如果喜欢的话记得订阅哦~ | If you like it, please remember to subscribe~
#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完
#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完
#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
Category
🛠️
LifestyleTranscript
00:00:00My husband? What are you doing?
00:00:24How am I doing this?
00:00:26My husband can't do this.
00:00:28It's because I'm too proud of.
00:00:30My husband is a good friend.
00:00:34He is a good friend.
00:00:36He is a good friend.
00:00:38He is a good friend.
00:00:40He is a good friend.
00:00:42He is a good friend.
00:00:44He is a good friend.
00:00:46But today, he will be back.
00:00:48He is a good friend.
00:00:50He is a good friend.
00:00:52He is a good friend.
00:00:54He is a good friend.
00:00:56He is a good friend.
00:00:58And he is a good friend.
00:01:00He is a good friend to reach the earth.
00:01:02He is a good friend.
00:01:04My husband is the most talented one in the world.
00:01:12Your husband, what's wrong?
00:01:15I don't know. I'm tired.
00:01:19Yes, my husband.
00:01:21What's your husband?
00:01:29Your husband, what's your blood?
00:01:34I don't know. I'm going to help my body.
00:01:42Your husband, I bought your favorite clothes.
00:01:58I'm tired.
00:02:00Let's go.
00:02:01Let's go.
00:02:02Let's go.
00:02:03Let's go.
00:02:04Let's go.
00:02:05Let's go.
00:02:06Let's go.
00:02:09Let's go.
00:02:10Let's go.
00:02:15My husband's job is so busy.
00:02:16I should be able to take care of him.
00:02:18Let's go.
00:02:19Let's go.
00:02:20Let's go.
00:02:21Let's go.
00:02:22Let's go.
00:02:23Let's go.
00:02:24Let's go.
00:02:25Let's go.
00:02:26Let's go.
00:02:29What is my husband's seatbelt?
00:02:32I'm not sure if I have a car.
00:02:35I'm not sure if I have a car.
00:02:38I'm not sure if I have a car.
00:02:41What are you doing?
00:02:43What is it?
00:02:46What is it?
00:02:47I'm not sure.
00:02:48No.
00:02:49I'm not sure.
00:02:51My husband, your seatbelt...
00:02:54I'm not sure.
00:02:57I'm tired.
00:02:59I'm tired.
00:03:01I'm tired.
00:03:03I'm tired.
00:03:05I'll come back to my flight.
00:03:07I'll come back to you.
00:03:09I know you've been waiting for me.
00:03:11You've been waiting for me.
00:03:13No.
00:03:15Where are you waiting for me?
00:03:18I'm late.
00:03:20I'm late.
00:03:22I'm late.
00:03:25Mr.
00:03:30Mr.
00:03:31Mr.
00:03:32Mr.
00:03:33Thanks.
00:03:35Mr.
00:03:36Mr.
00:03:38Mr.
00:03:41Mr.
00:03:42Mr.
00:03:43Mr.
00:03:43Mr.
00:03:45Mr.
00:03:46This time, the public service will be completed for a personal flight.
00:03:52Your位置 is here.
00:04:01Weird.
00:04:02How many of the乘客 are all women?
00:04:06Oh, man.
00:04:07This time, I'm sorry for you.
00:04:12What are they doing?
00:04:16This is the customer.
00:04:36Hi, you're welcome.
00:04:38Come here.
00:04:46From the航空, I'm going to work for you.
00:04:52Welcome to the航空.
00:04:54It will make you feel the most happy flight experience.
00:05:04I want to ask you, why are you using a female flight?
00:05:09What are you doing?
00:05:11Everyone is a female.
00:05:12Is that easier?
00:05:14If you really have such a female flight, the world is not the same.
00:05:24I've been married for a couple of years and I've never had a chance.
00:05:28This time I don't know how to do it.
00:05:30Don't worry, I trust you.
00:05:38This guy, I'm going to get a pair of shoes.
00:05:44I'm going to get a pair of shoes.
00:05:50I'm going to get a pair of shoes.
00:05:52I'm going to get a pair of shoes.
00:05:54I'm going to get a pair of shoes.
00:05:56I'm going to get a pair of shoes.
00:05:58What's the pair of shoes?
00:06:00We have a pair of shoes.
00:06:02And a pair of shoes.
00:06:04And a pair of shoes.
00:06:06A pair of shoes.
00:06:08A pair of shoes?
00:06:10Is that a pair of shoes?
00:06:12Why do you call this?
00:06:14That's it.
00:06:44I'm going to go to the team.
00:06:45The team?
00:06:59This is the乘客.
00:07:00Are you okay?
00:07:02I'm okay.
00:07:04Do you still need me?
00:07:09No, no.
00:07:11What are you doing?
00:07:14I'm sorry.
00:07:15I'm sorry.
00:07:16I'm sorry.
00:07:17I'm sorry.
00:07:18I'm sorry.
00:07:19I'm sorry.
00:07:20It's my fault.
00:07:21Now, you're only going to use your help.
00:07:26I'm asking you to forgive me.
00:07:35This lady.
00:07:37Do you want to forgive me?
00:07:40It's not a big deal.
00:07:41It's okay.
00:07:44What are you doing?
00:07:45I haven't.
00:07:46I'll be a little bit.
00:07:47I'm not.
00:07:48I'm good.
00:07:49I'm sorry.
00:07:50I'm sorry.
00:07:51I'm sorry.
00:07:52I'm sorry.
00:07:53I'm sorry.
00:07:54I'm sorry.
00:07:55This is not a regular chocolate, but it's not a good taste.
00:08:01Why do they call it a treasure?
00:08:04Is there a treasure in this treasure?
00:08:07It's too good.
00:08:09What is the treasure in this treasure?
00:08:17The meaning is...
00:08:23The meaning is...
00:08:24It's about five hours of flight.
00:08:26It's about 7 o'clock to reach the destination.
00:08:28The flight has been launched.
00:08:30The service will be open.
00:08:32It's about to open.
00:08:34Ladies and gentlemen.
00:08:35Please go to the bathroom.
00:08:41Is it on the bathroom?
00:08:43Is it on the bathroom?
00:08:44I'm sorry.
00:08:47I'm sorry.
00:08:49I want to go to the bathroom.
00:08:52I'm sorry.
00:08:53I'm sorry.
00:08:54I'm sorry.
00:08:55I'm sorry.
00:08:56You can't go to the bathroom.
00:08:57You can't wait to go to the bathroom.
00:08:58You can't wait to go to the bathroom.
00:08:59You did that.
00:09:00You are a good person.
00:09:01I don't know.
00:09:31I still don't want to go.
00:09:33Oh, yes.
00:09:34You have a few of them on the plane?
00:09:37There are six.
00:09:39So many?
00:09:44I'm so sorry.
00:09:45Maybe I didn't do a personal flight.
00:10:01搞什么啊 上个厕所而已 搞得好像做了什么事一样
00:10:11诚实了 刚刚明明看到他进去了
00:10:25小姐
00:10:30你也想上卫生间吗
00:10:32请跟我来吧
00:10:35刚刚进来的乘务员和乘客呢
00:10:47这里没人呀 小姐
00:10:49您不是要上洗手间吗
00:11:00什么声音啊
00:11:03诚实
00:11:07小姐 哪有什么声音
00:11:09我刚刚明明听到了诚实的声音
00:11:12干嘛呀 有人变态
00:11:16对不起啊 不好意思啊
00:11:18我 我实在是不好意思
00:11:20小姐 这边才是您的卫生间
00:11:23小姐 需要我在外面等吗
00:11:29不 不 我补个妆
00:11:33我自己就行
00:11:34苏田啊 苏田
00:11:37你在干嘛呀
00:11:39你跟你老公好好的
00:11:40你算是遗事遗轨什么
00:11:42小姐
00:11:44请
00:11:47请
00:11:47头等操服真是体贴入位
00:11:54不过你们乘务员去哪了
00:11:57我刚刚明明看到他进去了
00:11:59那你有没有什么事
00:12:25请到了诚实手上呢
00:12:27那女人的头饰怎么到了诚实手上
00:12:32不会的 不会的
00:12:34这里的红烧真帅
00:12:36服务态度也超好
00:12:37我以后呀
00:12:38都要做女性合办
00:12:40对呀
00:12:40这特邮素的滋味
00:12:42真让人难忘
00:12:43就是
00:12:44是
00:12:45里面到底有什么
00:12:49特邮素到底是什么
00:12:51小帅哥 我还想再要一杯
00:12:55小帅哥 我喝完了
00:13:00我觉得 我还想再去一趟卫生间
00:13:04好的
00:13:05姐 带我一个呗
00:13:08好啊 正好一起搭个伴
00:13:11那你二位
00:13:25这边请
00:13:28你能吃得香吗 哥
00:13:44你能吃得香吗 哥
00:13:46都是为了工作嘛
00:13:48都是为了工作嘛
00:13:49这到底是怎么回事
00:13:53这次的飞行体验一定让你满意
00:13:55我一定要看看
00:14:09这卫生间到底有什么
00:14:12小姐
00:14:16您说 卫生间有成真吗
00:14:18小姐
00:14:19您说 卫生间有成真吗
00:14:20小姐
00:14:22您说 卫生间有成真吗
00:14:23小姐
00:14:24您说 卫生间有成真吗
00:14:25等我让开
00:14:27我倒是要看看里面有什么
00:14:29你干吗
00:14:39其他几个
00:14:42你干嘛
00:14:42你有偷拍吗
00:14:43这 这到底是怎么回事
00:14:48诚实呢
00:14:49怎么回事
00:14:52不好意思
00:14:53Oh, I can't wait for you.
00:14:55Please, your lady is probably more anxious.
00:15:01Where is she?
00:15:03What is the title of the book?
00:15:05What are you saying?
00:15:07I don't understand.
00:15:09The title of the book is a regular drink.
00:15:11That's the manager.
00:15:13And the owner of the crew.
00:15:15Where is the manager?
00:15:17The manager of the work is quite busy.
00:15:19Do you know me?
00:15:21No, I don't understand.
00:15:23That's right.
00:15:25The owner of the hotel is in the room.
00:15:27The owner of the hotel is in the room.
00:15:29What is the name of the hotel?
00:15:31What does the name of the hotel mean?
00:15:41The lady, you are looking for me.
00:15:51Your daughter of the hotel is frequently meeting me.
00:15:53Is there need help?
00:15:55What are you like?
00:15:57You don't have to be here.
00:15:58The owner of the hotel doesn't have to take them to the hotel?
00:16:03Yes.
00:16:05I took them to the hotel,
00:16:07and then went to the hotel and to the hotel.
00:16:09You don't know.
00:16:11The owner of the hotel is not?
00:16:13小姐
00:16:14你
00:16:16这就是什么意思
00:16:17果然是我冤枉的城市
00:16:19我太小心眼了
00:16:21城市这么老实
00:16:22松子航空可是我妈的产业
00:16:24她怎么可能在这儿做那种事
00:16:26肯定是我想太多了
00:16:29对不起
00:16:30我就是着急上个厕所
00:16:33这么急
00:16:35敢投胎
00:16:36后面排队签
00:16:43乘坐
00:17:00七三八
00:17:03一次航班
00:17:04出差还不忘给我买礼物
00:17:06老
00:17:11公
00:17:12她怎么会在这里
00:17:17城市这内衣
00:17:21难道不是买给我的
00:17:23城市
00:17:27城市
00:17:28小姐
00:17:29这一舰里面有人
00:17:31您暂时不能进去
00:17:32让开
00:17:33我说了给我让开
00:17:34小姐
00:17:35我都说了里面有人
00:17:36您再这样下去
00:17:37我可以报警了
00:17:38我老公在里面
00:17:40小姐
00:17:41您在说什么呀
00:17:43我们这可是内衣的
00:17:44我们可能会有男人
00:17:46我出来是吧
00:17:51城市
00:17:55你在哪儿
00:17:58老婆
00:17:58怎么这个时候打电话
00:18:00我在航班上
00:18:01航班
00:18:02航班上能接电话
00:18:05我刚落地
00:18:06你说话声音
00:18:09怎么这么不清楚
00:18:10我
00:18:11我喝东西了
00:18:12喝什么
00:18:13什么声音
00:18:15你在干什么
00:18:17你在干什么
00:18:21我刚刚不小心咬到舌头
00:18:23老婆老婆
00:18:24没事我先挂了
00:18:25待会打给你
00:18:25城市
00:18:27城市
00:18:28我知道你在里面
00:18:30城市
00:18:31你给我出来
00:18:33城市
00:18:34你给我出来
00:18:35放开我
00:18:36放开我
00:18:39城市
00:19:01小姐
00:19:03别哭了
00:19:04喝点水吧
00:19:06你也是来找城哥的吗
00:19:15我叫刘子逸
00:19:18城哥
00:19:19一般不跟陌生客户
00:19:21有太多交集
00:19:21你想找他
00:19:22希望怕是要落空了
00:19:25你怎么知道
00:19:27我是来找城市的
00:19:29从一开始
00:19:30刚上飞机的时候
00:19:31你的目光
00:19:32就没离开过城哥
00:19:33再说了
00:19:35能在这趟飞机上
00:19:36点特邮书的人
00:19:37几乎都是奔着城哥来的
00:19:39为什么
00:19:40他长得这么帅
00:19:42而且服务态度这么好
00:19:44哪有几个城客
00:19:45会不喜欢他呢
00:19:46这个特邮书
00:19:48到底是什么呀
00:19:51首先
00:19:56我问你
00:19:58你了解我的公司吗
00:19:59我当然了解
00:20:01我妈就是
00:20:03宋子航空的老板
00:20:04这诚实的工作
00:20:06就是她安排进去的
00:20:08那可太好了
00:20:10那您了解
00:20:12你母亲的事业发展史吗
00:20:13当然
00:20:14我母亲黎连心
00:20:16原本也是空城起家
00:20:17后创办了这家航空公司
00:20:19这十几年来
00:20:21越做越大
00:20:21可近些年航空业不景气
00:20:24乘坐我们公司航班的人
00:20:26越来越少
00:20:27没错
00:20:30为了挽救垂危的公司
00:20:33公司成立了新的航班项目
00:20:35而这家航班的代号
00:20:37就是特邮书
00:20:39而且
00:20:40她只在特定的日期
00:20:42安排航班
00:20:43这个项目短短几个月
00:20:44就带来了最恐怖的人流量
00:20:46很多女性乘客莫名而来
00:20:48而公司也靠着这一项目
00:20:50成为本省最大的航空公司
00:20:52彻底成为行业龙头
00:20:53可是这些事情
00:20:55我妈从来都没有和我说过呀
00:20:57那你知不知道
00:21:00为什么这个航班
00:21:01这么受欢迎
00:21:02为什么
00:21:03因为搭乘了这个航班的旅客
00:21:06一个月后
00:21:07都怀孕了
00:21:09什么意思
00:21:15这特邮书
00:21:16具体是什么业务
00:21:18具体是什么业务
00:21:20其实我也不太清楚
00:21:21我现在还没有参与
00:21:23这项项目的资格
00:21:24只知道
00:21:25如果乘客点了特邮书
00:21:27他们会有专属的飞行套餐
00:21:29难道我妈真的有事在瞒我
00:21:33好
00:21:35我回去找我妈问清楚
00:21:37还有最后一个问题
00:21:45你为什么要帮我
00:21:48我这也是替你打包不平
00:21:54而且
00:21:55我觉得他们公司
00:21:56还有什么不可告人的秘密
00:21:58不想让他们
00:21:59因为自己的利益
00:22:00而所害整个行业
00:22:01我明白
00:22:03我会顺着这条线
00:22:05追查下去
00:22:06你放心
00:22:11我一定会帮你
00:22:13接下来
00:22:20我也是时候该回家
00:22:22找我妈问清楚
00:22:24我妈忙碌了一辈子
00:22:34最大的心愿就是希望我幸福
00:22:37如果我告诉他
00:22:38如果我告诉他诚实的事
00:22:39他一定会很伤心的
00:22:42妈我回来
00:22:43我怀孕了
00:22:45甜甜点
00:22:54你怎么突然回来了呀
00:22:57妈
00:22:58你怀孕了
00:23:01是诚实
00:23:04她的同事怀孕了
00:23:06这恭喜她呢
00:23:08甜甜
00:23:18你这
00:23:19怎么突然回来了
00:23:21这脸色还这么难看
00:23:23小两口又吵架了
00:23:24妈
00:23:26不是吵架的问题
00:23:29我看到
00:23:31诚实在的航班上
00:23:33我是你妈
00:23:35有什么事就直接说
00:23:37妈
00:23:38我听说诚实在的航班上
00:23:41出了一个特邮书项目
00:23:43还有专属飞行套餐
00:23:45你知道这是怎么回事吗
00:23:47特邮书
00:23:49什么意思啊
00:23:52我没听过呀
00:23:53什么专属套餐呢
00:23:56甜甜的
00:23:57妈懂你的意思
00:23:59但是这个桌间呢
00:24:01得捉脏
00:24:02你是真有证据吗
00:24:04还是只是猜测
00:24:05我
00:24:05我好像看到
00:24:07她在机场商店
00:24:09给别的女人买
00:24:10你确定是诚实吗
00:24:12我不知道
00:24:14你看
00:24:16这不就得了
00:24:18诚实这个孩子呀
00:24:21自从跟你结婚以来
00:24:23除了工作就是你
00:24:25老老实实的
00:24:27妈看着
00:24:28绝对不像做那种事
00:24:29行
00:24:31你放心
00:24:33她要是在航班上
00:24:34有做对不起你的事
00:24:36妈第一个不放过她
00:24:37难道
00:24:40真的是我想多了
00:24:42甜甜的
00:24:44最近外面呢
00:24:46有很多谣言
00:24:48来重伤我们航空公司
00:24:49都是为了公司的补价
00:24:52你可千万别被
00:24:53有心人给利用了啊
00:24:55听妈的话
00:24:58回去以后啊
00:25:00别跟城市闹脾气了
00:25:01这小两口啊
00:25:03把日子过好
00:25:04把矛盾解开
00:25:05夫妻之间
00:25:06信任才是最重要的
00:25:08喂
00:25:22她还是发现了
00:25:24刚刚真的是我误会城市了
00:25:33妈说是我多疑
00:25:35但是这一切
00:25:37我一定要城市亲口告诉我
00:25:40老婆
00:25:48我们生个孩子吧
00:25:49怎么回事
00:25:50她怎么像什么都没发生一样
00:25:52还答应了要孩子
00:25:53你的脸色
00:25:54怎么这么差
00:25:56你怎么了
00:25:57是没盖好被子
00:25:59感冒了
00:26:01没有
00:26:04你刚才那话是什么意思啊
00:26:08老婆
00:26:08昨天晚上说的话
00:26:10我想过了
00:26:11如果过几年再生的话
00:26:13对你身体不好
00:26:14所有我把生孩子的事
00:26:16提上日常
00:26:17我先去洗个澡
00:26:19你等我
00:26:20孩子
00:26:26她答应了
00:26:28难道
00:26:30真的是我想多了
00:26:32我和城市的孩子
00:26:35一定会非常可爱
00:26:37老婆
00:26:37帮我拿下浴巾
00:26:38好
00:26:40老婆
00:26:47明天我还得出一次航班
00:26:49到时候
00:26:50就可以好好陪你了
00:26:52城市
00:26:54你能不能别飞了
00:26:56老婆
00:26:58我想成为你的依靠
00:27:00给我们的孩子以后
00:27:01一个更好的生活
00:27:03你肯定会无条件支持我的
00:27:05对吗
00:27:06我会支持的
00:27:10太好了
00:27:13老婆
00:27:13我就知道
00:27:14你肯定会无条件支持我的
00:27:15走吧
00:27:20我们早点
00:27:21回房休息
00:27:22争取让咱妈
00:27:24早点帮让孙子
00:27:33真是的
00:27:34手机都辣了
00:27:35如果乘客点的特邮书
00:27:55他们会有专属的飞行套餐
00:27:58难道这人是城市的客户
00:28:00那为什么会用这样的备注
00:28:02城市到底在瞒着我什么
00:28:05密码错误
00:28:11城市的密码不是一直都是我的生日吗
00:28:14它怎么改了
00:28:16老婆
00:28:17你怎么过来了
00:28:22老婆
00:28:23我看你这么久没过去
00:28:25就过来看看
00:28:26怎么还不回去休息
00:28:28我马上就回去
00:28:31我先把洗漱台收拾一下
00:28:34那辛苦点了
00:28:41老婆
00:28:41我回房间等你
00:28:43我看你了
00:28:57秘密码到底是什么呀
00:28:58对了
00:29:02城市第一天上班的日子
00:29:05This is...
00:29:07This is...
00:29:11This is my mother's picture.
00:29:15I have no idea.
00:29:17I'm sorry.
00:29:19I'm pregnant.
00:29:23I didn't see that day.
00:29:25They really tried to make me a mistake.
00:29:29I am going to be on the plane.
00:29:31I'll meet you tomorrow.
00:29:33I'll meet you with the city.
00:29:35One of them is my husband, one of them is my mother.
00:29:39They're going to do this?
00:29:41Okay.
00:29:43I'll see you tomorrow.
00:29:45What's your secret?
00:29:55I'm going to go for a separate ship.
00:29:57I'm going for a separate ship.
00:30:03I'm going to go for a separate ship.
00:30:11My husband, let's go to bed.
00:30:13I'm going to work tomorrow.
00:30:15Okay.
00:30:16Then you go to bed.
00:30:18I'm going to prepare for you tomorrow.
00:30:21Okay.
00:30:22I'll wait for you.
00:30:24Go to bed.
00:30:26Okay.
00:30:29You're going to be in the plane.
00:30:31You'll see me tomorrow.
00:30:33You'll be very happy.
00:30:35It will be very clear.
00:30:53This is your flight.
00:55:55,
00:58:25,
00:59:25,
01:00:25,
01:00:55,
01:01:25,
01:01:55,
01:02:25,
01:02:55,
01:03:25,
01:03:55,
01:04:25,
01:04:55,
01:05:25,
01:05:55,
01:06:25,
01:06:55,
01:07:25,
01:07:55,
01:08:25,
01:08:55,
01:09:25,
01:09:55,
01:10:25,
01:10:55,
01:11:25,
01:11:55,,,
01:12:25,,,
01:12:55,,
01:13:25,,
01:13:55,,,
01:14:25,,,
01:14:55,,
01:15:25,,,,
01:15:55,,
01:16:25,,
01:16:55,,
01:17:25,,,,,
01:17:55,,
01:18:25,,,,,
01:18:55,,,,,
01:19:25,,,,,
01:19:55,,,,,
01:20:25,,,,,
01:20:55,,,,
01:21:25,,,,,
01:21:55,,,,,
01:22:25,,,,,
01:22:55,,,,,
01:23:25,,,,,
01:23:55,,,,,
01:24:25,,
01:24:55,,,
01:25:25,,,,,
01:25:55,,,
01:26:25,,,,,
01:26:55,,,,,
01:27:25,,,,
01:27:55,,,,
01:28:25,,
01:28:30,,,
01:29:00,,.
01:29:02,,,,
01:29:05It's all your功勞.
01:29:07You're going to be your father.
01:29:13Well, you're fine.
01:29:15I'm going to take care of you and your mom.
01:29:17You should be careful.
01:29:21Every child is a mother.
01:29:24She's cute and cute and beautiful.
01:29:27She's the most beautiful woman.
01:29:29She's the most beautiful woman.
01:29:31She's the most beautiful woman.
Recommended
1:29:32
|
Up next
1:59:30
1:48:32
1:40:35
1:18:50
1:10:35
1:20:21
1:24:33
1:45:02
1:40:21
1:55:16
1:34:18
1:49:18
1:05:16
1:52:16
1:08:05
59:26
1:39:05
1:41:12
1:29:20
1:30:25
1:04:51
1:13:10
Be the first to comment