Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 meses
Tres fugitivas novias se encuentran espontaneamente cuando intentan ir a Estambul, cada uno por su motivo, pero terminan encerradas juntas en el aeropuerto, cuando se conocen y comparten sus historias, se acercan formando una hermandad para encontrar el amor verdadero es como comienza su viaje.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Papá, no te metas. No funcionó con el carnicero y ahora, ¿quieres casarme con Ege por la fuerza?
00:05Kainat.
00:05Mi mamá me dijo que no volverías a hacerlo. Me dicen que me quede tranquila y cuando menos lo espero.
00:10¡Suficiente! Te dejo solo un tiempo y mire lo que te has convertido. Sales con un hombre que está comprometido. Deberías tener un poco de vergüenza y honor.
00:19Kazim, ¿qué está pasando? Se escuchan tus gritos desde adentro.
00:22Pregúntale a tu hija lo que está pasando, esto me supera.
00:24Mamá, ¿acaso no me dijiste que esto no volvería a pasar? ¿Recuerdas lo que me dijiste de la boda?
00:29Hija, no sé de qué estás hablando.
00:32Yo te lo resumo. Le pregunté a Ege sobre sus intenciones con Kainat y me dijo que son serias.
00:37¡Ya fue suficiente! No hay ninguna intención aquí. Ege y yo no tenemos una relación ni la tendremos.
00:44Y no salgo con hombres comprometidos. Para que lo sepan, Jan y Shevna no están comprometidos, ¿de acuerdo?
00:59¿No dirás nada?
01:12Nunca...
01:13Nadie había hecho algo así por mí.
01:22¿Por qué lo hiciste?
01:24Porque yo no te merezco, Almila.
01:28No era yo el hombre que se suponía que te merecías.
01:32¿Sabes por qué?
01:33Porque el nombre favorito de mis padres era Osgur.
01:36A nadie se le ocurrió llamarme Akif.
01:38Incluso si lo hubiesen hecho, mi apellido no es Tatlichi.
01:42Significa que no me puedo convertir en Akif.
01:44¿Y tú desde niña?
01:50¿Has soñado con él?
01:55Entonces me pregunté.
01:57¿Acaso un hombre no haría lo que sea por la mujer que ama?
02:00Claro.
02:02¿No se arriesgaría por ella?
02:04Por supuesto que sí.
02:06Sin ella el amor no tiene sentido.
02:07Estoy dispuesto a darlo todo por ti, Alm.
02:21Incluso mi vida.
02:22¡Gracias!
02:23¡Gracias!
02:24¡Gracias!
02:25Cuando nos viste a Jan y a mí hablando,
02:55Shevna no sabía qué decir.
02:57Esa es la verdad.
02:59Mintió y tuvimos que mantenerlo así.
03:02Estábamos muy asustadas.
03:04De repente las cosas se salieron de control.
03:13¿Tú lo sabías?
03:25¿Papá?
03:27¿Papá?
03:27¿Papá?
03:53¿Podemos hablar?
03:54¿No emitiste una sola palabra, Selim, y ahora quieres hablar?
04:00Si todavía fuera tu asistente, me vería obligada a hablar
04:04Pero ahora ni estoy obligada ni quiero hablar contigo, Selim
04:08Estás equivocada, traté de detener a mi padre
04:11Desde el principio tendrías que haber hecho algo
04:14Deberías haber hablado, pero no lo hiciste
04:16Ahora ella hace lo que quiere, no le importamos para nada
04:19Julia no tiene nada que ver con tu despido
04:21¿Cómo que no?
04:22Ella es la culpable de que todo esto sucediera
04:25Me dijo que faltaba media hora para la reunión
04:27¿Por qué hizo eso?
04:28¿Por qué querría arruinar su propio trabajo?
04:30Piénsalo
04:31Quizás en realidad porque no le afectaba, por ejemplo
04:33O quizás porque soy mucho mejor y más inteligente que ella
04:36Es obvio que ella ha tenido un problema conmigo siempre
04:39¿De qué problema hablas?
04:41Selim, conoces el problema mucho mejor que yo
04:45Ahora si me permites
04:52Continuaré con mi vida
04:55Shepnam, espera
04:56Selim, por favor
05:01Basta
05:02No me llames
05:03No me busques más
05:04No quiero hablar contigo, por favor
05:06¿Pudiste hablar con él?
05:16No, se encerró
05:17No quiere salir
05:18Déjenmelo a mí
05:20
05:21No tienes nada de qué hablar con papá
05:24¿Sabes?
05:28Unesh, vete adentro y cierra la puerta
05:30¿Estás tramando algo a mis espaldas?
05:41Por favor
05:42¿Qué es lo que quieres decir?
05:43Entonces, ¿qué fue eso?
05:44Tu padre me hizo una pregunta y yo la respondí con la verdad
05:47Me preguntó sobre mis intenciones contigo
05:49Hablas con él como si supieras lo que yo siento
05:52O como...
05:53Si hubiese algo entre nosotros
05:55Sé que aún no somos nada
05:57Pero, ¿por qué no?
05:58¿Por qué?
06:01Yo te diré por qué
06:02¿Por qué?
06:04No te amo ni siento nada por ti
06:07Eso es lo que ocurre
06:08Es por Chan, ¿verdad?
06:13Él te metió esas ideas en la cabeza y por eso me hablas así
06:15Por supuesto
06:17No puedo pensar por mí misma
06:18Dependo de los demás para saber qué hacer
06:20¿Cierto?
06:21¿Cierto, verdad?
06:22No, yo no dije eso
06:23Está bien, Ege
06:24Suficiente
06:24Déjame en paz
06:26No me rendiré tan rápido contigo, Kainat
06:34Te felicito
07:00No importa lo que yo haga
07:03Tú te ganaste el corazón de Almila
07:05Tienes razón
07:08Lo siento mucho por ti
07:12Pero te deseo buena suerte
07:14Si es que la logras tener
07:16¿Eh?
07:19Ya veremos
07:20Ya me hice cargo del asunto
07:33La firma del señor Mehmed no aparecerá aquí de nuevo
07:36Perderá todo su poder
07:37Sí, por supuesto
07:43Nadie sospecha en lo absoluto
07:45¿Sí?
07:49Bueno, hablamos más tarde
07:51¿Lo hiciste a propósito?
07:57¿Seguimos hablando de Shemnam?
07:59Así es
08:00Dime la verdad, por favor
08:02No fui yo
08:03Seguro que se quejó contigo
08:05Y tú inmediatamente le crees a ella
08:07Selim
08:09He estado trabajando contigo en este proyecto durante meses
08:13¿Sabes cuántas veces tuve que viajar al extranjero?
08:17Tuve miles de reuniones con todo el mundo
08:20Hice todo yo sola
08:21Y me encargué de todos los detalles
08:22Incluso fui a fiestas de cumpleaños para quedar bien
08:24Y ahora te pregunto
08:26¿En serio crees que soy tan estúpida?
08:30¿Me crees capaz de arruinar un contrato de millones de dólares
08:33Solo para despedir a Shemnam?
08:35No seas incrédulo
08:38Y usa la cabeza
08:38Disculpe
08:41El señor Harun lo espera en su oficina
08:43Vámonos
09:05Tengo muy buenas noticias
09:11Hablé con el señor Mehmed
09:13Tuve que ser muy persuasivo
09:16Pero luego de hablar con él
09:17Pude convencerlo
09:19¿Es en serio?
09:24Así es
09:25Me alegro
09:28Al fin una buena noticia
09:31Al fin
09:32Sigan trabajando de la misma manera
09:35Hay algunos errores en el documento
09:37No olviden corregirlos
09:39No tienes de qué preocuparte
09:42Bueno, vamos
09:52¿Qué estamos esperando?
09:54Sigamos trabajando
09:55Muchísimas gracias por tu tiempo
10:01Te veo cansado
10:02Fue un buen trabajo
10:03¿Cuánto es?
10:05Doscientas liras
10:06¿Doscientas liras?
10:07
10:07Sírvete
10:08Muchas gracias
10:09Si tienes algún problema
10:10No dudes en llamar
10:11Por supuesto
10:12Que tengas buen día
10:13Igualmente
10:14Muffet
10:22Yo no lo soporto más
10:24Voy a ir a hablarle
10:25Bien
10:26Ve entonces
10:27Llama a la puerta
10:28Preséntate y dile todo lo que quieras
10:30Te estrangulará en cuestión de segundos
10:31¿Qué más puedo hacer?
10:33¿Quedarme acá de brazos cruzados?
10:35Espera un poco
10:36Lo llamaré
10:37Y sabremos qué fue lo que pasó
10:39¿De acuerdo?
10:41Paciencia
10:42Toma esto
10:48¿Qué es esto?
10:52Papá lo dejó en la habitación
10:53Qué bueno
10:55Veo que sigue enojado
10:57En realidad
10:58Soy yo quien debería estar enojada
11:07Hola Muffet
11:10Podríamos decir que todo está bien
11:13Le conté la verdad a mi padre
11:15Le dije que no había nada
11:16Entre Sean y Shevna
11:17Y todo lo demás
11:18Bueno
11:21Está un poco molesto
11:23Ya no quiere hablar conmigo
11:24Simplemente no quiere
11:27Está bien
11:30Si pasa algo más
11:30Te lo haré saber
11:31Gracias
11:33Está bien
11:34Nos vemos
11:35¿Qué dijo?
11:38Le contó a su padre
11:39La verdad sobre ti
11:40Shevna
11:41¿De verdad?
11:43¿Y su padre no dijo nada?
11:44Según entendí
11:46No fue para tanto
11:47No está mal
11:49Buen día
11:53Buen día
11:56Me gustaría comprar
11:57Un kilo de carne picada
11:59Para hacer albóndigas
12:00Ah, perdón
12:00Quisiera comprar
12:02Un kilo de carne picada
12:03Esto no es una carnicería
12:07Por favor
12:08No te burles de mí
12:09¿Estás loco?
12:12¿O acaso te golpeaste la cabeza?
12:14¿Por qué dices eso?
12:16Mira a tu alrededor
12:17¿Parece una carnicería?
12:19Por favor Memo
12:20Abre los ojos
12:21Y piensa un poco
12:22Ah, es una cafetería
12:27Ah, es una cafetería
12:28Antes solía haber una carnicería aquí
12:31Veo que han hecho un par de refacciones
12:33¿Cómo es que nadie me dijo nada?
12:36Yo venía a comprar carne
12:38¿Qué pasa?
12:42¿Te parece gracioso?
12:43No, pero creo
12:44Que el muchacho tiene algo de razón
12:47¿Sabes?
12:47Debes promocionar el lugar
12:49Ya veo, está bien
12:51Vamos, déjate de bromas
12:53Y ven aquí
12:54Necesito tu ayuda
12:55¿Puedes subir algunas publicaciones?
12:59Claro que sí
13:00Pero
13:01Necesitamos algo que llame la atención
13:03¿Qué dices si hacemos una fiesta
13:05Con comida y tragos?
13:06No digas tonterías
13:07Y ayúdame
13:08A ver Mufit
13:10Yo no trabajo gratis
13:12Memo
13:13Escúchame
13:15¿No trabajas gratis?
13:16Mira, puedo pagarte con estos
13:17Dicen que es una muy buena forma de pagar
13:19Bueno
13:21Déjame entregar los pedidos
13:24Y si tengo tiempo
13:25Te ayudaré
13:26Más te vale que tengas tiempo
13:28Más te vale que tengas tiempo
13:58¿Qué le sucede a este chico?
14:02¿Qué hace llamándome?
14:03Es un idiota
14:04Chef Nam Cursoy no se encuentra disponible en este momento
14:11Ella está de vacaciones paseando por París
14:13En una góndola en Venecia
14:14O en un safari en Kenia
14:15Si piensa que está en París
14:17Marque 1
14:17Si usted piensa que está en Venecia
14:19Marque 2
14:19Si piensa que está en Kenia
14:21Marque 3
14:21O mejor no presione ningún botón
14:23Y la llamada finalizará enseguida
14:26Dios mío
14:30Se piensa que voy a hablar con él
14:32¡Qué imbécil!
14:33Por su culpa estoy hablando sola en el medio de la calle
14:35Mamá, no quiero hablar ahora
14:53Kainat, siempre haces lo mismo
14:56Escucha primero lo que te quiero decir
14:58Quizás sea algo que no sepas
15:00Bueno, está bien
15:04Habla, te escucho
15:06No estaba al tanto de las intenciones
15:10Este chico Ege
15:11Debe haberlo conversado con tu padre
15:14Eso es lo que creo
15:16Bueno
15:19Pero
15:20¿Hay algo que yo no sepa?
15:23Claro que no
15:24Te metió esas tonterías en la cabeza
15:27Eso es lo que hizo
15:28Prefirió venir a hablar directamente con papá
15:31Porque sabe mi respuesta
15:32Pero la culpa es mía
15:34Por haber aceptado ese dinero
15:36Debería haber dicho que no lo necesitaba
15:38O que no lo quería
15:38
15:39¿De qué dinero estás hablando?
15:43
15:45Bueno, ya sabes
15:49El dinero para el curso de Gunish
15:51Lo envió sin antes preguntarme
15:52Dijo que quería ayudar
15:54No dije nada
15:55Porque creí que tenía buenas intenciones
15:57¿Cómo iba a saber que tenía otras intenciones?
16:00Si lo hubiese sabido
16:01No lo habría aceptado
16:02Me pone muy nervioso saber que le debo plata
16:06Hija
16:09No sé si será suficiente
16:11Pero tengo dos pulseras de oro
16:13Te las daré
16:14Puedes venderlas y pagar esa deuda
16:16No, mamá
16:17De ninguna manera
16:18No te preocupes, Kainat
16:19Sé que podrás comprarme unas mejores más adelante
16:22No, mamá
16:26Eres mi vida entera, ¿lo sabes?
16:29Y tú eres la mejor hija del mundo
16:31Te quiero tanto
16:35Te compraré unas mucho mejores
16:37Lo sé
16:37Oh, por Dios
16:42Hola, Memo
16:48¿Qué te pasa?
16:50¿Para qué es ese dinero?
16:51Toma, es para ti
16:52Necesito que seas mi informante
16:55Vaya
16:57Has acurrido a la persona correcta
16:59Es un negocio familiar
17:01Verás, mi padre
17:02El padre de mi padre
17:04El padre del padre de mi padre
17:05Todos fueron excelentes informantes
17:07Si pasa algo entre Chan y Kainat
17:09Quiero que me lo digas, ¿de acuerdo?
17:15No puedo hacerlo
17:16No traicionamos a nuestros seres queridos
17:19Me lo enseñó mi padre
17:20Él decía
17:20Mi padre
17:23Decía
17:24¿Qué decía mi padre?
17:26Él decía que
17:27Como sea, ¿me entendiste?
17:28Por favor, piénsalo de nuevo
17:35Déjame pensarlo
17:36No, no puedo hacerlo
17:39¿Qué tal ahora?
17:49Por Dios
17:52Es tentador
17:54Te estoy ofreciendo 500 liras
17:57Cuando dices 500 liras
17:59Parece mucho dinero
18:00Pero si lo cambias a moneda extranjera
18:02Resulta que son 227 dólares
18:04O 178 euros
18:06Y si lo convertimos a libras
18:08Es aún
18:08Peor
18:10Son solo 136 libras
18:13Podría contratar a un detective privado
18:15Con este dinero
18:16No te pido que hagas nada malo
18:20Solo quiero que me informes
18:21Cuando escuches algo de Chan y Kainat
18:22No puedes estar tuiteando todo el día
18:24Seguro me lees cuando lo hago
18:26Vamos
18:26Ayúdame
18:27Muy bien, amigo
18:39Está bien, de acuerdo
18:40Si no fuera por la tablet
18:42Que me quiero comprar
18:43No habría aceptado la oferta
18:45Muchas gracias
18:47Anota mi número
18:48Hola, cariño
19:03Hola, Zenia
19:04¿Cómo estás?
19:05Bien, cariño
19:06¿Y tú?
19:07Bien
19:07¿Recibiste las noticias de papá?
19:09¿Qué noticias?
19:10Bueno
19:10Es mejor que te enteres por mí
19:12Me despidieron
19:13Oh, oh
19:14Lo siento mucho
19:16¿Por qué te despidieron?
19:17Julia ha estado intentando deshacerse de mí por un largo tiempo y por fin lo logró, tía
19:22Querida
19:24Si me necesitas, puedo ir de inmediato
19:26No hace falta
19:27Solo estoy un poco molesta
19:29Pero no es necesario que vengas
19:31¿Está bien?
19:32Shevna
19:32De hecho
19:33El señor Harun se ha perdido una gran empleada
19:36Dudo que vayan a encontrar a alguien tan buena como yo
19:40Además, mi papá se enteró
19:42Me llamó y me dijo que lo mejor para mí sería que regrese a Esmirna
19:46Pero no me iré a ningún lado
19:47No iré a ningún lado hasta que me vengue de Uli a tía
19:50De acuerdo
19:51No te preocupes
19:52Quédate tranquila
19:53Si necesitas algo, puedes contar conmigo
19:57Lo sabes, ¿verdad?
19:58No te preocupes, tía
19:59Puedo manejarme sola
20:01No le digas nada a mi padre, por favor, ¿sí?
20:03Está bien, querida
20:04No te preocupes
20:05No diré nada
20:06Gracias
20:06Hablamos más tarde
20:07Adiós
20:08Vamos a comer papas
20:38Así es
20:39Chicas
20:46Chicas
20:49Adivinen qué pasó
20:54¿Qué les pasa?
21:00Ay, por favor, cambien esas caras
21:02Necesito un poco de apoyo, por favor, quiero hablar con ustedes
21:05¿Por qué no dicen nada?
21:07¿Pueden responderme?
21:09Quiero hablar con ustedes y contarles los detalles de lo que sucedió con Uli a
21:14¿Qué sucede?
21:20Kainat
21:20Tan grave fue lo que pasó, me estoy empezando a preocupar
21:24No, solo tuvimos un problema
21:26Papá lo sabe
21:27Dios mío
21:31Oscar cambió su nombre y apellido, lo hizo por mí
21:34Ahora se llama Kiftaltrichi
21:38¿Qué?
21:40¿Estás bromeando?
21:41No, no estoy bromeando
21:42¿Y tú qué tienes para contar?
21:50A mí me despidieron
21:54Ay, no me digas
21:59¿Hablas en serio?
22:08Almira
22:08Cuéntanos qué fue lo que pasó, por favor
22:11Adiós
22:23¡Vamos, vamos!
22:53¿Estoy bien?
22:55Tu voz dice lo contrario
22:57Recién hablé con Shetna
22:59No pude decirle que estoy aquí
23:01La despidieron
23:02Me preocupa que esté mal
23:04No te preocupes por ella
23:05Tenemos que resolver este problema
23:07Relájate
23:08Está bien, cariño
23:10¿Vas a venir hoy?
23:12Sí, iré, pero...
23:14Primero necesito hablar con Shetna
23:16Si me ve allí
23:17Está bien, cariño
23:20No hay nadie aquí ahora
23:21Está bien
23:22No puede ser
23:24Llegó Isafet
23:26Tengo que colgar
23:27Somos vecinos desde hace años
23:31Y sin embargo
23:32Soy la última en enterarme
23:33¿Ah?
23:35Isafet
23:36Es todo
23:36Muy nuevo, ¿sí?
23:38Y con más razón, Mufit
23:40Le cuentas a alguien
23:41Luego todo el vecindario
23:43Y lo sabe
23:43Y soy la única
23:44Que no se había enterado
23:46Siempre soy
23:48La última
23:49¿Qué es eso?
23:50¿Y esas flores?
23:52¿Son para alguna ocasión especial?
23:54¿Especial?
23:55Es una cafetería nueva
23:56Quiero que esté linda
23:57¿Qué tiene Derlaro?
23:58En el lugar anterior
23:59No tenían ese tipo de cosas
24:01Es un lugar nuevo
24:02Nueva cafetería
24:03Nuevas reglas
24:04Está bien, está bien
24:05No te enojes
24:06¿Me muestras el interior?
24:08No te preocupes
24:09Puede ir yo sola
24:10
24:11Bueno, ¿qué haremos ahora?
24:16La verdad no tengo la menor idea
24:18No podemos quedarnos de brazos cruzados
24:22Tenemos que hacer algo
24:22Les digo una cosa
24:23Si seguimos así
24:24Nadie se casará con nosotras
24:26No puedo dejar de pensar en eso
24:27Alguien querrá casarse conmigo
24:29Seguiré siendo una solterona para siempre
24:31Ya aparecerá alguien
24:32Amigas, toda mujer debe estar lista
24:34Para cualquier situación
24:36¿Saben por qué?
24:36Porque hasta saliendo de la tienda
24:38Pueden pasar cosas increíbles
24:40El amor te sorprende
24:41En los lugares más insólitos
24:43Por eso no hay que salir
24:44Con pantuflas a la calle
24:45Espera, entonces
24:46¿Cuál es el punto
24:48De lo que estás diciendo?
24:49El punto es
24:50Que no nos podemos dar
24:52Nunca por vencidas
24:53Tenemos que ser positivas, Almila
24:55Sí, ríganse, ríganse
25:02Voy a hablar con Kazima ahora
25:05¿Qué?
25:06¿Cómo?
25:08No se preocupen
25:09Solo voy a hablar con él
25:10Tenemos que empezar
25:11Por alguna parte
25:11Después de todo
25:12Ya se terminó la mentira
25:14Tenemos que reconstruir
25:15Nuestra historia
25:16Por favor
25:16Kazim
25:20Kazim
25:23Te ves muy bien
25:27Tío Kazim
25:28¿Cómo estás?
25:34Tío Kazim
25:35¿Eh?
25:37¿No pareces contento?
25:39Bien
25:39Yo estoy bien
25:40Bueno
25:42He estado pensando en algunas cosas
25:46En realidad mi cabeza está un poco confundida
25:48¿Por qué tienes esa cara?
25:51No tienes que dejar que las cosas te afecten tanto
25:53¿Por qué nos sentimos mal por cosas tan insignificantes?
25:55No tiene sentido
25:56Me acuerdo cuando iba al colegio
25:59¿Qué sufrimiento?
26:00Seguro a ti no te pasaba
26:01Pero a mí me preocupaba mucho
26:03¿Sabes?
26:03Las profesoras
26:04Mis compañeros
26:05Los grupos de amigos
26:06En especial las notas
26:07No te imaginas cómo sufría
26:09Estudiaba sin parar para tener las mejores notas
26:12Claro que todo ese esfuerzo valió la pena
26:14Tenía muchos amigos que ni se preocupaban
26:16Ni se graduaron con notas muy bajas
26:18Por supuesto
26:19Ninguno pudo ser Shemnam Gurzoy
26:21Claro que no
26:22Pero hay otra cosa que me tiene preocupada
26:24Es un problema pequeñito
26:27No sé si quiero hablar del tema
26:28En realidad ya que estamos aquí
26:30Bueno
26:32Te lo contaré
26:33El tema es
26:34Sobre Khan
26:35
26:39Te mentimos
26:41Pero
26:41¿Sabes por qué lo hicimos?
26:46¿Sabes?
26:48La verdad
26:50No queríamos problemas
26:52Kazim
26:52No queríamos problemas contigo
26:55Claro
26:56Si hubiésemos aclarado todo
26:57Desde el principio
26:59Nada de esto hubiese pasado
27:00Seguro piensas que deberíamos
27:02Haber dicho la verdad
27:03Pero queríamos evitar conflictos
27:05No queríamos meternos en problemas
27:07¿Sabes que eres una persona impredecible?
27:09No quieras negarlo
27:10¿Sí?
27:11Y también podríamos decir que eres
27:13Un poco terco
27:14Ay
27:15Puedes decirme
27:16Soy de Esmirna
27:17Así somos nosotros
27:18Pero yo no creo que eso sea una excusa
27:20El lugar donde naciste
27:22No es una excusa
27:23Para comportarte como lo hiciste
27:24No estoy de acuerdo con eso
27:26No sabíamos cómo reaccionarías
27:28Kazim
27:29Creo que es mejor prevenir
27:30Que curar
27:31¿No crees?
27:32Tampoco creo que tu comportamiento
27:33Esto haya sido muy correcto
27:35La verdad
27:35Querías casar a nuestra hermosa Kainat
27:37Con una persona horrible
27:39Kainat te rogó
27:40Te dijo que no quería casarse
27:42Pero tú la obligaste
27:43Bueno, está bien
27:44Ya no hablaré más del tema
27:46Eres un adulto
27:47Y no quiero decirte lo que debes hacer
27:49Pero después de ese comportamiento
27:50Tu hija no quiso contarte nada sobre Khan
27:53No sabía cómo ibas a recibir la noticia
27:55Tenía miedo de tu reacción
27:57Quizás perdías la cabeza
27:59Se rompió
28:08No te pongas mal
28:11Kazim
28:12Te hace mal
28:13Te hace mal al corazón
28:16¿Sí?
28:17Trata de calmarte un poco
28:18Respira profundo
28:20Bueno
28:24No quieres hablar más
28:26Entiendo
28:27Está bien
28:30Me iré
28:31Fue una buena charla
28:35¿No es cierto?
28:37Podemos continuar otro día
28:39Cuando tú digas
28:43Kazim
28:44Mi dulce Kazim
28:46Eres tan lindo
28:47Bueno
28:50Adiós
28:52Adiós
28:57¿Qué fue eso?
29:05Bueno
29:06¿Cómo te fue?
29:07Por supuesto que bien
29:08Nos sentamos
29:08Tuvimos una larga charla
29:10Y resolvimos todo
29:11Ojalá fuera verdad
29:17Creo que solo empeoré las cosas
29:23¿Qué pasó Shedna?
29:25Tengo el don de convencer a la gente muy fácilmente
29:28Pero con él no se puede
29:29Es demasiado terco
29:30Es una persona con la que no se puede hablar
29:32Estuvo ahí sentado como una estatua
29:34Adelante
29:45Gracias
29:45Gracias
29:46Qué hermoso lugar
29:48Me encanta
29:50Cómo ha quedado
29:51Muchas gracias
29:52Quería celebrar contigo
29:54Por supuesto que sí
29:55Tengo un pequeño regalo para ti
29:59¿Es en serio?
30:01De verdad
30:01Toma
30:02Muchas gracias
30:05Eres muy atenta
30:05¿Te gusta?
30:07¡Me encanta!
30:08Muffy
30:08Te deseo lo mejor
30:10Que tengas mucho éxito
30:11Ahora que tú estás aquí
30:15Me siento mucho mejor
30:17No puede ser
30:22Me voy un segundo
30:23Y mira lo que sucede
30:23¿Qué es?
30:25Osgur
30:26No quiero ir a casa, ¿sabes?
30:27Vayamos a algún lado a tomar algo
30:29Está bien
30:29Quizás Selim esté cerca
30:31Lo llamaré para que venga con nosotros
30:33Está bien
30:34Buenas noches
30:47¿Qué quieres?
30:49Traje algo de comida para la señorita Shemnam
30:51Selim, el repartidor está en la puerta
30:56¿Repartidor?
30:58Pero sí
30:58Yo no pedí nada
30:59Tienes un pedido
31:00El muchacho está esperando
31:01Ah, sí
31:02Ya me acordé
31:04¿Quién será?
31:08Seguro que es Memo
31:10Sí, seguro que es él
31:11Estoy cansada de ese muchachito
31:14¿Qué quieres, Memo?
31:16¿Qué?
31:21¿Qué es esto?
31:23¿Qué haces aquí?
31:24¿Ahora eres repartidor?
31:26Te traje tu pedido, Shemnam
31:27¿Qué me has traído?
31:31Una disculpa
31:32Ah, sí
31:36¿Y eso por qué?
31:39No te creí
31:40Y lo siento
31:41Pero Julia
31:42Está haciendo negocios
31:44Y tiene alguna especie de plan
31:46¿Y cuál es el plan?
31:48Cambia esa cara, Shemnam
31:50Solo vine a hablar
31:52Necesito
31:52Que me escuches
31:55Cuéntame, ¿qué hiciste hoy?
32:07Oh, muchísimas cosas
32:09Pero no tienen un final, Feliz
32:11¿Qué habrá pasado?
32:15¿Pasó algo?
32:16Es una ex compañera del trabajo
32:18Hace mucho tiempo que no nos vemos
32:19¿Cómo estás?
32:22Sí, yo bien
32:23Estoy libre
32:25Ajá
32:26
32:28¿Quieres un demo también?
32:31Por supuesto que es posible
32:32¿Cuándo?
32:35Está bien, hablaremos de los detalles a la noche
32:38Está bien, muchas gracias
32:39Nos vemos, adiós
32:41¿Qué pasó?
32:42¿Estás sonriendo?
32:42Mi jefe
32:44Preguntó sobre mis trabajos
32:46Sabes que tengo varias carpetas, ¿no?
32:49Mi jefe dice que los pase a un disco y se los muestre
32:52Ah, qué bien
32:53Ya veremos
32:54Shemnam, por favor
32:57Quiero hablar contigo
33:01Lo estás arruinando de nuevo
33:03Bien
33:04¿No quieres arreglar las cosas con ella?
33:07Solo quiero que esté todo bien entre nosotros
33:10Por favor
33:11Ah, ahora sí tiene sentido lo que dices
33:14Está bien
33:18Te perdono
33:20Pero no creas que esto quedará así
33:22No mezclemos el trabajo y nuestra relación
33:26¿Nuestra relación?
33:37Ya es tarde
33:38Adiós
33:39Ven aquí
33:45¿Dónde está mi pedido?
33:49Te compré unos pastelitos
33:51No quería venir con las manos vacías
33:53Gracias
33:56De nada
33:58Nos vemos
34:00Chicas
34:08Tenemos postre
34:10Solo hay una cosa que no entiendo
34:26¿Por qué eres tan tímido?
34:28Siempre esperaste esta oportunidad
34:29Lo sé, pero...
34:31¿Y si no les gusta?
34:32¿Cómo no les va a gustar?
34:33Tienes talento
34:34¿Acaso este es nuestro sueño?
34:37Sí, claro
34:38Este es el momento de luchar por lo que quieres
34:40Harás todo lo que esté a tu alcance
34:41Enfócate y olvídate del resto
34:43Vamos, ten confianza
34:45Lo último que se pierde son las esperanzas
34:47¿No es así?
34:50Vamos, no puedes dejar pasar esta oportunidad
34:52Tómame de ejemplo
34:53Osgur ya no existe
34:55Ahora solo Akif
34:56¿No puedes compararlo con cambiar tu nombre en internet?
34:59Claro, pero no lo hice por internet
35:01Lo digo en serio
35:03Ahora soy Akif
35:04Mira mi identificación
35:05Akif Tatlichi
35:07Bueno, muy bien
35:13Ya fue suficiente
35:14¿Estás bromeando?
35:17¿Osgur?
35:19¡Ey!
35:20Akif
35:20¡Ey!
35:20¡Ey!
35:21¡Ey!
35:21¡Ey!
35:21¡Ey!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada