compito, essi riceveranno un impulso che provoca la detonazione nel cervello.
00:50:14Oh, no!
00:50:16I suoi genitori sono stati operati, purtroppo.
00:50:18Colonnello, forse possiamo utilizzarlo.
00:50:20Per cosa?
00:50:21Beh, con speciali accorgimenti potremmo determinare la loro lunghezza d'onda.
00:50:25Per intercettare i loro messaggi?
00:50:26No, i loro messaggi sarebbero soltanto impulsi senza significato per noi, ma potremmo localizzare il loro punto di provenienza.
00:50:32Allora sotto, capitano.
00:50:33Signor, sì.
00:50:36Please, sir, please hurry.
00:50:44No, no, no, no, no, no, no, no.
00:51:14Colonnello,
00:51:44Parla, Fielding.
00:51:49Già.
00:51:51No, non ancora.
00:51:56Il laboratorio a sperimentare è soltato in aria.
00:52:14Alto, fermi le mani in alto.
00:52:27Fermi, non lo toccate.
00:52:29Tu vieni con noi, andiamo.
00:52:31Che gli è successo?
00:52:32Nessuno l'ha colpito, eh?
00:52:33Sì, sì, avanti.
00:52:43No, portateli alla morga.
00:52:45Hanno colto i due poliziotti sul fatto.
00:52:50Avevano lo stesso oggetto nella nuca e avevano fatto saltare l'impianto sperimentale.
00:52:54Sono stati uccisi?
00:52:55No, sono morti esattamente come la piccola Katie.
00:52:57Dio mio, fa che papà e mamma non vengano uccisi anche loro.
00:53:04Non voglio che muoiano.
00:53:06Non voglio che muoiano.
00:53:36Fermi o sparo!
00:53:55Diragliene una di preavviso, li fermerà.
00:53:59Vi idioti, sono il generale Mayberry.
00:54:02Porco cane, è proprio lui.
00:54:03Abbiamo l'ordine di fermare chiunque generale, perciò favoriti a alzar le mani o sparo.
00:54:19Accidenti, cosa è stato?
00:54:20Le due valigie dovevano essere cariche di esplosivo.
00:54:22Per regolo.
00:54:29Parla Fielding.
00:54:30Mayberry e il capo della polizia hanno tentato di far saltare il razzo atomico.
00:54:33Sono ridotti a pezzi.
00:54:36Il razzo non ha subito danni.
00:54:37Altri ordini, signore?
00:54:39No, no, nessun ordine.
00:54:40Tenete gli occhi aperti.
00:54:42Signor Simpolo.
00:54:42Le nostre sentinelle...
00:54:44Le nostre sentinelle...
00:54:48Carri.
00:54:54In una normale guerra darebbero una certa garanzia di successo.
00:54:57Molto bene, Maggiore.
00:55:10Vedremo quanto potranno servire i carri armati contro i loro raggi misteriosi.
00:55:15Faccia circondare tutto il campo di sabbia.
00:55:17Dica al tenente Blair di tenersi pronto con i sabotatori
00:55:19e di piazzare due cariche di rompenti nel punto dove è scomparso Reinhold.
00:55:22Ordine del colonnello, circondare il campo.
00:55:29Ordine del colonnello, circondare il campo.
00:55:52Ordine del colonnello, circondare il campo.
00:56:22Verdine del reorgani, circondare il campo.
00:56:24Berechltire il campo.
00:56:25Enredakte il legnollo, circondare il campo.
00:56:26Di tutte le tue stessa circondare il campo.
00:56:27E宮 Joy乾cavo.
00:56:28Faccia circondare il bertinello.
00:56:28Ho una santa cordata!
00:56:29Cole Faccia circondare il campo.
00:56:30Und ho un'unico gi consciously tamanho 2.
00:56:31Boa che in generale il campo.
00:56:31Ho una santa cordata!
00:56:32Ho una santa cordata!
00:56:33E Angavesi dalla terra danza.
00:56:34Chia al tenere?
00:56:36E' la zona Thatta provenие...
00:56:38Colana!
00:56:39E aaso presidente social.
00:56:39Thทำ
00:56:51Intriche,fe hardinaudizazione, pic чис 56,
00:56:52Grazie a tutti.
00:57:22Il punto è questo. Sotto, ragazzi, scavare qui.
00:57:40Sì, Brainerd, cosa c'è?
00:57:42Niente, dottor Wilson, solo che non mi aspettavo di vederla qui anche stanotte.
00:57:46Professore, noi siamo tutti addolorati per la fine della sua piccola.
00:57:50Le parole non servono a nulla, ma...
00:57:53Grazie, Brainerd.
00:57:55Potrei continuare io le sue prove, se lei volesse andare.
00:57:59Al suo capezzale?
00:58:01No, grazie, Brainerd.
00:58:03Dobbiamo stringere i tempi.
00:58:05È più importante del resto.
00:58:08Buonanotte, Brainerd.
00:58:09Buonanotte, professore.
00:58:30È vietato a fermarsi qui, signora?
00:58:32Il motore si è fermato.
00:58:33Non so, deve essere l'accensione.
00:58:35Purtroppo io non saprei dove mettere le mani.
00:58:38Beh, non sono un meccanico, ma darò un'occhiata.
00:58:44Tiri la messa in moto.
00:58:47Ha girato la chiavetta?
00:58:48L'avevo dimenticato.
00:58:50Viene il motore a chiavetta.
00:58:54Viene il motore a chiavetta.
00:59:20Viene il motore a chiavetta.
00:59:50Viene il motore a chiavetta.
01:00:20A tutta velocità, subito all'ospedale.
01:00:45A tutta velocità, subito all'ospedale.
01:00:47A tutta velocità, subito all'ospedale.
01:00:49A tutta velocità, subito all'ospedale.
01:00:51A tutta velocità, subito all'ospedale.
01:00:53A tutta velocità, subito all'ospedale.
01:00:55A tutta velocità, subito all'ospedale.
01:00:59A tutta velocità, subito all'ospedale.
01:01:01A tutta velocità, subito all'ospedale.
01:01:03C'è una specie di caverna.
01:01:27Datemi il mio flash.
01:01:28Sarà meglio che vada avanti io.
01:01:30Sono io che do gli ordini.
01:01:31E voi altri, svelti.
01:01:32Seguitemi tutti.
01:01:38Ordini, colonnello?
01:01:39Sì, venite subito.
01:01:43Scendete giù con la corda e fate attenzione.
01:01:45Coraggio, muoversi.
01:02:06Cosa ne dice, maggiore?
01:02:08Devono avere un raggio distruttore.
01:02:10Non un raggio che fa aprire il terreno, ma che ne provoca la fusione.
01:02:13Guardi come ha ribollito.
01:02:14Qui doveva essere tutto incandescente.
01:02:17Già, finché è rimasto sotto l'azione dei raggi.
01:02:19Ma non c'è nulla che indichi dove hanno portato Reinhold.
01:02:21Questo doveva essere il tunnel di entrata.
01:02:24Ma ora se lo sono chiuso dietro.
01:02:25E così ne sappiamo tanto come quando ci siamo entrati.
01:02:29Voi altri, sopra, tirateci su.
01:02:33Avanti, muoversi.
01:02:34Beh, non sono più qui sotto.
01:02:46È riuscito a far qualcosa?
01:02:47Abbiamo collegato il cristallo ad un circuito oscillante variabile.
01:02:52Eccolo.
01:02:54Se non è stato danneggiato, dovrebbe sintonizzarsi alle loro vibrazioni.
01:02:57Quegli esseri non possono essere molto lontani.
01:03:01Provi.
01:03:02Sì, sì.
01:03:02VX-Beta-Y, qui Fulton.
01:03:19Avanti.
01:03:21Un momento, ora vedo.
01:03:22C'è la dottoressa Black qui?
01:03:23Sono io la dottoressa Black.
01:03:25È per lei.
01:03:25Dottoressa Black.
01:03:31Ah, chi opera?
01:03:33Bene, speriamo di arrivare in tempo, grazie.
01:03:37Mi avverto appena finito, per piacere.
01:03:44I genitori di David sono in camera operatoria.
01:03:47Credo sarà bene dirglielo.
01:03:49Sì, credo sia meglio.
01:03:53Ti senti poco bene, David?
01:03:55Oh, no, ma se potessi...
01:03:57Se potessi avere notizie di papà e mamma...
01:04:00Vuoi che andiamo a fare due passi?
01:04:13Hanno trovato i tuoi genitori, David.
01:04:16Dove?
01:04:16Come stanno?
01:04:17Non sono come Katie, vero?
01:04:18No, David, non sono morti.
01:04:20Posso vederli?
01:04:21Non ancora, David.
01:04:22Li hanno portati all'ospedale e il dottor Metzler li deve operare.
01:04:25È uno specialista per il cervello.
01:04:26Per il cervello?
01:04:28Non c'è motivo perché non sia capace di togliere quel cristallo.
01:04:31E così saranno salvi.
01:04:32E non potrà più succedere quello che è accaduto a Katie?
01:04:35No, vedrai che tutto andrà bene.
01:04:36Quando lo saprò?
01:04:38Il dottor Metzler non è ancora arrivato.
01:04:40Non è arrivato?
01:04:42Deve aver pazienza, caro.
01:04:43Deve arrivare da Middletown.
01:04:45Ma c'è un'ora di auto.
01:04:46Solo lui è capace di fare quell'operazione.
01:04:49In un'ora i marziani possono...
01:04:51David, cerca di non pensarci.
01:04:53Tutto finirà bene.
01:05:03Nessuno combina niente qui.
01:05:05Nessuno riesce a trovarli.
01:05:06Nessuno.
01:05:07Dobbiamo fermarli prima che...
01:05:09Prima che...
01:05:11Oh, Bildi!
01:05:22Venite qui!
01:05:23Venite qui!
01:05:26Colonello, presto, qui!
01:05:27Ehi!
01:05:57No, aiuto!
01:06:03Lasciatevi! Lasciatevi!
01:06:09Mettiamo una carica qui? No, aspetti un momento.
01:06:13Lasciatevi! Lasciatevi! Aiuto! Peronello Vinni!
01:06:27Non c'è niente.
01:06:57Ma sono sprofondati qui un minuto fa.
01:07:01Non li salveremo scavando buche se i marziani si spostano continuamente.
01:07:23Lasciatemi! Lasciatemi!
01:07:27Lasciatemi!
01:07:29Ci siamo, li abbiamo localizzati.
01:07:59Tenente, metta la carica qui. Maggiore, che i carri armati sparino sull'altro lato del campo.
01:08:03Fuoco a volontà. Bisogna che credano che ricerchiamo laggiù.
01:08:06Signor sì.
01:08:07Così stavolta non si sposteranno.
01:08:08Venite, ragazzi.
01:08:17Coraggio, signorina.
01:08:23Sergente Reinhold.
01:08:29Dimmi come ti chiami.
01:08:45David, mi conosci?
01:08:47Non tu, ma tu. Come ti chiami?
01:08:51Lo sa, dottoressa Black.
01:08:52Cosa succede lì sopra?
01:09:16Cosa stanno facendo?
01:09:17Cos'è quello?
01:09:22È la pura intelligenza sviluppata al più alto livello.
01:09:27Quelli sono i suoi schiavi, che esistono solo per eseguire i suoi comandi.
01:09:31Come farai tu?
01:09:33Cosa stanno facendo lì sopra?
01:09:34Non lo so.
01:09:36Lo dirai che tu voglia o no.
01:09:39Avanti!
01:09:40Coraggio, forza, sventi!
01:09:53Lasciatela, lasciatela andare!
01:10:08E se avete fatto morire mio padre e mia madre e io...
01:10:11Venite, venite, avanti, nella galería!
01:10:31Venite, venite, avanti, nella galería!
01:10:33úsica
01:10:43Ajuto!
01:10:44Vla journey!
01:10:46Vla journey!
01:10:53AYUTO!
01:10:54Vla journey!
01:10:56Vla journey!
01:10:57AYUTO!
01:10:58Ayuto!
01:11:02Grazie a tutti.
01:11:32Colonello building! Colonello! Colonello building! Colonello!
01:11:51Ragazzo, svelti!
01:12:02In nome di Dio, che mostro!
01:12:20Cuoco!
01:12:21Venite!
01:12:42Venite!
01:13:12Venite!
01:13:19Avanti!
01:13:31Venite!
01:13:34Venite!
01:13:38Venite!
01:13:41Venite!
01:13:45Venite!
01:13:47Venite!
01:13:54Venite!
01:13:57Venite!
01:13:59Venite!
01:14:03Venite!
01:14:05Venite!
01:14:07Attenti che sparo!
01:14:19Betty, Betty, sta bene.
01:14:21Sì.
01:14:31Si preparano a volar via.
01:14:32Blake, piazzi una carica a tempo. Tanto grossa da far andare i pezzi di questo coso fino a Marte.
01:14:57Where's David?
01:14:59E Reinhold?
01:15:00Non lo so.
01:15:01Becker, formi quante pattuglie può.
01:15:03Cerchi il piccolo e Reinhold dappertutto. Ci sono pochi minuti.
01:15:06Vi darò un segnale, ma attenzione a non fermarvi, perché quest'aggeggio salterà in aria.
01:15:10Io porto fuori la signorina.
01:15:12Bene.
01:15:13Bene.
01:15:14Come ho, me Eyeリ, come ho Vini!
01:15:21Come ho, Bittin!
01:15:22Come ho, Bittin!
01:15:26Come ho, Belli!
01:15:26Come ho, Belli!
01:15:29Come ho!
01:15:30Come ho!
01:15:30Come ho, demie!
01:15:31Sì, Sì, Sì, Sì!
01:16:01Svelti, venite giù e cercate nei tunnel.
01:16:06Cercate Reinhold e il piccolo.
01:16:08Quando il colonnello dà il segnale, rientrate tutti.
01:16:22Colombiani! Colombiani!
01:16:31Notolta!
01:16:40Notolta!
01:16:46Notolta!
01:16:52Hermin!
01:16:53Cosa c'è, colonnello?
01:16:55Ho inteso un'esplosione.
01:16:58Avanti.
01:17:11Siamo circondati dai mostri.
01:17:16Fa uscire tutti, sergente.
01:17:18Tutti fuori. Tu, Jack, resta.
01:17:20Noi tre tenteremo di fermarli. Avverti il colonnello.
01:17:23E' il segnale d'emergenza.
01:17:28Quanto ci vuole, tenente?
01:17:29Siamo pronti. A che intervallo devo regolare lo scoppio?
01:17:32Sei minuti. Il tempo di uscire fuori.
01:17:36Ritirata!
01:17:36Lo sistemo io. Mi dì una bomba a mano.
01:17:59Se sotto ci sono altri scimmioni, fra poco faranno i conti con noi.
01:18:11Colonnello! Colonnello Filding!
01:18:32Hanno fatto crollare l'uscita.
01:18:35Fermiamo il detonatore o salteremo in aria anche noi.
01:18:37Non c'è niente da fare.
01:18:38Non possiamo tornare sul disco volante.
01:18:41Quanto manca, tenente?
01:18:42Circa tre minuti.
01:18:43Forza!
01:18:44Salteremo in aria tutti quanti se arrivano qui quei bestioni a fermarci.
01:18:59Teniamoci pronti a respingerli.
01:19:02Eccoli!
01:19:02Eccoli!
01:19:32Ferma, è il piccolo!
01:19:37Vieni, sta per saltare tutto in aria.
01:19:43È Reinald Maggiore ed è vivo.
01:19:45Bene, prendilo, ma sbrigati!
01:19:46C'è poco da sbrigarsi, siamo chiusi dentro.
01:19:49Proviamo con questo.
01:19:50Quanto manca?
01:20:10Meno di due minuti.
01:20:13Presto!
01:20:14Quanto manca ora?
01:20:1990 secondi.
01:20:22C'è anche lui, colonnello.
01:20:23Ah, meno male.
01:20:24Senti, David, l'hai visto usare tu?
01:20:25Sì, signore.
01:20:26Tagli una mano.
01:20:27Attenti, ragazzi!
01:20:28Sconderare!
01:20:29Via!
01:20:29Andiamo!
01:20:51Avanti!
01:20:52Via!
01:21:00Via!
01:21:01Via!
01:21:01Hoorene!
01:21:01No, no, no!
01:21:31No, no, no!
01:22:01No, no, no!
01:22:31No, no, no!
01:22:33No, no, no!
01:22:35No, no, no!
01:22:37No, no!
01:22:39No, no!
01:22:41Good night, David.
01:22:43The little man has had a busy day.

Consigliato

1:26:22
1:34:26