Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Die Königin der Nacht (2017) | Full HD Movie
Transcript
00:00:00I think it will be a big deal.
00:00:27Yes, it will be a very big one.
00:00:42Well, dear, let's do it.
00:00:48It's coming.
00:00:50Come on.
00:00:53Here it is.
00:00:56Well, come on.
00:00:58Come on.
00:00:59Come on.
00:01:00Come on.
00:01:01Come on.
00:01:02Come on.
00:01:03Come on.
00:01:04Come on.
00:01:05Come on.
00:01:06Come on.
00:01:07Come on.
00:01:08Вот и всё, мышонок.
00:01:10А ты придумала ему имя?
00:01:13Пока нет.
00:01:15Ну, иди к маме.
00:01:23Облежи его.
00:01:24Вот твоя мама, да?
00:01:27Это твоя мама.
00:01:29Эй.
00:01:30Правда, что у нас отбирают ферму?
00:01:35Кто тебе это сказал?
00:01:39Кто тебе это сказал?
00:01:41Слухи такие ходят.
00:01:43Это верно?
00:01:46Нет.
00:01:47У нас не отбирают ферму.
00:01:49Ну, хорошо.
00:01:54Папа!
00:01:55Матс!
00:01:56Он родился!
00:01:57Правда?
00:01:59Девочка или мальчик?
00:02:00Мальчик очень большой.
00:02:01Поедешь с нами?
00:02:02Да.
00:02:03Садись.
00:02:12На основе реальной истории.
00:02:15Итак, отгадайте сегодня это.
00:02:17Это делает луна, солнце, сердце, лёд, двери, цветы, почки на деревьях.
00:02:27Папа опять со своими загадками.
00:02:31Нет, это не моя загадка, а загадка от Брентана.
00:02:37Ну, давайте, попробуйте.
00:02:39Человеческий разум по природе пытлив, надо только его заставлять.
00:02:42Мама, ты знаешь?
00:02:43Луна, солнце, сердце.
00:02:44Я думаю, компас сломался.
00:02:45А ты его правильно держишь?
00:02:46Его надо держать параллельно земле.
00:02:47Ты так считаешь?
00:02:48Да, считаю.
00:02:49Итак.
00:02:50Пошли спать.
00:02:51Луна, солнце, сердце.
00:02:52Все они раскрываются, верно?
00:02:53Да.
00:02:54Я думаю, компас сломался.
00:02:55А ты его правильно держишь?
00:02:56Его надо держать параллельно земле.
00:02:58Ты так считаешь?
00:03:00Да, считаю.
00:03:01Итак.
00:03:04Пошли спать.
00:03:05Луна, солнце, сердце.
00:03:19Все они раскрываются, верно?
00:03:20Да.
00:03:21Верно.
00:03:22Я люблю тебя.
00:03:23Я тебя тоже.
00:03:24Не сердись, но я сегодня устал.
00:03:49Спокойной ночи.
00:03:50Тебе тоже.
00:03:52Спокойной ночи.
00:03:55Тебе тоже.
00:03:56Инга.
00:03:57Инга.
00:03:58Господин Бемер пришел.
00:03:59Инга.
00:04:00Господин Бемер пришел.
00:04:01Я сейчас подойду.
00:04:02Я сейчас подойду.
00:04:03И девчон.
00:04:04Я сейчас подойду.
00:04:06Раппostит.
00:04:08Она подойдет.
00:04:09Луна.
00:04:10Поехали.
00:04:11Луна.
00:04:12Но я сейчас подойду.
00:04:13Я не хочу.
00:04:14Inga, Mr. Bömer has come.
00:04:27I will be right now.
00:04:33And based on this well-founded project,
00:04:37where we will produce new products,
00:04:40we have confidence that we will be able to serve our money before the bank.
00:04:44Mr. Scholl,
00:04:47how many times you have already promised me that the only dollar for the percent of the dollar is more than 4,000 euros,
00:04:56and the total debt on today is 78,496 euros.
00:05:02I have no choice.
00:05:04I should...
00:05:05Mr. Bömer, how much we should pay for the percent,
00:05:08so that our agreement was in the power?
00:05:10Mr. Bömer, how much we should pay for the percent.
00:05:12Mr. Bömer.
00:05:13Mr. Bömer.
00:05:14Mr. Bömer.
00:05:15euro in a month, about that.
00:05:21Okay, you will get these money.
00:05:28But it will be the last time.
00:05:371500 in a month.
00:05:40Where do we take them?
00:05:42I need to find work.
00:05:49But you need me here, in the business.
00:05:53I know.
00:05:54I'll think about this later.
00:06:12I'll see you in the middle of a year.
00:06:18I'll see you in the middle of a year.
00:06:19I'll see you in the middle of a year.
00:06:20I'll see you in the middle of a year.
00:06:22I'll see you in the middle of a year.
00:06:24I'll see you in the middle of a year.
00:06:25I'll see you in the middle of a year.
00:06:27I'll see you in the middle of a year.
00:06:31I'll see you in the middle of a year.
00:06:32I'll see you in the middle of a year.
00:06:34I'll see you in the middle of a year.
00:06:35I'll see you in the middle of a year.
00:06:36I'll see you in the middle of a year.
00:06:37I'll see you in the middle of a year.
00:06:39I'll see you in the middle of a year.
00:06:40I'll see you in the middle of a year.
00:06:41I'll see you in the middle of a year.
00:06:42I'll see you in the middle of a year.
00:06:44Извините.
00:06:45А у вас нет более крупных яблок и непонятых?
00:06:49Не волнуйтесь, эти яблоки прямо с дерева.
00:06:52Они очень свежие.
00:06:54Просто выберите себе другие.
00:06:56Хорошо, спасибо.
00:06:57Привет.
00:06:58Доброе утро, фрау Шольц.
00:06:59Доброе утро.
00:07:01У вас есть что-нибудь новенькое?
00:07:03Да, вот этот с паприкой вы еще не пробовали.
00:07:05Или вот этот с крапивой попробуйте.
00:07:08Да, с удовольствием.
00:07:15Такой же острый, как и та, что его продает.
00:07:17Значит, покупаете кусочек?
00:07:19Хорошо бы вместе с продавщицей.
00:07:22Господин Хартман, а как насчет 200 грамм?
00:07:25Да, хорошо.
00:07:26Весь кусок 330 грамм возьмете?
00:07:29Да, и когда буду его есть, буду вспоминать о вас.
00:07:33Еще что-нибудь?
00:07:50Вы уже работали официанткой?
00:07:53Вы хотите честного ответа?
00:07:55Большое спасибо.
00:07:57Это моя мать.
00:07:58Привет.
00:07:59Привет.
00:07:59Вообще-то все просто.
00:08:01Если вы будете дружелюбны и общительны, вы будете зарабатывать много.
00:08:05Мои клиенты приходят сюда после напряженного рабочего дня.
00:08:09Они хотят расслабиться в подходящей обстановке.
00:08:11Поэтому здесь и работают такие женщины, как вы.
00:08:14Привлекательные, с опытом в жизни и любви.
00:08:18Но я ведь только буду их обслуживать.
00:08:20Да, и это тоже.
00:08:23Но...
00:08:23Нет, у нас не бордель.
00:08:26Но если вы стеснительны, у вас ничего не получится.
00:08:30Ну?
00:08:30Ну...
00:08:30И ты там будешь ходить топлес?
00:08:38Нет.
00:08:38Там ходят так только стриптизерши.
00:08:42Все это как-то несерьезно.
00:08:44Надо попробовать.
00:08:46Хозяин считает, что я могу зарабатывать по тысяче евро в месяц.
00:08:51Мы должны хотя бы пару месяцев платить Домеру эти проценты.
00:08:55Потом, возможно, он снизит их до тысячи евро.
00:08:57Да, Идь, кормить и убирать за ними.
00:09:02Это же два-три часа в день.
00:09:04Мария, это только по выходным, а не в школьные дни.
00:09:11Мама хотя бы может подольше поспать.
00:09:14Просто у нас тяжелые времена, и мы должны выстоять.
00:09:17Так что закончим дискуссию.
00:09:19А она сможет работать официанткой?
00:09:21Да, она сможет.
00:09:24Фройлейн, можно мне пиво?
00:09:26И моим друзьям тоже.
00:09:41Я знаю.
00:09:42Ну, класс.
00:09:43Будь добра, принеси нам два кальвадоса, и если у тебя есть время, еще третий для себя.
00:09:55Хорошо, я посмотрю.
00:10:01У вас есть кальвадоса?
00:10:03Конечно.
00:10:04Два кальвадоса для седьмого столика, пожалуйста.
00:10:06Это ты их принесла?
00:10:07Да, это био-яблоки из нашего сада, отличные яблоки.
00:10:11Но не давай их всем, это для девушек.
00:10:13Ну и как?
00:10:14Все хорошо?
00:10:16Отлично.
00:10:16Юргену ты понравилась.
00:10:18Какому еще Юргену?
00:10:20Используй это.
00:10:22Улыбайся ему.
00:10:24Он всегда дает кучу чаевых.
00:10:26Извини, раньше не смогла.
00:10:28Ты опоздала на два часа.
00:10:29Я исправлюсь, обещаю.
00:10:31Мистер Ху снова пришел.
00:10:33Я уже видела.
00:10:34Его ты сегодня берешь на себя.
00:10:36Хорошо.
00:10:36Привет, я корот и новенькая.
00:10:40Привет, Инга.
00:10:41Добро пожаловать в рай.
00:10:43Спасибо.
00:10:43А кто такой мистер Ху?
00:10:45Он сзади тебя сидит.
00:10:46Только не смотри.
00:10:48А то не успеешь опомниться, а его толстые пальчики уже будут в тебе.
00:10:53Ну, я пошла.
00:11:06Инга.
00:11:32Инга.
00:11:32Инга.
00:11:36Спасибо.
00:11:37Может, мне поехать сегодня на рынок?
00:11:40Я так плохо выгляжу.
00:11:42Нет.
00:11:43Но ты потом можешь еще прилечь.
00:11:46Ты в последнее время мало спишь.
00:11:49Работа здесь, этот бар.
00:11:51Ты так долго не выдержишь.
00:11:53Я справлюсь.
00:11:56Ну, хорошо.
00:11:57Я буду в коровнике.
00:12:06Как красиво она поет.
00:12:24Для одиннадцатого столика самое дорогое шампанское, какое у нас есть.
00:12:34Ты даешь сегодня хороший оборот.
00:12:36Увы должен дать тебе комиссионные.
00:12:38Скажи ему это.
00:12:41Нет, не должен.
00:12:42Я все слышал.
00:12:44Я принесу Эмириал.
00:12:45Эй.
00:13:06Плохо себя чувствуешь?
00:13:10Нет.
00:13:10Все в порядке.
00:13:14Только немного устала.
00:13:17Три раза в неделю здесь, а потом еще твое хозяйство.
00:13:20Ничего удивительного.
00:13:25Я бы так не смогла.
00:13:26Мне надо восемь часов сна, иначе я не выдержу.
00:13:30Но сейчас нам нужен каждый цент, чтобы удержаться на плаву.
00:13:33Если дело в деньгах, то ты могла бы зарабатывать гораздо больше.
00:13:40Я работаю в одном эскорта агентстве.
00:13:44Там я зарабатываю за выходные столько, сколько здесь за целый месяц.
00:13:47За одни выходные?
00:13:49Ну, конечно.
00:13:51Конечно, приходится ложиться с ними в постель, но...
00:13:54Там хотя бы зарабатываешь приличные деньги.
00:13:58Я же вижу, как на тебя смотрят мужчины.
00:14:01А сама ты видишь, как на тебя они реагируют.
00:14:06Если ты там так много зарабатываешь, что ты здесь делаешь?
00:14:10Это мой второй дом.
00:14:12Я здесь целую вечность.
00:14:15Увы, я знаю.
00:14:18Он мой лучший друг, почти как брат.
00:14:22Но...
00:14:23Это не то место, где ты много заработаешь.
00:14:26Опять что-то с этой чёртовой колымагой.
00:14:46Попробуй завести.
00:15:05Воздух не поступает.
00:15:07Да, не очень хорошо.
00:15:16Ну-ка, ещё раз.
00:15:22Чёртова телега!
00:15:23Да, папа!
00:15:32Ты это сделал!
00:15:34Масс, да это ты сделал!
00:15:40Папа, это чудовище знало, что против тебя у неё нет шансов.
00:15:45Точно.
00:15:47Против шольцев никакой трактор не устоит, да?
00:15:52Ладно, вы оба идите делать уроки.
00:15:54Я могу их сделать и попозже.
00:15:56Чем раньше сделаешь, тем лучше.
00:15:59А мац?
00:16:00Я же сказала, оба.
00:16:03Пошли.
00:16:04Как себя чувствуешь?
00:16:16Не очень хорошо.
00:16:20Всё рушится.
00:16:25Всё рушится, и я ничего не могу сделать.
00:16:31Ещё этот чёртов трактор.
00:16:34Коробка передач разваливается.
00:16:36С кидравликой тоже не всё в порядке.
00:16:41Нужно не меньше двух тысяч евро.
00:16:44Мы не сможем вылезти из долгов.
00:16:56Та девушка из бара, о которой я тебе рассказывала, Коро.
00:17:00Она иногда подрабатывает эскорт дамой и говорит, что зарабатывает там за выходные больше, чем за весь месяц в баре.
00:17:08И что делают эскорт дамы?
00:17:16Сопровождают богатых людей в рестораны или театры.
00:17:19Я не знаю, может, они иногда делают и более интимные вещи.
00:17:32Дай мне посмотреть последние счета.
00:17:34Надо решить, что оплатить.
00:17:35Электричество или корм для коров всё вместе не получится.
00:17:39И я ещё не знаю, как мы сможем обслуживать наш кредит.
00:17:42Помнишь, как два года назад на празднике урожая...
00:18:07Я выпил лишнего, и у меня случилось это с Ютой Фордермайер.
00:18:16Тогда ты сказала, что ничего страшного не случилось через некоторое время.
00:18:23Ты можешь мне обещать, что для тебя это ничего не значит?
00:18:27Возможно, это выход.
00:18:32Смотреть на эти вещи просто.
00:18:46Сумасшедший мир.
00:18:49Сколько на нас свалилось?
00:18:50Я могу приносить домой до двух-трёх тысяч евро.
00:18:55За два-три вечера в неделю.
00:19:01Тогда у меня будет достаточно сил, чтобы вести хозяйство.
00:19:09Я не знаю.
00:19:11Я не знаю.
00:19:20Я люблю тебя.
00:19:38Я тебя тоже.
00:19:40Я люблю тебя.
00:19:50Привет, я Аннушка Вайденбах.
00:19:53Привет, Инга Шольц.
00:19:55Вы меня очень заинтересовали, когда позвонили.
00:20:02Хорошо, что мы так быстро встретились.
00:20:07Ваш муж об этом знает?
00:20:10Да, конечно.
00:20:11Хорошо.
00:20:12У вас в этом есть какой-нибудь опыт?
00:20:16Нет, вообще никакого.
00:20:18Это происходит следующим образом.
00:20:20Клиент выбирает на нашем сайте даму и заказывает её.
00:20:25Большинство мужчин мы знаем, они наши постоянные клиенты.
00:20:28Если вас будут заказывать два-три раза в неделю, то в месяц вы будете получать около трёх тысяч евро.
00:20:35У нас почасовая оплата.
00:20:37Клиент платит за час 220 евро.
00:20:40Из них 130 получаете вы, а 90 – наши комиссионные.
00:20:44Хотя вы и будете любовницей на время.
00:20:47Но у нас каждая встреча начинается с очного знакомства.
00:20:52Это важное правило.
00:20:53То есть, если вам клиент не нравится, вы имеете право отказаться идти с ним.
00:20:59Это хорошо, спасибо.
00:21:00Но большинство наших клиентов – настоящие джентльмены, верно, Кристи?
00:21:07Верно.
00:21:15Вы хорошо выглядите, в вас чувствуется эдакая сельская невинность, так что вы нам можете подойти.
00:21:22Хотите попробовать?
00:21:28Думаю, да.
00:21:30Тогда нам надо сделать ваш профиль.
00:21:33Профиль?
00:21:34Да, ваши предпочтения и ваши табу.
00:21:37Вот как.
00:21:38Какие позы вам больше нравятся?
00:21:40Софт, секс или что-то более жёсткое?
00:21:43Или какие-то ещё особенности?
00:21:46Любите ли вы доминировать?
00:21:48Предпочитаете ли вы быть активной или пассивной?
00:21:50Я сама этого не знаю.
00:21:54Ну, надо определяться.
00:21:55Всё это будет указано в вашем профиле.
00:21:59И ваши табу, если они есть.
00:22:02Чтобы не было никаких недоразумений.
00:22:08Это кейтеринг-фирма, которая поставляет еду на всякие мероприятия.
00:22:12Я буду в ней работать сервировщицей.
00:22:15Значит, ты снова будешь в Ройлейн?
00:22:18Да, что-то в этом роде.
00:22:19Но на этот раз в Баден-Бадене и на более высоком уровне.
00:22:24Поэтому мне надо больше стараться.
00:22:27Значит, и зарабатывать ты будешь больше?
00:22:29Да, верно.
00:22:31То есть это повышение?
00:22:33Да.
00:22:33Да.
00:22:34Да.
00:22:35Да.
00:22:36Да.
00:22:37I don't know.
00:23:07I'm sorry.
00:23:32Maybe it'll be better if I'll take you back.
00:23:35No worries.
00:23:41Bye.
00:23:42If that's what, call me.
00:23:44Okay.
00:24:05I'm sorry.
00:24:07I'm sorry.
00:24:08I'm sorry.
00:24:10Good evening.
00:24:37Good evening.
00:24:40Привет, я Лили.
00:25:08Роберт, заходи.
00:25:10Спасибо.
00:25:14Хочешь снять пальто?
00:25:15Да, да, конечно.
00:25:23Это мой первый раз.
00:25:25Ах, не волнуйся.
00:25:29Что-нибудь выпьешь?
00:25:30С удовольствием.
00:25:31Спасибо.
00:25:47Спасибо.
00:25:48Просто?
00:25:49Просто.
00:26:04Ты ещё не спишь?
00:26:06Нет.
00:26:08Я подумал, вдруг я тебе понадоблюсь.
00:26:15Спасибо. Очень мило.
00:26:18Всё было хорошо.
00:26:23Слава Богу.
00:26:26Ну и какой он?
00:26:30Сначала было немного странно.
00:26:35Он был много моложе, лет 30, но...
00:26:39очень вежливый.
00:26:40С тобой всё в порядке?
00:26:50Да.
00:26:50Я люблю тебя.
00:27:06Да.
00:27:09Шольц?
00:27:34Алло?
00:27:36Да, это возможно.
00:27:41Уже в 19.30?
00:27:44Нет, нет, я смогу.
00:27:48Да, могу взять, у меня есть.
00:27:50Хорошо, тогда до завтра, спасибо.
00:27:52Семь плюс пять.
00:28:10Одиннадцать?
00:28:12Нет.
00:28:14Итак?
00:28:14Двенадцать!
00:28:15Да.
00:28:16Да.
00:28:19Пока.
00:28:20Ты такая красивая, мама.
00:28:23Спасибо, мой дорогой.
00:28:27И от тебя хорошо пахнет.
00:28:29Да.
00:28:32Проводи тебя до машины.
00:28:33Нет, нет, нет, продолжайте, мне надо спешить.
00:28:36Пока.
00:28:41Да, я такого ещё не видел.
00:28:44Я тоже.
00:28:46Мне трудно было это себе представить.
00:28:49Здорово.
00:28:50Очень мило.
00:28:53Может быть, поднимемся в комнату?
00:28:55Хорошо.
00:28:56Минутку, в таких туфлях не могу есть, извините.
00:29:06Можно сделать вам сюрприз, Лили?
00:29:09А какой сюрприз?
00:29:11Я бы сказал, достаточно большой.
00:29:15Вот, пожалуйста, возьмите.
00:29:17Хорошо.
00:29:19Дайте мне вашу слезу.
00:29:21Ах, вы меня заинтриговали.
00:29:22Хорошо.
00:29:39Каро.
00:29:41Привет.
00:29:43Привет.
00:29:44А что ты здесь делаешь?
00:29:52Я была у клиента.
00:29:56Значит, ты тоже в деле?
00:29:59Да, спасибо тебе за совет.
00:30:01Мне он так помог.
00:30:02Всё здорово.
00:30:03Супер.
00:30:06Ну, тогда жди, когда попадёшь к какому-нибудь извращенцу.
00:30:11Меня на этой неделе один использовал как пепельницу.
00:30:14Боже мой, Каро.
00:30:21Он меня связал, и я не могла двигаться.
00:30:24А что сказали в агентстве?
00:30:27То, что он всегда вёл себя как джентльмен.
00:30:30Но так же нельзя.
00:30:32Чем богаче, тем извращённее.
00:30:35Всего хорошего.
00:30:36Я не могу.
00:31:35Ну-ка, идите.
00:31:42Вы сегодня устали, не могу поверить.
00:31:46Ну-ка, покажи своё вымя.
00:31:49С ним всё хорошо.
00:32:05Вот это на трактор. Хватит?
00:32:21Да, на первый платёж.
00:32:24Хорошо.
00:32:25Мой брат готов ждать до конца месяца, потом ты отдашь ему остаток.
00:32:38Да, договорились.
00:32:39Мой брат готов.
00:33:09Хе-хе-хе.
00:33:14Сколько будет стоить ещё пару часов с тобой?
00:33:17Приеду поздно. Не жди меня.
00:33:37ЛЮДВИК
00:33:50ЛЮДВИК
00:34:02ЛЮДВИК
00:34:06Только что звонили из агентства.
00:34:09Один клиент хочет заказать меня на 48 часов.
00:34:13Как? На 48 часов?
00:34:15Это же два дня.
00:34:17Да, наверное, я должна его куда-то сопровождать.
00:34:20Как так сопровождать?
00:34:24Тебе надо куда-то ехать?
00:34:26Я не знаю.
00:34:29И сколько платят за 48 часов?
00:34:32Две с половиной тысячи.
00:34:33Инга, деньги — это ещё не всё.
00:34:40Думаешь, мне хочется так надолго уезжать?
00:34:46Ты его знаешь?
00:34:48Нет.
00:34:48Агентство его знает.
00:34:52Мама, ты никогда не рассказывала о своей больной подруге?
00:35:12Мы очень редко связывались.
00:35:14А почему ты должна именно сейчас к ней ехать?
00:35:17Ей сейчас очень плохо.
00:35:22А что с ней?
00:35:23Мария, прекрати.
00:35:25Если мама решила поехать к Изольде, значит, так надо, и это не обсуждается.
00:35:29Но я имею право спросить.
00:35:30Ты задаёшь глупые вопросы.
00:35:32Ну, хватит, вы оба.
00:35:34Но это не глупые вопросы.
00:35:35Мама никогда не была у Изольды, потому что та была здорова.
00:35:37Ты и сама должна это понимать.
00:35:40Ладно, прекратите.
00:35:42Я не могу.
00:35:43Можешь.
00:35:46Людвиг, пожалуйста.
00:35:52Привет.
00:36:06Оливер.
00:36:07Лилит.
00:36:07Очень рад.
00:36:08Я тоже рада.
00:36:10Пожалуйста.
00:36:11Спасибо.
00:36:12И ещё бокал шампанского, пожалуйста.
00:36:14Сейчас принесу.
00:36:15Я действительно рад.
00:36:25Очень мило.
00:36:28Значит, я сейчас перечислю всех.
00:36:31Итак, это Эрика, которая недавно родила Вики.
00:36:34И Вики растёт нормально.
00:36:40А ещё Ники, Ксения, Момо и Джессика.
00:36:47У Джессики были колики.
00:36:49Но теперь ей, слава богу, уже лучше.
00:36:52Потом ещё Эстер и 14 других.
00:36:57И ты их всех различаешь?
00:37:00Ну, конечно.
00:37:01Они все разные.
00:37:02А кто из них твоя любимая корова?
00:37:04Ну, я же для них для всех как мама.
00:37:07У меня нет любимой коровы.
00:37:09Ах, как неловко с моей стороны.
00:37:11Я забираю обратно свой вопрос.
00:37:13Но, если сказать честно, то...
00:37:17Извините мне, господин Верники, но мы уже закрылись.
00:37:22Ах, мы последние.
00:37:26Сейчас уйдём.
00:37:27Большое спасибо.
00:37:29Очень жаль.
00:37:30Но мы можем пойти в другое место.
00:37:33Да.
00:37:33Да.
00:37:33Так.
00:37:38Это был bear Klein, который.
00:37:43Хороший путь.
00:37:47Уходить.
00:37:48Уходить.
00:37:49Лапа.
00:37:50It's not too long.
00:37:52It's summer shopping.
00:37:54Yeah, it's alright.
00:38:20Yeah, I like it.
00:38:22Yeah, it's not too long.
00:38:24It's not too long and can't be proud.
00:38:28It's all 너무 big.
00:38:30It's my little self.
00:38:32I don't know.
00:38:34It's a shame.
00:38:36Because at the end of this day,
00:38:40it's not that good.
00:38:42It's it's really good.
00:38:44It's good.
00:38:46It's not a shame.
00:38:48Oh, my God.
00:39:18Oh, my God.
00:39:20Oh, my God.
00:39:21Oh, my God.
00:39:22Oh, my God.
00:39:48И что, твоя подруга умерла?
00:40:04Нет, Изольда, к счастью, жива.
00:40:07Ей уже лучше.
00:40:08Привет.
00:40:12Я только отнесу домой сумку.
00:40:14Сейчас вернусь.
00:40:18Ну и как?
00:40:37Вы куда-то ездили?
00:40:40Нет, мы были в Баден-Бадене.
00:40:42Как в Баден-Бадене?
00:40:44Ну, я сопровождала его по разным местам.
00:40:50Сопровождала?
00:40:54Да.
00:40:55В Фридрихсбад, в казино.
00:40:58Я там выиграла 70 евро.
00:41:03Но во Фридрихсбаде надо же голой ходить, да?
00:41:05Да, конечно.
00:41:07Там же сауна.
00:41:08И, как раз.
00:41:09Я помню.
00:41:10Ну, я покажу.
00:41:11Я помню.
00:41:11Ни, каким.
00:41:12Я помню.
00:41:12Я помню.
00:41:13Я помню.
00:41:14Я помню.
00:41:16А, да.
00:41:16Good morning.
00:41:46Папа, я сегодня сварил кофе.
00:41:50Ах, это очень мило, спасибо.
00:41:55Вы поссорились?
00:41:58Кто?
00:41:58Ты и мама.
00:42:01Нет.
00:42:02А почему ты спал на диване?
00:42:05Тебя это не касается.
00:42:07Но должна же быть причина, почему...
00:42:09Мария, пойми, что у взрослых есть вещи, которые ты не должна знать.
00:42:12Я уже не маленькая.
00:42:14Так не види себя как ребёнок.
00:42:16Маца, будем сегодня просеивать одиночку лицу?
00:42:23Займёмся настоящим мужским делом.
00:42:25Что за хрень?
00:42:27Возьми себя в руки.
00:42:29Возьми себя в руки, Мария.
00:42:31Отпусти меня.
00:42:32Я всё поняла.
00:42:33Если у тебя проблемы, поговори со мной, а не перекладывай это на детей.
00:42:53Прекрати, Инга.
00:42:55Тебя не было два дня.
00:42:56Ты возвращаешься и выглядишь так, будто была в отпуске.
00:42:59Людвиг, что всё это значит?
00:43:01Спрашивается, чем ты занималась с этим клиентом, пока я всё это время работал в нашем хозяйстве?
00:43:09Ты обязательно хочешь, чтобы я от этого страдала?
00:43:11Ты этого хочешь?
00:43:12Тебе станет легче?
00:43:14Тебе нравится уходить из дома.
00:43:15Я просто стараюсь смотреть на вещи позитивно.
00:43:18Ты ведь это знаешь.
00:43:19Только не это, пожалуйста, только не это.
00:43:22Смотреть позитивно?
00:43:23Людвиг, ради чего я всё это делаю?
00:43:25Ради нас или нет?
00:43:27Ради нас или нет?
00:43:57Для меня важнее тебя не потерять.
00:44:04Что это за люди, которые платят две тысячи евро, чтобы провести два дня с моей женой?
00:44:13Чем занимается этот тип?
00:44:15Я не знаю.
00:44:16Покупает, продаёт.
00:44:21Он тебе понравится.
00:44:27Ты в него влюбилась.
00:44:29Нет.
00:44:30Это только клиент.
00:44:34Привет.
00:44:35Привет.
00:44:36Привет.
00:44:36Я сейчас приду.
00:44:39Ну же, Людвиг.
00:44:43Дерьмо.
00:44:44Четыре?
00:44:54Нет, шесть, пожалуйста.
00:44:57Ещё что-нибудь?
00:44:59Да, пожалуйста, йогурт.
00:45:03Извините меня.
00:45:05Да.
00:45:07Аннушка, можно я тебе попозже перезвоню?
00:45:10Хорошо.
00:45:15Ах да, йогурт.
00:45:17Вы познакомитесь с молодым, привлекательным и богатым мужчиной.
00:45:46Ах, вы с ним уже познакомились?
00:45:52Вы уже провели с ним ночь.
00:45:54Правда?
00:45:58Ах, какая красивая и нежная рука.
00:46:01Но эта рука умеет прочно держать.
00:46:03Рука, которая пахнет свежим сеном и молоком и коровником.
00:46:14Вы очень хороший предсказатель.
00:46:17О, маленькая ранка на этой прекрасной руке.
00:46:24Это шрам с детства?
00:46:28Или...
00:46:29О, нет.
00:46:30Или это знак того, что вы замужем?
00:46:34У этой прекрасной женщины есть другой мужчина, с которым она ложится в постель?
00:46:39Я думаю, об этом лучше не говорить.
00:46:41Да, конечно.
00:46:43Извини.
00:46:45Я надеюсь, он знает, кого дала ему судьба.
00:46:47Если нет, то он просто идиот.
00:46:49Субтитры создавал DimaTorzok
00:47:19Два шестьдесят сдачи.
00:47:48Приходите ещё, спасибо за покупку.
00:47:51Привет, мама.
00:47:52Привет.
00:47:53Я не заметила, как ты подошла.
00:47:55Спасибо за джинсы, они просто классные.
00:47:57Выглядят супер.
00:47:59Я отнесу сумку в машину.
00:48:00Принеси мне, пожалуйста, йогурт из машины.
00:48:03Хорошо.
00:48:03Спасибо.
00:48:04Привет.
00:48:04Привет, господин Хартман, чего желаете?
00:48:07От меня ваш муж ничего не узнает.
00:48:10Не понимаю, о чём вы.
00:48:12Ну, о вашем шикарном друге из Баден-Бадена, с которым
00:48:16вы гуляли в Лихтон-Альтер-Аллее.
00:48:18Я буду нем, как рыба, фрау Шульц.
00:48:21Можете на меня положиться.
00:48:23Пока.
00:48:23До свидания.
00:48:24Что он хотел?
00:48:26Ну, ты же знаешь Хартмана.
00:48:28Он не может не флиртовать.
00:48:30Убери, пожалуйста, волосы.
00:48:37А где папа?
00:48:39Он куда-то ушёл.
00:48:40Сказал, чтобы ужинали без него.
00:48:43Супер.
00:48:44Сначала мама уходила по вечерам, а теперь ещё и папа.
00:48:47Может, посмотрим телевизор?
00:48:49Включай.
00:48:50Да.
00:49:07Открыто.
00:49:08Что ты здесь делаешь?
00:49:23Мне захотелось это увидеть.
00:49:27Не могу поверить.
00:49:31Ты видишь меня каждый день, Людвиг.
00:49:34Я сплю рядом с тобой каждую ночь.
00:49:38Сколько ты заплатил за номер?
00:49:48Ты что, с ума сошёл?
00:49:51На эти деньги мы могли бы оплатить экскурсию маца с классом
00:49:54или запчасти для трактора.
00:49:57Скажи мне, для чего я вообще тогда работаю?
00:49:59Я столько времени потратила на дорогу,
00:50:02а ведь могла бы пораньше лечь спать, Людвиг.
00:50:05Инга, я...
00:50:07У меня всё это не выходит из головы.
00:50:11Я подумал, что мне будет легче, если я всё это увижу.
00:50:16Ты хочешь увидеть Лилит, да?
00:50:21Вот она.
00:50:23И что?
00:50:26Доволен?
00:50:27Да?
00:50:28Или нет?
00:50:29Ты хочешь маленькую Лилит, да?
00:50:40Чтобы как-то оживить свою жизнь.
00:50:44Тебе наскучила твоя жена?
00:50:47Так?
00:50:48Тебе нужна настоящая профессионалка.
00:50:52Ты хочешь на это посмотреть?
00:50:54Или потрогать?
00:50:56Тебе это нравится, да?
00:50:57Нравится?
00:50:58Прекрати.
00:50:59Это ведь так классно.
00:51:01Скажи, что это классно.
00:51:03Твоя жёнушка не делает того, что тебе нравится.
00:51:05Инга, я понял.
00:51:07Наверное, она слишком стеснительная.
00:51:11Или тебе нравятся грязные слова?
00:51:14Прекрати.
00:51:15Или ты хочешь чего-нибудь жёсткого?
00:51:17Чего-нибудь извращённого?
00:51:20Прекрати, я сказал!
00:51:22Прекрати.
00:51:23Прекрати.
00:51:32Прекрати.
00:51:34Прекрати.
00:51:36Просто прце.
00:51:36Подпишитесь.
00:51:37Прекрати.
00:51:37Прекрати.
00:51:38Oh, my God.
00:52:08Oh, my God.
00:52:38Oh, my God.
00:53:08Oh, my God.
00:53:38Oh, my God.
00:54:08Кто это рядом с папой?
00:54:09Oh, my God.
00:54:39Он это сделал?
00:54:41Нужно немало сил, чтобы вести такое хозяйство.
00:54:44У нас сейчас очень много дел, неподходящее время для визита.
00:54:48Ну, хорошо, извините.
00:54:49Мне все равно заехать дальше.
00:54:51Спасибо, Людвиг.
00:54:53Спасибо, Людвиг.
00:54:53Пока.
00:54:55До свидания.
00:54:55До свидания.
00:54:56До свидания.
00:54:57До свидания.
00:54:58Ты что, с ума сошла?
00:55:05Я понятия не имею, зачем он приехал.
00:55:08Откуда у него наш адрес?
00:55:10Откуда у него наш адрес?
00:55:11Откуда у него наш адрес?
00:55:11Точно не от меня.
00:55:14Это так, ты разделяешь нашу жизнь и свою работу.
00:55:17Позволяешь своему спонсору приезжать сюда, чтобы он надо мной потешался?
00:55:21Поздравляю, Инга.
00:55:22Поздравляю.
00:55:22Хороший, Инга.
00:55:23Я...
00:55:24А где папа?
00:55:34Уехал по делам.
00:55:37Он сказал, что пошел в лес подумать.
00:55:40А когда он вернется?
00:55:42Я не знаю.
00:55:52Мама, ты уже спишь?
00:56:01А что такое, милая?
00:56:18Что с тобой?
00:56:19Почему вы часто ссоритесь?
00:56:25Мы не ссоримся.
00:56:27А мужчина, который приезжал сегодня днем?
00:56:32Это старый приятель папы и мой.
00:56:36Вы поссорились из-за него?
00:56:39Нет.
00:56:41Нет, мышка.
00:56:45Он приедет еще?
00:56:50Я думаю, нет.
00:56:52Хочешь спать здесь?
00:56:54Да.
00:57:06Я знаю, я знаю.
00:57:08Мне очень жаль.
00:57:10Разве можно так делать?
00:57:11Ты же перешел все границы.
00:57:13Конечно, мне надо было прежде позвонить.
00:57:15Я поступил неправильно.
00:57:16Прости меня.
00:57:17Оливер, пожалуйста, послушай меня.
00:57:19Мы не можем больше встречаться.
00:57:21Почему?
00:57:22Из-за моего мужа.
00:57:23Твой муж мне недавно звонил.
00:57:26Он хочет принять мое предложение.
00:57:30Какое еще предложение?
00:57:32Я хочу вложить деньги в вашу ферму.
00:57:35Ты слишком много работаешь.
00:57:37Это не та жизнь, которую ты заслуживаешь.
00:57:39У меня есть деньги, Инга, и много денег.
00:57:41И я не хочу, чтобы ваша ферма разорилась.
00:57:45Позволь мне помочь вам.
00:57:47Для меня это не проблема.
00:57:54А, ты вернулся?
00:57:56Привет.
00:58:03Я знаю, я не должен был просто так сбегать.
00:58:07Прости меня.
00:58:12Мне надо было обо всем подумать, что произошло в эти последние месяцы.
00:58:18Ради чего мы это сделали?
00:58:19Надо было спасать наше хозяйство.
00:58:22Да.
00:58:24Я тоже сначала так думал.
00:58:27Но я сразу не понял, что это было частью более крупного плана.
00:58:37Когда я увидел здесь твоего Оливера...
00:58:39Он не мой Оливер.
00:58:46Я просто очень разозлился.
00:58:48Тип, который ничего не создает, а только продает и покупает.
00:58:54Это для меня...
00:58:58Но он может решить наши проблемы.
00:59:03Инга.
00:59:05Он предложил нам...
00:59:07Дать деньги.
00:59:10Чтобы мы могли погасить свои долги.
00:59:12И он готов поручиться перед банком за новый кредит.
00:59:16Чтобы мы могли инвестировать в наше хозяйство и получать прибыль.
00:59:18Людвиг, его не интересует наше хозяйство.
00:59:21Я знаю.
00:59:22Не слепой.
00:59:25Меня тоже не интересует прибыль.
00:59:29Речь идет о нашей старой мечте.
00:59:33Жить полностью автономно.
00:59:35Самим обеспечивать себя всем.
00:59:36Для этого нам нужны деньги.
00:59:40Знаешь,
00:59:41когда ты нашла этот путь нам помочь,
00:59:46я пытался тебе доверять.
00:59:50Но у меня не хватило сил.
00:59:55А сейчас я хочу, чтобы ты мне доверяла.
00:59:58Для нас это возможность
01:00:00снова найти равновесие,
01:00:03которое мы потеряли.
01:00:05Понимаешь?
01:00:13Поручитель берет на себя обязательства перед кредиторами
01:00:16в случае необходимости оплачивать все счета заемщика,
01:00:22которые связаны с обслуживанием данного кредита.
01:00:28И так далее, и тому подобное.
01:00:31Не хотите перед подписанием показать договор вашему адвокату?
01:00:35Нет, главное, чтобы все было улажено
01:00:37до того, как я поеду на сельхозярмарку.
01:00:39Да, конечно.
01:00:43Поручитель имеет право на 8% от прибыли,
01:00:46получаемой заемщиком.
01:00:50Да, должна же у меня от этого быть какая-то выгода.
01:00:54Это все нормально.
01:00:54Ну, понятно.
01:01:06О, можно?
01:01:08Да, пожалуйста.
01:01:14Ты должна меня еще научить доить корову.
01:01:17Оливер, тебе не надо больше приезжать сюда.
01:01:22Почему?
01:01:23Мы же деловые партнеры.
01:01:27Да, конечно.
01:01:30Но я хочу найти тебе квартиру в городе.
01:01:34А зачем мне квартира в городе?
01:01:36Тогда у нас будет место, где мы сможем постоянно встречаться.
01:01:41Теперь, когда тебе не надо работать по ночам.
01:01:54Теперь мы будем получать газ из переработанных биопродуктов.
01:01:58И на этом газе будет работать наш двигатель.
01:02:03Он будет вырабатывать тепло и передавать энергию на генератор.
01:02:08А это что?
01:02:09Это солнечная энергия.
01:02:11Она тоже дает электричество.
01:02:12Она делает электричество из солнечного света.
01:02:14Значит, у нас будет свое собственное электричество?
01:02:17Может быть, не полностью, но примерно на 80%.
01:02:20Классно.
01:02:21У меня есть идеи, как это сделать.
01:02:23Основная идея семьи Шольц – автономия.
01:02:29Автономия что?
01:02:31По-гречески «автономия» значит «независимость».
01:02:36Независимость от цен на газ, электричество, молоко.
01:02:42Никто не сможет больше повлиять на нашу жизнь.
01:02:53Это уже совсем ни к чему, Оливер.
01:03:14Я хотел только посетить моего делового партнера.
01:03:17Людвиг сейчас на сельхозярмарке, ты ведь знаешь.
01:03:20Ах, я, наверное, про это забыл.
01:03:26Ты не ответила на мои сообщения.
01:03:28Я хотел договориться о встрече, но ты была недоступна.
01:03:30Что случилось?
01:03:31У меня было много дел.
01:03:34Много дел?
01:03:38У тебя есть время для других, но не для человека,
01:03:41который вытащил вас из этого хаоса?
01:03:44Как ты думаешь, почему я это сделал, Инга?
01:03:47Я думала, ты хочешь нам помочь?
01:03:52Да, конечно.
01:03:55Конечно.
01:03:57Но это я сделал еще и для того, чтобы у нас было время друг для друга.
01:04:03Я думал, ты тоже этого хочешь.
01:04:04Ты встречаешься с другими мужчинами?
01:04:15А почему тебя это должно интересовать?
01:04:19Возможно, твоего мужа это не интересует.
01:04:22А меня интересует.
01:04:26Мысль, что ты с другим...
01:04:30Это ужасно.
01:04:32Я заплатил много денег, чтобы вам помочь.
01:04:35Мы тебя об этом не просили.
01:04:37Но вы их взяли.
01:04:40Я хочу, чтобы ты прекратила работать в эскорде.
01:04:43Я это серьезно говорю.
01:04:46Будь осторожна.
01:04:48Привет, мама!
01:04:51Привет.
01:04:52Не мог бы ты сейчас уйти?
01:04:54Я очень надеюсь, что ты меня не разочаруешь, Инга.
01:04:59Привет, дорогой.
01:05:00Привет!
01:05:01Пойдешь домой?
01:05:01Да!
01:05:02Let's go.
01:05:32Let's go.
01:06:02Let's go.
01:06:32Let's go.
01:06:39Инга?
01:06:44Черт.
01:06:46Прости меня.
01:06:47Это был Оливер.
01:06:50Что?
01:06:53Почему Оливер?
01:06:54Мария сказала, что на тебя напали два подростка?
01:06:57Да.
01:06:57Но послал их Оливер.
01:07:00А зачем ему это?
01:07:02Он мне сказал, что я должна принадлежать только ему.
01:07:06И это ещё не всё.
01:07:08Он заказал тебе на 48 часов.
01:07:21Я не могу.
01:07:22Людвиг, уже поздно.
01:07:36Ты не хочешь пойти в дом?
01:07:37На небе нет звёзд.
01:07:43Они все умерли.
01:07:50Раньше мы хотя бы смотрели на звёзды.
01:07:54А теперь они все умерли.
01:07:56Завтра они снова появятся.
01:08:04Он заберёт своё поручительство, Инга.
01:08:07И с нами будет кончено.
01:08:09И с нами будет кончено.
01:08:12Но нам нужны его деньги.
01:08:18Иначе нам не выбраться из этого дерьма.
01:08:21Мы пойдём завтра в банк и поговорим с господином Бёмером.
01:08:24Инга, я подписал на ярмарке много договоров.
01:08:35На них я потратил...
01:08:37Сколько?
01:08:3860 тысяч евро.
01:08:44И всё напрасно.
01:08:47Ради нашей мечты.
01:08:49Всё зря.
01:08:54И я думаю, что за этим скрывается он.
01:09:10Думаю, это так.
01:09:24Отлично, что ты пришла.
01:09:50Заходи.
01:09:54Ух ты!
01:09:57Какой классный номер.
01:10:00Я рад, что он тебе нравится.
01:10:17У тебя всё в порядке?
01:10:23Да.
01:10:24Я по тебе скучал.
01:10:27У тебя есть планы на эти два дня?
01:10:30Мы вместе что-нибудь придумаем.
01:10:34Давай начнём всё сначала, хорошо?
01:10:37Хорошо.
01:10:38Хочешь ещё вина?
01:10:57Почему бы и нет?
01:11:00Ещё два бокала.
01:11:02Пожалуйста.
01:11:03Хорошо.
01:11:03Хорошо.
01:11:03Спасибо.
01:11:10Да.
01:11:10Thank you very much.
01:11:40I will be very happy if you will come to me. Please, let's go together.
01:11:53I have ordered a bottle, I want to drink it.
01:12:10I have ordered a bottle, I have ordered a bottle.
01:12:30Do you want something to eat?
01:12:51Not yet, maybe later.
01:12:57A bottle of champagne?
01:13:00No, thank you.
01:13:04I can't sleep.
01:13:11I can't sleep.
01:13:26I can't sleep.
01:13:29I can't sleep.
01:13:44I can't sleep.
01:13:47I can't sleep.
01:13:51I can't sleep.
01:13:53I can't sleep.
01:13:57I can't sleep.
01:14:12Do you come here?
01:14:42I have something for you.
01:14:49I can't take it, Oliver.
01:14:55Of course, you can.
01:14:58No, Oliver, I don't want to take it.
01:15:05Come on, let's take it.
01:15:08No, I don't want to.
01:15:10No, I don't want to.
01:15:12Stop, please.
01:15:13Stop, stop.
01:15:14Stop, you're doing me pain.
01:15:16What's that?
01:15:18I said, I don't want to.
01:15:22You just didn't want to.
01:15:26I love you.
01:15:28I don't want to.
01:15:30I don't want to.
01:15:32I don't want to be together.
01:15:34I don't want to.
01:15:36I don't want to.
01:15:38I want to.
01:15:40I don't want to.
01:15:41I don't want to.
01:15:42I don't want to.
01:15:43I don't want to.
01:15:45Get out of here.
01:15:46I know.
01:15:48I just wait for you.
01:15:50You're just a asshole.
01:15:54I don't want to.
01:15:55The hell?
01:15:56I don't want to.
01:15:58What else?
01:15:59I don't want to.
01:16:00You're just a liar.
01:16:02And not think about something special.
01:16:05Don't go away from this.
01:16:06You're a angry, man.
01:16:11Get out!
01:16:41Get out!
01:17:11Get out!
01:17:41Вот, от адвоката Оливера.
01:18:09Кредит надо выплатить до конца месяца, он отзывает свое поручительство.
01:18:39Кредит надо выплатить до конца месяца.
01:18:49Кредит надо выплатить до конца месяца.
01:18:59Кредит надо выплатить до конца месяца.
01:19:09Кредит надо выплатить до конца месяца.
01:19:19Ты спишь?
01:19:23Кредит надо выплатить до конца месяца.
01:19:37Почему папа так сильно начал пить?
01:19:41Сейчас только 4 часа, а он уже пьяный.
01:19:45У нас сейчас возникли проблемы, но я думаю, мы найдем решение.
01:19:49Не говори ерунды.
01:19:51Какое еще решение?
01:19:53Из-за тебя мы по уши в дерьме.
01:19:55Это ты нас туда засунула.
01:19:57Расскажи детям, что ты...
01:19:59Людвиг, возьми себя в руки.
01:20:01А что мама такого сделала?
01:20:03Она, в отличие от тебя, не напивается.
01:20:07Ты знаешь, что мама работает...
01:20:08Людвиг, хватит!
01:20:17Вот именно.
01:20:19Хватит.
01:20:30Положи это в холодильник.
01:20:31Привет, Ханс.
01:20:37А тебя разит, как от винной бочки, Людвиг.
01:20:42Я и есть винная бочка.
01:20:44С тобой все в порядке?
01:20:47Да, конечно.
01:20:49Я надеюсь, ты не веришь тому, что болтает Хартман про Ингу.
01:20:53Он врет.
01:20:57А что болтает Хартман про Ингу?
01:21:01Харминь.
01:21:19Что繰леродик?
01:21:24У lectур.
01:21:27Motherfucker!
01:21:32What the hell is that?
01:21:57Let's go.
01:22:27Let's go.
01:22:57What?
01:22:59What?
01:23:00What?
01:23:01What is this?
01:23:02What are you doing?
01:23:03What are you doing?
01:23:04What is this?
01:23:05What are you doing?
01:23:06What are you doing?
01:23:07What are you doing?
01:23:08What are you doing?
01:23:09What are you doing?
01:23:10What are you doing?
01:23:11What are you doing?
01:23:12What are you doing?
01:23:13What are you doing?
01:23:14What are you doing?
01:23:15What are you doing?
01:23:16What are you doing?
01:23:17What are you doing?
01:23:18What are you doing?
01:23:19What are you doing?
01:23:20What are you doing?
01:23:21What are you doing?
01:23:22What are you doing?
01:23:23What are you doing?
01:23:24What are you doing?
01:23:25You're going to go to your house!
01:23:27You're going to die!
01:23:28We're going to hate you!
01:23:29It's her!
01:23:30She was all the time being deceived!
01:23:32I told you to go to your house!
01:23:36I never do this for you!
01:23:40You don't forgive me?
01:23:42You...
01:23:43You...
01:23:43You all have to do it!
01:23:45You're a mess!
01:23:48You don't have any clients?
01:23:51You're still with this hardman?
01:23:52You're still with this hardman?
01:23:53And you're going to get me back to the kids
01:23:56Is that I'm bad, right?
01:24:17Mom!
01:24:18Mom!
01:24:23Oh, my God.
01:24:24He left?
01:24:25Yes.
01:24:28Where is Mats?
01:24:29In his room.
01:24:30He's in his room.
01:24:30He's in his room.
01:24:33Oh, my God.
01:24:38How could he only make?
01:24:53Oh, my God.
01:25:23It was not me.
01:25:24You know me.
01:25:29Please, stay.
01:25:30I can't be able to do it.
01:25:35We'll start all of a sudden.
01:25:53We'll start all of a sudden.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:31:50
1:37:02
QQ7
10 months ago