A soldier belonging to the South Korean Special Forces falls in love with a beautiful surgeon. However, their relationship is short-lived as their professions keep them apart.
#descendantsofthesun #korean #drama #Doctor #action
#descendantsofthesun #korean #drama #Doctor #action
Category
📺
TVTranscript
00:00I don't want to eat.
00:02I'm not going to eat.
00:08I'm not going to eat this.
00:10I'm not going to eat this.
00:16It's not going to be enough.
00:30Love you, 듣고 있나요 Only you, 눈을 감아봐요
00:43바람이 흩날려 온 그대 사랑 Whenever, wherever you are
00:54Whenever, wherever you are Oh, love, love, love
01:24안녕히 주무세요 이건 나 준 거니까
01:54전우였습니다
02:00연합작전을 세 번쯤 함께했던
02:04그러니까 그 얘기인 그러니까 유대인님도
02:10그러니까 그 얘기인 하지 맙시다
02:16연합작전을 드립니다
02:26연합작전을 통해
02:29연합작전을 허리가 빨리
02:33연합작전을 시작하기
02:36연합작전을 했어요
02:38연합작전을 от정해서
02:41연합작전을 해야 한다고
02:43Drop the gun.
03:13Chiengang's gone back to the place he came from.
03:18언제?
03:43태양광 발전이란 거의 주변 환경에 전혀 피해가 없으면서도 안전한 친환경 발전 시설인지.
03:51여그 우르크의 전쟁 끝나불고 시작된 평화재건 사업에서 우리 해석그룹이
03:57태양광 발전 부분에서 당당히 세계 1등인 관계로다가 독일을 제쳐불고
04:03여그 우르크 발전소 시공권을 따라버렸다 이 말입니다.
04:08안녕하세요.
04:10전혀 이런 데 나와서 저렇게 한글로 쓰인 간판 보면 괜히 울컥해요.
04:16코리아는 집 떠나면 다 애국장게.
04:19멋있네요.
04:21올라가 보고 싶다.
04:29꼬반장?
04:30뭐요?
04:33우리 소장님 나오셨네.
04:35나 해성사람 아니고.
04:41우리 구천력공사 치프메니저 미스터 진.
04:44플레임 영수 진.
04:46영수증.
04:47영수증.
04:52리처드.
04:54진영수.
04:56우들은 그냥 코리안 스타일로 진 소장님이요.
05:05그래서 내가 제대로 부르라고.
05:08나.
05:09여기 고반장처럼 몸 써서 노가다 뛰는 을 아니고.
05:13오르크 전력공사 대리에서 현장 관리 감독하는 갑쪽 총괄 책임자라고 내가.
05:21이제 나랑 같은 레벨에서 대환원을 팀장 내지 교수 내지.
05:25뭐 그런 어퍼클래스는 누구실까?
05:35교수가 없나?
05:39어.
05:40나.
05:41선배.
05:42좋은 소식과 나쁜 소식이 있는데요.
05:43좋은 거부터.
05:45어.
05:46그 납중독 꼬마 있잖아요.
05:47걔 이름 알아냈어요.
05:48블레키예요.
05:50장하네.
05:51나쁜 소식은?
05:53그 블레키가 사라졌습니다.
05:55뭐?
05:58마지막으로 본 게 언제야?
06:019시요.
06:02스윙 다 들어간 거 확인하고.
06:04잠깐 먹을 거 챙겨와 보니까.
06:07이거 블레키가 남긴 건데요.
06:09나 집에 간다 뭐 그런 뜻인 것 같아요.
06:13나가서 찾아볼까요?
06:15니가 타잔이야?
06:16사방이 산이고 물이고 나문데.
06:18어디 가서 찾을 거야?
06:19그래서 유대휘님께 도움 요청을.
06:21왜?
06:22안돼.
06:23꿈도 꾸지 마.
06:25이미 오셨는데.
06:34약도 좀 봅시다.
06:35여기요.
06:37이게 블레키가 그린 건데요.
06:39블레키가 약도를 그려요?
06:41네.
06:43어딘지 아시겠어요?
06:44한경 원숭이 숲.
06:45숲 옆에 고양이 바위.
06:50블레키는 마을 이름입니다.
06:52바로 이 마을.
06:54블레키가 마을 이름이었어요?
06:56결국 이름도 못 알아낸 거야?
06:58어금니 꽉 물어라.
07:02찾을게요.
07:03책임지고 찾을게요 제가.
07:06여기 뭐 아니면 뭐래요?
07:09여기 아이들이 가끔 과자가 들어오는데
07:12반나절 정도 걸어서 옵니다.
07:15안되겠다.
07:16오늘 발전소 검진 일정은 송 선배랑 진행해줘.
07:20애는 내가 찾을게.
07:21선배 혼자요?
07:22풀어라.
07:24혼자 어떻게 찾아.
07:26길 아는 사람이랑 같이 가야지.
07:29부탁 좀 드릴게요.
07:3110분 후 출발하죠.
07:3610분 후 출발하죠.
07:47앞에 보세요.
07:48사고 나요.
07:53길은 여기 하나라 가다보면 찾을 수 있을 겁니다.
07:57다행이네요.
08:02잠은 좀 잤습니까?
08:04자게 안 하셨어요.
08:05군대인님이.
08:09어젯밤 일은?
08:10그 얘기 안 하려고 피하는 중인데
08:12티가 안 나나 봐요.
08:15왜 피합니까?
08:17마음이 복잡해서요.
08:20뭔가 정리가 될 때까지
08:22최대한 피해볼까 합니다.
08:26피해도 좋고 화내도 좋은데
08:29나쁜 일 당했다는 생각은 안 했으면 합니다.
08:32처음 번쯤 생각하다 한 번 용기 낸 겁니까?
08:34처음 번쯤 생각하다 한 번 용기 낸 겁니까?
08:37For every time I see you
08:42그대 널 볼 때면
08:45자꾸 가슴이 또 써내여
08:48내 여완
08:50내 운명 시죠
08:53세상 끝이라도
08:54저기 가네요, 부구마
08:55저기 가네요, 부구마
08:56지켜주고 싶은 단 한 사람
08:57아침에 한 번
08:58저녁에 한 번
08:59저녁에 한 번
09:05오케이?
09:06고맙다는 거겠죠?
09:07고맙다는 거겠죠?
09:08이 상황에서 갖고 꺼져오면 이상하잖아요.
09:09이 상황에서 갖고 꺼져오면 이상하잖아요.
09:13전에 고추를 줍던 꼬마들 아니에요?
09:14기억력 좋네요.
09:15그래서 뭘 잘 못 잊어요.
09:16뭘요?
09:17뭐든요.
09:18그러니까 나한테 인상적인 말, 인상적인 행동 하지 말아요.
09:19이 상황에서 갖고 꺼져오면 이상하잖아요.
09:20이 상황에서 갖고 꺼져오면 이상하잖아요.
09:27전에 고추를 줍던 꼬마들 아니에요?
09:30기억력 좋네요.
09:32그래서 뭘 잘 못 잊어요.
09:34뭘요?
09:36뭐든요.
09:38그러니까 나한테 인상적인 말, 인상적인 행동 하지 말아요.
09:49파병부대 보급품은 원래 이렇게 다 특이 A급입니까?
09:57다른 나라 애들도 있는데 니들 꿀리지 말라고.
10:00우리나라 기업들이 다 협찬한 거다.
10:04감사히 잘 쓰겠습니다.
10:06그래.
10:08사령관님은 잘 계시고?
10:11무탈하십니다.
10:14사령관님과 내가 인연이 있기는 한가 봐.
10:16윤중이랑 파병지에서 다 만나고 말이야.
10:19참나.
10:23아하.
10:28죄송하지만 잠시 전화 좀 받겠습니다.
10:30중요한 전화입니다.
10:31받아, 받아야지 받으라고 있는 건데.
10:33사령관님인가?
10:34더 중요한 전화입니다.
10:35단결.
10:37어, 나다. 보고해라.
10:4019시에 석식 드셨고,
10:4120시에 헬스장 내려가셔서 바벨을 5kg씩 늘려가며 운동을 한 다음,
10:4521시 네모반으로 이동.
10:47동료들을 참견하시다가,
10:4822시 30분 화장.
10:52참견하시다가 뭐.
10:5822시 40분 현재.
11:00눈이 맞추셨습니다.
11:02진짜?
11:04좋겠다.
11:06그리고?
11:07저를 향해 걸어보고 계십니다.
11:10한 걸음.
11:12두 걸음.
11:16저 어떡합니까?
11:18어떻게 할까?
11:20끊어야겠지.
11:21끊어.
11:23윤 중위님은 중위님이셔서.
11:27서상사님은 상사님이시니까.
11:29첫 버전에서 적에게 노출됐을 때 제일 먼저 하는 일이 뭐다?
11:33재폭.
11:34시키는 대로 한다, 시키는 대로 인마.
11:36내가 뭐 시켰어?
11:38응?
11:39오늘은 목소리 들었어.
11:42이만 끊자.
11:43고생해라.
11:44감사합니다.
11:45단클.
11:48죄송합니다.
11:49김범 내.
11:50하사 김범 내.
11:51연병장 돌래?
11:52라면 끓여올래?
11:53라면 끓여오겠습니다.
11:56대신 육수는 너로 낸다.
11:58튀어.
12:00그럼 좀 씻고 오겠습니다.
12:05현지 말지 말입니다.
12:07단클.
12:14이날 일을 보냈습니다.
12:15저한테 좀 더 좋은 사이.
12:18고생하셨으면 좋겠네요.
12:20고생하셨으면 좋겠어요.
12:21고생하셨으면 좋겠어요.
12:23고생하셨으면 좋겠어요.
12:24고생하실 수 있으니?
12:25고생하셨으면 좋겠어요.
12:31식당 고르는 취향이 아주 남자답습니다.
12:34서상사 단골 가게입니다.
12:35전 마세명과 PX 좋아합니다.
12:38음식은 역시 인스턴트죠.
12:41퍽이나.
12:42오늘 고마웠어요.
12:43I need to know more.
12:45Let me ask you.
12:47Yes.
12:50Do you need some questions again?
12:56The site's forgottenbook.
13:00Are you still going toitates the Nazis?
13:05Well.
13:07What do you think?
13:09My job is not too bad.
13:13So it's just a bit complicated.
13:15How many people feel like it's a good time?
13:17I'm a very good time.
13:19I'm a big boy.
13:21I'm a big boy.
13:23What's the name of the country?
13:25I love the nation.
13:27I love the nation.
13:29I love the nation.
13:30What's the name of the country?
13:32강선생이 말하는 애국심이 뭔지는 모르겠지만
13:38아이와 노인과 미인은 보호해야 한다는 믿음
13:44길거리에서 담배 피우는 고딩들을 보면
13:46무섭긴 하지만 한소리 할 수 있는 용기
13:49관자놀이에 총구가 들어와도 아닌 건 아닌 상식
13:53그래서 지켜지는 군인의 명예
13:59내가 생각하는 애국심은 그런 겁니다
14:02나도 하나 물어봅시다
14:13내가 군인이 아니라 평범한 재벌 2세였다면
14:18우린 좀 쉬웠습니까?
14:24아니요, 그건 너무 평범해서
14:26그렇죠
14:28잘생긴을 빼먹고 평범하게 물었네요, 제가
14:32대해, 전쟁을 빼먹고 싶어요
14:35갖게 미쳤다
14:35이리 걔는 무슨 상황이라는 걸
14:38왜?
14:39안에서umble지
14:41공부를 입고 싶었다가
14:42만약에, 반응을 끝없어서
14:43이렇게 늦어진 때
14:45이런, 전쟁을 주로
14:46이런, 전쟁을 주로
14:48전쟁을 빼놓지
14:49넵은
14:51Okay.
14:53I'm sorry.
14:55I can't wait.
14:57I can't wait.
14:58I can't wait.
15:00I can't wait.
15:02I can't wait.
15:03I can't wait.
15:04What?
15:06What?
15:08You can't wait.
15:11I can't wait.
15:12I can't wait.
15:14That's the corner of the hill.
15:16Right.
15:17I can't wait.
15:18What's going on?
15:20I'll go to the hospital.
15:21I'll go to the hospital.
15:24I'll call you the hospital.
15:25Can I ask you to ask?
15:29I'm suddenly a man who's going to see the hospital.
15:31I'm not eating.
15:32Are we still not going to end up?
15:34Are we going to go?
15:36I'm going to go to the hospital.
15:38We're going to go to the hospital.
15:40We're going to be a police officer.
15:42And then...
15:44Okay, I'll take care of you.
15:55Are you there?
15:58Are you there?
16:00Are you there?
16:01Oh!
16:02Oh!
16:03Dr.
16:04Dr.
16:05Dr.
16:06Dr.
16:07Dr.
16:08Dr.
16:09Dr.
16:10Dr.
16:11Dr.
16:12Dr.
16:13Dr.
16:14Dr.
16:15Dr.
16:16Dr.
16:17Dr.
16:18Dr.
16:19Dr.
16:20Dr.
16:21Dr.
16:22Dr.
16:23Dr.
16:24Dr.
16:25Dr.
16:26Dr.
16:35Dr.
16:36I think we've been mad before, huh?
16:38Dr.
16:39Dr.
16:40Dr.
16:41How is a peacekeeper threatening an unarmed civilian with gun?
16:45That's not it.
16:58Not a civilian, not an arm.
17:05I know you have connections with the cops.
17:08Why do you keep showing up near me?
17:23How many times do I have to tell you?
17:27Aim to the back if you're going to kill a man.
17:32Cops, they're always on the side of money.
17:35Always, anywhere.
17:38Long time no see, Lieutenant.
17:44Guess you're a captain now.
17:49Captain...
17:50Agus?
17:54Agus gangs?
17:55Okay, well, let me know if there is any problem.
17:58Okay, bye.
17:58Okay.
17:59Okay.
18:00Okay.
18:00We're in the middle of the war.
18:01We're in the middle of the war.
18:03Okay, let me know you.
18:05A person?
18:05A person?
18:06A person?
18:06A person needs to be a person.
18:07A person needs to be a person.
18:09A person needs to be a person.
18:10Thank you
18:19But what are you talking about?
18:23I don't know what I'm talking about
18:25I'm a member of the United States
18:28I'm a member of the United States
18:31and I'm a member of the United States
18:33I'm a member of the United States
18:35I'm a member of the United States
18:40I would like to know
18:42that if it's not a complicated role
18:44it's not a chance to have a chance
18:46I know
18:47whether you do what the U.S. is operating
18:49and understand
18:54U.S.S.
18:56The U.S. military
18:59for the United States
19:01The U.S. military
19:03What's the UN's radio code?
19:13In English!
19:17Clear! Clear!
19:26Clear!
19:31A군 무사하다, 잡생들이 생각한다.
19:35지하에 아군 한 명 더 있습니다.
19:37실종대 델타팀 캡틴 같습니다.
19:39시간이 없습니다.
19:405분 후면 여기 폭격 시작됩니다.
19:41시간 없으니 빨리 가죠.
19:54부당의 삽수 완료했습니다!
19:56빨리 타!
19:57집에 가자!
20:01시간녁이 계속 나왔네요.
20:05안전한 사람은 왜요?
20:07안전한 사람은 왜요?
20:09왜요?
20:11Why are you...
20:21Changed jobs, you can see.
20:24Now I can grow my hair out.
20:27Luckily, jobs are pretty much the same.
20:31Shooting guns and making money.
20:34What happened to you?
20:36Your call sign is still legendary in Delta Force.
20:39But being a legend doesn't pay.
20:42Listen carefully, Captain.
20:44There are many bad gangs in this neighborhood.
20:47And they have no fear, no rules, no honor.
20:51They got no country to serve.
20:57This is your last warning.
20:59Mind your own business.
21:02Even back then and now,
21:05you're far too empathetic.
21:09And that's why...
21:11I'm not afraid of the word of God.
21:15The guy who died...
21:18The reason was definitely there.
21:21Do you hide behind your language?
21:23For God's sake...
21:25Peace off.
21:26Don't you dare come near me.
21:30Or else...
21:31You're gonna have to pay the price
22:01It's gonna miss the price
22:13Oh
22:15Oh, my God.
22:45Oh, my God.
23:15Oh, my God.
23:16Oh, my God.
23:17Oh, my God.
23:19살려주세요.
23:20나도 살려주세요.
23:22어디예요, 거기?
23:25지금 뭐 보여요?
23:27보이는 거 아무거나 말해봐요.
23:28차가...
23:30차가 저 밖에 걸려있어요.
23:32내 목소리 들려요?
23:33네.
23:34조금만 기다려요.
23:36내가 갈게요.
23:37내가 찾을게요.
23:38여보세요?
23:39여보세요?
23:40유시진 씨.
23:41끊지 마요.
23:42살려주세요.
23:43아무도 없어요.
23:44살려주세요.
23:45그러니까 엄마.
23:46연금보험이랑 적금 깨지 말고.
23:48그러니까 엄마.
23:49꼭 다 부어서 타먹어.
23:50알았지?
23:52못된 말만 해서.
23:53정말 위안했고.
23:54여보세요?
23:55여보세요?
23:56여보세요?
23:57여보세요?
23:58여보세요?
23:59여보세요?
24:00여보세요?
24:01여보세요?
24:02여보세요?
24:03여보세요?
24:04여보세요?
24:05여보세요?
24:06여보세요?
24:07여보세요?
24:08여보세요?
24:09여보세요?
24:10여보세요?
24:11여보세요?
24:12여보세요?
24:13여보세요?
24:14여보세요?
24:15여보세요?
24:16여보세요?
24:17여보세요?
24:18여보세요?
24:19여보세요?
24:20여보세요?
24:21여보세요?
24:22여보세요?
24:23여보세요?
24:24여보세요?
24:25여보세요?
24:26여보세요?
24:27And my son!
24:32I had a building in my house.
24:35I had to pay for it.
24:38And I had to say,
24:40I had to say,
24:43I had to say,
24:44I had to say,
24:46But what is it?
24:48I'm going to die.
24:57uh
24:59uh
25:00uh
25:04uh
25:06uh
25:08yushin
25:09uh
25:10uh
25:11uh
25:16uh
25:20uh
25:24uh
25:25uh
25:26What are you trying to call this?
25:27I don't know. I don't know.
25:28I'm состояниi.
25:29I don't know!
25:30I'm trying to watch you!
25:34I'm trying to watch you.
25:38I'm trying to watch you.
25:40I'm trying to reach you.
25:44I'm trying to hold you.
25:47I'm trying to hunt you.
25:50I don't know.
25:52You put me in front of me.
25:54I don't know.
25:56I don't know.
26:26I don't know.
26:56I don't know.
26:58I don't know.
27:00I don't know.
27:02I don't know.
27:08I don't know.
27:10I don't know.
27:12I don't know.
27:14I don't know.
27:16I don't know.
27:20I don't know.
27:22I don't know.
27:24I don't know.
27:26I don't know.
27:28Where are you going to get out of here?
27:31If you were to get out of here, you can't get out of here.
27:34If you want to get out of here, where are you going?
27:41Don't worry, I don't have to look at you.
27:58I want you going to get out of here.
28:17I can't believe my mom.
28:27Yeah!
28:35Minu, into!
28:36Wayne Abbas!
28:50Manson's got a new owner.
28:53But the deal still stays the same.
28:57I don't care.
28:59It's all because I get my money.
29:06Yeah.
29:17It's because all Korean men go to the military.
29:23They instantly feel like my brothers.
29:27Nice delivery.
29:29Within a week.
29:37What is used to be 10 days?
29:44One week.
29:45There we go.
29:50Yes.
29:51What?
29:51What?
29:52You're a lot of friends.
29:54You're a child.
29:57You're a child.
29:58I'm not a child.
29:59I'm a child.
30:02You're a chief.
30:03She's a chief.
30:05You're a chief.
30:06She's a doctor.
30:08I'll go.
30:10I'm going to go to the army.
30:13The deputy of the army.
30:15Come on.
30:17Come on.
30:19Come on.
30:22I got it.
30:24Yes!
30:25Oh, you're so hard, Mr. Lee.
30:29If you were to get a job,
30:31you would have to get a job to get to the bus,
30:33you would have to go to the bus.
30:36But, Mr. Lee will be able to get a job
30:39if the boss will be a bus driver?
30:45If you were a kid,
30:48you should be a kid.
30:49You don't have a job.
30:51Are you going to be able to match your phone?
31:05P?
31:21I'm not a coffee.
31:31Is it okay?
31:33It's okay.
31:41Ah...
31:43Is that the shirt?
31:45It's black.
31:47It's black.
31:49I don't think I'm sure.
31:51If you're not sure, what would you do?
31:55What's that?
31:57It's a joke.
31:59I'm not sure.
32:01If you're not sure, I'll tell you.
32:03I'll tell you.
32:05I'm sure you're not sure.
32:07I'm sure.
32:09I'm not sure.
32:11I'm not sure.
32:15Are you sure?
32:17I'll tell you.
32:19I'll tell you.
32:21You're not sure.
32:23I can't save you.
32:25I'll tell you.
32:27I can't save you.
32:29But you did you find your own life in your life?
32:40I told you.
32:44When I first met you, I told you.
32:48I told you that I was trying to find a knife and find a dog to find a dog.
32:54The...
32:56Lion 1s go out to the hospital.
33:00It was no doubt.
33:07So Lion 1s go out?
33:12I'm ready to go.
33:20The ship has been done!
33:23Let's go!
33:24Let's go!
33:42Oh
33:56What's wrong?
33:58You
34:06What's wrong?
34:08What's wrong?
34:10What's wrong?
34:21구했는데
34:27안 구했으면 어땠을까
34:30오늘 처음 후회했죠
34:38아까
34:40나 먼저 보냈을 때
34:44나한테 거짓말했죠
34:47생각해보니까
34:49본진에 갔다던 사람이
34:51날 구하러 너무 빨리 나타난 거죠
34:54본진에 일 있다는 거 거짓말이었죠
34:59철물점에서 내가 들었던 총소리
35:02그거 유시진 씨죠
35:05더 복잡해졌겠네요 마음이
35:07더 복잡해졌겠네요 마음이
35:09그냥 나한테 맡겨볼 생각은 없어요
35:13미치겠네 정말
35:17유시진 씨가 이러니까
35:22난 자꾸 더 복잡해지죠
35:23더 복잡해지죠
35:32정전이에요
35:34전기 공급이 안 좋아서
35:36한 30초 정도 있으면 다시 들어와요
35:38아
35:39안 보인다고 이상한 짓 하면 소리 지를 거예요
35:49하
35:54오늘 나 구해줘서
35:56고마워요
35:57그래도 이상한 짓은 안 돼요
35:59알았어요
36:02단념할게요
36:04계속
36:07그런 눈으로 보고 있었어요?
36:09그런 눈이 어떤 눈인데요?
36:11눈을 못 대겠는 눈
36:13하
36:15여자 많았죠
36:17재밌는 남자 옆엔
36:19항상 미녀들이 들끓죠
36:22재밌는 내 옆에
36:24시꺼만 없는 바 들끓는 거 못 봤습니까?
36:26아침마다 되게 열심히 오던데
36:28알통구고
36:30요즘 제 존재의 이유죠
36:32아이 그
36:34기껏 살려놨더니 쟤
36:36아
36:38근데
36:40아
36:42아
36:43아
36:44아
36:45아
36:47아
36:48근데
36:49차가 어쩌죠?
36:50철물점에 전화부터 해야겠죠?
36:51전화는 이미 했고
36:53차는
36:54내일 날 박는대로 인양할 겁니다
36:59하
37:15아니 구하려면 그냥 구하지
37:19왜 차를 물에 빠트려요
37:21아
37:22아니 구하려면 그냥 구하지
37:23왜 차를 물에 빠트려요
37:25어
37:26아니야
37:27살려줬는데 이만 살아가지고
37:29죄송해요
37:31걱정 마세요 제가 다 알아서 할게요
37:33사과도 다 하고
37:34적금 깨서 변상도 하고
37:36다니엘을 믿어봐요
37:38못 고치는 게 없으니까
37:40진짜요?
37:45어
37:46어머
37:49어
37:50어
37:52어
37:53어
37:54어
37:55어
37:57어
37:58부탁하신 무전기요
37:59사용법은
38:00대비님이 제일 잘 아실 거고요
38:02무전기는 왜요?
38:03여기선 폰보다 이게 더 편할 겁니다
38:05어제처럼 핸드폰 안 터지면
38:07불안하기도 하고
38:08I think it's a good thing.
38:14But how much do I give you?
38:16This one?
38:17No, it's a car.
38:21Let's go to the best of all of you.
38:23Can I do it?
38:24I can't do it, but...
38:26I'm not sure.
38:28I don't think it's a good thing.
38:30I don't want to wear a mask.
38:32I don't want to wear a mask.
38:35I don't want to wear a mask.
38:37You can't wear a mask.
38:39I want to wear a mask.
38:45The team is on channel 7, so we can just use it.
38:49The 3rd is our channel.
38:53The one here is PTT button.
38:55I wait for a minute.
39:00Big Boss is the name of the team.
39:04Big Boss is called name?
39:06Call sign.
39:07Are you ready?
39:08No, I don't want to wear it.
39:10I'm...
39:12You're cute?
39:13I'm horizon, don't you?
39:15You don't want to do it.
39:16What?
39:17You don't want to do anything, and you don't want to do it?
39:20정송?
39:21정송?
39:23Oh, 참...
39:24하하!
39:25하하!
39:25참...
39:26하하!
39:28좋은 시간 잠시 방해해도 되겠습니까?
39:31어?
39:32너는 왜 이리로 오냐?
39:34본진 발령 아니었어?
39:36선배랑 결혼하러 왔습니다.
39:39넌 인마...
39:40무슨 그런 농담을...
39:41쯧...
39:42저 방금 유시진을 쫄게 한 겁니까?
39:44우와!
39:48정식으로 신고합니다.
39:50That's the state of the 2015 year of the 28th of June
39:53in May 50th of June,
39:56I'll solicit the policy of the medical care.
39:58Okay.
40:01I don't know if you're a person that's in the car
40:03or a person that's in the car.
40:05It's easier for you to have a gender in my life.
40:11Then I'll take it away.
40:15You'll follow us in the way.
40:17You can't wait for the old days.
40:20It's not easy to forget.
40:24I'm not going to forget.
40:26I'm not going to forget.
40:38I'm curious about you.
40:40What's your relationship with 강선생?
40:42You're with 강모현.
40:43Are you here to be a friend of yours?
40:45Or are you going to meet with us, or are you going to meet with us?
40:50I'm going to be you?
40:51And what is it?
40:53What is it?
40:54What is it?
40:55Who are you looking for?
40:57Don't you tell me.
40:58What are you talking about?
41:00You're not talking about it.
41:02You're not talking about it.
41:04You're not talking about it.
41:06You're not talking about it.
41:08Yeah, that's right.
41:10But anyway.
41:15Where are you doing?
41:17I'm not talking about it.
41:18How big of us?
41:19Why are we talking about it?
41:25I'm so hungry.
41:40How many of you?
41:45Oh my God.
41:50You asked me to call on this day.
41:52You have to call on this day?
41:54So you're going to take care of yourself?
41:56It's hard for you to leave your place.
41:59I'm going to take care of you.
42:03I said, he's coming off on this day.
42:05He's coming off on this day.
42:07He's coming off of that lady.
42:09Canadian?
42:11You're joking, this is...
42:13You never know, but it's just a good thing to do.
42:17What is it really?
42:20You're a guy who's in the car.
42:21You're going to be a guy?
42:23I'm going to be a friend.
42:24But I will be a friend.
42:27I will be a friend of mine.
42:28I'll be a friend of mine.
42:31I'll be a friend of mine.
42:36I'm sorry for my friend.
42:39Oh, you've gone?
42:42Well, you've gone to your house,
42:46you've gone to your house?
42:48I haven't met you yet.
42:51But I haven't met you yet.
42:54You've been getting me?
42:57I'm getting very much for you, right?
43:00I've been getting you?
43:02I've been getting you?
43:04What have you been doing?
43:06I didn't see you, right?
43:09I didn't see you.
43:11I'll send you a message to me.
43:18I'll give you 1 minute.
43:20I'll give you a shot.
43:22I'll give you a shot.
43:24Let's go!
43:25Let's go!
43:36Because at the same time,
43:43it starts right�를 away.
43:47This has three categories.
43:53This one is B cult Judaism.
43:54A player of victory.
43:56This one is nothing...
43:59A player ANY island have noujjitsu!
44:02This one is not at all.
44:04There's a lot of command.
44:15There's a lot left.
44:34If you want to leave your orders, there is no movement.
44:42It's a rule.
44:44It's a rule.
44:45It's a rule.
44:47It's a rule.
44:48It's a rule.
44:49It's a rule.
44:51It's a rule.
44:57I'm sorry.
44:59I'm sorry.
45:01이상.
45:02교육을 마친다.
45:03해산.
45:04해산.
45:05이번 기수 중에 알파팀에 차출할 인원은 좀 보이나?
45:095주차 교육 끝나고 인원보고 올리겠습니다.
45:11전설이 지옥교관 복귀했으니 장교중에 몇 찍어서 팀장으로 쓸만한 인물 좀 만들어봐.
45:18유시진이는 이번에 사고친 것도 있고 야전 그만 돌고 육본이나 국방부 쪽 가서 경력도 만들고 인맥도 좀 쌓고 해야 하지 않겠나 싶어.
45:29네 알겠습니다.
45:32명준은 내가 내린 전출 명령이 부당하다던데 자네 생각 어떤가?
45:39윤중이와 같은 생각입니다.
45:42조사는 정확하게 받지.
45:46언제든 고발해도 좋아.
45:47그럴 일 없습니다.
45:49이 싸움은 제가 졌습니다.
45:53그런가?
45:55사령관님께서는 제가 맞설 수 없는 무기를 드셨습니다.
45:59바로 진심입니다.
46:02진심으로 윤중이의 앞날을 걱정하시고 진심을 다해 전 아니라고 말씀하십니다.
46:10불행히 제 생각도 사령관님과 같습니다.
46:16그게 제가 이 싸움에서 지는 이유입니다.
46:19윤중이를 위해 제가 지겠습니다.
46:23당신이 이 편지를 읽지 않길 바라는 마음으로 이 편지를 써.
46:38당신이 만약에 이 편지를 읽고 있다면 그건 우리가 또 엇갈렸다는 뜻이고 아버지가 당신에게 또 도망치라는 명령을 내렸다는 뜻이니까.
46:53미안해.
46:56남자 앞길 막는 여자여서.
47:00근데 난 또 이렇게 당신의 안부를 묻고
47:05당신은 또 대답할 말을 못 찾고
47:08그래서 우린 또 멀리 있겠지.
47:12미안해.
47:17이럴 줄 알면서도 당신한테 달려가서.
47:23온 마음을 다해 안겨서.
47:28더 많이 손잡아 줄 걸.
47:31더 많이 안아 줄 걸.
47:34후회해서.
47:36아직도.
47:38당신 사랑해서.
47:42이 고백은 영원히 못 들어도 좋으니까.
47:46지금 우리 우르크에 함께 있었으면 좋겠다.
47:49그래서 우리 어떻게 됐어?
47:52만났어?
47:54아니면
47:56다시 헤어졌어?
48:06저기요.
48:09새로 오셨다는 군유관님 맞으시죠?
48:11회성병원 인턴?
48:12제가 좀 동안이죠?
48:13레지던트 1년 차입니다.
48:14저기 궁금한 게 있는데요.
48:15저도 그 군대 가야 돼서요.
48:16군의관도 청 주나요?
48:17군의관도 군인입니다.
48:18그럼 전쟁 나면요?
48:19적군은 체류 안 해줘요?
48:20군의관도 의사입니다.
48:21되게 멋있어요.
48:22지금.
48:23지금.
48:24지금.
48:25지금.
48:26지금.
48:27지금.
48:28지금.
48:29지금.
48:30지금.
48:31지금.
48:32지금.
48:33지금.
48:34지금.
48:35지금.
48:36지금.
48:37지금.
48:38지금.
48:39지금.
48:40지금.
48:41작업 거는 겁니까?
48:42네?
48:43네.
48:44네.
48:45오해십니다.
48:46그.
48:47군의관이란 직업이 가진 딜레마가 멋있다는 뜻이었는데.
48:50네.
48:51그리고 무엇보다.
48:52별로 안 예쁘신데.
48:54제가 말입니까?
48:57하.
48:58세상에.
48:59우리 이 선생 눈 높은 거 봐.
49:00아우.
49:01예뻐라.
49:02헤이하자.
49:03네.
49:04명불호전 해성그룹이네.
49:07저게 다 뭡니까?
49:08질문인지 시비인지 분명히 해줄래?
49:10끼케야 보름 일정에 예방 주소나 몇 방 놔주고 사진이나 찍어갈 거면서 저걸 다 싸들고 왔으니 하는 말입니다.
49:17내 자식 소풍 가는데 명품 가방에 도시락 싸준다 이건가?
49:22명품 가방에 비유해준 건 정말 고마운데.
49:25도시락에 비유한 건데.
49:26저게 다 뭐냐면 메디큐브라는 최첨단 야전병원이랍니다. 후배님.
49:31티케야 보름 일정에 저걸 다 싸들고 온 이유는 유엔에 기증하고 갈 예정이기 때문이고요 후배님.
49:40뭐 문제 있어요 후배님?
49:41질문인지 시비인지 모르겠네.
49:44그럼 좀 바빠서.
49:49저 싸가지 확 그냥.
49:51들려요.
49:52들으라고 용어는 다 담았어.
49:54못 들은 척 가는 거 봐.
49:58내가 이겼어.
49:59가자.
50:02이긴 거 맞아요?
50:04왜 이겼지?
50:05어느 부분에서 이긴 건데요?
50:07약국에 비오플이랑 엔트로 물량 채워주시고요.
50:10오늘 당직은 하 선생님이랑.
50:14나 대신 설 사람 있을까?
50:16없습니다.
50:17없으면 제가 맡겠습니다.
50:22이상 회의 마칩니다. 질문 있는 사람.
50:28근데 우리 회의 왜 여기서 해요?
50:30메디 큐브에서 안 하고?
50:33이거 떼다가 메디 큐브에 달아줄 사람?
50:36없습니다.
50:43여기는 B 사관.
50:45이쁜히 나와라 오바.
50:46이거 은근 재밌어요.
50:49이쁜히 나왔다 오바.
50:51오늘 점심 메뉴 뭐예요?
50:53오바.
50:54확인하고 알려주겠다 오바.
50:56점심 메뉴 알려줄 테니까 이쁜히.
51:00이쁜히.
51:04잠깐 얘기 좀 합시다 오바.
51:06이쁜히 수고해라.
51:07이쁜히 붙잡기—
51:09이쁜히 붙잡기—
51:10알謝osaurus
51:34What do you think?
51:36The guy who is a guy who does not know.
51:38They are definitely a guy with me.
51:40What?
51:42What?
51:44What?
51:45What?
51:46What?
51:47What?
51:48What?
51:49What?
51:50What?
51:53You're lucky.
51:54You're lucky.
51:55You're lucky.
51:57I'm so sorry.
51:59I'm so sorry.
52:01I'm so sorry.
52:03I'm so sorry.
52:07Don't let me go.
52:09Don't let me go.
52:11Don't let me go.
52:13I'm a good person.
52:17But I'm so sorry.
52:19You're a really old man.
52:21You're a really old man.
52:23I got a lot of fun.
52:25I'm so sorry.
52:27I got a lot of fun.
52:29I'm so sorry.
52:31Daniel knows about it.
52:33I'm so sorry.
52:35I mean, that's a bit different.
52:37I could be a guy who got a spanner.
52:39I can't wait.
52:41I can't wait.
52:43It's a little bit different.
52:53I'm going to get a question.
52:58Come on.
52:59Come on.
53:05Here, there is a lot of oxygen.
53:09Can I answer?
53:10Can I answer?
53:12Come on.
53:13What's the thing?
53:17There is a lot of oxygen here.
53:19The bus has gone!
53:21I'm ready!
53:25Just do it!
53:29I'll go!
53:30I'll go!
53:31I'll go!
53:34Go!
53:41Clear!
53:43The girl is a girl who is in the middle of the night.
53:49There is a woman who needs to be a girl who is in the middle of the night.
53:56Okay, over.
53:58Okay.
54:00The girl is just coming back to the night of the night.
54:06Say,
54:11果피는강산
54:15번영의 새터전에
54:19먼둥이 텄다
54:23너와 나 조국 앞에
54:27바친 젊음이
54:30자유와 평화 위한 길이라면
54:38이 젊음 바치리라
54:42이 목숨 바치리라
55:30I don't know how to do this.
55:32I can't tell you anything.
55:34You can't tell me anything.
55:36I'm so sorry.
55:38How are you doing?
55:40How are you doing?
55:5220.30am, I'm waiting for you.
55:54I'm waiting for you.
55:56I'm waiting for you.
56:00You're lucky.
56:03He's so happy.
56:04He's so happy.
56:06How are you?
56:07How are you going to talk?
56:09What can I do?
56:11Oh, I'm so happy.
56:12I'm a doctor.
56:13I'm going to see you in the room.
56:15I'm going to see you in my room.
56:21I'm here.
56:22Why?
56:23I'm a guy like that.
56:25You are a guy like me?
56:27It's a guy like me.
56:28You are a guy like me.
56:29Wait a minute.
56:31What's up here?
56:37I'm going to go to the next day.
56:39You heard me.
56:41What's wrong?
56:43I didn't know you were the first time.
56:45I knew you were the last time.
56:49I was going to talk to you later.
56:51I was going to talk to you later.
56:53I was going to talk to you later.
56:55I was going to talk to you later.
56:57You're not going to talk to me later.
56:59I was going to talk to you later.
57:01I was going to talk to you later.
57:03You're going to talk to me later.
57:05You're not understanding.
57:07It's okay.
57:08It's true.
57:10Yeah.
57:16You're still going to talk to me later.
57:18It's not very difficult.
57:27That's right
57:30Then I'll ask you one more question
57:33If it's the last one
57:35I didn't know
57:36I didn't know
57:39I didn't kiss
57:41I didn't want to kiss
57:42What did I say?
57:43What did I say?
57:46I'm sorry
57:50I'm sorry
57:57You are my everything
58:02별처럼 쏟아지는 운명에
58:08그대라는 사랑을 만나고
58:13멈춰버린 내 가슴속에
58:20단 하나의 사랑
58:25You are my everything
58:31시작도 못했던 나의 사랑을
58:37강선생이랑 마셨습니다.
58:39잘 된 겁니까?
58:41보고 싶은데 어떡합니까?
58:43언제 끝납니까?
58:44뭐 하나 물어봐도 되죠?
58:46혹시 시진 선배 좋아해요?
58:47유대희님 지금 어디 계세요?
58:49중대장님 어젯밤에 출발하시지 말입니다.
58:52중고 6.7에 강한 지진이 발생했다고
58:56예!
58:57발전소가 담으되셨습니다!
58:58의료팀은
58:59아직 생사조차 확인이 되고 있지 않습니다!
59:02유시진씨가 밉습니다.
59:03안 가면 안 되냐고 조르신아 있나
59:05알파슴 유시진 대회다
59:07모우루 지역 상황 제일 잘 아는 아무나 연결해
59:10끊지 말고 지금 바로
59:12잘 아는 사람을
59:15유시진 시원
Recommended
57:16
1:55:23
0:20
0:17
1:19
3:56
Be the first to comment