Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00:00You
00:00:30Oh, my God.
00:01:00Oh, my God.
00:01:30Oh, my God.
00:01:59Oh, my God.
00:02:29Oh, my God.
00:02:59Pasir ini erat ku denggam, tak bersisa sebutir di telapak tangan.
00:03:11Jika ia tak sanggup lagi menghakimi, mungkin hanya waktu yang mampu mengadiliya.
00:03:26Andai jarum dapat ku halang, tak akan terbuang detik akan pulang.
00:03:40Andai jarum akan pulang.
00:03:44Oh, my God.
00:03:45Oh, my God.
00:03:46Oh, my God.
00:03:59Oh, my God.
00:04:02Oh, my God.
00:04:03Oh, my God.
00:04:05Oh, my God.
00:04:08Hmm, not yet.
00:04:10Yes, it's morning.
00:04:12All right, I'll tell you.
00:04:18Yes, I'm just landing.
00:04:23Yes.
00:04:27Yes, I'll tell you.
00:04:29All right, let's go.
00:04:31Okay.
00:04:38Eh, Mas, maaf, permisi.
00:04:50Eh, sebentar.
00:04:58Luara kan ya?
00:05:01Eh, Baskara yang dari Jakarta.
00:05:05Iya kan?
00:05:07Iya.
00:05:09Aduh, akhirnya ketemu.
00:05:11Gue udah muter-muter nyariin lo dari ujung ke sana, sana, sana.
00:05:19Eh, iya, gue Lea.
00:05:23Baskara?
00:05:25Eh, maaf, Lea.
00:05:27Eh, maaf.
00:05:28Gue Lea, orang yang diminta sama Om Rendra.
00:05:33Om Rendra.
00:05:34Om Rendra.
00:05:35Om Rendra.
00:05:36Oh.
00:05:37Iya.
00:05:38Oh iya, oke.
00:05:39Buat jemput lo karena takut lo bingung katanya sampai rumahnya.
00:05:43Oke.
00:05:45Eh, kita jalan sekarang.
00:05:48Ayo.
00:05:49Oke.
00:05:50Eh, sorry ya tadi gue kira siapa.
00:05:57Ya.
00:06:00Sebenernya hari ini bakal aneh banget sih.
00:06:07Jadi nanti dari rumah Om Rendra, malamnya gue ke nikahan temen gue.
00:06:12Oh ya?
00:06:13Kok bisa barengan gitu ya?
00:06:15Gak tau.
00:06:16Jadi nanti dalam satu hari gue ke pemakaman dan pernikahan.
00:06:21Aneh banget.
00:06:23Oh, iya gue denger dari Om Rendra lo cuma sehari di Jogja.
00:06:31Eh, besok udah balik.
00:06:35Oh.
00:06:36Gak tau.
00:06:37Gak tau gak?
00:06:38Gak tau gak?
00:06:39Gak tau gak?
00:06:40Gak.
00:06:42Gak tau gak?
00:06:44Gue...
00:06:45Gue pernah ilang di airport ini.
00:06:48Oh ya?
00:06:49Gak.
00:06:50Gak.
00:06:51Kapan?
00:06:52Dulu waktu mas kecil?
00:06:53Sekirin ini.
00:06:55Oh, yeah, I'm sorry.
00:06:58Yeah, usually I'm a kid.
00:07:00Oh, really?
00:07:02I don't know if I'm a kid.
00:07:04I don't even like the name of the airport.
00:07:08Oh, yeah?
00:07:10Why?
00:07:12I don't know.
00:07:14I don't like it.
00:07:16It's sad, isn't it?
00:07:18It's a place where people are gone.
00:07:21Bisa sama temen, sama pacar, sama sahabat, sama...
00:07:26...even keluarga, gitu.
00:07:29So...
00:07:31I hate this place so much.
00:07:36Beda gitu kan kalo sama pantai.
00:07:39Lebih tenang, lebih bisa rilis hal gak enak gitu loh di sini.
00:07:45Setuju sih.
00:07:47Gua juga suka banget sama pantai.
00:07:50Oh, ya?
00:07:51Iya.
00:07:54Makanya sebenernya gua lagi bingung.
00:07:56Balik dari sini mau langsung pulang.
00:07:59Atau gua lanjut.
00:08:01Karena sebenernya...
00:08:03Gua pengen banget ke Bali.
00:08:06Atau...
00:08:07Sumba.
00:08:08Atau...
00:08:09Kemana lah yang penting gua bebas sendirian.
00:08:12Gua dejawu deh denger lu ngomong kayak gitu tadi.
00:08:16Gua pernah soalnya.
00:08:18Oh, ya?
00:08:19Jadi gua gak inget apa yang terjadi.
00:08:21Tapi bangun pagi.
00:08:22Gua ngambil handphone.
00:08:23Gua pesan tiket.
00:08:24Terus gua pergi ke bandara.
00:08:26Terus...
00:08:27Udah...
00:08:28Pergi.
00:08:29Tanpa mikir.
00:08:30Cusok mana?
00:08:31Balik.
00:08:32Lombok.
00:08:33Sumba.
00:08:34Sumba.
00:08:35Berapa lama?
00:08:36Dua tahun.
00:08:37Asli.
00:08:38Gua pengen banget kayak gitu.
00:08:39Ini kita langsung gak tau?
00:08:40Langsung-langsung.
00:08:41Udah pada ngumpul sih.
00:08:42Oke.
00:08:43Ntar siang tutup peti.
00:08:44Sore di makamen.
00:08:46Eh...
00:08:47Mobilnya.
00:08:48Oh.
00:08:49Sorry.
00:08:50Pasti tar sini aja.
00:08:51Di belakang.
00:08:52Dan mandi.
00:08:53Suku.
00:08:54Mereka selesai.
00:08:55Okay.
00:08:56Ntar siang tutup peti.
00:08:57Sore di makamen.
00:08:59Eh...
00:09:01Em...
00:09:02Mobilnya.
00:09:03Oh.
00:09:04Sorry.
00:09:05I'll put it here, on the side.
00:09:07And the...
00:09:11Sorry, I'm sorry.
00:09:15Okay, I'll put it here.
00:09:24How are you now, Rendra?
00:09:26I've seen it.
00:09:28I've seen it.
00:09:30I've seen it.
00:09:32I've seen it.
00:09:34But...
00:09:36Tante Mia that's been a long time?
00:09:38It's been a year and a half, two years.
00:09:43Oh, yeah?
00:09:44It's been a long time.
00:09:46Oh, yeah, Tante Mia.
00:09:48So...
00:09:49Is it your family from Rendra or Tante Mia?
00:09:54No, I'm not my family.
00:09:57Because I've been a long time with Tante Mia and Om Rendra,
00:10:00I've been a long time with Tante Mia.
00:10:04Oh, yeah.
00:10:06How do you know with Om Rendra?
00:10:08How do you know with Om Rendra?
00:10:09How do you know with Om Rendra?
00:10:10How do you know with Om Rendra?
00:10:12How do you know?
00:10:14I've been a long time with Om Rendra.
00:10:15I've been a long time with Om Rendra.
00:10:16I've been a long time with Om Rendra.
00:10:18Okay.
00:10:19Okay.
00:10:20I'm dying there.
00:10:21Okay.
00:10:22Okay.
00:10:23Okay.
00:10:24Yeah, I always have to work with Tante Mia,
00:10:25I always have to work with Tante Mia.
00:10:26Okay.
00:10:27Okay.
00:10:28Okay.
00:10:29Okay.
00:10:30Okay.
00:10:31Okay.
00:10:32Okay.
00:10:33So, we discussed that.
00:10:34Do I know?
00:10:35I'll see I've done a long time with Tante Mia and Om Rendra.
00:10:39It looks like it's happy, positive vibes.
00:10:43It's like a couple of friends who are always talking about it.
00:10:46Oh, Rendra knows what Aunt Mia wants.
00:10:49Aunt Mia also knows what she wants.
00:10:56How many minutes are we?
00:11:0015 minutes, 20 minutes.
00:11:0915 minutes, 20 minutes.
00:11:196 minutes, 25 minutes.
00:11:2215 minutes.
00:11:2530 minutes, 35 minutes.
00:11:296 minutes.
00:11:3111 minutes.
00:11:33Okay.
00:12:03Okay.
00:12:11Ikhlasin Mia ya, Bu.
00:12:18Mia ada di dalam.
00:12:20Oh, God.
00:12:22Arashi!
00:12:40Udah lama kita gak ketemu.
00:12:44Udah gede kamu ya?
00:12:47Om.
00:12:49Turut berduka ya, Om.
00:12:50Walah.
00:12:52Om, Om, Om.
00:12:54Dulu aja.
00:12:56Kamu tuh gak pernah panggil aku Om.
00:13:00Itu kan dulu Om waktu masih kecil.
00:13:02Sekarang kalo gak panggil Om gak sopan namanya.
00:13:04Udah lah.
00:13:06Panggil aku seperti yang dulu aja.
00:13:08Gak apa-apa.
00:13:10Rendra.
00:13:14Gimana?
00:13:16Udah siap memasuk?
00:13:20Masuk yuk.
00:13:22Masuk yuk.
00:13:24Yuk.
00:13:34Ini ruangan, ruangan favoritnya Tante Mia ini.
00:13:38Sayang.
00:13:40Ada Arashi.
00:13:42Masih inget kan?
00:13:44Jauh-jauh dari Jakarta.
00:13:46Jauh-jauh dari Jakarta.
00:13:50Silahkan, Ra.
00:13:52Kamu pamitan sama Tante Mia.
00:13:56Jauh-jauh dari Jakarta.
00:14:03Silahkan, Ra.
00:14:08Kamu pamitan sama Tante Mia.
00:14:10Silahkan,已經 volume.
00:14:12Silahkan, ini dua ya nanti Sefil.
00:14:14Mars 8 S Fine.
00:14:16Setelah ini Bersambungan.
00:14:20Sigur.
00:14:22Anggir lagi, dekatan.
00:14:23Hi, hey, I'm coming back.
00:14:31Hi, I'm coming.
00:14:33Hey.
00:14:34It's okay, my friend.
00:14:36I'm coming back, huh?
00:14:38Hey.
00:14:39It's okay, right?
00:14:40It's okay.
00:14:41It's okay.
00:14:42It's okay.
00:14:44You're back, though.
00:14:45Hey.
00:14:46All are you in here?
00:14:48Hey.
00:14:50Hey.
00:14:51I'm sorry.
00:14:53I'm sorry.
00:14:55Uh...
00:14:57Well...
00:14:59Thanks.
00:15:19Hey.
00:15:21Butuh bantuan nggak?
00:15:23Nggak sih. Aman.
00:15:25Eh, gue belum dapat.
00:15:37Oh, Le.
00:15:39Tadi ternyata bukunya kurang tiga.
00:15:41Oh, kurang tiga.
00:15:45Tiga.
00:15:47Empatnya.
00:15:49Oke.
00:15:51Eh, bentar-bentar.
00:15:53Kalian saling kenal kan ya?
00:15:55Harusnya.
00:15:57Baskara.
00:15:59Iya, gue tau.
00:16:01Bunya lo sering main ke rumah.
00:16:03Eh, iya dulu.
00:16:05Kancing dia beneran dateng.
00:16:15Kancing dia beneran dateng.
00:16:17Tidak.
00:16:23Tidak.
00:16:25Tidak.
00:16:27Tidak.
00:16:29Tidak.
00:16:31Tidak.
00:16:33Tidak.
00:16:35Tidak.
00:16:37Tidak.
00:16:39Tidak.
00:16:41Tidak.
00:16:43Tidak.
00:16:45Tidak.
00:16:47Tidak.
00:16:49Tidak.
00:16:51Tidak.
00:16:53Tidak.
00:16:55Ah, si?
00:17:17Right, look at you.
00:17:25Oh
00:17:27I
00:17:40Allah, Baba Kami
00:17:42Kau mengandung bumi dan tanah setang mengutuskannya sebagai kumpuan kaki
00:17:46Drangu sendiri, Tuhan kami, Yesus Christus
00:17:49Baring dalam makam selama tiga hari
00:17:55Ya Bapak, keindahan dan keharuman bunga melambangkan kemuliaan dan keharuman namamu
00:18:02Kami mohon berkatilah
00:18:05Bunga ini yang akan kami taburkan pada makam hambamu yang telah engkau panggil
00:18:13Semoga taburan bunga ini dan keharumannya menghadirkan kemuliaanmu yang memenuhi bumi dan hambamu ini
00:18:20Dengan pengantaran Kristus, Tuhan kami
00:18:23Amin
00:18:35Le
00:18:38Gue ikut lu aja ya
00:18:40Oke
00:18:42Masuk
00:18:43Lo mau di depan enggak?
00:18:46Enggak usah, gue di belakang aja
00:18:54Ustaz, enggak apa-apa, lo ikut gue
00:18:57Males gue di sana
00:19:00Sedih banget suasananya
00:19:02Oke
00:19:03Oke
00:19:23Gue udah nyiapin
00:19:24Hari ini bakal datang
00:19:27Nyiapin mental
00:19:31Tapi ya
00:19:33Tep aja
00:19:34Dan gue tau dia bakal datang
00:19:38Mungkin gue bisa ngeliat batang ini
00:19:43Tai ke orang
00:19:45Tai itu orang
00:19:53Sebelum ketemu bapak
00:19:55Mereka sempat pacaran lama
00:19:56Tapi gak tau kenapa
00:19:59Waktu itu ibu nikahnya sama bapak
00:20:07Dan
00:20:08Sebelum ibu sakit
00:20:10Mereka masih sering ketemu
00:20:11Sampai hari-hari terakhir itu
00:20:14Sampai hari-hari terakhir itu
00:20:18Gue sempat bilang
00:20:20Aku mau ketemu sama si Johan
00:20:32Bapak
00:20:34Bapak tau, Din
00:20:35Tau
00:20:37Tau
00:20:39Semua juga tau, Le
00:20:41Ibu Gaya udah gak mikirin
00:20:45Banyak yang bilang
00:20:50Kalau sebenarnya mereka ditadirkan bersama
00:20:56Ibu itu cintanya sama si Johan
00:21:01Bukan bapak
00:21:03Bukan bapak
00:21:04Aaaaaa
00:21:09Aaaaah
00:21:11tschaft
00:21:17.
00:21:19.
00:21:23.
00:21:27.
00:21:31.
00:21:33.
00:21:35.
00:21:37.
00:21:39.
00:21:41.
00:21:43.
00:21:45.
00:21:47.
00:21:49.
00:21:51.
00:21:53.
00:21:55.
00:21:57.
00:21:59.
00:22:01.
00:22:03.
00:22:05.
00:22:07.
00:22:09.
00:22:11.
00:22:13.
00:22:15.
00:22:17.
00:22:19.
00:22:21.
00:22:23.
00:22:25.
00:22:27.
00:22:29.
00:22:31.
00:22:33.
00:22:35.
00:22:37.
00:22:39.
00:22:41.
00:22:43.
00:22:45.
00:22:47.
00:22:49.
00:22:51.
00:22:53.
00:22:55.
00:22:57.
00:22:59.
00:23:01.
00:23:03.
00:23:05.
00:23:07.
00:23:09.
00:23:10.
00:23:11.
00:23:12.
00:23:13.
00:23:27.
00:23:29.
00:23:30.
00:23:31.
00:23:32.
00:23:33.
00:23:34.
00:23:35.
00:23:37I
00:23:43Hello sedih karena
00:23:47Lo tahu sebenarnya Tante Mia punya laki-laki yang lebih dia cintai di branding om Brenda
00:24:01Oh
00:24:03Oh iya jadi gak papa
00:24:07Wajarlah
00:24:09Manusiawi gitu selalu tahu apa yang terjadi tapi ya
00:24:13Om Brenda tetep cinta sama Tante Mia
00:24:18Om Brenda tetep nerima Tante Mia dan yang paling bikin gue ngerasa kayak
00:24:23Wah hebat ya gitu kayak
00:24:26Om Brenda
00:24:28Bisa mempertahankan komitmen pernikahan dia sama Tante Mia
00:24:34Iya sih
00:24:38Tapi Om Brenda sama Tante Mia juga
00:24:44Juga nyadarin gue
00:24:47Kalau ternyata pasangan sempurna di luar sana
00:24:52Pasti mereka punya rahasia
00:24:56Mereka gak sempurna
00:24:59Tapi lo bener
00:25:04Om Brenda gak patut kita sedihin
00:25:09Lo tunggu sini bentar gak apa-apa kan ya
00:25:32Gue mau beres-beres dulu
00:25:34Oke
00:25:35Oke
00:25:36Oke
00:25:37Oke
00:25:38Oke
00:25:39Oke
00:25:40Oke
00:25:42Sampai
00:25:43Sampai
00:25:44Sampai
00:25:53Sampai
00:25:55Bum
00:25:57Bum
00:27:28That's the painting that I'm working on, Ra.
00:27:38But for two years, I'm going to continue.
00:27:40I'm going to go back to you.
00:27:41I'm going to go back to you.
00:27:42I'm going to go back to you.
00:27:49I'm going to go back to you.
00:27:50I'm going to go back to you.
00:27:51I'm going to go back to you.
00:27:56I'm going back to you.
00:27:57I have to go.
00:27:59I have to go.
00:28:01I have to go.
00:28:03I have to go.
00:28:09That's crazy.
00:28:11I have to go.
00:28:13You need a friend to take a phone.
00:28:16I have to go.
00:28:18I have to go.
00:28:20I have to go.
00:28:21I have to go.
00:28:22I have to go.
00:28:24I have to go.
00:28:27If you need a friend.
00:28:29To send your phone to you.
00:28:31I will.
00:28:33It will.
00:28:35It will.
00:28:37It will.
00:28:39If that's what I want to say, thank you.
00:29:00Eh, I'm sorry. Thank you.
00:29:04I'm sorry to come here.
00:29:06Same.
00:29:08Do you have a greeting from my husband?
00:29:12If you still remember.
00:29:14I still remember.
00:29:16Bye again.
00:29:18Do you remember?
00:29:22When we were little,
00:29:26I was going to lie to you.
00:29:30Because
00:29:32when my husband taught me to write about this,
00:29:38I don't know.
00:29:40I think my husband would like to love with you.
00:29:46No, I'm sorry.
00:29:48I'm sorry if you felt like that.
00:29:52Don't do it.
00:29:54Just press it first.
00:29:56I'm sorry.
00:29:58Yeah.
00:30:00Yeah.
00:30:02Nanti kapan-kapan ngomong main kesin lagi.
00:30:04Oh, thank you so much.
00:30:06Salam buatnya kok ya?
00:30:08Take care.
00:30:10Okay. Yaudah, aku pamit ya.
00:30:12Yaudah.
00:30:14Ya.
00:30:18Janji.
00:30:20Dimas, kuat gak ya?
00:30:38Dimas, kuat gak ya?
00:30:40Menurut lo.
00:30:42Kayaknya sih kuat.
00:30:44Yaudah, kuat.
00:30:54Em...
00:30:56Lo habis ini ada acara kan ya?
00:30:58Ya.
00:31:00Nah, nginepnya di?
00:31:02Em... sebentar.
00:31:04Di sini lo tau gak?
00:31:18Em...
00:31:20Em...
00:31:22Em... sorry, sorry.
00:31:24Em... tau.
00:31:26Em... tau.
00:31:27Em...
00:31:28Em...
00:31:29Ya, ya.
00:31:30Tau, tau.
00:31:31Langsung aja nih.
00:31:32Yip.
00:31:33Oke.
00:31:34Oke.
00:31:35Lep.
00:31:36Lep.
00:31:37Hmm?
00:31:38Hmm?
00:31:39Hari ini lo... sibuk gak?
00:31:53Hmm...
00:31:54Kenapa?
00:31:55Em...
00:31:56Mau temenin gue ke nikahan nanti malam gak?
00:32:02Kalau ada schedule gak apa-apa.
00:32:08Jangan dipaksa.
00:32:10Jam?
00:32:11Jam...
00:32:12Jam-jam makan malam gitu sih.
00:32:17Jadi ini sebenernya nikahan temen lama gue.
00:32:21Hmm.
00:32:22Cuman dia tau gue lagi di Jogja.
00:32:23Hmm.
00:32:24Jadi gue gak enak kalau gue gak datang.
00:32:26Cuman kalau lo gak bisa...
00:32:27It's okay.
00:32:28Oh, bentar-bentar gue mikir dulu.
00:32:30Gue ada acara apa ya hari ini?
00:32:32Hmm...
00:32:41Oke.
00:32:43Hmm?
00:32:45Oke.
00:32:47Bisa?
00:32:48Bisa.
00:32:50Oke.
00:32:51Deal.
00:32:53Kok deal?
00:32:56Belum deal lah.
00:32:57Belum?
00:33:00Belum.
00:33:01Belum.
00:33:02Belum...
00:33:03Belum...
00:33:05Gelam.
00:33:06Malah.
00:33:07Makasitnya gimana ya?
00:33:10Ada syaratnya?
00:33:15What's your goal?
00:33:22What's your goal?
00:33:46Ra, tadi lo cerita lo pernah tinggal di Bali dan Sumba 2 tahun?
00:33:58Ngapain aja lo di sana?
00:34:00Gue kan kemarin ke Bali sama ke Sumba itu bukan traveling yang buat happy-happy gitu lho, Ra.
00:34:06Gue beneran pergi ke sana, pengen kenal sama orang lokal, gue kenalan sama mereka, ngebaur, cari kerja.
00:34:13Jadi beneran blend in gitu lho.
00:34:17Sampai 2 tahun itu lo nggak ajak temen, saudara, atau pacar gitu?
00:34:22Sendirian, beneran-sendirian.
00:34:23Nggak ada temen, nggak ada sahabat, ada lah beberapa yang 1-2 orang gue kenal gitu.
00:34:28Tapi sisanya nggak ada, gue beneran sendirian, Ra.
00:34:32Wow.
00:34:33Seru deh.
00:34:35Tapi tadi kebetulan banget deh.
00:34:38Jadi sebelum gue ngejemput lo ke airport ya, gue tiba-tiba kepikiran sama dress gue,
00:34:42yang belum gue ambil di laundry selama 5 bulan.
00:34:47Sekarang kepake buat kaliannya.
00:34:48Siapa?
00:34:50Karut.
00:34:52Kan kebetulan banget.
00:34:55Gila ya.
00:34:57Jadi lo percaya kebetulan?
00:34:59Iya, iya percaya banget.
00:35:01Emang lo?
00:35:02Lo nggak?
00:35:03Kalau menurut gue itu semua udah diatur.
00:35:05Enggak, enggak, enggak.
00:35:06Menurut gue orang ketemu itu kebetulan.
00:35:08Orang jatuh cinta, kebetulan.
00:35:10Orang nikah, kebetulan.
00:35:12Orang bisa.
00:35:13Orang nikah kebetulan.
00:35:14Menurut gue karena kebetulan.
00:35:15Kebetulan mereka ditemukan gitu.
00:35:18Kebetulan si...
00:35:19Si cowenya lahir di tahun ini, cowenya lahir di tahun ini, terus akhirnya mereka ketemu.
00:35:24Lo nggak dong?
00:35:25Jatuh cinta, menikah, kebetulan.
00:35:28Enggak.
00:35:29Manusia lahir ke dunia itu sudah ada tapirnya.
00:35:31Sudah ada garis.
00:35:32Kebetulan.
00:35:33Enggak, Ra.
00:35:34Kebetulan.
00:35:35Oke, gue kasih satu contoh lagi.
00:35:37Karena kan kita bisa ngobrol kayak gini, berdua.
00:35:39Bisa sharing, bisa ketawa-ketawa.
00:35:40Itu karena kebetulan.
00:35:41Kebetulan.
00:35:42Kebetulan gue mengkiakkan suruhannya Om Rendra buat nyemput tulang tadi.
00:35:46Lagi ke Perfor.
00:35:47Enggak.
00:35:48Enggak, Ra.
00:35:49Kebetulan.
00:35:54Itu nggak mau liat Matt lagi.
00:35:56Oke.
00:35:59Ya, itu tadi.
00:36:00Kebetulan.
00:36:01Kebetulan...
00:36:03Kebetulan ya?
00:36:04Iya.
00:36:11Saatya?
00:36:12Oke juga.
00:36:32Ba bekannt, ya.
00:36:36Hello. Hello. Why did you call me? No. Where are you at?
00:36:53I'm at Jogja. I didn't call you at the time.
00:36:59Why did you call me?
00:37:04Why did you call me?
00:37:07I don't know. I just want to ask you.
00:37:12Okay. I'll call you again.
00:37:17I'll call you again.
00:37:19Okay.
00:37:23You get this.
00:37:40So what's up, Ra?
00:37:56You've decided to go where?
00:38:10Le,
00:38:14actually,
00:38:17what are you looking for
00:38:19and what are you looking for
00:38:22from your journey?
00:38:30I'm looking for a little bit.
00:38:31Is it okay?
00:38:33Okay.
00:38:35So,
00:38:36I'm only staying with my mother.
00:38:38I have a father,
00:38:40but I don't know where he is.
00:38:43Okay.
00:38:45So,
00:38:46my father left me with my mother
00:38:49when I was growing up,
00:38:51when I was growing up,
00:38:55when I was growing up,
00:38:56when I was growing up,
00:38:58I'd say,
00:38:59I'd say,
00:39:00I'd say,
00:39:01I'd say,
00:39:02I'd say,
00:39:03I'd say,
00:39:04I'd say,
00:39:05I'd say,
00:39:06I'd say,
00:39:07I'm not a father.
00:39:08I'd say,
00:39:09I'd say they wouldn't shake up,
00:39:10whether they'd say,
00:39:11I'd say,
00:39:12I would say,
00:39:13I'd say,
00:39:14I'd say,
00:39:17I'd say,
00:39:18where she went, she took me to school.
00:39:21Then we went to the playground, it wasn't big.
00:39:24It was enough to play in there.
00:39:27We played together, we followed together.
00:39:30We played together together.
00:39:32We played together together.
00:39:34Then, actually, it was almost...
00:39:38It wasn't almost,
00:39:39but we didn't have to play together.
00:39:42Because my father was so cute.
00:39:45So, I didn't meet my father.
00:39:48So, on that day, I was so happy.
00:39:56All right.
00:39:57So, we went back,
00:39:59we went home to the front door,
00:40:02the front door,
00:40:03and my father didn't want to enter.
00:40:06He was looking for a long time.
00:40:09Then, it wasn't long,
00:40:11he said this,
00:40:12He said,
00:40:13He said,
00:40:14He said,
00:40:15He said,
00:40:16He said,
00:40:17He said,
00:40:18He said,
00:40:19He said,
00:40:21He said,
00:40:22He said,
00:40:23He said,
00:40:24He said,
00:40:26He said,
00:40:27He said,
00:40:28He said,
00:40:29He said,
00:40:30He said,
00:40:31He said,
00:40:34He said,
00:40:36Yeah, even though I was still young at that time, I knew that it was a separation.
00:40:44I thought, how do I have to go, so I don't have to go, or I have to cry.
00:40:50I thought, please, cry, cry, cry, cry.
00:40:54But it can't be, it can't be, it can't be out.
00:40:58But what came out of my head at that time was,
00:41:06Lea, it can't be if there isn't a father.
00:41:10So, father, don't go.
00:41:14But it didn't hear.
00:41:16All right, let's go.
00:41:20Until now, I don't go back.
00:41:28I was wondering, why did you go?
00:41:30I was wondering, why did you go?
00:41:32Because I was wondering,
00:41:36Why did you go?
00:41:38I was just saying,
00:41:40Because you're not comfortable living with a family.
00:41:46I mean, if you really don't like the concept of living with a family,
00:41:54You know, from the beginning, you don't want to get married.
00:41:56You don't want to have a child.
00:41:58If you're like this, you're an egoist.
00:42:02Then, what did you ask?
00:42:08What did you find?
00:42:10What did you find?
00:42:12I didn't find anything.
00:42:14I went to Bali, I went to Sumba for two years.
00:42:16I didn't find anything, I was just curious.
00:42:20I went to Bali because I wanted to live myself.
00:42:24I was curious about my life.
00:42:26I didn't have friends, I didn't have a story,
00:42:28I didn't have a friend, I didn't have a family,
00:42:30I didn't have a family.
00:42:32I was curious about it.
00:42:34So, I thought that the journey was like,
00:42:38That was my journey to...
00:42:40...menenang...
00:42:42...menenangkan...
00:42:44...this.
00:42:46...but I still can't cry.
00:42:56I'm confused.
00:42:59I was going to cut off with God.
00:43:02Maybe...
00:43:04...I don't know.
00:43:06...but I was scared and confused
00:43:34What are you doing?
00:43:36What are you doing?
00:43:38It's a big deal
00:43:42Who are you?
00:43:44Hello, Lea
00:43:46Hello, I'm Ruth
00:43:48It's so beautiful
00:43:50Where are you?
00:43:52There's a cafe
00:43:54It's nice
00:43:55It's nice
00:43:56It's nice
00:43:58Hi
00:44:00Hi
00:44:02Hi
00:44:04Hi
00:44:06Hello, Lea
00:44:08Hi
00:44:10Hi
00:44:12Hi
00:44:14Hi
00:44:16Hi
00:44:18Hi
00:44:20Hi
00:44:22Hi
00:44:24Hi
00:44:26Hi
00:44:28Hi
00:44:32ский
00:44:34Hi
00:44:35Hi
00:44:36Hi
00:44:37you
00:44:38Congratulations
00:44:41Hi
00:44:42Thank you
00:44:43My thoughts
00:44:44Thank you
00:44:45People
00:44:46was
00:44:55I had a hard session.
00:45:25I mean
00:45:29we have to forget the bad we were in the last time
00:45:34and not good
00:45:36we have to start from the beginning
00:45:38from zero again
00:45:40if you think about it
00:45:43love is safe place
00:45:46yes
00:45:48right
00:45:49safe place
00:45:50whatever the last time
00:45:53if you have safe place
00:45:55we can stay safe
00:45:57my last time
00:46:01my last time
00:46:03my last time
00:46:05permissi
00:46:09Mbak Ruth and Mas Edo
00:46:11we're going to ask you to make up
00:46:12now?
00:46:14let's make up
00:46:15let's make up
00:46:16let's make up
00:46:17let's make up
00:46:18let's go
00:46:20let's go
00:46:20let's make up
00:46:21let's go
00:46:22let's make up
00:46:24yes
00:46:25yes
00:46:27yes
00:46:29yes
00:46:31yes
00:46:33yes
00:46:35sayang aku duluan ya
00:46:36oke sayang, hati hati
00:46:37iya sayang
00:46:39lu mau ikut gua ga?
00:46:40kita ngebil
00:46:41boleh, yuk
00:46:42tapi gua nelfon dulu ya
00:46:46ntar gua nyusul
00:46:46oke
00:46:47oke
00:46:49di pantai depan sana kan?
00:46:50betul
00:46:51oke, bentar ya mas?
00:46:52nyeh nyeh
00:46:52nyusul ya
00:46:53ya
00:46:54ko
00:47:12kak
00:47:14tadi aku telfon kamu
00:47:16hmm
00:47:18aku di airport
00:47:20I just went to Jakarta, so you said you're still in Jogja, so I didn't ask again.
00:47:34Why did you ask me to meet you again?
00:47:38Yeah, it's okay.
00:47:43I'm just going to meet you.
00:47:50Ryo, how are you?
00:47:56Are you still walking with her there?
00:47:59I haven't seen it yet.
00:48:00I haven't seen it yet.
00:48:02I haven't seen it yet.
00:48:03I haven't seen it yet.
00:48:07That's it?
00:48:09That's it.
00:48:10You said I haven't seen it with Ryo,
00:48:13but I'm still walking with her.
00:48:17I've never been given it to you,
00:48:19when the happened to me after I met her.
00:48:24I'm going to go astray from the other people.
00:48:26You right?
00:48:28Rha, that's been a long time.
00:48:31So, I국're going to meet you.
00:48:33I know I've been a long time,
00:48:35I've been a long time.
00:48:36I'm going to explain to you.
00:48:44Please, Ra, please.
00:48:54When are you in Jakarta?
00:48:56Okta? Okta?
00:48:58It's just natural.
00:49:00Hey, hey, hey, hey, hey.
00:49:02Hey, hey, hey, hey.
00:49:04Jen-jen ada tamu loh itu.
00:49:06Itu temennya Ara.
00:49:08Aduh cantiknya.
00:49:10Ingat gak, Ara?
00:49:12Yang masih kecil dulu.
00:49:14Sekarang tambah ganteng.
00:49:16Nah itu temennya tuh.
00:49:18Ganteng banget.
00:49:20Ganteng banget.
00:49:28Ya Allah ganteng banget tuh anak ya.
00:49:30Ganteng banget tuh ya si Ara.
00:49:32Iya.
00:49:33Eh jangan lari-lari dong.
00:49:35Udah lama ya kenal sama si Ara?
00:49:37Baru tadi pagi.
00:49:39Baru tadi tadi?
00:49:40Seriusan baru kenal tadi pagi.
00:49:42Kok bisa, kok bisa?
00:49:44Tadi jemput di bandara.
00:49:47Punya acara yang sama tadi.
00:49:49Soalnya.
00:49:50Baru kenal, udah diajak nikah.
00:49:54Iya.
00:49:55Ada cinta apa?
00:49:56Ada cinta apa?
00:49:57Ada cinta pada padangan pertama sepertinya ya.
00:50:00Mau jadian ya sama si Ara ya?
00:50:02Ngejar Ara ya?
00:50:03Bukan loh.
00:50:04Cocok mbak, dia juga cantik banget.
00:50:06Oke kan?
00:50:07Enggak tau aja sih kamu.
00:50:08Iya.
00:50:09Udah berapa?
00:50:10Udah berapa?
00:50:11Dua empat.
00:50:12Udah berapa?
00:50:13Masih muda tapi.
00:50:14Masih muda.
00:50:15Kalau depan gak bisa nikah dua lima sama si Ara.
00:50:17Benerlah deh.
00:50:18Iya.
00:50:19Contok banget.
00:50:20Ara juga sama lagi.
00:50:21Anaknya pasti cakep banget bu.
00:50:22Iya.
00:50:23Iya kan loh.
00:50:24Anaknya masih muda banget.
00:50:25Yang nikah siapa?
00:50:27Kalian yang lepot.
00:50:29Emang kementeranya mbak Lea mau nikah umur berapa sih?
00:50:33Enggak tau.
00:50:34Belum kepikiran buat nikah sih.
00:50:36Hmm?
00:50:37Kepikiran buat nikah?
00:50:39Kenapa belum kepikiran ya?
00:50:41Masih muda.
00:50:42Masih muda?
00:50:43Iya.
00:50:44Masih muda.
00:50:45Tapi saya setuju sih sama mbak Lea.
00:50:47Nikah itu emang enaknya cuma satu persen sama mbak Lea.
00:50:50Terus?
00:50:51Susahnya.
00:50:52Susahnya.
00:50:53Enak banget mbak Lea.
00:50:54Cobain, cobain.
00:50:55Iya.
00:50:56Eh.
00:50:57Apa lagi?
00:50:58Maaf ya.
00:51:01Iya.
00:51:02Oh Mbak.
00:51:04Tidak.
00:51:05Tidak.
00:51:06Tidak.
00:51:07Tidak.
00:51:08Tidak.
00:51:09Tidak.
00:51:10Tidak.
00:51:15Tidak.
00:51:16Tidak.
00:51:17Tidak.
00:51:18Tidak.
00:51:19Tidak.
00:51:20Tidak.
00:51:51Hmm?
00:51:55Gue udah tau...
00:51:57Abis dari sini mau kemana?
00:51:59Kemana?
00:52:03Besok gue ke Jakarta.
00:52:10Eh?
00:52:12Jakarta?
00:52:16Ada yang harus gue urus.
00:52:21Hmm...
00:52:27Oke.
00:52:30Flight jam?
00:52:33First flight.
00:52:35First flight.
00:52:41Flea?
00:52:43Oke.
00:52:45Flea?
00:52:47Eh, sebentar.
00:52:49Oke.
00:52:50Besok gue ntar.
00:52:53Oke.
00:52:54Oke.
00:52:55Oke.
00:52:57Saya menegaskan bahwa perkawinan yang telah diresemikan ini adalah perkawinan katolik yang sah dihadapan Tuhan.
00:53:13Yang dipersatukan Allah, janganlah diceraikan manusia.
00:53:17Demi nabapah dan putera dan roh kudus, amin. Silahkan.
00:53:29Kalian resmi menjadi suami istri.
00:53:32Satu, dua, tiga, tiga, tiga.
00:53:44hoplah...
00:53:46Dengar beruntas Beat...
00:54:49Okay.
00:54:51Okay.
00:54:53Okay.
00:54:55Okay.
00:54:57Okay.
00:54:59Okay.
00:55:01Okay.
00:55:03Okay.
00:55:05Okay.
00:55:07Okay.
00:55:09Okay.
00:55:11Okay.
00:55:13Okay.
00:55:15Okay.
00:55:17Okay.
00:55:19Okay.
00:55:21Okay.
00:55:23Okay.
00:55:25Okay.
00:55:27Okay.
00:55:29Okay.
00:55:31Okay.
00:55:33Okay.
00:55:35Okay.
00:55:37Okay.
00:55:39Okay.
00:55:41Okay.
00:55:43Okay.
00:55:45Okay.
00:55:47Okay.
00:55:49Okay.
00:55:51Okay.
00:55:53Okay.
00:55:55Okay.
00:56:01Okay.
00:56:03Okay.
00:56:05Okay.
00:56:07Okay.
00:56:09Okay.
00:56:11Okay.
00:56:13Okay.
00:56:15Okay.
00:56:17Okay.
00:56:19Okay.
00:56:21Okay.
00:56:23Okay.
00:56:25Okay.
00:56:27Okay.
00:56:29Okay.
00:56:31Panyaannya adalah...
00:56:35Apa sih yang bikin lo pengen pergi?
00:56:39Pengen sendiri?
00:56:41Pengen punya waktu gitu buat diri lo sendiri?
00:56:47Apa sih alasannya, Rat?
00:57:00Gue itu...
00:57:04Manusia yang paling nurut sama semua orang.
00:57:11Gue patuh sama orang tua.
00:57:13Gue takut orang lain kecewa.
00:57:17Gue takut orang lain patah hati sama apa yang udah gue lakukan.
00:57:22Ya, contohnya aja...
00:57:26Gue kuliah milih jurusan yang gue gak mau.
00:57:32Gue milih jurusan ekonomi supaya...
00:57:38Orang tua gue happy.
00:57:43Padahal guenya gak happy.
00:57:45Nama sekali gak happy.
00:57:51Gue pengen banget ngambil jurusan seni.
00:57:53Oke?
00:57:54Ya.
00:57:55Belajar ngelukis.
00:57:59Kayak waktu dulu Om Rendra ngajarin gue ngelukis.
00:58:03Dan punya karya.
00:58:05Tapi ya...
00:58:08Gak bisa.
00:58:10Apalagi...
00:58:14Belakangan waktu lo...
00:58:16Yang lalu...
00:58:17Gue kerja, kerja...
00:58:20Kerja, nabung, nabung...
00:58:23Sampai akhirnya...
00:58:28Punya rencana buat nikah.
00:58:29Apa?
00:58:36Jadi gue pacaran udah...
00:58:383 tahun.
00:58:43Sampai akhirnya suatu hari...
00:58:46Dia terima kerja di luar negeri.
00:58:50Kita LDR.
00:58:51Sampai akhirnya gue tahu...
00:58:54Ternyata dia udah punya...
00:58:55Orang lain di sana.
00:58:57Selain gue.
00:58:59Selain gue.
00:59:00Hehehe.
00:59:09Dan bodohnya gue.
00:59:11He?
00:59:13Gue masih percaya sama dia.
00:59:16Dia bohongin gue.
00:59:17Gue masih percaya.
00:59:18Gue masih maafin.
00:59:21Bahkan...
00:59:23Sampai detik ini nih.
00:59:26Gue masih punya mimpi.
00:59:28Kalau...
00:59:30Gue sama dia akan sama-sama terus.
00:59:33Dia akan balik sama gue.
00:59:40Ego ya gue.
00:59:41Hehehe.
00:59:59Lo kenapa gak pergi aja sih?
01:00:01Karena...
01:00:04Kan lo bilang lo pengen...
01:00:06Pergi.
01:00:07Lo pengen sendiri.
01:00:08Lo pengen bebas.
01:00:12Ya udah.
01:00:13Pergi aja.
01:00:14Gak usah mikir yang macam-macam.
01:00:15Gak usah mikir yang aneh-aneh gitu.
01:00:16Just...
01:00:18Just...
01:00:19Go.
01:00:21Just go, Ra.
01:00:22Just go.
01:00:24And just go.
01:00:26Gak bisa.
01:00:27Why?
01:00:28Ya aku kenapa yang lo mau.
01:00:29Lo mau pergi.
01:00:30Go.
01:00:32I cannot.
01:00:33Why?
01:00:34I don't know.
01:00:35Why?
01:00:36Just why?
01:00:37Give me the reason why.
01:00:39Ya.
01:00:40Ya mungkin nanti.
01:00:42Someday.
01:00:43Mungkin bisa.
01:00:44Mungkin bisa.
01:00:45Hey.
01:00:46Tapi sekarang gak bisa.
01:00:48Oke.
01:00:49Satu petangin lagi deh.
01:00:50Boleh gak?
01:00:51Minuh dulu.
01:00:52Oke.
01:00:53Satu petangin lagi deh.
01:00:54Boleh gak?
01:00:55Minuh dulu.
01:00:56Apa?
01:00:57Apa?
01:00:58Apa ya?
01:00:59Ehm...
01:01:00Oke.
01:01:01Lo masih...
01:01:02Lo masih...
01:01:03Bercaya gak sih, Ra.
01:01:04Sama...
01:01:05Bercaya gak sih, Ra.
01:01:32Sama...
01:01:35Cinta.
01:01:40Hucuk ya kalo ngomongin cinta.
01:01:43Cinta.
01:01:44Yang katanya Kak Arut.
01:01:45Safe place.
01:01:47Lo masih percaya gak?
01:01:50Sama...
01:01:51Safe place.
01:01:53Hmm?
01:01:54Hmm?
01:02:03Masih.
01:02:08Masih.
01:02:10Maak ya?
01:02:13Really?
01:02:16How?
01:02:19Ya masih?
01:02:26Enggur bisa siarak.
01:02:29Hmm.
01:02:30Geren dong?
01:02:31Oh
01:02:36Oh
01:02:38Oh
01:02:40Oh
01:02:42Oh
01:02:44Okay, low
01:02:46Cepetan
01:02:48It's a good thing
01:02:50Oh
01:02:52Oh
01:02:54Oh
01:02:56Oh
01:02:58Oh
01:03:00Just a moment.
01:03:02Like that.
01:03:04Okay, just one.
01:03:06Release, release.
01:03:08One, two, three.
01:03:12A.
01:03:14It's not too fast, Ra.
01:03:16Okay.
01:03:18One, two, three.
01:03:30One, two, three.
01:03:32I'm gonna go.
01:03:34Go.
01:03:36I'm gonna.
01:03:40etwa.
01:03:42I'm that,
01:03:44I'm not too.
01:03:46I'm too.
01:03:48I'm too.
01:03:50Love you, A.
01:03:52I'm too.
01:03:54I'm too.
01:03:56Am I too.
01:03:58Oh yeah, I'm gonna go to the road. Where are you?
01:04:03Alright, let's go. Here, the key.
01:04:06Huh?
01:04:07The key.
01:04:08Oh, oh.
01:04:09Where are you?
01:04:11There.
01:04:12Alright, let's go.
01:04:14What?
01:04:15No problem.
01:04:16It's up to the road.
01:04:17No problem at all.
01:04:18Okay, what's that?
01:04:19Oh.
01:04:20It's time is time to get out of the road.
01:04:21I think that is where my first look.
01:04:22Hello.
01:04:23Hello.
01:04:24Hello.
01:04:25Hello, I'm Mbak.
01:04:26Why don't you mind?
01:04:27He, Lee.
01:04:28Oh, okay.
01:04:29What about you?
01:04:30Okay, well.
01:04:31What are you doing?
01:04:32Oh, what do you know?
01:04:33Oh, it's like that.
01:04:34Oh, I know.
01:04:35Oh, I know this is Mbak Skara.
01:04:36Oh.
01:04:37Okay, okay.
01:04:38Okay, let me go.
01:04:40Yes.
01:04:41I can get...
01:04:42Okay, do you want to drink?
01:04:49Okay, do you want to drink?
01:04:53Two.
01:04:55Wait a minute.
01:05:01No, no, no, no, no.
01:05:03Again?
01:05:05Okay.
01:05:10If you lose, you have to do whatever you want.
01:05:17You have to go, you have to do whatever you like.
01:05:24You have to go to Sumba, to Bali, to wherever you want.
01:05:29Okay?
01:05:31Okay.
01:05:32Sweet.
01:05:34Sweet.
01:05:35Welcome to Japan, on Japan, to the Netherlands.
01:05:38Please say thank you.
01:05:39Hey!
01:05:40We are going to go to the next section.
01:05:41You have to go to the next section.
01:05:43Thanks for coming next week.
01:05:44You can go to the next section.
01:05:45Say goodbye next week.
01:05:48Thanks for coming next week.
01:05:50We are going to be back to the next session.
01:05:52We will have a week for you.
01:05:54And all of them have to go to the next section.
01:05:56Take care.
01:05:57Thank you, take care.
01:06:27Adakah tiada bertemu, akan berkiris dan awal akan berakhir.
01:06:40Terpindah tanjalah, pasang akan suruh bertemu, akan berkiris dan berkiris.
01:06:54Terpindah tanjalah, pasang akan suruh bertemu, akan berkiris dan awal akan berkiris dan awal akan berkiris.
01:07:24Terpindah tanjalah, pasang akan berkiris dan awal akan berkiris dan awal akan berkiris dan awal akan berkiris.
01:07:36Oke, lu aja nyetir.
01:07:38Oke.
01:07:40Terima kasih telah menonton!
01:07:44Terima kasih telah menonton!
01:07:46Terima kasih telah menonton!
01:07:50Terima kasih telah menonton!
01:07:52Terima kasih telah menonton!
01:07:54Terima kasih telah menonton!
01:07:58Terima kasih telah menonton!
01:08:00Mon
01:08:28I'll see you next time.
01:08:58I'll see you next time.
01:09:28I'll see you next time.
01:09:58I'll see you next time.
01:10:28I'll see you next time.
01:10:58I'll see you next time.
01:11:28I'll see you next time.
01:11:58I'll see you next time.
01:12:28I'll see you next time.
01:12:58I'll see you next time.
01:13:28I'll see you next time.
01:13:58I'll see you next time.
01:14:58I'll see you next time.
01:15:00I'll see you next time.
01:15:02I'll see you next time.
01:15:34I'll see you next time.
01:16:04I'll see you next time.
01:16:34I'll see you next time.
01:17:04I'm
01:17:06I'll see you next time.
01:17:08I'll see you next time.
01:17:38I'll see you next time.
01:17:40I'll see you next time.
01:17:42I'll see you next time.
01:17:44I'll see you next time.
01:17:46I'll see you next time.
01:17:48I'll see you next time.
01:17:50I'll see you next time.
01:18:20I'll see you next time.
01:18:22I'll see you next time.
01:18:52I'm
01:18:54I'll see you next time.
01:18:56for you next time.
01:18:58I'll see you next time.
01:19:00I'll see you next time.
01:19:02I'll see you next time.
01:19:04I'll see you next time.
01:19:06you next time.
01:19:08I'll see you next time.
01:19:10I'll see you next time.
01:19:12I'll see you next time.
01:19:14I'll see you next time.
01:19:16I'll see you next time.
01:19:18you next time.
01:19:20you next time.
01:19:22you next time.
01:19:24I'll see you next time.
01:19:26I'll see you next time.
01:19:28I'll see you next time.
01:19:30I'll see you next time.
01:19:32I'll see you next time.
01:19:34I'll see you next time.
01:19:36I'll see you next time.
01:19:38I'll see you next time.
01:19:40I'll see you next time.
01:19:42I'll see you next time.
01:19:46I'll see you next time.
01:19:48Hey, sampai jumpa di lain hari.
01:19:54Untuk kita bertemu lagi.
01:19:58Ku relakan dirimu pergi.
01:20:04Meskipun ku tak siap untuk merindu.
01:20:13Ku tak siap tanpa dirimu.
01:20:19Ku harap terbaik untukmu.
01:20:23Ku tak siap tanpa dirimu.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended