- 5 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:31Transcription by CastingWords
18:35Transreso
18:46I want to know it later.
18:49Get out of the car!
18:54That's amazing!
18:59I just was going to panic.
19:02But I didn't see a driver when they put on!
19:09It was good to be the kids.
19:13Hey, I'll meet you again?
19:16If it's time for me.
19:22Of course.
19:25What?
19:36Then, tomorrow.
19:46What's your name?
20:04Shinomiya Tokine.
20:06I forgot to say the name.
20:16I'm sorry.
20:23Sorry.
20:25Are you okay?
20:28I'm not gettingossa?
20:40It's super cool!
20:41先生それ書いてないよじゃあただないうんだね時間が止まったときに出会った大切な人リアルちょっと
21:10隠さなくてもいいん 声ぐらいかけてよ
21:16名前呼ぶとか
21:19時間かと思った
21:24あのさ
21:27ん
21:29今書いても 時間が動き出せば消えるんじゃない
21:36消えるよ
21:38スケッチなんて時間の無駄だよ
21:47消えても
21:52記憶には残るから
21:55ん
21:57私は猫の姿を記憶に刻みつけてるの
22:02工事だって漢字とか英単語とかノートに書いて覚えるでしょ
22:08何?
22:17何?
22:17いや目が…あの…
22:23目の色が珍しいなと思って
22:27おじいちゃんがイギリス人で
22:32あ、そうなんだ
22:33じゃあ英語ペラペラだって
22:34おしゃべりは終わり
22:35悪いことしに行こう
22:43悪いことしに行こう
22:44え?
22:46え?
22:46行こう
22:48いや、ちょっと
22:50ふぅー
22:51ちっ
22:52おぉー
22:53おぉー
22:54ふぅー
22:56ふぅー
22:57ふぅー
22:58ふぅー
22:59ふぅー
23:00ふぅー
23:01ふぅー
23:01すごい
23:02ねえ
23:03ん?
23:03悪いことってこれのこと?
23:05立派な法律違反でしょ?
23:08ふぅ!
23:09ふぅ!
23:10あっ左!
23:10そこ!
23:11ふふふ
23:12うふふっ
23:13うふふ
23:13フッ
23:34I'm sorry.
23:36I'm sorry.
23:42It's so cool.
24:04It's cold.
24:14You're okay.
24:18Shidomiya-san.
24:22Shidomiya-san!
24:24Shidomiya-san!
24:26Shidomiya-san!
24:34Shidomiya-san.
24:36Shidomiya-san.
24:38Shidomiya-san.
24:40Shidomiya-san.
24:42Shidomiya-san.
24:44Shidomiya-san.
24:46Shidomiya-san.
24:48Shidomiya-san.
24:50Shidomiya-san.
24:52Shidomiya-san.
24:54Shidomiya-san.
24:56Shidomiya-san.
24:58Shidomiya-san.
25:00Shidomiya-san.
25:02Shidomiya-san.
25:03Shidomiya-san.
25:04What's the name of the time?
25:06What's the name of the time?
25:10What's the name of the time?
25:18The time that you give to the Lord...
25:22...the time...
25:26...like...
25:34If it's not...
25:39...it's fine...
25:44It's three times tomorrow, but...
25:47...what are you doing at the time of the time?
25:51What?
25:53I think I'm going to read a movie at home...
25:56Then let's go on a date!
25:58A date?!
26:04...la la la la...
26:08...la la la la...
26:10...la la la la...
26:12...la la la la...
26:14...la la la...
26:20...ohem!
26:21How are you?
26:24Good morning!
26:25Good morning!
26:341 to 2...
26:35...I didn't have a job!
26:37I didn't want to learn to learn the language in the arts...
26:40...you've got to read it?
26:42Why?
26:43I found out to ask the district.
26:44What was it?
26:47If I didn't give it to my degree,
26:50...I could give it a free card.
26:52You're...
26:53It's a place...
26:55...I don't want...
26:56...we're going to be a place?
27:00母さん悲しむぞ。
27:03アンタに言われたくねえよ。
27:06コウジ。
27:07母さんが死んだとき、アンタは病院にも来なかった。
27:13今更、家族面すんなよ。
27:17コウジ。
27:30遅くなってごめん。
27:35制服できたんだ。
27:39うん。
27:42でも大丈夫。
27:45ジャージ持ってきたから。
27:51ずっとやってみたかったんだ。
27:54でも子供に混ざるの恥ずかしくて。
27:57はい。
28:00え?
28:061、2、3。
28:08気をつけたよ。
28:10コウジもおいでよ。
28:12いや、俺はいいよ。
28:13キャラじゃないし。
28:15あ、ていうか。
28:18お腹すかない?
28:20全然。
28:22全然。
28:25ロスタイム中は売転文字暗記も使えないから。
28:37はい。
28:42ロスタイム中は売転文字暗記も使えないから。
28:51はい。
28:55ごめん。
28:57ごめん。
28:58食べられない。
29:02お腹すいてなかった。
29:04ダイエットしてて。
29:07でも、時間が動き出せばリセットされて。
29:16食べなかったことになる。
29:19いただきます。
29:31本当は揚げたてを持ってきたかったんだけど。
29:34私の家なんですよ。
29:47忍宮さん。
29:52えっ。
29:53そんなにまずかった?
29:55It's delicious.
30:00It's delicious.
30:05It's delicious.
30:08Mother, you're good.
30:12No.
30:13I made it.
30:15What?
30:19That's amazing.
30:21It's not good.
30:23You can't make it.
30:25You can't make it.
30:27You can't make it?
30:29My mother...
30:35When I was 9, I was sick.
30:39My father is a human.
30:41I don't have to make it.
30:44I'm not interested in it.
30:47That's right.
30:54How do you do this?
30:56The loss time is over, but...
30:59It's only one hour.
31:02Oh.
31:06Tell me about it.
31:07What?
31:08You're going to do it?
31:10You're going to do it.
31:12You're going to do it.
31:14I'm logic.
31:15That's right.
31:17Listen.
31:19What?
31:20Don't apply it,
31:21huh?
31:22That woman...
31:23You pray for the teachers too I don't know.
31:28Turn it up high enough in school.
31:30What if he was a lose if he told their mothers?
31:35So...
31:37Why...
31:38Maybe we used to deal with what she saved,
31:39even those céu do stuff?
31:41You're just living in a way.
31:46You're just living in a way to a place.
31:51You're just happy to be able to get your hands,
31:54and you're just happy to be able to get hurt.
31:56You're just not the only way you're going to be able to do that.
31:59I don't know what you're going to do.
32:04Hey, Kouji!
32:10Come on, Koji!
32:11Let's go!
32:40Come on, Koji!
32:45How are you?
32:49It's been ****** what a nice feeling.
32:52Wow!
32:58How are you?
32:59I'm going to buy a new one.
33:03This is amazing.
33:05There's no need for you, and you're the one who's been trying to find you.
33:12I wonder if it's where it's going to be,
33:15when you think of the face in the house,
33:18you'll be laughing.
33:20It's like壊れた.
33:33But I think it's just the same thing.
33:39I'll leave it.
33:42Just leave it.
33:45It's better than the house on the ground.
33:49Is this like this?
33:52Mmm.
34:52I don't think I'll come here.
34:57I thought I'll come here.
35:22I don't think I'll come here.
35:52I'm too late.
35:55Sorry.
35:58Let's eat.
36:00Yes.
36:01Let's eat.
36:10Let's eat.
36:11Let's eat.
36:15Let's eat.
36:22Let's eat.
36:25Let's eat.
36:26It's delicious.
36:28Good.
36:29I want to go to Koji's house.
36:35What?
36:36So you can eat.
36:37You can eat.
36:39You can eat.
36:41I don't know.
36:43I don't know.
36:45But...
36:46Let's eat.
36:47Let's eat.
36:48Let's eat.
36:49Let's eat.
36:50Let's eat.
36:51Let's eat.
36:52Let's eat.
36:53Let's eat.
36:54Let's eat.
36:55Let's eat.
36:56Let's eat.
36:57Let's eat.
36:58Let's eat.
36:59Let's eat.
37:00Let's eat.
37:01Let's eat.
37:02Let's eat.
37:06Let's eat.
37:09Let's eat.
37:15Let's eat.
37:16Let's eat.
37:17Let's eat.
37:19Let's eat.
37:20Let's eat.
37:25Why is it?
37:27Why is it anymore?
37:29Are you no longer?
37:35But it's hard to do with my hard work.
37:40And then it's like,
37:42I don't know if it's impossible.
37:46I'm going to be the first one.
37:50I'm going to be the first one.
37:52I'm going to be the first one.
37:55I'm going to be the first one.
38:04I'm going to be the first one.
38:10When I was the last one,
38:12I didn't want to give up.
38:14I was going to be the second one.
38:16I just wanted to do something.
38:20I was going to be the first one.
38:30What?
38:32I'm going to get it.
38:34Hurry up!
38:36Hey.
38:38Why are you doing this again?
38:40I'll turn the stairs without falling.
38:42Oh, that's impossible.
38:44No, it's impossible.
38:47It's impossible.
38:52Let's go.
38:53Yes.
39:02It's impossible.
39:04It's impossible.
39:06It's impossible.
39:08It's impossible.
39:14Are you okay?
39:21It's impossible.
39:25Shinamiya.
39:29Shinamiya.
39:30Shinamiya.
39:34Shinamiya.
39:35Shinamiya.
39:36Shinamiya.
39:37Shinamiya.
39:38Shinamiya.
39:46You're caught again.
39:48Do you want to do it?
39:50I'll do it again.
39:51Shinamiya.
39:52Shinamiya.
39:53Shinamiya.
39:54Shinamiya.
39:55Shinamiya.
39:56Shinamiya.
39:57Shinamiya.
39:58Shinamiya.
39:59Shinamiya.
40:00Shinamiya.
40:01Shinamiya.
40:02Shinamiya.
40:03Shinamiya.
40:04Shinamiya.
40:05Shinamiya.
40:06Shinamiya.
40:07Shinamiya.
40:08Shinamiya.
40:09Shinamiya.
40:10Shinamiya.
40:11Shinamiya.
40:12Shinamiya.
40:13Shinamiya.
40:14Shinamiya.
40:15Shinamiya.
40:16Shinamiya.
40:17Shinamiya.
40:18Shinamiya.
43:55You're welcome.
44:03This is the house of工事.
44:21You can eat your food.
44:24Look!
44:25Wow!
44:28It's delicious!
44:33If you don't have time, you can take a picture.
44:40Yes.
44:45Let's open it.
44:54I...
44:57I did a challenge.
45:00I...
45:04I...
45:07Can I use it?
45:10Of course.
45:12Let's eat.
45:14Let's eat.
45:16Let's eat.
45:30Let's eat.
45:32Let's eat.
45:34Let's eat.
45:36Let's eat.
45:37Let's eat...
45:39How are you going to become a doctor?
45:46It's very fast.
45:48You don't have to go to college.
45:54You're going to become a good teacher.
46:00What's your dream?
46:07No.
46:10But it was a time ago.
46:13When I was a kid, I wrote it on my own.
46:19It's a time capsule.
46:21I forgot about it.
46:24It was in the city of the city of the city.
46:27But now there's a house.
46:30So...
46:35It's more than it is.
46:39It's delicious.
46:41It's delicious.
46:43It's so delicious.
46:45It's delicious.
46:47It's delicious.
46:49I want to eat orange.
46:50I want to eat orange.
46:51It's delicious.
46:53It's delicious.
46:54It's delicious.
46:59I don't want to forget today, I don't want to forget today.
47:29I'll be the same.
47:33I'll be the same time for the time.
47:45I want to meet when I don't have lost time.
47:49今夜さ花火大会があるんだけど一緒に行かない?
48:13ごめん。
48:19予定入ってた。
48:20そうじゃなくて。
48:27私。
48:32もうコウジには会えない。
48:38えっ。
48:40何で?
48:47何で?
48:54何で?
49:01何で?
49:10何で?
49:19何で?
49:28何で?
49:37何で?
49:44何で?
49:57何で?
50:06何で?
50:07何で?
50:11何で?
50:13何で?
50:20何で?
50:22何で?
50:24何で?
50:37何で?
50:52何で?
50:54何で?
50:57I don't know what to do.
51:04Excuse me. Do you know Shunomiya Tokinei?
51:10No.
51:13Do you know Shunomiya Tokinei?
51:17I don't know.
51:19Excuse me.
51:22Excuse me. Do you know Shunomiya Tokinei?
51:27It's the same class.
51:29Are you still in school?
51:32It's the same class.
51:37It's the same class.
51:40It's the same class.
51:43What about Shunomiya Tokinei?
51:48It's what I want to do.
51:52Why?
51:53Why?
51:54Why?
51:55Why?
51:56Why?
51:57Why?
51:58Why?
51:59Why?
52:00Why?
52:01Why?
52:02Why?
52:03Why?
52:11Sorry.
52:12黙ってて.
Be the first to comment