Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:29Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:29Transcription by CastingWords
00:06:59Transcription by CastingWords
00:07:29Transcription by CastingWords
00:07:59Transcription by CastingWords
00:08:29Transcription by CastingWords
00:08:59Transcription by CastingWords
00:09:29Transcription by CastingWords
00:09:59Transcription by CastingWords
00:10:29Transcription by CastingWords
00:10:59Transcription by CastingWords
00:11:29Transcription by CastingWords
00:11:59Transcription by CastingWords
00:12:01Transcription by CastingWords
00:12:29Transcription by CastingWords
00:12:59Transcription by CastingWords
00:13:29Transcription by CastingWords
00:13:59Transcription by CastingWords
00:14:29Transcription by CastingWords
00:14:59Transcription by CastingWords
00:15:29Transcription by CastingWords
00:15:59Transcription by CastingWords
00:16:29Transcription by CastingWords
00:16:31Transcription by CastingWords
00:16:59Transcription by CastingWords
00:17:29Transcription by CastingWords
00:17:59Transcription by CastingWords
00:18:01Transcription by CastingWords
00:18:29Transcription by CastingWords
00:18:59Transcription by CastingWords
00:19:29Transcription by CastingWords
00:19:59Transcription by CastingWords
00:20:29Transcription by CastingWords
00:20:31Transcription by CastingWords
00:20:59Transcription by CastingWords
00:21:29Transcription by CastingWords
00:21:31Transcription by CastingWords
00:21:33Transcription by CastingWords
00:22:01Transcription by CastingWords
00:22:03Transcription by CastingWords
00:22:07Transcription by CastingWords
00:22:31Transcription by CastingWords
00:22:33Transcription by CastingWords
00:23:01Transcription by CastingWords
00:23:03Transcription by CastingWords
00:23:07Transcription by CastingWords
00:23:09Transcription by CastingWords
00:23:13Transcription by CastingWords
00:23:37Transcription by CastingWords
00:23:43Transcription by CastingWords
00:23:47Transcription by CastingWords
00:24:05You should go to a doctor.
00:24:13It's okay, it's not a deep end.
00:24:16And if something is going to happen?
00:24:18It's not.
00:24:20We have to tell you what it is still there.
00:24:23And what do we say to them?
00:24:25Someone has me a handkerchief and we haven't noticed it?
00:24:28That's the truth.
00:24:30Then people think we are crazy.
00:24:32No, they don't.
00:24:33No, they don't.
00:24:36You won't find a job.
00:24:38Who works with crazy?
00:24:40And what do we do?
00:24:41I don't know.
00:24:46The cameras.
00:25:03The lights.
00:25:04The mirror.
00:25:08The mirror moving.
00:25:09I don't know.
00:25:12You don't know.
00:27:14Thank you, that you are here, Pater Mallens.
00:27:22I'm happy, if I can continue to help you.
00:28:34I doubt that it will be useful for you.
00:28:36That would be a great help.
00:29:04I don't know.
00:29:35Mir ist zu Ohren gekommen, dass du gesagt hättest, dass sie kam, um dich zu holen.
00:29:44Ist sie auch.
00:29:48Und wer ist sie?
00:29:53Das weiß ich nicht.
00:29:56Ja, und wo wohnt sie eigentlich?
00:30:04Das weiß ich auch nicht.
00:30:07Aber sie schon.
00:30:12Was?
00:30:16Sie wohnt dort, wo sie immer mit ihren kleinen Jungs hingeht.
00:30:19Wie jetzt stattdessen ein mit einem kleinen Mädchen.
00:30:25Megan!
00:30:26Megan, hör auf!
00:30:27Megan!
00:30:28Megan!
00:30:28Was ist das?
00:30:29Megan!
00:30:30Megan!
00:30:31Megan!
00:30:32Helft mir!
00:30:40Megan!
00:30:42Megan!
00:30:42Megan!
00:30:42Megan!
00:30:42Pater!
00:30:51Pater!
00:30:52Bitte helfen Sie uns!
00:30:54Ich habe mir bisher noch nie etwas zu Schulden kommen lassen.
00:30:57Das sind schwer verirrte Gedanken.
00:30:58Bitte gehen Sie nicht!
00:30:59Nein, nein, nein, nein.
00:31:00Nein, darauf schwor ich einen Eid.
00:31:02Wir wissen, dass Sie nichts getan haben, Pater Malik.
00:31:04Ich weiß wirklich nicht, wer oder was mit Ihrer Tochter los sein könnte.
00:31:08Also, medizinisch gibt es jedenfalls keine Lösung.
00:31:11Sie sind also der Überzeugung, sie sei besessen?
00:31:15Ja, das wurde uns gesagt.
00:31:17Wer?
00:31:18Nun, ich.
00:31:19Ich werde Rücksprache mit meinen Gläubigern halten.
00:31:21Vielleicht fällt denen etwas ein.
00:31:23Danke.
00:31:23Okay?
00:31:24Okay.
00:31:25Es tut mir wirklich leid.
00:31:43Das war nicht Sie.
00:31:46Ja, da haben Sie recht.
00:31:49Sie ist nur krank.
00:31:51Ich verstehe, dass das gerade wirklich sehr schwer für Sie ist.
00:31:56Doch sie ist auf jeden Fall besessen.
00:32:00Besessen?
00:32:03Sie glauben, ich kaufe Ihnen das ab?
00:32:06Aber ja.
00:32:08Oder was haben Sie für eine Erklärung?
00:32:13Ich weiß es nicht.
00:32:16Sie haben uns angerufen, oder?
00:32:20Weil Ihnen die Erklärungen ausgehen, oder nicht?
00:32:24Der Pater.
00:32:29Haben Sie mal die Polizei angerufen?
00:32:33Nein.
00:32:33Wir dachten ja erst, wir kriegen das mit Meghan selbst in den Griff.
00:32:38Hör auf, wir blamieren uns noch.
00:32:41Wir sind neu hier.
00:32:43Es gibt eine Prophezeiung über ein Mädchen von unverheirateten Eltern und ihren 18. Geburtstag.
00:32:53Denn dieses Mädchen diene dem Dämonen dazu, sich Zugang zu unserer Welt zu verschaffen.
00:33:00Wir waren jung.
00:33:02Aber wenn wir das damals gewusst hätten...
00:33:04Wir verurteilen Sie doch gar nicht.
00:33:07Das würden wir nie tun.
00:33:09Deswegen sind wir nicht hier.
00:33:14Wussten Sie, dass bei Ihnen zu Hause schon mal etwas Seltsames passiert ist?
00:33:18Es war schrecklich.
00:33:19Was meinen Sie?
00:33:19Ein Mädchen ist vor einiger Zeit in Ihrem Haus gestorben.
00:33:26Was ist denn passiert?
00:33:30Sie wurde ermordet.
00:33:35Der Mörder wurde nie gefasst.
00:33:38Oh mein Gott.
00:33:40Tut mir leid, dass Sie es auf diesem Wege erfahren mussten.
00:33:42Moment.
00:33:43Ihr...
00:33:43Ist sie das?
00:33:50Ja.
00:33:52Das ist Willow.
00:33:54Wo haben Sie das her?
00:33:56Im Keller gefunden.
00:33:57Und du hast es Megan gegeben.
00:33:59Ich hatte keine Ahnung.
00:34:01Sie ist in großer Gefahr.
00:34:04Wollen Sie damit andeuten, dass Megan also...
00:34:07...wird sie jetzt auch sterben?
00:34:10Wenn sie von ihr besessen ist...
00:34:12...dann wird ihre Seele sterben.
00:34:16Das ist doch verrückt.
00:34:17Ich glaub das alles nicht.
00:34:20Sie wird...
00:34:21Sie wird bald 18.
00:34:22In zwei Tagen.
00:34:24Ich bitte Sie.
00:34:25Nehmen Sie unsere Hilfe doch einfach an.
00:34:30Was wollen Sie tun?
00:34:32Den Dämon stoppen, bevor es zu spät ist.
00:34:35Was ist das für ein Dämon?
00:34:37Der Dämon...
00:34:38Der Dämon...
00:34:40...Ihr Name...
00:34:42...ist Abby so.
00:34:45Und sie...
00:34:46...sie konnte keine Kinder bekommen, um ihr Vermächtnis fortzuführen.
00:34:51Und der Tag, an dem ein Mädchen zu einer Frau wird...
00:34:54...ist der Zeitraum, in dem es dem Dämon gelingen kann, erneut zur Erde zu gelangen.
00:34:59Das kann nicht sein.
00:35:07Das ist die einzige Erklärung.
00:35:09Das ist die nächste Erklärung.
00:35:39Das ist die nächste Erklärung.
00:35:54Warten Sie!
00:35:58Öffnen Sie die Tür oder ich rufe die Wolken teil!
00:36:00Gehen Sie!
00:36:00Meine Tochter ist in großer Gefahr!
00:36:05Sie haben aber doch eine Vereinbarung getroffen!
00:36:09Ich verspreche Ihnen, dass ich das ganze Geld zurückzahlen werde...
00:36:12...aber helfen Sie, meine Tochter zu schützen!
00:36:15Halten Sie mich da bitte raus!
00:36:17Die Vereinbarung war doch nicht mit mir!
00:36:19Nur ein Quatsch!
00:36:20Ihre Seele verkaufen!
00:36:21Das ist einfach nur Blödsinn!
00:36:24Ich habe das nicht geglaubt!
00:36:27Gehen Sie weg!
00:36:28Sie haben das Geld angenommen!
00:36:29Das haben Sie nun davon!
00:36:32Aber Sue!
00:36:42Ihre Tochter!
00:36:44Sie wurde umgebracht, oder nicht?
00:36:46War es dieser Dämon?
00:36:48Aber Sue?
00:36:49Ich...
00:36:50Ich weiß nicht, wovon Sie sprechen!
00:36:55Das Amulett, das Sie mir für meine Tochter geben wollten, hat mein Mann in unserem Haus gefunden!
00:37:02Nein!
00:37:05Das ist absolut unmöglich!
00:37:09Sie verheimlichen mir doch was!
00:37:11Bitte helfen Sie mir!
00:37:12Ich habe ein Angebot weitergegeben!
00:37:18Das ist auch schon alles!
00:37:19Ich...
00:37:20Ich kann Ihnen nicht weiterhelfen!
00:37:23Ich habe das Geld!
00:37:24Das ist korrekt!
00:37:25Aber der ganze Rest ist Blödsinn!
00:37:27Nein!
00:37:28Ist es leider nicht!
00:37:30Ich rufe die Polizei!
00:37:31Nein!
00:37:35Tun Sie es doch!
00:37:36Aber was sagen Sie denen bitte?
00:37:38Dass Sie mir durch eine Vereinbarung die Seele Ihrer Tochter verkauft haben?
00:37:46Gibt es Abby so wirklich?
00:37:53Ja!
00:37:56Was soll ich jetzt tun?
00:37:57Sie haben sich entschieden!
00:38:04Gott sei mit Ihnen!
00:38:07Gott sei mit Ihnen!
00:38:15Bitte sagen Sie mir, was ich tun soll!
00:38:21Helfen Sie mir!
00:38:27Helfen Sie mir!
00:38:57Helfen Sie mir!
00:39:15Sie werden heute Nacht vielleicht ein paar unschöne Dinge erleben!
00:39:20Das haben wir schon!
00:39:22Heute Nacht wird Megan 18!
00:39:24Der Dämon wird wahrscheinlich irgendeine körperliche Form annehmen, um Besitz von ihr zu ergreifen!
00:39:30Das ist die beste Chance, ihn zu stoppen!
00:39:33Sie müssen jetzt stark sein!
00:39:34Hören Sie nur auf mich und Helena!
00:39:36Wie ein Amen!
00:39:37Wie war es denn?
00:39:52Und, da muss ich nicht!
00:39:56Huспisch!
00:39:56Wie war es denn?
00:39:57Sie müssen jetzt 할부� of ihr und du wütend sein!
00:39:58Wo war es denn?
00:39:59Bis zum nächsten Mal!
00:39:59Wo war es denn?
00:40:01Ich bin sicher!
00:40:02So war es denn!
00:40:03phrase in Wich mit Stabberlose von der Trin Liebe
00:40:04mit Stabberlose von der Trin‌Klose von der Trin-Klose von der Trin-Klose von Sättkorten
00:40:05I'm going to take care of you.
00:40:09You can take care of yourself.
00:40:11I'll take care of you later.
00:40:35Oh, God.
00:40:48All night.
00:40:50All night.
00:41:05All night.
00:41:35Skip?
00:41:39Skip?
00:41:41Skip?
00:41:43Skip?
00:42:05Skip?
00:42:09Skip?
00:42:12Skip?
00:42:14Skip?
00:42:16Skip?
00:42:21?
00:42:26?
00:42:30?
00:42:31?
00:42:33?
00:42:34?
00:42:34Oh, no, no, no, no, no.
00:43:04Oh, my God.
00:43:34Oh, my God.
00:44:04Ich verbanne dich an den Ort, wo du herkommst.
00:44:19Helena?
00:44:24Helena?
00:44:25Helena?
00:44:27Helena?
00:44:28Helena?
00:44:29Helena?
00:44:33Helena?
00:44:34Helena?
00:44:35Helena?
00:44:39Helena?
00:44:40Helena?
00:44:41Helena?
00:44:42Helena?
00:44:45Helena?
00:44:46Helena?
00:44:47Helena?
00:44:48Helena?
00:44:51Helena?
00:44:52Helena?
00:44:53Helena?
00:44:54Helena?
00:44:55Helena?
00:44:56Helena?
00:44:57Helena?
00:44:58Helena?
00:44:59Helena?
00:45:00Helena?
00:45:01Helena?
00:45:02Helena?
00:45:03Helena?
00:45:04Helena?
00:45:05Helena?
00:45:06Helena?
00:45:07Helena?
00:45:09Helena?
00:45:11Helena?
00:45:12Helena?
00:45:13Helena?
00:45:14Oh, no, no, no, no, no.
00:45:44Hey.
00:45:58Helena.
00:46:02Kämpfe.
00:46:04Behr dich, Helena.
00:46:06Behr dich.
00:46:07Kämpfe.
00:46:14Oh, no, no, no, no, no.
00:46:44Oh, no, no, no, no, no.
00:47:14Warum? Ein Leben für ein Leben.
00:47:19Wessen Leben?
00:47:21Das Leben deines Vaters gegen deins.
00:47:28Sie liebt ihn mehr als mich.
00:47:33Ja, mehr als dich.
00:47:36Mehr als mich?
00:47:41Mehr als mich?
00:47:43Mehr als mich?
00:47:43Verme.
00:47:50Jan.
00:47:51Verme.
00:47:52Herr.
00:47:54Oh, my God.
00:48:24Susan.
00:48:54Oh, my God.
00:49:24Megan!
00:49:32Megan!
00:49:34Wo ist sie?
00:49:36Keine Ahnung.
00:49:37Ich weiß es nicht.
00:49:38Oh, my God.
00:50:08Was ist das?
00:50:08Wartet!
00:50:10Das ist nicht Helena.
00:50:11Was?
00:50:13Sie ist besessen.
00:50:18Auf sie.
00:50:20Was?
00:50:23Auf sie.
00:50:23Auf drei.
00:50:24Eins.
00:50:25Warte.
00:50:27Zwei.
00:50:28Drei.
00:50:29Drei.
00:50:30Drei.
00:50:31Drei.
00:50:37Ihre Arme.
00:50:39Habt ihr einen Seil?
00:50:40Ja, da drüben.
00:50:41Ja, damit.
00:50:41Verheil dich, Rob.
00:50:48Verheil dich, Rob.
00:50:53Haltet die Stellung.
00:51:00Geh gleich zurück.
00:51:01Das ist nicht noch, ob er was getan ist.
00:51:05Weibet die Führung.
00:51:11Sean.
00:51:12Von mir!
00:51:12Nein!
00:51:13No!
00:51:14You will kill them, if you do that.
00:51:32Have someone afraid of swimming?
00:51:35Humor?
00:51:37And that just before you die?
00:51:40You die! You can't understand the water!
00:51:44Das muss ich nicht mehr, denn bald betrete ich eure Welt, und zwar für immer.
00:52:01Wollt ihr nicht wissen, wo sie ist?
00:52:05Hör auf, sie anzusprechen.
00:52:09Sag mir sofort, wo sie ist.
00:52:13Ganz da.
00:52:14Hör nicht auf, sie.
00:52:20Hör nicht auf, sie.
00:52:26Susan.
00:52:28Susan.
00:52:30Susan!
00:52:36Sie gern mir, mir.
00:52:38Danke für deine Erlaubnis.
00:52:41Erlaubnis.
00:52:48Erlaubnis?
00:52:50Erlaubnis?
00:52:52Ich hab das nicht gewusst.
00:52:53Was?
00:52:53Aber ich musste dich doch retten.
00:53:00Ich, ich hab doch den Rest der Vereinbarung einfach nicht gelaufen.
00:53:04Mir bricht das Herz.
00:53:08Du hast es doch genau gewusst.
00:53:10Du hast sie nicht gesehen.
00:53:14Du hast sie nicht gesehen.
00:53:19Haltet sie unter Wasser.
00:53:20Haltet sie unter Wasser.
00:53:20Ich bin nicht.
00:53:21Du hast sie unter Wasser.
00:53:21Ich hab' mir gedacht, ich kann' mir nichts Ngannes tragen.
00:53:23Du hast es ja nicht gesehen.
00:53:24Ich hab' mir gedacht, ich hab' mir gesagt, ich hab' mir gedacht, ich hab' mir gedacht.
00:53:28Aber ich muss mir aber nicht weitergekommen.
00:53:29Ich hab' mir gedacht, ich bin zuusu.
00:53:29Ich hab' mir gedacht, ich hab' mir gedacht.
00:53:30The door is open.
00:53:32The door is open.
00:53:36The door is open.
00:53:38The door is open.
00:53:40Go.
00:53:42Either you die the Dämon or die.
00:53:44Then will Helena die.
00:53:46She won't die.
00:53:48Headlock the door is open.
00:54:02Turn around, the door is open.
00:54:08The door is open.
00:54:10The door is open.
00:54:12Hos estaban out of the door.
00:54:14No one else hit that door is open,
00:54:15No!
00:54:18Skip!
00:54:19Hit that ear!
00:54:19Skip!
00:54:20Hit that ear!
00:54:45Skip!
00:54:52Alles okay!
00:54:55Alles okay!
00:55:00Rob!
00:55:03Rob!
00:55:08Ich sehe nach, ob alles gut ist.
00:55:10Ich bin leicht zurück.
00:55:11Nein, nein!
00:55:14Okay.
00:55:15Okay, wir gehen zusammen, okay?
00:55:18Steh auf.
00:55:19Ich helfe dir.
00:55:20Steh auf.
00:55:22Okay.
00:55:33Rob!
00:55:35Skip!
00:55:37Da nào!
00:55:37What?
00:55:39Ich bin leicht vom Stabil general.
00:55:41Ich bin näh geschnt.
00:55:42Oh, ge Kay.
00:55:43Und wo I ge Stabil gesehen?
00:55:44Ich bin naää.
00:55:44Ich bin da von nur armen.
00:55:45Oh, ge Kay!
00:55:45Hö Hö Hö excited!
00:55:46Ich bin nehm ich.
00:55:48Ich bin nehm.
00:55:49Er ja sellen!
00:55:50carpateroll spläht immer,
00:55:50commutat.
00:55:51Europassum.
00:55:51Ich bin nehmt.
00:55:52Ruhe.
00:55:52Er Bastungen!
00:55:53Das Korred tape macht aus.
00:55:54Ho couple des distors,
00:55:55ich bin cuntidas.
00:55:55I don't know.
00:56:25I don't know.
00:56:55I don't know.
00:57:25I don't know.
00:57:26Okay.
00:57:27I don't know.
00:57:28I don't know.
00:57:29I don't know.
00:57:30I don't know.
00:57:31I don't know.
00:57:35I don't know.
00:57:36I don't know.
00:57:37I don't know.
00:57:38I don't know.
00:57:39I don't know.
00:57:40I don't know.
00:57:42I don't know.
00:57:44Don't!
00:58:14Skip?
00:58:16Skip?
00:58:17Skip?
00:58:19Skip?
00:58:20Ah, danke.
00:58:22Ah, danke.
00:58:24Ah, danke.
00:58:27Ah, danke.
00:58:42Verall dich, gleich hast du's.
00:58:47Ah!
00:58:48Ah!
00:58:50Ah!
00:58:52Ah!
00:58:55Ah!
00:58:57Schneller!
00:59:17Megan?
00:59:20Megan?
00:59:23Du hast ihn verkauft.
00:59:33Nein, ich dachte... ich... ich wollte dir das nicht antun.
00:59:41Du liebst ihn viel mehr als ich.
00:59:45Nein.
00:59:47Ich liebe euch beide.
00:59:51Ich liebe euch beide.
01:00:03Gut, ich bin nicht weg von dir, okay?
01:00:05Du musst dich vereinen.
01:00:07Sie versuch gleich gesitzen, um mir zu ergreifen.
01:00:09Dann werdet ihr alle sterben.
01:00:13Nein!
01:00:15Nein!
01:00:17Nein!
01:00:19Nein!
01:00:21Nein!
01:00:23Nö...
01:00:35Nein!
01:00:37Nein!
01:00:39Ich bin nicht weg.
01:00:41Nein!
01:00:44No, I don't know.
01:01:14No, I don't know.
01:01:44No, I don't know.
01:02:14No, I don't know.
01:02:44No, I don't know.
01:03:14No, I don't know.
01:03:16No, I don't know.
01:03:18I don't know.
01:03:20I don't know.
01:03:22No, I don't know.
01:03:24No, I don't know.
01:03:26No, I don't know.
01:03:28No, I don't know.
01:03:30No, I don't know.
01:03:34No, I don't know.
01:03:36No, I don't know.
01:03:38No, I don't know.
01:03:40I don't know.
01:03:42Skip.
01:03:44Skip.
01:03:46Oh, my God.
01:03:54Oh, my God.
01:03:56Helena.
01:03:58Helena.
01:03:59Oh, my God.
01:04:00No, I don't know.
01:04:02Oh, my God.
01:04:04Oh, my God.
01:04:06Oh, my God.
01:04:08Oh, my God.
01:04:10Oh, my God.
01:04:12Oh, my God.
01:04:14Oh, my God.
01:04:16Oh, my God.
01:04:18Oh, my God.
01:04:22Oh, my God.
01:04:23Oh, my God.
01:04:26Du jaf nicht weh!
01:04:27Bitte!
01:04:29Helena!
01:04:36Helena.
01:04:42Helena.
01:04:43Helena.
01:04:50darn ready.
01:04:52I did it for you.
01:05:22No, no, no, no, no, no.
01:05:52Das sollte die Blutung stoppen, bis wir was Besseres finden.
01:05:58Irgendwas stimmt nicht.
01:06:02Was? Wovon redest du?
01:06:08Der Dämon ist nicht hier und...
01:06:11ihm bleibt nicht mehr viel Zeit, er würde Megan doch schon längst hier haben und...
01:06:16Aber erinnere dich, letztes Mal ist es auch hier passiert.
01:06:18Aber wenn Megan nicht hier ist, dann ist sie...
01:06:21ein Lackvogel.
01:06:23Ich weiß nicht.
01:06:24Ich weiß nicht.
01:06:24Ich weiß nicht.
01:06:25Ich weiß nicht.
01:06:26Ich weiß nicht.
01:06:27Ich weiß nicht.
01:06:28Ich weiß nicht.
01:06:29Ich weiß nicht.
01:06:30Ich weiß nicht.
01:06:31Ich weiß nicht.
01:06:32Ich weiß nicht.
01:06:33Ich weiß nicht.
01:06:34Ich weiß nicht.
01:06:35Ich weiß nicht.
01:06:36Ich weiß nicht.
01:06:37Ich weiß nicht.
01:06:38Ich weiß nicht.
01:06:39Ich weiß nicht.
01:06:40Ich weiß nicht.
01:06:41Ich weiß nicht.
01:06:42Ich weiß nicht.
01:06:43Ich weiß nicht.
01:06:44Ich weiß nicht.
01:06:47Ich weiß nicht.
01:06:49Ich weiß nicht.
01:06:50Susan!
01:06:52Susan!
01:06:53Susan!
01:06:54Susan!
01:06:55Begit!
01:06:56Begit!
01:06:57Begit!
01:06:58Susan!
01:06:59Ach, niemand kann dich hören.
01:07:01Susan!
01:07:02Schrei doch, wenn du unbedingt willst.
01:07:07Susan!
01:07:08Schrei doch, wenn du unbedingt willst.
01:07:10Susan!
01:07:12Ja, die ist bei mir.
01:07:21Susan!
01:07:22Bekämpf es!
01:07:23Das Schicksal bekämpfen?
01:07:28Susan!
01:07:30Wach auf!
01:07:31Spirken!
01:07:32Weiter!
01:07:42Wie lange habe ich darauf gewartet?
01:07:44Susan!
01:07:45Bekämpf es!
01:07:51Die Erde gehört mir, mir allein!
01:07:54Susan!
01:07:55Du musst dagegen ankämpfen!
01:08:05Mach schon!
01:08:10Megan!
01:08:12Schnellere!
01:08:17Schnellere!
01:08:35Nein!
01:08:36Schnellere!
01:08:37Schnellere!
01:08:38Schnellere!
01:08:39Schnellere!
01:08:40Schnellere!
01:08:41Schnellere!
01:08:42Oh, wen haben wir denn da?
01:08:48Wir wollten dir doch noch deine Zunge ausreißen, oder?
01:08:51Du wirst sie nicht kriegen!
01:08:54Schnellere!
01:08:55Das kommt da raus!
01:08:56Halt dich bereit!
01:08:57Da, du wirst sie nicht krass!
01:08:58Ja!
01:08:59Das kommt da raus!
01:09:00Du wirst sie nicht krass!
01:09:01Ja!
01:09:02Ja!
01:09:03Schnellere!
01:09:04Schnellere!
01:09:06It's coming out!
01:09:16I'm ready!
01:09:30What's going on now?
01:09:36I don't know!
01:09:44If the demon doesn't come out, we'll kill him in India!
01:09:48What do you mean?
01:09:52It's fine, Rob.
01:09:54It's not going to happen.
01:09:59No!
01:10:00Susan!
01:10:06Halt sie gut fest.
01:10:08Sie, sie verwandelt sich!
01:10:12Nein, Feuer muss herauskommen!
01:10:14Und was machen wir, wenn er nicht rauskommt?
01:10:20Wir müssen ihn aufholzen!
01:10:22Jetzt!
01:10:24We have to kill him!
01:10:35We have to kill him!
01:10:45We have to kill him!
01:10:48Hol den Flock!
01:10:50Was?
01:10:51Mr. Willow, los den Flock!
01:10:52Sie müssen ihn töten!
01:11:01Er kommt nicht raus!
01:11:03Das wird der Dämon auch nicht! Sie müssen ihn in ihr töten!
01:11:05Nein! Nein! Nein!
01:11:14Der Dämon verwandelt sich jetzt in ihre Tochter!
01:11:16Wenn wir nichts unternehmen, werden beide tot sein!
01:11:18Nein! Nein! Nein!
01:11:22Wir dürfen den Dämon aber nicht entkommen lassen!
01:11:24Sie müssen ihn töten!
01:11:26Sie ist sowieso schon tot!
01:11:30Machen Sie schon!
01:11:46Du hast wieder versagt!
01:11:50Du kriegst sie nicht!
01:11:52Nein!
01:11:53Ich bin sie!
01:11:55Du schlägst ihn!
01:11:56Nein!
01:11:57Nein!
01:11:58Wer möchte denn das holen?
01:12:00Nein!
01:12:02Nein!
01:12:03Nein!
01:12:05Nein!
01:12:06Nein!
01:12:07Nein!
01:12:08Nein!
01:12:09Nein!
01:12:10Nein!
01:12:11Nein!
01:12:12Nein!
01:12:13Nein!
01:12:14Nein!
01:12:15Nein!
01:12:16Nein!
01:12:17Nein!
01:12:18Nein!
01:12:19Nein!
01:12:20Oh, my God.
01:12:50Oh, my God.
01:13:20Oh, my God.
01:13:50Oh, my God.
01:14:20Oh, my God.
01:14:39Oh, God.
01:14:42Oh, my God.
01:14:43Megan!
01:14:45Ben!
01:14:47Ben!
01:14:49Ben!
01:14:51Oh, Megan!
01:14:53Megan, hey!
01:14:55Hey!
01:14:57Alles gut, gut!
01:14:59Alles gut, Lena!
01:15:01Alles gut!
01:15:13Aaah!
01:15:19Abos!
01:15:25Abos!
01:15:29Oh, Abos!
01:15:31What do I say?
01:15:33Abos!
01:15:35Abos!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended