Fıltra Dos A La Prensa - Llamas A Mi Puerta
Produce series turcas aclamadas por la crítica en todo el mundo, Llamas A Mi Puerta, Doctor Milagro, Fuerza De Mujer y muchas más series de Medyapım están en este canal. No olvides suscribirte al canal para estar al día con el Espejo Turco y acceder a más contenidos exclusivos.
Protagonıstas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan, Evrim Doğan, Anıl İlter, Elçin Afacan, Başak Gümülcinelioğlu, Alican Aytekin, Sarp Bozkurt ve Sinan Albayrak, Sinan Helvacı, Sina Özer, Doğa Özüm.
Director: Ender Mıhlar
Guionista: Ayşe Üner Kutlu
Protagonistas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan
Producción: MF Producción
Producción : MF Producción & Medyapım & NTC
#LoveIsinTheAir #HandeErcel #KeremBursin #LlamasAmiPuerta
Produce series turcas aclamadas por la crítica en todo el mundo, Llamas A Mi Puerta, Doctor Milagro, Fuerza De Mujer y muchas más series de Medyapım están en este canal. No olvides suscribirte al canal para estar al día con el Espejo Turco y acceder a más contenidos exclusivos.
Protagonıstas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan, Evrim Doğan, Anıl İlter, Elçin Afacan, Başak Gümülcinelioğlu, Alican Aytekin, Sarp Bozkurt ve Sinan Albayrak, Sinan Helvacı, Sina Özer, Doğa Özüm.
Director: Ender Mıhlar
Guionista: Ayşe Üner Kutlu
Protagonistas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan
Producción: MF Producción
Producción : MF Producción & Medyapım & NTC
#LoveIsinTheAir #HandeErcel #KeremBursin #LlamasAmiPuerta
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Acelera un poco
00:02¿Por qué no hemos cogido mi coche? No lo entiendo
00:07¿Por qué no he querido?
00:09Porque no has querido
00:10¿Pero qué haces? Ve con cuidado
00:16¿Qué pasa? ¿También se te ha olvidado cómo se conduce un coche?
00:19No, se me da muy bien conducir
00:20Lo que pasa es que a lo que estoy conduciendo no se le puede llamar coche
00:24No es solo coche
00:25Tiene nombre, se llama Tío
00:27¿Tío? ¿Así se llama?
00:29Le digo, ¿qué pasa, tío?
00:31Uy, el golpe te hizo perder el sentido del humor
00:33¿Qué te pasa? Tenemos que darnos prisa, acelera
00:37Ya lo estoy haciendo, le estoy pisando
00:39Pero tu tío no quiere acelerar, es un trasto
00:42No sabes conducirlo
00:44Tendría que haberte puesto las esposas en la otra mano como la otra vez
00:48A estas horas ya habríamos llegado
00:49¿Cómo que la otra vez?
00:53¿Ha habido otra vez, Edda? ¿Ya me habías esposado antes?
00:57Ya veo que no significó nada
00:58¿Cómo iba a significar algo?
01:00No se me ocurriría darle importancia a semejante tontería por nada del mundo
01:04No digas que lo que hemos vivido eran tonterías
01:06¿Cómo que no?
01:08Mira, fíjate, esto es absurdo
01:10Están llamando, contesta
01:16Dime, Leila
01:20Así es
01:22¿Qué?
01:25Leila, ¿cómo es que no me lo has dicho antes?
01:28Está bien
01:29Sí, ahora vamos
01:30¿Qué ocurre?
01:33Tenemos que volver a la oficina
01:35¿Por qué?
01:36Porque la señora Pellin cree que la reunión es allí
01:38Ha sido un malentendido
01:40Esto es increíble
01:42No quiero ni imaginarme cómo habrás estado llevando la empresa estos dos meses
01:45Te felicito muy bien
01:47Bravo, bien hecho
01:48Mira el lado positivo
01:49¿Qué pasa?
01:50¿El accidente te ha quitado la capacidad de valorar los éxitos de la gente o qué?
01:53Perdona, ¿qué éxitos?
01:54Porque yo solo te veo meter la pata
01:56Hay que ver
02:00Ponme al día
02:03Ya que vamos a cerrar un trato
02:05Hablemos del proyecto
02:06¿De qué va?
02:07¿Y en qué fase estamos?
02:08Quiero estar informado
02:09¿Te estoy hablando?
02:13¿Te estoy hablando?
02:15Te he oído
02:15¿Sí?
02:16Pues entonces cuéntame
02:17¿Piensas hablar?
02:22Vaya actitud
02:23¿Ponemos la radio?
02:24Ponemos la radio, dice
02:25Muy profesional, sí
02:26Tiene que ser una broma
02:27¿No me la vas a contar?
02:33Selin, haz algo de una vez
02:35Erdem
02:36Erdem, busca algo para abrir estas esposas
02:38Quitadme esto
02:40Venga
02:40No quisiera interrumpir
02:42Pero la señora Pellin tiene mucha prisa
02:43Y está un poco molesta por el malentendido
02:45Así que sería mejor que entraran en la sala de reuniones cuanto antes
02:49Entra y dile que se cancela
02:50Vamos, no tenemos tiempo
02:51He dicho que se cancela la reunión
02:53No pienso entrar así
02:54Ya lo hiciste una vez
02:55Tú no te acuerdas
02:56Pero fuiste a una reunión esposada
02:57Menos mal que no me acuerdo
02:58Porque me moriría de la cintura
02:59Cállate, cógeme de la cintura
03:00¿Te coge de la cintura?
03:02El concepto es el de la presentación que le envié
03:04Estuvimos evaluando el proyecto con todo el equipo
03:08Oye, Edda
03:09Déjalo, ya sigo yo, ¿vale?
03:12La señora Pellin lleva muchos años siendo mi clienta
03:15Señora Pellin
03:16Quiero decirle que he echado un vistazo a los archivos
03:21Y en Chipre hay...
03:22Señor Serkan
03:23Sí
03:23Lo siento mucho
03:25Pero en este proyecto siempre me he comunicado con Edda
03:28En su ausencia nos hemos entendido muy bien
03:31Ha sido mi socia
03:32Y no querría ser injusta con ella
03:35Eso no quita que antes de transmitirles mi decisión
03:39Quiera hablar con usted también, por supuesto
03:41Su reputación le precede
03:43Y me importa mucho lo que opine
03:45Ya
03:46Lo entiendo, pero...
03:50Señora Pellin
03:50Se trata de un puerto para yates
03:52Yo creo que soy el más indicado
03:53Señor Serkan
03:54Sí
03:54Si quiere después escucharé encantada
03:57Lo que considere oportuno decirme
03:59Pero primero me gustaría escuchar a Edda
04:01Está bien
04:03Edda
04:04Como le dije el otro día
04:06Yo no destinaría esa zona solo al puerto
04:08Yo creo que...
04:09Se le puede dar más vida a la zona
04:12Podemos construir restaurantes
04:14Parques infantiles
04:16Unos cines
04:18Es lo que yo haría
04:20La verdad es que estoy de acuerdo con usted
04:22Y me gusta la idea
04:23Pero creo que eso elevaría el coste del proyecto
04:27Sí
04:28Y además retrasaría mucho la fecha de finalización de las obras
04:32Es verdad
04:34Tardaríamos catorce semanas más
04:35Pero incrementaría su valor
04:37Lo sé
04:38Pero más tiempo significa más dinero
04:41Sí, sí lo es
04:42Es una decisión complicada
04:45Mucho
04:46Sí
04:46Mucho
04:48Mucho
04:49Mucho
04:50Mucho
04:51Aunque por lo que recuerdo de los proyectos anteriores
04:56El señor Serkan es una persona muy minuciosa
04:59Y por eso que él forme parte de este proyecto
05:02Me inspira mucha confianza
05:04Sí
05:04Es decir
05:05Que usted y yo nos entendemos a la perfección
05:07Así es
05:08Los pequeños detalles marcan la diferencia
05:11Usted lo ha dicho
05:12Los pequeños detalles marcan la diferencia
05:15Entonces prepararé otra presentación para el proyecto
05:19No hará falta, Eda
05:21Tenemos un trato
05:22Le doy total libertad de elección
05:25Bueno, pues
05:27Ya hablaremos
05:28Muchas gracias
05:32La otra
05:34Se me duerme
05:34Es por el accidente
05:36Gracias
05:37Muy bien
05:41Nos veremos muy pronto
05:44Desde luego
05:45Adiós
05:46Te dije que iba a ganar el proyecto
05:50Eso es
05:53Porque confía en mí
05:54Solo ha sido por eso
05:56Aún no te has enterado
05:58¿De qué?
06:02¿Me estás agarrando?
06:05Me has dicho que lo hiciera
06:07Le pagarán en recepción
06:11Muchas gracias
06:12Este no es jurado
06:18¿Cómo dices?
06:22El de la otra vez era jurado
06:24Y no podía abrirlas
06:25Este no ha dicho nada
06:27Pero no te acuerdas de aquello
06:29Y menos mal
06:32Porque detestaría que una estupidez así
06:34Ocupase un lugar en mi memoria
06:35Eda, te agradecería que dejaras de liarnos
06:37Con tus tonterías
06:38Hemos cambiado toda la agenda por tu culpa
06:40¿Qué acabas de decir?
06:43A mí no te atrevas a hablarme así
06:44No voy a contestarte
06:46Sí que lo harás
06:48De hecho, ahora mismo tú y yo vamos a hablar a solas
06:50Yo me marcho
06:53Y me llevo esto para que no vuelvas a usarlas
06:56No lo haré, no
06:59Dime
07:00¿De qué quieres hablar?
07:02Confías demasiado en tus mentiras
07:04¿Qué pasará cuando Serkan recupere la memoria?
07:08¿Qué vas a hacer cuando me recuerde?
07:10Eda, ahora mismo para Serkan no eres nada
07:12Lo tienes que aceptar
07:14Se acordará, Selin
07:16Créeme, Luara
07:17Quizá no me he explicado bien
07:20A ver si lo entiendes
07:21Serkan no piensa en ti en absoluto
07:24Porque para él eres una desconocida
07:27Puede que formaras parte de su pasado
07:29Pero no vas a formar parte de su futuro
07:31¿Lo entiendes ahora?
07:33Serkan ya se enamoró de mí una vez
07:35Y lo volverá a hacer
07:36Pues yo no creo que Serkan quiera tener nada contigo
07:40Tú le has engañado
07:42No sé qué le habrás estado contando
07:45Pero me encantará ver qué haces
07:48Cuando te descubra
07:50Y empiece a recordarlo todo
07:52Eda
07:53Yo no le he dicho nada sobre ti
07:56Tan solo le he hecho darse cuenta
07:58De que la vida que llevaba era un tremendo error
08:01No te atrevas a decir que nuestra relación es un error
08:04¿Qué relación?
08:04Yo no veo ninguna relación
08:07Deberías ir aceptándolo
08:10No te mereces ni estar cerca de él
08:13No pienso volver a perder a Serkan
08:17Mira, yo vivía en este barrio cuando estaba en Copenhague
08:38Es muy bonito
08:40Es un sitio muy tranquilo
08:42Con parques y casas de colores
08:45Y cerca del mar
08:46¿Podríamos ir algún día?
08:50¿Qué dices?
08:51Sí, podríamos
08:52Sí
08:52Supongo que estaría bien
08:54Pero...
08:55Antes
08:56Debo recuperar las riendas de la empresa
08:59Y tengo que...
09:01Bueno
09:01Que ordenar mis pensamientos
09:03Ve a tu ritmo
09:05Hoy ha sido un día complicado
09:08Sí
09:08Me está costando llenar el vacío en mi memoria
09:12Todo saldrá bien
09:14Ahora te dejo solo para que puedas descansar y pensar
09:17¿De acuerdo?
09:20Gracias, Selene
09:21Mañana será otro día
09:23Y yo siempre voy a estar a tu lado
09:27No te preocupes
09:28Vale
09:31Buenas noches
09:32Buenas noches
09:33Tenemos que hablar
09:50Eda, sea lo que sea
09:52Lo podemos hablar mañana en la oficina
09:53¿Se puede saber qué haces aquí?
09:54No, no puedo esperar hasta mañana
09:56Y no podemos hablar en la oficina
09:57Tengo que hablar contigo ahora
09:58¿De qué quieres hablar?
09:59Eda, quiero estar tranquilo en mi casa
10:01¿Qué quieres ahora?
10:01Todo, Serkan
10:02Tenemos que hablar de todo
10:03De nuestro amor, de nuestra vida
10:04Juntos de todos los sueños que teníamos
10:06No existe nada de eso, Eda
10:08¿Está claro?
10:09Ya no sé cómo decírtelo
10:11Yo no recuerdo nada de todo eso
10:12Y como no lo recuerdo
10:13Para mí no pasó nunca
10:14Así que déjalo
10:15Eda, por favor
10:16Eda, por favor
10:22Para allá, para allá
10:23¿Quién es este?
10:25¿Quién es este, Serkan?
10:27Dime quién es este hombre
10:28Si no eres tú, dime quién es
10:29Venga, dímelo
10:31No soy yo
10:32Este hombre
10:32El hombre del que hablas
10:34No soy yo
10:35¿Vale?
10:36No soy yo
10:36El hombre de estas fotos
10:38Ya no existe
10:38Así que no insistas
10:40Déjalo
10:40No soy yo
10:41No me hagas esto
10:43Escúchame, por favor
10:46Intenta entenderme
10:48Inténtalo
10:50Muy bien
10:51Déjame ver esa foto
10:52¿Sí?
10:53Selin me contó lo que pasó
10:54Ya lo sé
10:55Apareciste en medio de la rueda de prensa
10:58Y me besaste
10:59Ya lo sé
10:59¿Vale?
11:00Lo sé porque me lo contó Selin
11:01Pero mírame
11:02Mira
11:03Se ve la tensión en mi cara
11:04¿Lo estás viendo?
11:05Claro que estabas tenso, Serkan
11:06Yo también lo estaba
11:07Porque entonces apenas nos conocíamos
11:09No sabíamos todo lo que íbamos a vivir juntos
11:12Eso pasó justo después de firmar el contrato
11:14Oye, aunque algo de eso fuese cierto
11:16Da igual porque las cosas
11:18Ya no son así
11:19¿Entonces qué es eso?
11:20Mira estas fotos
11:21Mira cómo estás enamorado de ti
11:22No estoy enamorado de ti
11:24Serkan, mírame a los ojos
11:25Soy yo, Ada
11:26Mírame, Serkan
11:28Te conozco perfectamente
11:30Y sé distinguir que es real y que no
11:31Por favor, mira las fotos
11:33Tú me amas
11:34No es cierto
11:34Las abrazas fueron reales
11:35Las besos fueron reales
11:37Nuestro amor es real
11:37No lo es
11:38La felicidad es real
11:39¿Lo entiendes?
11:40No
11:40No
11:41Nada de eso es real, Ada
11:43Ese no soy yo
11:44¿De acuerdo?
11:45Tú conociste a esta persona
11:47Pero yo no
11:47Soy el que tienes delante
11:49Muy bien
11:50Pues rómpelas
11:51Rompe las fotos y tíralas
11:53O dáselas a Selene
11:54Para que las tire ella
11:55De la misma manera
11:56En la que me ha borrado
11:57De tus recuerdos
11:58Seguro que le encantará
11:59Poder borrarme de tu vida
12:00Ada
12:01¿Has estado aquí con ella?
12:02¿Has estado con Selene?
12:04Por favor, cálmate, Ada
12:05Ya está bien
12:06¿Has ido todo así como ella quería?
12:07Cálmate
12:08Cálmate
12:09Cálmate
12:12Cálmate
12:14Cálmate
12:15Cálmate
12:16Cálmate
12:17Cálmate
12:18Cálmate
12:19Cálmate
12:20Cálmate
12:21Cálmate
12:23Cálmate
12:24Cálmate
12:25Cálmate
12:27Cálmate
12:28Cálmate
12:29Cálmate
12:31Cálmate
12:32Cálmate
12:33Cálmate
12:34Cálmate
12:35Cálmate
12:36Cálmate
12:37Cálmate
12:38Cálmate
12:39Cálmate
12:40Cálmate
12:41Cálmate
12:42Cálmate
12:43¿Vuelves a estar aquí?
12:55Pues sí, he vuelto.
12:58Nunca he querido marcharme.
13:01Soñabas con vivir en Dinamarca, ¿no?
13:04Era mi sueño y el de Serkan.
13:06No fue mi decisión marcharme sola.
13:09¿Has conseguido lo que querías?
13:11Supongo que sí.
13:13Serkan me pidió que estuviese con él.
13:17Sinceramente, te diría que no te acostumbres a esto.
13:20Serkan acabará recuperando la memoria.
13:22Y cuando lo haga, querrás irte otra vez.
13:26Es posible, pero creo que es mejor no hablar de cosas que no sabemos.
13:30Adiós.
13:32Selin.
13:33Selin.
13:35Te estás metiendo en terreno pantanoso.
13:39A pesar de cómo acabamos, te aprecio y no quiero que Serkan te haga daño.
13:42Muchas gracias por preocuparte por mí, Ferit.
13:47Pero tengo una duda.
13:49¿Me lo dices porque realmente te preocupas por mí?
13:52¿O es solo porque estás celoso?
13:54Piénsalo.
13:54Espera.
13:55Espera.
13:56Espera, Gerán.
13:57Espera.
13:59Espera.
14:00Espera, Gerán.
14:10Crack.
14:11¿Con quién hablas?
14:16Oye, oye.
14:17¿Qué estás haciendo?
14:18Respetad mi privacidad y dejadme en paz.
14:22Erdem, no te hagas el interesante.
14:24No tienes vida privada que esconder.
14:26Tranquilo, Erdem.
14:27Ya sabemos que duermes en el archivo detrás de un armario.
14:30Sí, burlaos cuanto queráis.
14:32Pero cuando aparezca con mi novia en la fiesta del señor Serkan diréis, pues era verdad y os comeréis vuestras palabras.
14:38No, no, no, no.
15:08Y tú también.
15:14Ya.
15:16Oye, ¿y si lo dices en serio?
15:21Qué va.
15:27Imposible.
15:29Tendría que estar loca.
15:38Serkan.
15:43Perdona.
15:44¿Estás bien?
15:47Creo que este despacho es demasiado pequeño para los dos.
15:51¿Qué has hecho con las flores, Serkan?
15:53He hecho que las tiren.
15:56¿En serio?
15:57¿Y se puede saber por qué?
15:59Si me conocieses tan bien como afirmas, lo sabrías.
16:02Les tengo alergia.
16:04A los que había aquí no.
16:06Las escogí especialmente para ti.
16:08Haberlas puesto en tu despacho.
16:10Este ha sido mi despacho.
16:12Sí.
16:13Te recuerdo que asumí tu cargo mientras no estabas.
16:16Ya lo he visto.
16:17Pues sí.
16:18Mira.
16:23Te han dado un premio.
16:30Para que veas.
16:31Muy bien.
16:33Diré que te lo lleven a tu despacho junto con el resto de cosas.
16:36Si quieres, puedes ir arriba.
16:40Me han dicho que tu abuela estuvo muy cómoda allí mientras estuvo en la empresa.
16:44No me parezco nada a mi abuela.
16:47Te lo demostré muchas veces, pero claro, tampoco te acuerdas de eso.
16:53Señor Serkan.
16:54Sí.
16:55El ordenador te ha pedido.
16:56Gracias, Yanan.
17:01Muy amable.
17:02Yanan, ¿puedes traerme mis cosas del despacho?
17:05Claro.
17:06Veamos.
17:33¿Qué pasa?
17:34¿Es que no te acuerdas de la contraseña?
17:35Claro que sí.
17:38La habré escrito mal.
17:45Muy bien.
17:47Si quieres, puedo ayudarte.
17:50La habré cambiado.
17:52Probaré otra cosa.
17:53Vale.
17:54Está bien.
17:56Vale.
17:56¿Me dices la contraseña?
17:58Pero pídemelo bien.
17:59Eda, ¿puedes decirme la contraseña, por favor?
18:10Estás lejos, no te he oído.
18:12Por favor, ¿me puedes decir la contraseña para que pueda acceder al ordenador?
18:17Todavía no te oído.
18:18¿Puedes decirme la contraseña, por favor?
18:20Claro que pueda.
18:22¿Puedes decirme la contraseña?
18:22¿Puedes decirme la contraseña?
18:23¿Puedes decirme la contraseña?
18:25¿Cuarenta y nueve?
18:27¿Cuarenta y uno?
18:32¿Qué más?
18:34Treinta y ocho.
18:35Treinta y ocho, ¿qué más?
18:38No te acuerdas, ¿no?
18:41Está bien.
18:43Uno.
18:44Uno.
18:45Cuarenta y nueve, treinta y uno, treinta y ocho, uno.
18:49Parecen unas coordenadas.
18:50Menuda tontería.
18:53Voy a cambiarla.
18:54¿Qué dices?
18:55No es ninguna tontería.
18:56Son las coordenadas de la estrella que me regalaste.
18:58¿Qué?
18:59¿Cómo dices?
19:00Disculpen.
19:02Gracias, Janan.
19:04De nada.
19:07Dices...
19:08Dices que yo te regalé una estrella
19:11y que además de eso puse las coordenadas como contraseña.
19:17Tengo que cambiarla enseguida.
19:19No puedo tener una contraseña tan absurda.
19:25Vaya, ahora tengo que entrar otra vez.
19:28A ver si recuerdo los números.
19:32Cuarenta y nueve.
19:34Es imposible acordarse.
19:35¿Era cuarenta y nueve?
19:37Qué tontería.
19:38¿Cómo se me ocurriría hacer algo así?
19:40Cuarenta y nueve, treinta y ocho.
19:45¿Y ahora qué iba?
19:46¿Nueve?
19:54Qué simpática es un amor.
19:58Madre mía.
19:59O sea que ni si ha inmutado
20:01cuando le has dicho la contraseña.
20:03Qué va.
20:04No, no ha reaccionado.
20:05Es como si de golpe le hubiese estrujado el cerebro
20:07hasta dejarlo inservible.
20:09Madre mía.
20:11¿Le pasa algo?
20:13¿Tú también?
20:14¿Qué te pasa?
20:16Que me he enfadado con Ferit por culpa de Shell
20:18y nos juro que quiero matar a esa bruja.
20:20Shh.
20:21Yo también.
20:22Da igual.
20:23No quiero pensar en ellos.
20:24No me importan.
20:25¿Tú qué tal con Serkan?
20:26¿Sabes cuándo va a mejorar?
20:27¿Qué dice el médico?
20:28El médico ha dicho que no se sabe.
20:29¿Y qué vamos a hacer?
20:33¿Vamos a quedarnos sentadas esperando?
20:35¿No se le puede dar ningún medicamento ni nada para que mejore?
20:39No vamos a esperar.
20:42Acabo de tener una idea.
20:44Pues más nos vale que sea buena.
20:46No sé si es buena o no, pero hay que intentarlo.
20:49¿Qué?
20:49Venga, ¿qué esperas?
20:50Cuéntanosla.
20:51Así te podemos dar nuestra opinión.
20:53Vale, a ver.
20:54Serkan vive dormido.
20:56Como en un sueño profundo.
20:58Como la bella durmiente.
21:00¿Qué voy a hacer?
21:01Despertar a Serkan de su sueño.
21:05Ya lo sé.
21:05Lo haré hoy.
21:11No puedo perder más tiempo.
21:13Hoy es el día.
21:14Es una idea genial.
21:15Y si esto no funciona, me voy a olvidar de él.
21:18Decidido.
21:19Ya está.
21:20Eva, eres muy lista.
21:21Seguro que tienes ganas de darle unos achuchones después de dos meses sin él.
21:27Claro, lo echo de menos.
21:29Seguro que funciona.
21:35En el fondo ha tenido suerte.
21:41Podría haber sido mucho peor.
21:43Ahora solo falta que poco a poco recupere la memoria.
21:47El accidente ha hecho que Serkan pasara página, Pyril.
21:50Creo que todo será diferente ahora.
21:55Selin.
21:57Escucha, cariño.
22:00Eda y Serkan estaban muy enamorados.
22:02Por eso se iban a casar.
22:04Los habíamos todos, incluida tú.
22:06Pyril, fui la primera a la que llamó tras el accidente.
22:10Quería estar conmigo.
22:12¿Crees que eso no significa nada?
22:14Tal vez, pero...
22:17¿Y si recupera la memoria?
22:20No sé, el tiempo lo dirá.
22:21Quizá la recupera del todo o quizá no lo hace nunca.
22:25Lo único que sé es que seguiré a su lado, pase lo que pase.
22:28No vuelvas a pasar por lo mismo.
22:30No quiero volver a verte tan triste.
22:32Pyril, mira.
22:34He aprendido de mis errores.
22:36Ojalá Serkan no hubiese tenido ese accidente,
22:38pero lo que pasó me ha dado otra oportunidad.
22:40Bueno, en vez de dar esta herramienta,
22:45después de que decirte el accidente,
22:45yo trabajo es muy bueno.
22:46Yo estoy en el accidente,
22:48yo soy de la prueba,
22:49yo voy a usar la prueba de mi vida,
22:50pero la prueba de mi vida,
22:52me lo voy a poner en el accidente,
22:55yo voy a poner un accidente,
22:57yo voy a poner un accidente,
22:59eh,
22:59yo voy a poner un accidente.
Sé la primera persona en añadir un comentario