- 6 months ago
Category
๐บ
TVTranscript
01:00๊ทธ๋ฌ๋๊น ์น์ค...
01:06์๋...
01:08์ฑ๊ด๊ณ๋ฅผ ํ๋ฉด ์ฌ๋๋ค ์ฌ์ด์ ์ ์ด ์ฐ๊ฒฐ๋๊ณ
01:12์์ ์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๊ทธ ์ ์ด ๋ณด์ธ๋ค๊ณ ?
01:16๋๋ ํ์ด๋ ๋๋ถํฐ ๊ทธ ์ ์ ๋ณผ ์ ์์๊ณ ?
01:22์ผ!
01:30๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง๋ ์ ๋๋ ์๋ฆฌ์ผ.
01:32๋๋ค ๊ณ ๋ฑํ์๋ค ์์ ๋ฌด์์ธ ๊ฑฐ ์๋ ๊ฑฐ ์๊ฒ ๋๋ฐ ํ์ฌ์ผ.
01:38ํ์ฌ ๋ง๋งํ๊ฒ ๋ณด์ง ๋ง.
01:40๋ชป ๋ฏฟ์ ์ค ์์์ด์.
01:42์ผ, ์ผ, ์ผ ์ ๊น ์ ๊น.
01:48๋ ๋ ์ธ์ ๋ชป ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ ํ์ด.
01:52๊ทธ๋ฌ๋๊น?
01:54๋๊ตฐ๊ฐ ์ ์์ ์๊ฒฝ์ ๊ฐ์ ธ๊ฐ ๋ค์์ ์ฅ์์ผ๋ก ๋ถ๋ฌ๋ด์ ์ ์๋ฅผ ๋ฐ์๋ค๋ ์๊ธฐ๋?
02:02์๋ง๋.
02:04๋๊ฐ?
02:06์?
02:08๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
02:10์ ์๊ฐ ์์ดํ ์คํ์ผ์ด ์๋๊ณ ํ์คํ์ง๋ง S๋ผ์ธ ๋ณด์ด๋ ๊ฑธ๋ก ์ฌ๋ฟ ํ๋ฐํ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์๊ฑฐ๋ ์.
02:18์กฐ๊ธ ๋ง์์ ๊ฑฐ์์.
02:22๊ทธ๋ผ ํน์ ์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
02:26์๋ ์ต๊ทผ์ ๋๋ค ์์ง ์ ์๋ผ๊ฐ ์ ์ง๋ฅธ ๊ฑฐ ๊ฐ์ ์ฌ๊ฑด์ด๋ ๋น์ทํ ์ฌ๊ฑด์ด ๊ณ์ ์ฐ๋ฌ์ ์ผ์ด๋๊ณ ์์ด์.
02:39์ผ, ๋๋ ๋ฌด์จ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ๋ ์ง๊ธ?
02:44์ ๊น๋ง.
02:45๊ทธ๋ผ ๋๋ ๋ง ์จ ์ธ์์ด ๋นจ๊ฐ๊ฒ ๋ณด์ฌ?
02:49๋ค.
02:51๊ฑฐ์.
02:53์, ๊ทธ๋์ ์ ๊ธ๋ผ์ค๋ฅผ.
02:58๋๋ ์ฌ๋ ๊ฒ ์ฝ์ง๋ ์์๊ฒ ๋ค.
03:15์ด ๋์ ๊ฒ ๋๋ฌด ๋ง์์.
03:17์๋ง๋.
03:18๋์์ฃผ์
์ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
03:19๋๋ ๊ณ ๏ฟฝyour์ ๋จผ์ ์ฃฝ์์ต๋๋ค.
03:20์๋, ๋๋ ๊ทธ๋ณด๋๋ก ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
03:21์ฉ๊ธ๋ผ์ค๋ ์์ด์ก์ต๋๋ค.
03:22๊ณ ๋ง์.
03:25๋ชจ์ผ.
03:26๋๋ ์ผ๋ง์ผ.
03:27๋๋ ํ๋ ๊ฒ ์ซ์ด๋์?
03:28๋๋ ํ๋ ๊ฒ ์ซ์ด.
03:29๋ด๊ฐ ์ฃฝ์์ด.
03:30๋๋ ํ๋ ๊ฒ ์ซ์ด.
03:31๋๋ ๋๊ตฐ๊ฐ.
03:32๋๋ ์์ด์ก์ง ์์ง?
03:33๋ด๊ฐ ์ฃฝ์ ๊ฒ ๊ฐ์.
03:34๋ด๊ฐ ์ฃฝ์๊น?
03:35๋๋ ๋๋ ์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ์ง?
03:36ํ๋์ ๋ง์์ ์ฃฝ์ธ ๊ฐ์?
03:37๋๋ ์์ kilos ์์ด ์์ด์ง๋๊น?
03:38๋ด๊ฐ ์ฃฝ์๊น?
03:39์ด๋ํ๊ฒ ์ฃฝ์๊น.
03:40๋ด๊ฐ ์ฃฝ์๊น?
03:41๋ด๊ฐ ์ฃฝ์๊น?
03:42๋๋ ์ฃฝ์๊น?
03:43What are you doing?
03:47Don't go to sleep.
03:50Focus.
03:52The same is the same as the same as the same.
03:55The same is one and the other 22 is the same.
03:59The same is the same.
04:05Are you okay?
04:07Why?
04:08I don't know.
04:10I was just sitting there.
04:14You're all right.
04:16You're all right.
04:18We're going to sleep.
04:20We're going to sleep.
04:21No.
04:22Why?
04:23It's not going to sleep.
04:25What?
04:26I don't have to sleep.
04:27What?
04:31I'm going to do it.
04:32I'm going to do it.
04:33What?
04:34What?
04:35What?
04:37Why don't you ask me?
04:38You're not asking me.
04:39I just don't ask you.
04:40You're asking me.
04:41I love you.
04:42I'm just asking you.
04:45No.
04:46Are you asking me?
04:47He's asking me.
04:48Are you asking me?
04:49Are you asking me?
04:51What's your name?
04:52I'm asking you.
04:53I'm asking you.
04:54Are you asking?
04:55See you.
04:56You can still talk about it.
04:59I'm sorry.
05:02You can still tell me what you're saying.
05:06I'm not a problem.
05:12I'm sorry.
05:16I'm sorry.
05:19I'm sorry.
05:26I don't want to do sex anymore.
05:56I think that's why I have a lot of work.
06:06There's a lot of work.
06:08I'm sorry.
06:10I don't have any language.
06:12I don't have to try to get out of it.
06:14What is it?
06:16I'm preparing to prepare a place for the movie.
06:20The singer?
06:23Yes.
06:28I've never done a lot in the distance.
06:41Your teacher, you have a guest?
06:43Why? Are you interested?
06:45I'm good at it!
06:47Can I ask you something else?
06:49No, no.
06:51Let's eat some food.
09:19์ง๊ธ์ผ๋ก์๋ ๊ฐ์ฅ ์ค๋๋ ฅ ์๋ ์๊ธฐ์ง.
09:22๊ตญ์ด์ ์ ํ ๋ง์ง๋ง ์ ํธ๊ฐ ํ๊ต์์ผ๋๊น.
09:25๊ทผ๋ฐ ๊ตญ์ด๋ ์ฌ์ฒด๋ก ๋ฐ๊ฒฌ๋๊ธฐ ์ ๊น์ง๋ ์ค์ข
์ํ๋ ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง์์ด.
09:30๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐ์กฑ๋ค ๋ง๋ก๋ ๊ณ ์๊ณตํฌ์ฆ์ด ์ฌํด์ ๋๊ฐ ์์์ ๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ๋ฏฟ๋ ๊ฑด ๋ถ๊ฐ๋ฅํ ์ผ์ด๋.
09:38๋ญ ๋ค ๋ฏฟ์ ์๋ ์์ง๋ง.
09:39๋๋์ฒด ๊ทธ๋ผ ๋๊ตฌ์์?
09:44ํ.
09:47์ ํ๊ฐ ๋งํํ๋.
09:53๋ดํ์.
10:01์์ด ์๋์ผ.
10:03๋ด๊ฐ ๊ดํ ์ฐ๊ธฐ๋ ๊ฒ ์๋๋ผ ๋ญ๊ฐ ๊ฑธ๋ฆฌ๋ ๊ฒ ์์ด.
10:07์ ํ๊ฐ ์๊ฒฝ์ ์ฐ๊ณ ๋์๋ถํฐ ๋ณํ์ด.
10:13์๊ฒฝ์ด ๋์ฒด ๋ญ๊ธธ๋ ๊ทธ๋์?
10:17์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๋ค๊ฐ ๋๊ตฌ๋ ์์ฌํ๋์ง ์ ์ ์๋.
10:27์ง์ง์ผ?
10:29์ง์ง์ผ?
10:31์ง์ง๊ธด ๋ญ๊ฐ ์ง์ง๋?
10:33๋ญํ๋, ๋๋จ?
10:43๋ญํ๋, ๋๋จ?
10:48๋ฐฉ๋ค์๊น์?
10:50๋ค.
10:516๋ง์์
๋๋ค.
11:00์ง์!
11:01์ง์!
11:05์ฌ๊ธธ ์ด๋กํด.
11:08์ผ.
11:09์น๊ตฌ๊ฐ ์๋ฐํ๋๋ฐ ๋๋ฌ ์์ผ์ง.
11:12๋๊ฒฐ์ด ์ ๋ผ.
11:13๋๋ค ๋ฏธ์ฑ๋
์์์.
11:16์์ด.
11:18๋๋ ๋ฏธ์ฑ๋
์ ์๋์ผ?
11:20๊ทธ๋ฌ๋๊น.
11:22๋ถ๋ฒ์ด๋ผ๊ณ ํด.
11:23๊ทธ๋ฌ๋๊น.
11:25์ผ, ์ง๊ธ ์๋ ์์ด?
11:27๋ ์ฌ๋ผ๊ฐ ๋ด๋ ๋์ง?
11:28์ผ!
11:29์ผ!
11:30์, ๋๋ฌด ์ข๋ค.
11:31์, ์, ๋๋ฌด ์ข๋ค.
11:37์ผ.
11:38์ผ.
11:39์ผ.
11:40๊ทธ๋ฌ๋๊น.
11:41์ ๊ตณ์ด ๋ค์ด๊ฒ ๋ค๊ตฌ.
11:42์, ์ฌ๋ฐ์์.
11:43์ผ.
11:44์ค๋น .
11:45์ผ.
11:46์ผ.
11:47์ผ.
11:48์ผ.
11:49์ผ.
11:50์ผ.
11:51What's your name?
11:53What's your name?
12:03The room is 206.
12:09Where are you?
12:21Where did you come from?
12:51๊ทธ๋์, ๋๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์
13:07ํ์ง๋ง ๋น์ ์ด ๋ํ๋ ์ดํ๋ก ๋ฏ์ ์ฌ๋๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ๋ ๊ฒ๋ง์ผ๋ก๋
13:19๋ด ํ
๋น ๊ฐ์ด์ ์ฑ์ธ ์๊ฐ ์์์ด์
13:25๋ ๋ฌด์์ ์ด์
13:29๋น์ ์ ์์ ๊ฐ์ง ์ ์์๊น๋ด
13:49์น์ค ํ๊ณ ์ถ๋ค!
13:53๋จ์น๋ ์๋ ์ฃผ์ ์
13:59์ง๊ธ์ ์์ง๋ง ์์ ์ ๋ง์์ด
14:01๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋จ์น์ด๋? ์คํ ํน์ด์์ง
14:03๋ชป ์ ์ฃผ์ ์ ๋ง์ด ๋ง์
14:05์ ๋ง์ด ๋ง์
14:15์ด?
14:17์?
14:18๋ง๋ค
14:19๋ง์
14:20๋ญ๊ฐ?
14:21์๊น ํผ์ ์๋ ์ฌ์ ์์์
14:23์ฐ๋ฆฌ ํ๊ต ํ์ ์ค ์ง์
14:25๊ธฐ์ต๋?
14:27์ ๋ถ์ด ๊ทธ๋ถ์ด๋ผ๊ณ ?
14:29์์ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด๋ค
14:31ํ์ง๋ง ๋์ ์ด ๋งค ๊ฐ์ ๋์ ํผํ ์ ์์ฃ
14:35์ ๊ฑฐ ์กฐ์ฉํ ์ข ํฉ์๋ค
14:45์ ๊ฑฐ ์กฐ์ฉํ ์ข ํฉ์๋ค
14:49์ ๊ฑฐ ์กฐ์ฉํ ์ข ํฉ์๋ค
14:51์ ๊ฑฐ ์กฐ์ฉํ ์ข ํฉ์๋ค
14:55์ ๊ฑฐ ์กฐ์ฉํ ์ข ํฉ์๋ค
14:57์ ๊ฑฐ ์กฐ์ฉํ ์ข ํฉ์๋ค
14:59์ ๊ฑฐ ์กฐ์ฉํ ์ข ํฉ์๋ค
15:03์ ๊ฑฐ ์กฐ์ฉํ ์ข ํฉ์๋ค
17:05S-LINE์ด ์์ด?
17:09๊ทธ๊ฑฐ ๊ฐ์ธ ํ๋ผ์ด๋ฒ์ ์๋์์?
17:19์๊ตฌ๋ง?
17:20๊ทธ๋ผ ์ ์ S-LINE์ด ๋๋ค ๋ฐ์ ์ง์์ธ๊ฐ ํ๋ ๊ฑ๋ ์ฐ๊ฒฐ๋๊ณ ์์ด?
17:28์๋์.
17:32๋๊ตฌ๋ ์ฐ๊ฒฐ๋์ด ์๋์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
17:38๊ทผ๋ฐ
17:42์ ํฌ ๋ฐ์ ์์ด์.
17:46ํ...
17:48๋๊ฐ๊ฒ ๋ค ์ง์ง...
17:54์ ์๋ ์ฐ๊ฒฐ๋ ์ฌ๋์ด
17:56์ ์๋ฅผ ๋ฏธ๋ค๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ ๊ฑฐ์์?
18:00๋ญ...
18:02๊ฐ๋ฅ์ฑ์ด...
18:06์์ง ์์ง...
18:08์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
18:18์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
18:20์๊ฒฝ์ด...
18:21์ฌ๋ฌ ๊ฐ?
18:22์๊ฒฝ์ด...
18:23์ฌ๋ฌ ๊ฐ?
18:24์๊ฒฝ์ด...
18:26์๊ฒฝ์ด...
18:28์๊ฒฝ์ด...
18:30์๊ฒฝ์ด...
18:32์๊ฒฝ์ด...
18:33์๊ฒฝ์ด...
18:34์๊ฒฝ์ด...
18:35์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
18:36์๊ฒฝ์ด...
18:37์ฌ๋ฌ ๊ฐ?
18:38์๊ฒฝ์ด...
18:39์ฌ๋ฌ ๊ฐ?
18:40์๊ฒฝ์ด...
18:41์ฌ๋ฌ ๊ฐ?
19:05์๊ฒฝ์ด๋ฅผ wzglฤd
19:31์๋ฌดํผ ์๊ฒฝ์ด...
19:33I'm sorry.
19:51I'm sorry.
19:53I'm so sorry.
19:55I don't know.
19:58I'm sorry.
20:00I'm sorry.
20:01I'm sorry.
20:03I'm sorry.
20:05I'm sorry.
20:07I'm sorry.
20:09I know so many music.
20:13Well, what's up?
20:15You're right.
20:17Yes.
20:18What's your dream?
20:24What's your dream?
20:33Let's see.
20:39It's still not going to school.
20:43The girl?
20:48Right?
20:50Yes. How did you know?
20:52I thought I was just good at all.
20:56Oh, right.
20:58That's so funny.
21:00I can't really know.
21:04That's good at all.
21:06Right?
21:18Yeah.
21:32You're going to go?
21:34Yes.
21:36You're going to go?
21:38Ah.
21:40I'm going to go home.
21:48Welcome.
21:54If...
21:56...
21:58...
21:59...
22:00...
22:02...
22:04...
22:06...
22:08...
22:10...
22:12...
22:14...
22:16You're the only one who doesn't like it.
22:23What are you doing here?
22:26I was in the middle of the school.
22:29I had to go to the swimming pool.
22:31I had to go to the swimming pool.
22:34I had to go to the swimming pool.
22:46You'll have to go to the swimming pool.
22:53Do you know?
22:55I know.
23:16I don't know.
23:46I don't know.
24:16I don't know.
24:22๋ค ์ต์๋ค.
24:24์ผ๋ฅธ ๋จน์.
24:26๋ง์๋ค.
24:30๊ทผ๋ฐ ์ฌ๊ธฐ์ ๋จน์ด๋ ๋ผ?
24:32์.
24:34๊ฑธ๋ฆฌ์ง๋ง ์์ผ๋ฉด.
24:36์ด๊ฒฝ์ง ์์์ผ๋ฉด ๋ธ๋ฃจ์คํ์ ๋ผ๋ฉด ๋์ฌ ๋จน์ ํ์๊ฑธ?
24:40์.
24:42๋ง์๋ค.
24:44๊ทผ๋ฐ ์ฌ๊ธฐ์ ๋จน์ด๋ ๋ผ?
24:46์.
24:47๊ฑธ๋ฆฌ์ง๋ง ์์ผ๋ฉด.
24:48์ด๊ฒฝ์ง ์์์ผ๋ฉด ๋ธ๋ฃจ์คํ์ ๋ผ๋ฉด ๋์ฌ ๋จน์ ํ์๊ฑธ?
24:52์.
25:14์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์ผ?
25:20์.
25:21์๊ธฐํ๊ธฐ ์ซ์ผ๋ฉด ์ ํด๋ ๋ผ.
25:24๋ฏธ์.
25:25๋ ํ์ด๋ ๋๋ถํฐ ๋์ ์ด์ํ ๊ฒ ๋ณด์ฌ.
25:41๋ ํ์ด๋ ๋๋ถํฐ ๋์ ๊ฐ์ฌ๋๋ฆฝ๋๋ค.
25:45์ฌ๋๋ค ๋จธ๋ฆฌ๋น๋ก.
25:47๋ถ์ ์ ์ด ์ฌ๋ผ์ ์์ด.
25:51์ด๋ ๊ฒ?
25:53์.
25:55๊ทธ๋ผ ๋๋ ์์ด?
26:02๋๋ ์์ด.
26:05๋๋ ์๊ณ .
26:10๊ฒฝ์ง์ด๋ ์์ด.
26:12๋ด๊ฐ ํ๋ ๋ง ๋ฏฟ์ด?
26:22์.
26:23์?
26:24๊ฑฐ์ง๋งํ ์ด์ ๊ฐ ์์์.
26:31์ด์ํ์ง, ์ด๋ด.
26:34์.
26:35ํ๋ฒํ์ง ์๋ค.
26:39์ญ์.
26:40๋ฉ์์ด.
26:43๋๋ ๋๋ฌด ํ๋ฒํ์์.
26:47๋ด์ผ ๋น์ฅ ์ฌ๋ผ์ ธ๋ ์๋ฌด๋ ๋ชจ๋ฅผ๊ฑธ?
26:53๋ค๊ฐ ์ฌ๋ผ์ง๋ฉด ์ฃฝ์ด๋ ๋๋ ๊ฒฝ์ง์ด๋ ์๊ฒ ์ง.
27:03๊ทธ๋ฌ๊ฒ.
27:10๋ด๊ฐ ๋ช ๋ฒ ๋งํด์.
27:23๋ด๊ฐ ๋ช ๋ฒ ๋งํด์.
27:27๋ ์๋๋ผ๊ณ .
27:28๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ฒ๋ผ ์๊ฒผ์ด์.
27:29๊ฐ์๋ฏธ์ .
27:30๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ฒ๋ผ ์๊ฒผ์ด์.
27:32๊ฐ์๋ฏธ์ .
27:33๊ฐ์๋ฏธ์ .
27:34์ด๋จธ.
27:35์น์ ๊ฐ ์ค๋๋ง.
27:36์.
27:37๋๋ ์ค๋๋ง.
27:38์ ์ ํ ์ ๋ฐ์์ด.
27:39๋ณด๊ณ ์ถ์๋๋ฐ.
27:40๊ทธ๊ฒ.
27:41๋ด๊ฐ ์๋ฌด๋ฆฌ ์ข ๊ทธ๋๋.
27:42๋ฒ์ฃ์ฌ๋ ํผ์.
27:43์ฒ์์ ์๋์๋.
27:44๊ทธ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ฉ์์์์์.
27:45๊ทธ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ฉ์์์์์.
27:46๋ ์ฌ๋ ๊ฐ๋ฆฌ๋ ์คํ์ผ์ด๋?
27:47์๋.
27:48๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ฒ๋ผ ์๊ฒผ์ด์.
27:49๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ฒ๋ผ ์๊ฒผ์ด์.
27:50๊ฐ์๋ฏธ์ .
27:51์ด๋จธ.
27:52์น์ ๊ฐ ์ค๋๋ง.
27:53์.
27:54์ ์ ํ ์ ๋ฐ์์ด.
27:55๋ณด๊ณ ์ถ์๋๋ฐ.
27:57๊ทธ๊ฒ.
27:59๋ด๊ฐ ์๋ฌด๋ฆฌ ์ข ๊ทธ๋๋.
28:01๋ฒ์ฃ์ฌ๋ ํผ์.
28:03์ฒ์์ ์๋์๋.
28:06๊ทธ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ฉ์์์์์.
28:09๋ ์ฌ๋ ๊ฐ๋ฆฌ๋ ์คํ์ผ์ด๋?
28:14๋๋ฌ์ฃ ?
28:15๋ ๊ฐ๋ด๋ ๋์ฃ ?
28:16์.
28:19์.
28:20์ ํ ๋ฐ์?
28:21์.
28:25ํ.
28:26๋์ฒด ์ธ์ .
28:28์์์ด.
28:29๋ญํ๊ฒ ํด.
28:45ํ.
28:46๊ทผ๋ฐ ์์๋ ์๋ฌด๋ ์ ๋ง๋์?
28:52๋ด๊ฐ ์ธ์ ๋๊ตฌ ๋ง๋ฌ์ด?
28:56์๋์.
28:57๋ง๋ ๊ฑด ์๋์ง๋ง ๋ ๋ฐ๋นด์์์.
29:02๊ทธ๋ฌ์ง.
29:03์๊ฐ๊ธฐ์ธ๊ฐ?
29:13๊ถ๊ธํ ์ฌ๋์ ์์ด.
29:14๊ทผ๋ฐ ์๊ณ ์ถ์ง ์์.
29:17ํ.
29:18์์ฃ ?
29:19๋ญ๊ฐ ์์?
29:20๋ ๋ญ ๊ทธ๋ฅ ๊ถ๊ธํ ์ฌ๋ ์์ผ๋ฉด ์ ๋๋?
29:37๋์ค์ด์.
29:39206ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
29:41306ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
29:42306ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
29:43307ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
29:44์์.
29:46๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ณผ์ ์ผ๋ก ๋ค ์์ด์.
29:47๋ค.
29:48๊ทธ๋์.
29:49Okay.
29:52I've got a lot of men with a relationship.
30:04Yes, I've got a lot of relationship with a lot.
30:09I'm going to call my friends.
30:12I love you.
30:28What?
30:28Oh, I like her too.
30:30Oh, yeah, I like her too.
30:33I like her too.
30:35Oh, yeah.
30:36I like her too.
30:37I like her too.
30:39Wow.
30:40So, I have a lot of relationship with my friends.
30:56I thought I could have a lot of relationship with my body.
31:03I thought I could have a famous actress.
31:08But it was a bit too hard to hear.
31:18It was a little different than the other person.
31:22The problem was my hearing.
31:26I was moving and I was making a sound.
31:31I was talking to my other person.
31:35It was the same as the same as the teacher.
31:38I was looking at the same time when I was looking at the teacher.
31:42Who would hear that?
31:46I found this place.
31:49It was a new hotel in the last night.
31:54I was a good friend of mine.
31:58And I found my glasses on.
32:02It was perfect for me to look at my eyes.
32:14And at the moment, I became a guest.
32:23The room is perfect.
32:27It's perfect.
32:29I'm so sorry for that.
32:31I'm so sorry for that.
32:59Oh, my God.
33:22Oh, that's so...
33:29Oh, my God.
33:59๊ทผ๋ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์ฌ ๋ชจํ
?
34:07๊ทธ๋ฅ ์๋ ์๊ฐ๋์.
34:09์ ์ ํ๊ธด ํ๋ค.
34:18๋ ์ ๋ณด๊ณ ์ถ์์ด?
34:21TV ํ๋ฉด ๋์ค๋๋ฐ ๋ญ ๊ตณ์ด.
34:27์ง์ง.
34:29์ง์ง.
34:33์ง์ง.
34:35์ง์ง.
34:39์ง์ง.
34:41์ง์ง.
34:43์ง์ง.
34:45์ง์ง.
34:47์ง์ง.
34:49์ง์ง.
34:51์ง์ง.
34:53์ง์ง.
34:55์ง์ง.
34:57์ง์ง.
34:59์ง์ง.
35:00์ง์ง.
35:01์ง์ง.
35:03์ง์ง.
35:04์ง์ง.
35:05์ง์ง.
35:06์ง์ง.
35:07์ง์ง.
35:08์ง์ง.
35:10์ง์ง.
35:11์ง์ง.
35:12์ง์ง.
35:13์ง์ง.
35:14์ง์ง.
35:15์ง์ง.
35:16์ง์ง.
35:17์ง์ง.
35:18์ง์ง.
35:19์ง์ง.
35:20์ง์ง.
35:21์ง์ง.
35:22์ง์ง.
35:23์ง์ง.
35:24์ง์ง.
35:25์ง์ง.
35:26์ง์ง.
35:27์ง์ง.
35:28์ง์ง.
35:29์ง์ง.
35:30์ง์ง.
35:31์ง์ง.
35:32์ง์ง.
35:33์ง์ง.
35:34์ง์ง.
35:35์ง์ง.
35:36์ง์ง.
35:37์ง์ง.
35:38์ง์ง.
35:39์ง์ง.
35:40์ง์ง.
35:41์ง์ง.
35:42์ง์ง.
35:43์ง์ง.
35:44์ง์ง.
35:45๊ฐ๊ฒ.
35:46๊ฐ๊ฒ.
36:16์ง์ง.
36:17๋ค.
36:48์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:04๋ช ํค?
37:06200 ์์ฝ์.
37:18์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:30์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:34์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:50์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:08์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:10์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:12์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:14์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:38์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:42์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:48์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:50์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
38:53Yes.
39:00Welcome.
39:01Yes.
39:02Yes.
39:03Yes, you are.
39:08Yes.
39:12Yes.
39:13Yes.
39:14Yes.
39:15Yes.
39:16Yes.
39:17Yes.
39:18Yes.
39:19Yes.
39:20Yes.
39:21Yes.
39:24Here are you?
39:33I had a question.
39:35I have a question.
39:39Yes?
39:40Yes.
39:42I have a relationship between the two and the two.
39:47I have a relationship between the two and the two.
39:50I have a relationship between the two and the two.
39:52Yes.
39:53Yes.
39:54Yes.
39:55Yes.
39:56Yes.
39:57Yes.
39:58Yes.
39:59Yes.
40:00Yes.
40:01I can't be afraid of you, but I can't be afraid of you.
40:14I'm afraid of you.
40:18I can't be afraid of you.
40:31I'm afraid of you.
40:36I've had a relationship with a lot of men.
40:39Are you still there?
40:46Yes.
40:55Why are you?
40:57It's so weird.
41:01She's a little scared of you.
41:05She's bribed.
41:13I'm just going to clean the water.
41:16It's good to be noticed.
41:17It's a good time.
41:19It'll be better than the other.
41:20I don't like it anymore.
41:22It's all so hard.
41:23My heart has no sense of loss and loss.
41:26I can't remember my relationship with my friends
41:33I have a relationship with my friends
41:40I have a relationship with my friends
41:45But after that, I can't remember my relationship with my friends
41:52I can't see my head at the top of my head.
42:22Oh
42:52Oh
42:58Oh
43:02Oh
43:06Oh
43:22Oh
43:52Oh
43:54Oh
43:56Oh
43:58Oh
44:00Oh
44:02Oh
44:04Oh
44:08Oh
44:10Oh
44:12Oh
44:14Oh
44:20Oh
44:22Oh
44:24Oh
44:26Oh
44:28Oh
44:30Oh
44:34Oh
44:36Oh
44:38Oh
44:44I don't know.
44:48I don't know.
44:52Remember that someone got confused.
44:57For that's so important, even though there were nothing-
45:05I don't have enough lives to happen.
45:06What does that mean?
45:08It's okay.
45:09Let's go.
45:11Why are you okay?
45:13Why are you okay?
45:14Why is you clean your face?
45:15Why?
45:16Why are you okay with me?
45:17Why are you okay with me?
45:19Why are you okay with me?
45:20Where are you?
45:23I'm so sorry.
45:25Please call me.
45:50I don't know.
46:07There's no one in there?
46:09Yes.
46:20You've been there for the S-R-I?
46:27Your wife was a teacher.
46:31She was a teacher.
46:35What are you doing?
46:40I don't know.
46:43I'm sure you're always going to know.
46:50I don't know.
47:00Is there anything related to the relationship between the two?
47:05I think it's a good thing.
47:08I think it's a good thing.
47:12It's a good thing.
47:15When I was in school, it was different from the school.
47:22I used to wear glasses on...
47:26I felt like it was a special person.
47:36I don't have any other glasses.
47:42So it's dangerous.
48:12ํ์ฌ๋, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
48:22๊ทธ๋์ ์๊ฒฝ์ด ์ํํ๋ค๋ ๊ฑฐ์์.
48:42ํ์ฌ๋, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
49:02ํ์ฌ๋, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
49:12ํ์ฌ๋, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
49:18ํ์ฌ๋, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
49:24ํ์ฌ๋, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
49:40ํ์ฌ๋, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ์์ธ๊ฐ ์์ด์.
51:56Is this real deal or not?
52:01Don't you ever judge
52:02You don't pray for church
52:04It hurts
52:05How can we know
52:11I miss the sea
52:13As you are denied
52:16We're connected to the light
52:26Like a sign in the sky
52:35So clear there's no need to seek
52:37I follow the line
52:40That takes me to the land of the truth
52:44Can you believe this?
52:48That everyone gets read for reasons
52:52There's nowhere else to hide the past
52:55Wait, I think we just got a step
53:00Between the lines
53:03What is real, what is not
53:07How are you so sure?
53:10Still insecure by myself
53:12How could we know
53:18It's a never, ever-ending lullaby
53:23We're tangled with the lies
53:28Denying
53:34Yeah, we're tangled with
53:37The lies
53:40The lies
53:42That we're never, ever-ending lullaby
53:46I'm dead
53:47I'm dead
53:47I'm dead
53:48I'm dead
53:49I'm dead
53:50I'm dead
53:51I'm dead
Comments