Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Big Brother Ep 103
Singh
Follow
5 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
To be continued...
00:30
I've also had a lot of pressure to go to the first place in my heart.
00:40
We still need some time on the road.
00:42
If you feel lonely,
00:44
then I'll sit in my back and sit for a while.
00:47
水神大人
01:00
紅蓮崩壞與我無關,我真盡力了
01:08
您答應我的事
01:11
我是不是打擾你們了?
01:17
無妨,我自會履行承諾
01:20
這次依然給你三個選擇
01:30
假地人煙較多可受供奉,但人太多也不好受
01:38
以地山清水秀,但人煙罕至,能說話的只有蟲魚
01:43
余地人煙不多不少,但只有一條小河做不出成績
01:48
怎麼辦呢?
01:51
這幾日你奔波於三將,著實辛苦
01:55
盼大姐早日過去,通天師叔才能放心
02:00
不至於你我行走時,還要親自觀看
02:05
這個長綱竟能看破本師叔的手段
02:12
還告訴了雲霄圖兒
02:14
都不給本師叔留點臉面
02:16
我瞎掰的
02:18
什麼事實上?
02:20
只能放下stro程
02:22
上天師叔好
02:24
對,小河內心
02:25
只能把你修行的手段
02:27
連雷霄圖兒
02:29
或許能替他們看破本師 經目的手段
02:32
像現在的獅子
02:35
你你們先要死
02:36
大白、大白、大白、大白&大白、大白、大白、大白、大白、大白、大白、大白、大白、小白、大白、大白、大白、大白、大白、大白、大白、大白。
02:46
I don't want to go out of the sea.
02:48
But at the beginning, I don't want to go out of the sea.
02:52
But you still have to go out.
02:54
The sound is a bit too bad.
03:00
I want to be more peaceful.
03:06
I'm not going to be able to get out of the sea.
03:10
I'm not going to be able to get out of the sea.
03:14
I'm glad I came out and saw the sea of the sea.
03:20
I saw the sea of the sea.
03:24
I saw the sea of the sea.
03:26
I saw you, the former master, how did you lose my heart.
03:32
I'm happy.
03:34
I'll be able to get you in the future.
03:38
I won't lose your heart.
03:44
I will be able to walk before you.
03:52
You will be able to get out of luck.
03:53
There is no one that shines for you.
03:56
I will be able to get out of the sea.
03:58
I will be able to get out of the sea.
04:00
In some way.
04:01
水神大人,我想好了。
04:13
水神大人刚刚跟这位仙子凑这么近,
04:30
是要……
04:35
有沙气?
04:37
我选秉帝?
04:53
这是假地,你第一个可选之地。
04:57
可我没选。
05:04
这是蚁帝,你第二个可选之地。
05:07
我也没选。
05:12
这里是你选择的秉帝。
05:17
虽还有些艰苦,但却是人族气运汇聚之所在。
05:22
大人,您的胸襟比大海还要宽广。
05:27
您的胸襟比大海还要宽广。
05:32
不过现在,我改主意了。
05:38
自今日起,你就是这条河的河神。
05:45
望你努力造福一方,带你功德圆满,自可向上升级。
05:50
这黄教野岭啊,上哪功德圆满?
05:59
这黄教野岭啊,上哪功德圆满?
06:02
没想到红莲也无法镇压我教教运。
06:05
仙子且宽心。
06:08
多宝师兄既已在着手调查结教那弟子,
06:12
必能还结教一个安宁。
06:14
嘿嘿,你啊,还说要宽慰我。
06:19
我看你一路上也是忧心忡忡。
06:22
被仙子看出来了。
06:25
我是在想,那第四眉莲子原本属于何人?
06:30
难道不是铁山?
06:34
哦,不错,大劫将近。
06:39
这第四眉莲子在此时被铁山找到。
06:43
是偶然还是必然?
06:47
这个问题恐怕短时间内很难有答案了。
06:59
走吧,上一回你送我回天庭,
07:02
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:05
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:07
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:09
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:10
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:12
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:13
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:14
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:15
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:16
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:17
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:18
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:19
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:20
这次就让我送你回三仙岛吧。
07:21
I'm so dumb!
07:33
You stupid people!
07:35
Ah, not...
07:36
You're a young man!
07:38
I'm the holy land of the world.
07:44
Ah, you want to go to the king of the house?
07:47
Or you want to go to the king of the house?
07:51
Or is it your祖傳的鐵斧頭呢?
08:06
I want my祖傳的…
08:09
You've suddenly changed your mind.
08:11
This is your new斧頭.
08:13
What?
08:18
What?
08:19
What?
08:20
What?
08:21
What?
08:22
What?
08:43
What?
08:44
What?
08:49
長庚師弟,
08:50
貧道可算是找到業障之根源所在了。
08:54
你速來行事穩妥,快來三千世借一趟。
08:58
多保師兄開口,長庚自不敢推辭。
09:05
今日有結教大能石姬娘娘再次講到,
09:08
最少只需五百顆零食便可入場聆聽。
09:11
是石姬娘娘,
09:13
我等她的課得了好久了。
09:15
就是就是,快去看看。
09:19
石姬?
09:20
風神演繹中,
09:21
人在家中坐,
09:23
劍從天上來,
09:24
能進倒楣指數排行榜前三的石姬娘娘。
09:28
不對呀,
09:29
靈珠子還沒有轉生成哪吒,
09:32
石姬這麼快就出來了。
09:34
嗯…
09:35
嗯…
09:40
嗯?
09:41
一個結教散修也敢在此地充大能,
09:44
看貧道不宰了他。
09:46
多保師兄,
09:47
冷靜。
09:48
咱們劃行來此是為了一探虛實,
09:51
你可別暴露了。
09:52
喂,
09:53
你們懂不懂規矩啊?
09:54
五百顆零食就想做前排?
09:56
這可是石姬娘娘的課。
09:58
扣兵器,
09:59
你說什麼啊?
10:00
這位道友,
10:01
五百顆零食聽一節課,
10:03
不少了吧?
10:04
五百顆算什麼?
10:06
其他結教大能不到,
10:08
光是入場就要一萬顆零食。
10:11
再說了,
10:12
這可是第一排。
10:13
好一群橫穴之徒,
10:15
看貧道不…
10:16
冷靜,
10:17
不慌,
10:18
問題不大,
10:19
想想我們此行的目的。
10:20
呃…
10:21
此前有位大能,
10:22
喜歡將坐得近的弟子痛癖一段。
10:24
因此,
10:25
第一排座位也叫…
10:27
VIP座位。
10:29
好超前的收費模式啊。
10:32
平道結教門人,
10:38
道號時機。
10:40
今日特來為諸位講解,
10:42
驚仙道。
10:50
竟有那麼多業障纏身的弟子。
10:53
必由台上彩雲開,
10:56
萬類聽詩講道來,
10:59
靈甲煉食吞日月。
11:03
羽毛修畜,
11:05
運風雷。
11:09
哇,
11:10
好厲害啊。
11:11
是啊,
11:12
好厲害啊。
11:13
天啊。
11:18
哇…
11:19
哇…
11:23
哇…
11:24
哇…
11:25
驚仙之道,
11:35
可通達天地。
11:37
玄妙無極。
11:39
別說…
11:40
好像有點東西。
11:42
你等若能明白,
11:44
那便能明白。
11:46
你等若不能明白,
11:48
那便不能明白。
11:50
嗯…
11:51
啥玩意兒?
11:54
如此如此,
11:56
這般這般。
11:57
此間疏童,
11:59
你等可明白。
12:02
啊…
12:03
詩姬娘娘所講,
12:05
此次朱姬。
12:06
妙,
12:07
實在是妙。
12:09
嗯…
12:10
還如此如此,
12:12
這般這般。
12:13
真是聽君一席話,
12:15
如聽一席話。
12:17
這都是什麼廢話!
12:19
這也能叫講道!
12:21
嗯…
12:23
嗯…
12:24
那胖道人,
12:25
為何不仔細聽講?
12:28
當著多寶的面說胖,
12:30
那不就是指著玄渡師兄說懶?
12:33
指著太宇說你咋陰陽怪氣?
12:36
真是貼臉開大呀!
12:40
他懂什麼!
12:41
平道這是為了讓每一件靈寶與肌膚的摩擦,
12:44
都能帶來最頂級的享受,
12:46
才特意保持的身材!
12:48
這能叫胖嗎?
12:49
好!
12:50
柳劍,
12:51
想想我們此行的目的。
12:56
嗯…
12:57
坐下吧,
12:58
我們言歸正傳。
13:00
師兄,
13:01
當然則忍,
13:02
令人欽佩。
13:04
下課。
13:10
嗯…
13:11
嗯…
13:12
嗯…
13:13
嗯…
13:15
誰?
13:16
石姬,
13:20
千輩,
13:21
我二人有些修行上的事宜。
13:22
講道已經結束,
13:24
下回再來聽講便是,
13:26
I don't know.
13:56
I'm going to ask you for the first time.
14:21
What?
14:22
Go ahead, so you have to go up this way.
14:24
No.
14:26
Don't go up this way.
14:28
Gentlemen...
14:30
Who knows?
14:32
This is the master of the Order of Master.
14:34
Huh?
14:36
Is this...
14:38
...the master of Master?
14:40
...you?
14:44
Huh?
14:46
Ah...
14:48
...the master of Master?
14:50
Mr. Lord, I won't be able to join in the future, so I'll be back again.
14:55
Mr. Lord, I'll come back to you soon.
15:11
This is not a bird.
15:14
You're a master of your master.
15:17
Then you follow me.
15:20
今日是太白大帝 我的道友有话好说
15:22
天庭公主可是有一天对我铲交
15:27
我们随时可前来相过
15:30
那且当前 我不想着团结同门对抗结韧
15:36
是心存私欲 图谋不轨
15:39
我说过 你们没有一个人能活着离开这里
15:50
我们没有一个人能活着离开
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
16:50
|
Up next
Legend of Xianwu [Xianwu Emperor] Season 2 Episode 124 [150] English Sub - Lucifer Donghua
LUCIFER_DONGHUA
5 hours ago
20:53
Big Brother - Episode 104 (English)
Donghua World
5 months ago
21:31
Big Brother - Episode 105 (English)
Donghua World
4 months ago
15:32
Big Brother Episode 106 English Subtitles
Donghua Daily Just 4 U
4 months ago
20:45
Big Brother - Episode 103 (English)
Donghua World
5 months ago
21:33
Big Brother - Episode 106 (English)
Donghua World
4 months ago
21:10
Big Brother - Episode 102 (English)
Donghua World
5 months ago
20:53
Big Brother Ep. 104 Sub Indo
Shuilong Ting
5 months ago
21:31
Big Brother Season 02 Episode 93 (105) Subtitle multi.
ongoingdonghuas
5 months ago
20:53
Big Brother Season 02 Episode 104
wetv24.space
5 months ago
21:31
Big Brother Ep. 105 Sub Indo
Shuilong Ting
5 months ago
20:56
Big Brother - Episode 101 (English)
Donghua World
5 months ago
20:45
Big Brother Season 02 Episode 91 (103) Subtitle multi.
Ongoingdonghuas2
5 months ago
15:59
Big Brother Ep 102
Singh
5 months ago
20:12
Big Brother Ep 10
Kom San9
3 years ago
21:11
Big Brother Episode 63
ArèSub
1 year ago
20:54
Big Brother Episode 65
ArèSub
1 year ago
20:56
Big Brother Episode 62
ArèSub
1 year ago
20:58
Big Brother Episode 64
ArèSub
1 year ago
0:33
Big Brother EP33
Anime4i PV
2 years ago
16:41
Big Brother Episode 101 (114)
daily Donghua
2 months ago
21:12
Big Brother EP 56
Anime9Foxi
1 year ago
16:01
Big Brother Season 02 Episode 112
wetv24.space
3 months ago
22:02
Big Brother 30
Aura Tail
2 years ago
15:29
Big Brother Steedy Eps 36 Sub Indo
Atasnama.
2 years ago
Be the first to comment