- hace 2 meses
- #peliculacompleta
#películacompleta
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Gracias por ver el video.
00:00:30Nunca en mi vida.
00:01:00Gracias por ver el video.
00:01:30¿Servicio en la habitación?
00:01:41Vaya, me malcrias.
00:01:43No puedo evitarlo.
00:01:46Es muy temprano.
00:01:48Sí, tengo cosas que hacer antes de ir a la oficina.
00:01:51Te ves bien.
00:01:52Gracias.
00:01:57¿Cómo está el té?
00:02:00Sí, soy el mejor, el jefe o algo así.
00:02:07Dime qué soy.
00:02:09Creo que ambos son técnicamente correctos.
00:02:12A veces me pregunto cómo te casaste con alguien tan trágicamente fuera de moda.
00:02:18Fácil, porque preparas un delicioso té.
00:02:20Sin olvidar el servicio a la habitación.
00:02:30Deberías decirme cuando se estén acabando.
00:02:33Me estoy quedando sin esas.
00:02:35Ya lo creo.
00:02:37Di a...
00:02:38Gracias.
00:02:49No me mires así.
00:02:51No creo que aprecies el hecho de...
00:02:53El hecho de que tienes una grave afección cardíaca.
00:02:56Lo siento, doctor.
00:02:58Lo olvidé.
00:02:59Es lo mejor que hago, ¿cierto?
00:03:02Sí.
00:03:03Y preocuparme por ti es lo que hago mejor.
00:03:06Así es.
00:03:07¿De acuerdo?
00:03:08Las compraré esta noche de camino a casa.
00:03:11Gracias.
00:03:12Ya sal de la cama.
00:03:13¡Anotación!
00:03:23¡Anotación!
00:03:35Yo estaba pensando...
00:03:38¡Oh, oh!
00:03:39No.
00:03:40Solo pensaba que ha pasado tiempo desde que fuimos al rancho y que deberíamos ir este fin de semana.
00:03:47Bien.
00:03:49Cancelaré todas mis citas del viernes.
00:03:51Cielos, eso fue fácil.
00:03:53Siguiente pregunta.
00:03:55¿Cómo adivinaste que habría otra?
00:03:58Porque siempre la hay.
00:04:00Vamos, la primera siempre es para ablandarme y ahora me golpearás con la verdadera.
00:04:06Pues olvídalo.
00:04:07Ah, no.
00:04:09No, no.
00:04:10No.
00:04:12Vamos.
00:04:13Eso...
00:04:14Eso no es justo.
00:04:17No lo es.
00:04:18Vamos.
00:04:19Por favor, Allison.
00:04:22Dímelo.
00:04:23Bueno, es que solo estaba pensando que...
00:04:27Ya sabes, no hemos hablado más sobre quedar embarazada.
00:04:30Ah, ya lo entiendo.
00:04:33Es por eso que olvidaste decirme sobre las píldoras.
00:04:36No, no es eso.
00:04:38Es que Janet dijo que...
00:04:40Janet dijo...
00:04:42Aquí vamos.
00:04:43Los males de la medicina moderna, ¿cierto?
00:04:45Sí, ella piensa que deberíamos considerar otras alternativas, ¿sabes?
00:04:53Medicina naturista, terapia homeopática.
00:04:56Ajá.
00:04:56Sí, como qué, pero aplicar sanguijuelas, alinear tus chakras...
00:05:01Espera, espera, apuesto a que la uña de gato es un ingrediente, ¿no es así?
00:05:04Ajá.
00:05:04Ríete si quieres, amigo.
00:05:06Cariño, lo siento.
00:05:07Me simpatiza tu amiga lunática, pero...
00:05:10La mujer cree que la cura universal se puede encontrar en cualquier tienda de abarrotes.
00:05:14La medicina moderna salva a millones de personas.
00:05:18Cada día.
00:05:19Me gusta la idea...
00:05:21De ir al rancho.
00:05:23Podemos salir, divertirnos, despejarnos y hablar sobre...
00:05:28Este...
00:05:31Asunto importante.
00:05:33Después.
00:05:35¿De acuerdo?
00:05:35Está bien.
00:05:38Te amo.
00:05:39Y yo a ti.
00:05:41Que tengas un lindo día.
00:05:43Tú también.
00:05:45El sujeto es un gran mentiroso.
00:05:48Trata de convencernos de que sus nuevas casas aumentarán el valor de las nuestras.
00:05:52Cuando es todo lo contrario, perderán su valor actual.
00:05:54El tráfico en estas calles tan angostas se triplicará o cuadruplicará con sus compradores tratando de llegar a sus lindas casas nuevas.
00:06:02Como sea, la asociación se reunirá el próximo martes.
00:06:05Bien, ya la asociación solicitó el RIA.
00:06:08¿RIA qué?
00:06:08El reporte de impacto ambiental eso lo detendrá al menos por un año.
00:06:12Mientras el ayuntamiento evalúa los efectos del tonelaje adicional en los caminos, es decir, ellos tendrán que evaluar a la empresa contratista, los vehículos, sin mencionar la maquinaria pesada, excavaciones y mucho más.
00:06:23O necesitaremos firmas y muchas.
00:06:26Si queremos llamar su atención, debemos sepultarlo en papeleo, peticiones.
00:06:29Es una buena forma de empezar.
00:06:31¿Qué fue todo eso?
00:06:32Yo no lo sé.
00:06:38¿Estudiaste leyes?
00:06:42Saben tanto como yo.
00:06:46Creo que es para mí.
00:06:47Hola, cariño.
00:06:51Hola, ¿estás ocupada?
00:06:52Solo tomaba un paseo, ¿por qué?
00:06:54¿Qué quiso decir con que saben tanto como yo?
00:06:57No sé.
00:06:58Ella sufre de amnesia.
00:07:00No.
00:07:01¿Amnesia real?
00:07:03Sí, como lo oyes.
00:07:04Pero se ve muy bien para alguien que no recuerda nada.
00:07:08Bueno, sí puede recordar, pero solo cosas de hace un año.
00:07:13Está bien, me tomará un par de minutos llegar a casa, así que digamos 20 minutos.
00:07:17De acuerdo.
00:07:18Te amo, adiós.
00:07:20También te amo.
00:07:22Bueno, es hora, Steve, debo llevarle algo a la oficina, pero quiero seguir hablando de esto y ayudar en lo que pueda.
00:07:28Gracias, fue un placer conocerte.
00:07:30Igualmente, llámame luego.
00:07:30Sí, hasta luego.
00:07:31Nunca antes conocí a alguien con amnesia.
00:07:36Algunas veces la envidio.
00:07:38¿Por qué?
00:07:39Porque sigo pensando en mi ex.
00:08:01Algunas veces la envidio.
00:08:15¡Vamos!
00:08:16Doctora Prasad
00:08:42Doctor Morgan
00:08:43Dígame que ella está bien
00:08:45Ella estará bien
00:08:46Gracias a Dios
00:08:47Solo algunos moretones y laceraciones
00:08:49Disculpe, pero tuve que mirar la radiografía craneal
00:08:51Sí, hay una conmoción cerebral leve
00:08:53Pero cuando el edema subcranial desaparezca en un par de días
00:08:55Ella estará bien
00:08:56Excelente
00:08:57Cielos, es un alivio
00:08:58Me gustaría mantenerla en observación solo para estar seguros
00:09:01Sí, desde luego
00:09:03Ahora mismo ella está sedada y descansando
00:09:06Pero quisiera adelantar su papeleo, así que...
00:09:09Sí, las aseguradoras hacen de nuestras vidas un infierno, ¿no es así?
00:09:12No le importaría llenar una historia médica para ella
00:09:14No hay problema
00:09:15Genial, pasaré por la mañana a revisarla
00:09:17Cuídese
00:09:17Usted también
00:09:18¿Estás bien?
00:09:21¿Estás bien?
00:09:25¿Estás bien?
00:09:49Sí, solo fue una pesadilla.
00:09:52Estoy aquí.
00:09:57¿Cómo te sientes?
00:09:59Me duele la cabeza.
00:10:02Apuesto a que sí.
00:10:03Sufriste una ligera conmoción.
00:10:06Si estés la ligera, no quiero saber cómo se siente una fuerte.
00:10:12Estarás bien, Alison. Estarás bien.
00:10:15Duerme tanto como puedas.
00:10:18Bien, tu cuerpo necesita curarse.
00:10:22Es bueno verte caminando.
00:10:34Bueno, lo he estado haciendo por treinta y tantos años y la verdad me he vuelto muy buena.
00:10:38Y veo que tu sentido del humor también volvió. ¿Te sientes bien?
00:10:41Yo no lo diría así, pero sí estoy mejor que cuando llegué aquí.
00:10:45Bien. Seguramente tendrás algunas molestias los próximos días, así que te he prescrito algunos calmantes que te ayudan.
00:10:51Genial, gracias.
00:10:55Doctor Morgan.
00:10:57Mejor llámame, Steve.
00:10:58De acuerdo, si tú me llamas Jennifer.
00:10:59¿Jennifer?
00:11:01Ya todo está listo. ¿Nos vamos a casa?
00:11:03Ah, sí.
00:11:04Doctora Fassat, por favor, preséntete a un cliente.
00:11:07Doctora Fassat, por favor, ofrénteme.
00:11:10El deber llama.
00:11:11Debo irme.
00:11:12Steve, Alison, un placer.
00:11:14Si tienen preguntas, pueden llamarme.
00:11:16Gracias por todo.
00:11:16Gracias.
00:11:21Lo primero que haré será tomar un agradable baño caliente.
00:11:24Suena genial. Y mientras lo haces, yo prepararé la cena.
00:11:28Oh, vaya, tratamiento real.
00:11:30Como siempre.
00:11:31Debería accidentarme con más frecuencia.
00:11:33No lo creo.
00:11:34Oh, ahí está Janet. Baja la velocidad.
00:11:36¿Debo hacerlo?
00:11:37Está bien, ya la bajo.
00:11:39Hola, ¿cómo estás?
00:11:46Ah, todo lo bien que puede esperarse.
00:11:48¿Necesitas algo?
00:11:49Dormir en mi casa.
00:11:51Yo voto por eso.
00:11:52Pobre Steve. Pasó toda la noche durmiendo en una silla.
00:11:56¿Puedes que...
00:11:57Oh, Steve. Siempre jugando al esposo cariñoso.
00:12:00Sí, bueno, ahora seré el esposo sobreprotector y la llevaré a casa, ¿de acuerdo?
00:12:04Bien, pero si necesitas algo, llámame.
00:12:07Te llamaré mañana.
00:12:08Adiós.
00:12:08Nos vemos.
00:12:09Adiós.
00:12:39Adiós.
00:12:40Adiós.
00:12:41Adiós.
00:12:42Adiós.
00:12:43Adiós.
00:12:44Adiós.
00:12:45Adiós.
00:12:46Adiós.
00:12:47Adiós.
00:12:48Adiós.
00:12:49Adiós.
00:12:50Adiós.
00:12:51Adiós.
00:12:52Adiós.
00:12:53Adiós.
00:12:54Adiós.
00:12:55Adiós.
00:12:56Adiós.
00:12:57Adiós.
00:12:58Adiós.
00:12:59Adiós.
00:13:00Adiós.
00:13:01Adiós.
00:13:02No, no es cierto, pero pronto lo estará.
00:13:32¿Qué tal tu baño?
00:13:35No tienes idea. Es fantástico. Encendí una vela y me sentí diferente.
00:13:41Por tenerte de vuelta.
00:13:45¿Salud?
00:13:46Salud.
00:13:52Y bien, ¿qué está creando el chef Steve para nosotros esta noche?
00:13:56Pollo al cacciatore, ensalada y una deliciosa polenta.
00:14:03Eres asombroso.
00:14:05¿Sabes? Me gustaría discutir eso, pero no puedo.
00:14:08¿Cómo?
00:14:09¿Qué pasa?
00:14:39¿Qué pasa?
00:15:10Descuida.
00:15:12Lo tengo.
00:15:16Cuidado con tus pies.
00:15:20Estás muy pálida.
00:15:22¿Te encuentras bien?
00:15:24No lo sé.
00:15:25Me sentí mareada.
00:15:28Alison,
00:15:29si algo está mal, debes decírmelo.
00:15:32No es nada, en serio.
00:15:35No puedo ayudarte si no me dices qué te sucede.
00:15:37Es solo que he tenido estas visiones extrañas o algo así.
00:15:47¿Qué?
00:15:49Imágenes.
00:15:50¿Como cuáles?
00:15:51Ah, una casa.
00:15:55Un hombre con el brazo tatuado.
00:15:58No lo sé.
00:15:59Son como...
00:16:01Confusas y vívidas a la vez y...
00:16:05Casi se siente como recuerdos.
00:16:07Bueno, es posible.
00:16:14Es decir, tal vez el accidente provocó algo.
00:16:18Tal vez...
00:16:19La inflamación de la conmoción está ejerciendo presión.
00:16:25Es decir,
00:16:26cierto tipo preciso de trauma en el sistema límbico.
00:16:30Muy bien.
00:16:31¿Sabes qué?
00:16:31No saquemos conclusiones apresuradas, ¿sí?
00:16:34Descansa esta noche en tu cama
00:16:35y veremos cómo estás en la mañana.
00:16:38Es que son tan perturbadoras.
00:16:42Toda tu vida ha sido perturbadora, cariño.
00:16:44Tus padres, tu exnovio...
00:16:47Todo lo fue en extremo.
00:16:50También vi a una niña rubia como yo y...
00:16:54Quizá eras tú.
00:16:56Has tenido unos días duros.
00:16:58Tal vez solo sea estrés, agotamiento.
00:17:01Ve a la cama.
00:17:02Te llevaré la cena.
00:17:05Gracias.
00:17:07¿Cómo tuve la suerte de encontrarte?
00:17:14No lo sé.
00:17:32No lo sé.
00:17:33No lo sé.
00:17:34No lo sé.
00:17:34No lo sé.
00:17:35Gracias por ver el video.
00:18:05Gracias por ver el video.
00:18:35Gracias por ver el video.
00:19:05Gracias.
00:19:35¿Alison?
00:19:52¿Alison?
00:19:54Oye.
00:19:56Tranquila, soy yo.
00:19:59¿Qué haces aquí?
00:19:59No lo sé. Tuve una pesadilla.
00:20:06Regresa a la cama.
00:20:07¿Alison?
00:20:16¿Alison?
00:20:17¿Alison? ¿Cómo te sientes?
00:20:19Estoy bien. Solo un poco cansada. Gracias.
00:20:22Sí que nos diste un buen susto.
00:20:23Y que lo digas.
00:20:24Oye, quiero que sepas que tomé en cuenta cada una de tus ideas. De hecho, el consultor ambiental vendrá a la reunión.
00:20:30Es genial.
00:20:30Se supone que debo verlo aquí, pero voy tarde como siempre. Contamos contigo para redactar las peticiones. Nos ayudará mucho.
00:20:37Excelente. Será un honor.
00:20:38Genial.
00:20:39Te veré adentro.
00:20:40De acuerdo.
00:20:40Adiós, Janet.
00:20:41¡Hey!
00:20:43Bien. Toda causa tiene un efecto, ¿cierto?
00:20:45Sí.
00:20:45¡Mamá! ¡Mamá!
00:21:12¡Mamá!
00:21:15Oye, ¿qué tienes? ¿Estás bien?
00:21:24No lo sé, yo...
00:21:27¿Podemos ir a otro lugar? ¿Te parece?
00:21:33Desde que tuve el accidente, he estado viendo cosas.
00:21:37Bueno, si es una luz blanca y brillante, no camines hacia ahí.
00:21:40Janet, esto es serio.
00:21:42Solo trato de alegrarte.
00:21:44Gracias.
00:21:44¿Y qué cosas has visto?
00:21:47Ah, no lo sé. Son como visiones.
00:21:50¿Recuerdos?
00:21:51Bueno, es lo que pensé, pero son tan dolorosas.
00:21:55Por lo que me has dicho, tu vida ha sido difícil.
00:21:57No, con doloroso. Quiero decir que me duele la cabeza, de verdad, ¿sabes?
00:22:01Como cuando necesitas comer helado, algo así, pero multiplicado por mil.
00:22:05Suena doloroso.
00:22:06Suena doloroso. ¿Y crees que se debe al accidente?
00:22:10Ah, no lo sé. Hay algo tan, pero... tan vívido y extraño con estas imágenes.
00:22:17¿Cómo qué?
00:22:18Ah, un hombre con un tatuaje.
00:22:21Ah, una niña rubia.
00:22:22Una botella de leche que se quiebra.
00:22:25Un crucifijo. Creo que me vi embarazada.
00:22:28Oh, por Dios, embarazada.
00:22:30Cuando el subconsciente nos habla, queda abierto a la interpretación, pero hay algo que es verdad.
00:22:35Los sueños son manifestaciones de todo lo que nos sucede en la vida.
00:22:39Eso es lo que me asusta, que no son sueños. Esto me sucede estando despierta.
00:22:42Uy, ¿y qué dice Steve de todo esto?
00:22:46Ah, él cree que pudo ser el accidente, una inflamación cerebral, estrés, cansancio...
00:22:51Tiene toda una lista de cosas.
00:22:52Él tampoco tiene idea de lo que sucede.
00:22:54Sí, supongo que es eso.
00:22:55¿Sabes qué? Nadie conoce tu cuerpo mejor que tú misma, así que deberías pedir una segunda opinión.
00:23:01Ah, lo he pensado.
00:23:03Sí, pero es que no quiero herir sus sentimientos.
00:23:07Tú busca una segunda opinión y luego te preocupas por él.
00:23:12¿Alucinaciones?
00:23:15Ah, tal vez sea una palabra muy fuerte.
00:23:18¿Y recuerdos? ¿Podría ser una mejor?
00:23:21No podemos descartarlo. Estas alucinaciones podrían ser recuerdos que regresan a ti.
00:23:26Es reconocido que un trauma puede causarlo.
00:23:29Así que existe la posibilidad...
00:23:31Oh, sí. La gente se recupera de la amnesia. Algunas veces los recuerdos llegan a la vez, a veces de a poco.
00:23:36Y otras veces nunca lo recuperan.
00:23:39Cierto.
00:23:40Steve dijo que debía prepararme ante esa posibilidad.
00:23:44Bueno, sí, por supuesto, pero por lo que me cuentas, tú podrías tener suerte.
00:23:48Ah, bueno, suerte es en lo último en lo que pienso.
00:23:51Cuando esas visiones llegan, es... el dolor es insoportable.
00:23:55¿Dolor físico, dices?
00:23:57Sí, comienza aquí atrás y luego avanza hacia el frente.
00:24:02Eso me preocupa.
00:24:03Además de los calmantes que te receté, ¿has tomado otros medicamentos?
00:24:07Sí, amiodarona.
00:24:08¿Amiodarona?
00:24:10Todos los días.
00:24:12¿Es un antiarrítmico?
00:24:13Sí, para la fibrilación auricular.
00:24:16Estás algo joven para tratar una FA. Usualmente es para pacientes mayores.
00:24:20Sí.
00:24:21¿Te hicieron pruebas?
00:24:22Ajá.
00:24:23No vi nada de esto en tu electrocardiograma.
00:24:26En cuanto a la amiodarona, sé que tiene algunos efectos secundarios, pero las visiones no son parte de ellos.
00:24:32Te daré una cita para hacer pruebas de sangre y una resonancia magnética. Veremos a dónde nos lleva.
00:24:36Muy bien.
00:24:37También me gustaría preguntarle a tu esposo qué pruebas te hicieron previamente para dar con el diagnóstico de FA.
00:24:42Doctora Prasad, yo preferiría no discutir esto con él. Aún no, hasta que tengamos algo definitivo que decirle.
00:24:49Él solo se preocuparía de más. Y francamente, solo quisiera tener una segunda opinión totalmente objetiva, si le parece bien.
00:24:56La entiendo.
00:24:59Gracias. Lo aprecio mucho.
00:25:01Pero si no puedo hablar con su esposo, me gustaría remitirla a cardiología, solo para confirmar el diagnóstico de FA. ¿Está de acuerdo con eso?
00:25:08Lo que haga falta. Solo quiero saber.
00:25:10Oye, pensaba que el próximo verano deberíamos ir a París. ¿Te gustaría?
00:25:24¿Mm?
00:25:26¿Abstraída de nuevo?
00:25:30Lo siento.
00:25:32Está bien.
00:25:34Oye, ¿dónde estabas? Llamé a casa y no contestaste el teléfono. Te llamé a tu móvil y tampoco.
00:25:39Ah, yo salí con Janet. Fuimos de compras.
00:25:43Cielos. Últimamente se han vuelto inseparables. ¿Compraste algo bonito?
00:25:50Allison.
00:25:59¿Cómo supiste que estaba en la casa?
00:26:03¿En qué?
00:26:04Cuando me salvaste del fuego, ¿cómo sabías que había alguien más en la casa?
00:26:10Escuché gritos.
00:26:12¿Y derribaste la puerta?
00:26:14Sí.
00:26:17Y luego me viste inconsciente bajo la vida.
00:26:20Sí, así es. ¿Qué es esto? ¿Qué es? Pensé que ya habríamos acordado no hablar de esto.
00:26:24Mi pasado no es algo sobre lo cual elegir o no hablar. Yo solo quiero poder recordarlo.
00:26:29Lo que recuerdas de tu pasado no es precisamente reconfortante.
00:26:34Ay, ya lo sé. Ya lo sé, Steve.
00:26:36Tus padres eran abusivos. Tu pareja era abusiva.
00:26:38Sí, ya lo sé. El clásico ciclo de abuso. Yo creo que merezco lo que tengo.
00:26:44Sí, pero esa ya no eres tú. Oye, te liberaste de eso. Y ahora nos tenemos uno al otro.
00:26:49Allison.
00:26:50¿Sabes cuánto te amo, cierto?
00:27:01Por supuesto.
00:27:06Ya no tienes nada que temer.
00:27:12¿De acuerdo?
00:27:12¿De acuerdo?
00:27:20Lo siento.
00:27:41Está bien.
00:27:44Volveré a ser yo misma en unos días.
00:27:50Sí.
00:28:20Agnesia.
00:28:33Agnesia.
00:28:40Sin conexión.
00:28:44Genial.
00:28:45No lo sé. El mensaje apareció y ahora no funciona.
00:28:48De acuerdo. Lo primero que debe hacer es revisar si su red está activa.
00:28:50Yo no lo entiendo. Tal vez mi esposo sí lo entienda, pero ¿podría simplemente enviar a alguien?
00:28:56¿Hoy, señora?
00:28:57Sí, hoy. ¿Esta tarde?
00:28:58Está bien. Creo que tenemos un técnico disponible.
00:29:00Muy bien. Atenderé otra llamada. Lo veré. Adiós.
00:29:03Adiós.
00:29:05¿Hola?
00:29:06Allison es la doctora.
00:29:08Tengo los resultados de sus pruebas.
00:29:09Oh, excelente. ¿Y bien?
00:29:11Sería mejor si pudiera venir a mi oficina. ¿Le parece bien a las 11.30?
00:29:14Ah, sí, sí. Me parece bien.
00:29:18Y si es posible, traigo un poco de la amiodarona que ha estado tomando.
00:29:22De acuerdo. ¿Una o...?
00:29:23El envase sería de más ayuda.
00:29:25Está bien.
00:29:26La veré entonces.
00:29:28Genial.
00:29:28Gracias.
00:29:28Esta área de aquí me preocupa.
00:29:35Palabras que ningún paciente quiere oír.
00:29:38Lo siento. Una lesión peculiar en el área del hipocampo y de la cortical.
00:29:43¿Lesión? ¿Es eso como un tumor?
00:29:45No, no. No hay que preocuparse de algo maligno. Esto es más como tejido cicatricial, algo preexistente.
00:29:53Ah, yo nací con eso, que no entiendo.
00:29:58Ven conmigo.
00:30:03Por favor, siéntate.
00:30:06También tengo el informe del cardiólogo aquí.
00:30:09La buena noticia es que no hay rastro de la condición cardíaca que describiste.
00:30:14Ni el electrocardiograma, ni en los rayos X, ni en la prueba de estrés.
00:30:19Tu corazón está bien, Alison.
00:30:21Además de la conmoción que sufriste en el accidente, tienes una salud excelente.
00:30:25Debe haber algún error.
00:30:27Es evidente.
00:30:29Tal vez las pruebas anteriores dieron los resultados erróneos.
00:30:33Tal vez un simple error médico.
00:30:35Cosas más extrañas suceden.
00:30:36De hecho, mucha gente recibe diagnósticos errados con más frecuencia de las que nos gustaría admitir.
00:30:41Entiendo. Son las buenas noticias.
00:30:43Sí. Ahora veamos las no tan buenas, las pruebas de sangre.
00:30:47La patología dio negativo, eso es algo bueno.
00:30:50Ligera anemia, muy común en las mujeres.
00:30:54Pero ahora llegamos a las pruebas toxicológicas.
00:30:56Y estas dieron positivo.
00:31:01Pero no por amiodarona.
00:31:04Ah, yo no la he tomado desde el accidente.
00:31:07La amiodarona es una droga muy potente que permanece en el cuerpo durante meses,
00:31:11aunque no la ingieras y no hay rastro de ella en tu torrente sanguíneo.
00:31:14Ah, pero eso no es posible.
00:31:17Alison, debo preguntarte de nuevo.
00:31:19¿Estás tomando algún otro medicamento, prescripción o droga recreativa?
00:31:23No, solo la amiodarona.
00:31:26Yo...
00:31:27¿Qué sucede?
00:31:29El laboratorio encontró altos niveles de lo que parece ser un bloqueador de dopamina,
00:31:33pero los resultados no son concluyentes.
00:31:35Podría hacerte nuevas pruebas sanguíneas,
00:31:37pero analizando las pastillas podemos llegar a resultados definitivos.
00:31:40¿Las trajiste contigo?
00:31:41Sí, aquí están.
00:31:48Ah, lo siento.
00:31:51Quisiera analizarlas si no te molesta.
00:31:54Seguro, no hay problema.
00:31:56Te llamaré tan pronto tengas resultados.
00:31:58Gracias.
00:32:00Escucha, Alison, por favor, trata de no preocuparte demasiado.
00:32:04Es fácil decirlo.
00:32:05Como dije, estos errores suceden a menudo.
00:32:07Estoy segura de que hay una explicación para todo esto.
00:32:10Eso espero.
00:32:12Adiós.
00:32:13Gracias.
00:32:13¿Estás bien?
00:32:42Por Dios, lo siento tanto.
00:32:44¿Estás bien?
00:32:44¿Estás bien?
00:32:45No te di.
00:32:54¡Mami!
00:32:56¿Qué sucede?
00:32:58¿Estás bien?
00:32:59¿Estás bien, Karina?
00:33:00Solo lastimaste tus rodillas.
00:33:07¡Aléjese de él!
00:33:08¡Lo siento yo!
00:33:09¡Casi la arroya!
00:33:10Lo siento, es que...
00:33:12Vamos.
00:33:14¿Está bien?
00:33:15¿Estás bien?
00:33:16Tranquila.
00:33:16¿Ella está bien?
00:33:18Solo debe bajar la velocidad.
00:33:20Hay niños en ese vecindario.
00:33:21De verdad, lo siento.
00:33:22Lo siento tanto.
00:33:23Lo siento.
00:33:24Las...
00:33:24Las...
00:33:25¿Qué pasa?
00:33:55¡Oh, cariño! ¿Qué sucedió? Lo siento
00:34:13Siento que estoy perdiendo la razón
00:34:20Imagino que las visiones no se han detenido
00:34:23No, están empeorando
00:34:25No sé si estoy alucinando, si estoy recuperando la memoria o si me estoy volviendo loca
00:34:30Janet casi mató a esa niña
00:34:33Sí, pero no lo hiciste
00:34:35Sí, pero todo sucedió porque estaba pensando en lo que dijo Prasad
00:34:39Oh, las visiones, ¿y qué dijo?
00:34:42Dijo lo mismo que tú, que son recuerdos
00:34:45¿Viste eso? Debí ser doctora
00:34:48Sí, bueno, no pudo encontrar evidencia de mi condición cardíaca
00:34:52¿Y eso es malo?
00:34:54Serían dos de dos, ¿no?
00:34:55De hecho, dos de tres si contamos el accidente
00:34:58Pero, ¿sabes qué? Dos de tres no está mal
00:35:00Lo siento, ya me cayó
00:35:02¿Y lo que es peor? ¿Las pastillas que he estado tomando?
00:35:05Es posible que no sean lo que se supone de vencer
00:35:07¿Y eso qué significa?
00:35:09No lo sé
00:35:10Prasad quiere hacer más pruebas
00:35:11¿Y no has hablado nada de esto con Steve?
00:35:17Pero lo haré
00:35:17Deberías
00:35:19Lo sé, solo quiero estar segura
00:35:21Saber exactamente lo que me sucede antes de hacerlo
00:35:25Todo esto podría ser un gran error
00:35:27¿Quién podrá hacerlo?
00:35:30Hola, soy Trey de Ubergy
00:35:32¿Tiene problemas de internet?
00:35:37¿Esto te llevará mucho tiempo?
00:35:45En realidad, es difícil decirlo
00:35:47Oye, debo ir al banco antes de que cierre
00:35:51¿Necesitas algo?
00:35:52No, estoy bien, gracias
00:35:53Muy bien
00:35:53Te llamaré para ver cómo estás
00:35:55Está bien
00:35:56Adiós, desconocido
00:35:58Adiós
00:35:59Bueno, no hay nada de malo con su computadora
00:36:03Tendré que hacer una revisión de su sistema
00:36:07De acuerdo, haz lo que tengas que hacer
00:36:10¿Hola?
00:36:13¿Qué estás haciendo?
00:36:15Ah, estoy con el chico de las computadoras
00:36:18La red está fallando
00:36:20Qué extraño
00:36:21Oye, estaba entretenido, revisando mi agenda
00:36:25Y resulta que este viernes tengo poco que hacer
00:36:27Así que pensé que podríamos retomar ese viaje
00:36:29Al rancho que te prometí antes del accidente
00:36:31Podríamos dar un paseo el sábado por la mañana
00:36:34O tal vez preparar un picnic junto al arroyo
00:36:36¿Qué dices?
00:36:37Ah, se oye genial
00:36:39Pero, ¿estaré bien con lo del accidente y todo eso?
00:36:43Oye, tranquila, no te preocupes
00:36:45Cariño, suenas diferente
00:36:48¿Qué sucede?
00:36:49No, no, no, todo está bien
00:36:50Oye, debo irme
00:36:53¿Podemos hablar de esto cuando llegues?
00:36:55Está bien
00:36:56Bien, adiós
00:36:58Adiós
00:36:58Adiós
00:36:59Tiene un problema
00:37:02¿Ah, sí? ¿Cuál?
00:37:04Su computadora está infectada con un Keylogger
00:37:06Es algo muy sofisticado
00:37:07¿Y qué es un Keylogger?
00:37:10Todo lo que escribes queda registrado
00:37:12Y quien lo instaló puede acceder a tu información
00:37:15¿Quieres decir como un virus o algo así?
00:37:18Porque mi esposo es muy cuidadoso al respecto
00:37:20No le gusta que abra e-mails o...
00:37:21¿Tienen hijos?
00:37:23No, no tenemos
00:37:23¿Por qué?
00:37:24Esto se parece más a una aplicación de control parental
00:37:27De las mejores que he visto
00:37:28¿Quién instaló la computadora?
00:37:31Mi esposo
00:37:32No quiere que vea porno, ¿eh?
00:37:38¿Quiere que me deshaga de él?
00:37:41Sí, por favor
00:37:43Casa ocupada
00:37:48Oye
00:37:49¿Hola?
00:37:51Alison, es la doctora Brasad
00:37:52Espera un momento
00:37:53Espero que tenga buenas noticias para mí
00:38:01Lamento decir que no
00:38:02Envíe tus pruebas al mejor neurólogo del estado
00:38:05La lesión que encontramos es característica de personas con amnesia retrógrada
00:38:09Vaya
00:38:11Es lo que llamaría noticias
00:38:14¿Y qué hay de las pastillas?
00:38:17Los resultados
00:38:18O más precisamente las implicaciones de esos resultados
00:38:20Son más que inquietantes
00:38:22Me encuentro en una posición muy incómoda y difícil
00:38:24¿Y qué es?
00:38:28Las pastillas que has estado tomando
00:38:30Corresponden a una forma de risperidona o algo derivado
00:38:33¿Risperidona?
00:38:35¿Qué es eso?
00:38:36Tiene varios nombres comerciales
00:38:38Pero es una droga psicotrópica
00:38:39Utilizada comúnmente para el tratamiento de la esquizofrenia
00:38:41¿Esquizofrenia?
00:38:43Sí
00:38:43Ahora, en grandes dosis
00:38:46La versión inalterada es conocida por causar diversos grados de pérdida de la memoria
00:38:50Si alteras su química
00:38:51¿Quién sabe qué efectos secundarios podría causar?
00:38:55Un momento
00:38:55¿Me está diciendo que las pastillas están suprimiendo mi memoria?
00:39:00No puedo estar 100% segura
00:39:02Pero toda la evidencia disponible apunta en esa dirección
00:39:04De acuerdo, pero
00:39:07Me dijo que las pastillas son una forma de la droga
00:39:11¿La mía ha sido alterada?
00:39:14Sí
00:39:14Casi como una droga callejera
00:39:16Esto no es legal
00:39:18Fue hecho en el sótano de alguien
00:39:21El otro asunto que debemos discutir es el hecho de que tu esposo
00:39:25A un médico licenciado te ha suministrado esta droga sin tu consentimiento
00:39:29Ahora, ya sé que nuestros encuentros fueron confidenciales
00:39:32Pero es mi deber ética y legalmente reportar esto
00:39:35No solo a la asociación médica, sino a la policía
00:39:38Es un asunto muy serio
00:39:40Habrá una investigación
00:39:42Quería decírtelo para que no te sorprendas
00:39:45Por favor, doctora Prasad
00:39:49Realmente necesito hablar primero con él
00:39:51Por favor, podría darme un día
00:39:53Lo lamento, Allison
00:39:54Pero mi reputación e integridad están en entredicho
00:39:57No puedo arriesgarme
00:39:58Solo le pido 24 horas
00:40:00Usted dijo que podría ser un error
00:40:02Así que...
00:40:04Por favor
00:40:05Está bien
00:40:07Pero no más
00:40:09Gracias
00:40:11Cariño, ya llegué
00:40:37Allison
00:40:40¿No estás lista?
00:40:48Tenemos la cena en casa de los Clay
00:40:50Te lo dije hace semanas
00:40:51Yo no voy a ir
00:40:57¿Qué sucede?
00:41:02Volví a ver a la doctora Prasad
00:41:04Muy bien
00:41:06No tengo una condición cardíaca
00:41:11Nunca la tuve
00:41:13Estas cosas
00:41:14Estas pastillas
00:41:15Que has estado dándome
00:41:16Han borrado mi memoria
00:41:18¿Qué me has hecho?
00:41:20¿Qué me has hecho?
00:41:20¿Qué me has hecho?
00:41:22Allison
00:41:34Lo siento
00:41:35No tienes idea de cuánto lo siento
00:41:38¿Lo sientes?
00:41:46¿Eso es todo lo que puedes decir?
00:41:48¿Que lo sientes?
00:41:49Esperaba no
00:41:50Tener que hacer esto
00:41:52Pero
00:41:53Ya veo que no tengo otra opción
00:41:54Te diré la verdad
00:41:59Pero no será fácil de escuchar
00:42:01Dímela
00:42:02¿Qué me has hecho?
00:42:03¿Qué me has hecho?
00:42:04¿Qué me has hecho?
00:42:05¿Qué me has hecho?
00:42:06¿Qué me has hecho?
00:42:07¿Qué me has hecho?
00:42:08¿Qué me has hecho?
00:42:09¿Qué me has hecho?
00:42:10¿Qué me has hecho?
00:42:11¿Qué me has hecho?
00:42:12¿Qué me has hecho?
00:42:13¿Qué me has hecho?
00:42:14¿Qué me has hecho?
00:42:15¿Qué me has hecho?
00:42:16¿Qué me has hecho?
00:42:17¿Qué me has hecho?
00:42:18¿Qué me has hecho?
00:42:19¿Qué me has hecho?
00:42:20¿Qué me has hecho?
00:42:21¿Qué me has hecho?
00:42:22¿Qué me has hecho?
00:42:23¿Qué me has hecho?
00:42:24¿Qué me has hecho?
00:42:25¿Qué me has hecho?
00:42:26¿Qué me has hecho?
00:42:27¿Qué me has hecho?
00:42:28¿Qué me has hecho?
00:42:29Hubo un incendio
00:42:45Pero yo no te salvé de él
00:42:49Todo lo que pude salvar de nuestra antigua vida
00:42:54Está aquí
00:42:57Lo hice porque esperaba que un día
00:43:01Con suficiente tiempo de por medio
00:43:04Seríamos capaces de abrirla
00:43:06Y recordar
00:43:09Vivíamos en una casa, una linda casa
00:43:12No era grande ni lujosa
00:43:15Pero era nuestra
00:43:16Y tus padres vivían con nosotros
00:43:21Tu papá hizo algunas malas inversiones
00:43:25Tuvieron problemas financieros
00:43:27Así que los acogimos
00:43:28¿Así que no eran?
00:43:31Eran buenas personas
00:43:35Nos ayudaron con...
00:43:38¿Cómo pudiste?
00:43:41Teníamos una tina
00:43:43Una tina
00:43:44Con patas de cobre
00:43:48Era una antigüedad
00:43:51Que a mí no me interesaba
00:43:53Pero que tú, tú amabas esa tina
00:43:55Encendías velas
00:43:59Y también te bañabas por una hora
00:44:03A veces más
00:44:04Hasta que las velas se consumían por completo
00:44:07Así que yo inicié el fuego
00:44:11Una noche salimos
00:44:16Fuimos a una fiesta
00:44:17Y dejamos a tus padres cuidando
00:44:19A nuestra hija
00:44:32Y a nuestra hija
00:44:33Becky
00:44:35Ella tenía cinco años
00:44:42Y más que otra cosa
00:44:45Quería ser como su mami
00:44:46Estábamos fuera
00:44:49Ella preparó un baño
00:44:51Buscó unas velas
00:44:52Y unas cerillas
00:44:53Tus padres
00:44:57Tus padres fueron hallados cerca de la tina
00:44:59Obviamente trataron de salvarla
00:45:01Pero...
00:45:01El humo los sofocó
00:45:03Tú no pudiste con la pérdida
00:45:07No es que yo pudiera
00:45:10Pero tú te culpabas
00:45:13El fuego, el baño, las velas
00:45:17Te culpabas por eso
00:45:20Y un mes después
00:45:23Sufriste un colapso nervioso total
00:45:25Al principio
00:45:26Fue como si te apagaras
00:45:28Completamente
00:45:31No había más que...
00:45:35Un cuerpo
00:45:36Sin vida interior
00:45:37No podías comer
00:45:39Ni hablar
00:45:41Responder
00:45:43No podías valerte por ti misma
00:45:46Era solo una cáscara
00:45:48Nada más
00:45:49Y luego cuando finalmente
00:45:50Comenzaste a comunicarte
00:45:51Con el exterior
00:45:52Inventaste...
00:45:54Recuerdos
00:45:55Unos con los que tu subconsciente
00:45:57Era capaz de lidiar
00:45:58Incluso empezaste a creer que...
00:46:03Te habías casado con tu amor de juventud
00:46:05En lugar de conmigo
00:46:06Seguramente porque mi...
00:46:12Relación con Becky
00:46:13Era demasiado dolorosa
00:46:16Los psiquiatras dijeron que era esquizofrenia
00:46:19Y querían confinarte a una institución
00:46:21Pero yo me negué
00:46:22Sabía
00:46:24Que había una forma
00:46:26De tratarte por mi cuenta
00:46:28Pero que si alguien lo descubría
00:46:29Perdería mi licencia
00:46:31Y probablemente iría a prisión
00:46:32¿Cómo pudiste hacerlo?
00:46:39Tuve que hacerlo
00:46:40No llegué a esa conclusión fácilmente
00:46:45Nadie podría
00:46:46¿No lo ves?
00:46:47Era eso
00:46:48Perderte para siempre
00:46:49Y tuviste las agallas
00:46:51Y no es una palabra suficientemente fuerte
00:46:55Para decidir
00:46:58¿Qué recuerdos debía conservar?
00:47:03No
00:47:03Eso no...
00:47:04No funciona así
00:47:06No es tan simple
00:47:08Eliminar recuerdos
00:47:10No es como...
00:47:12Remover un tumor
00:47:13No es tan preciso
00:47:14Apliqué una inyección
00:47:18A tu centro de memoria
00:47:19Y luego utilicé las pastillas
00:47:21Para evitar que pudiera regenerarse
00:47:23Al menos hasta que el tiempo hubiera pasado
00:47:26No podía arriesgarme
00:47:29A que algo te recordara a Becky
00:47:31O quienes éramos
00:47:32Así que...
00:47:33Tuvimos que huir
00:47:34Y cortar todos los vínculos
00:47:36Tuve que inventar la historia de abuso y el incendio
00:47:42Para hacerte creer que tu pasado era tan horrible
00:47:46Que tú no querrías revivirlo
00:47:48Dime cuándo
00:47:50Y tú decidirás cuándo
00:47:54Había llegado el momento en el que yo sería capaz de recordar de nuevo
00:47:58Alison, yo...
00:48:01Comprendería si no puedes perdonarme
00:48:04Pero hice esto por ti
00:48:05Porque te amo
00:48:08Cariño, tuve tanto miedo de perderte para siempre
00:48:12Y de jamás recuperarte
00:48:14¿Era esto?
00:48:16¿O tú confinada en una institución para siempre?
00:48:18No me toques
00:48:36Quiero estar sola
00:48:44¡Gracias!
00:48:46¡Gracias!
00:48:47¡Gracias!
00:48:49¡Gracias!
00:49:19oye, no esperaba verte
00:49:38necesito saber
00:49:41de acuerdo
00:49:43todo, hasta el último detalle
00:49:47ven conmigo
00:49:49No puedo salir ahora mismo. Tengo tres pacientes en espera y otro en camino.
00:49:56Déjame terminar con ellos y cancelaré el resto de la tarde.
00:50:00¿Quieres esperar en mi oficina?
00:50:02¿Sabes qué? Rosemary salió, así que tendré que hacer las llamadas yo mismo.
00:50:06A menos que quieras hacerlo.
00:50:10La agenda de citas está en la computadora y los contactos en la base de datos.
00:50:15Está bien. Puedo hacerlo.
00:50:17Muy bien.
00:50:18El próximo martes a las 3.15, ¿está bien para usted?
00:50:21Excelente. Gracias. Adiós.
00:50:24Sí.
00:50:30Adiós.
00:50:31Adiós.
00:50:32Adiós.
00:50:33Adiós.
00:50:34Adiós.
00:50:35Adiós.
00:50:36Adiós.
00:50:37Adiós.
00:50:38Adiós.
00:50:39Adiós.
00:50:40Adiós.
00:50:41Adiós.
00:50:42Adiós.
00:50:43Adiós.
00:50:44Adiós.
00:50:45Adiós.
00:50:46Adiós.
00:50:47Adiós.
00:50:48Adiós.
00:50:49Adiós.
00:50:50Adiós.
00:50:51Adiós.
00:50:52Adiós.
00:50:53Adiós.
00:50:54Adiós.
00:50:55Adiós.
00:50:56Adiós.
00:50:57Adiós.
00:50:58Adiós.
00:50:59Adiós.
00:51:00Adiós.
00:51:01Adiós.
00:51:02Adiós.
00:51:03Adiós.
00:51:04Adiós.
00:51:05Adiós.
00:51:06Adiós.
00:51:07Adiós.
00:51:28Nuestro aniversario.
00:51:30Adiós.
00:51:31Adiós.
00:51:32Adiós.
00:51:33Adiós.
00:51:34Adiós.
00:51:35Adiós.
00:51:36Adiós.
00:51:37Adiós.
00:51:38Adiós.
00:51:39Adiós.
00:51:40Adiós.
00:51:41Adiós.
00:51:42Adiós.
00:51:43Adiós.
00:51:44Adiós.
00:51:45Adiós.
00:51:46Adiós.
00:51:47Adiós.
00:51:48Adiós.
00:51:49Adiós.
00:51:50Adiós.
00:51:51Adiós.
00:51:52Adiós.
00:51:53Adiós.
00:51:54¿Qué pasa?
00:52:24Trágico incendio en casa
00:52:35La paciente Alison Morgan
00:52:42Fue evaluada y se diagnostica esquizofrenia
00:52:49Se recomienda hospitalización
00:52:54Investigaciones Kruger
00:52:58No pudiste esperar
00:52:59Y va a traerte yo mismo
00:53:01¿En serio?
00:53:04Sí
00:53:04Cariño, no trato de ocultarte nada
00:53:07Solo trato de protegerte
00:53:08Ahí tienes las pastillas, las etiquetas
00:53:10Todo está aquí
00:53:11Te lo he dicho todo
00:53:12Ya basta, Steve
00:53:14Ya no quiero que me digas cuáles son mis recuerdos
00:53:17Ya no puedo distinguir entre lo que es real y lo que no
00:53:20Por lo que me hiciste
00:53:21Hice lo que consideré mejor en el momento, cariño
00:53:24Yo no tuve opción
00:53:25Y lo hice porque te amo
00:53:27Haré lo que sea
00:53:29Solo dime
00:53:31¿Qué más quieres de mí?
00:53:33Quiero mi memoria de vuelta
00:53:36Oye, no sé qué calendario estás viendo
00:53:45Pero el mío dice que el 15 es hasta la semana entrante
00:53:48¿Adelanto?
00:53:50¿Qué soy yo?
00:53:51¿El banco?
00:53:52Oye, nena
00:53:55Tengo mis propios asuntos
00:53:56¿Entiendes?
00:54:00¿Por qué no le pides un préstamo a tu nuevo novio?
00:54:04Dulzura, vamos conociéndote
00:54:06Conseguirás una forma de exprimirlo
00:54:08Confía en mí
00:54:09Adiós
00:54:10Lamento eso
00:54:13Así que
00:54:14Usted debe ser la amiga de Jan
00:54:17Sí, Allison Morgan
00:54:18Hablamos por teléfono antes
00:54:19Así es
00:54:20Es como un perro con un hueso, esa chica
00:54:24Esposa número cuatro
00:54:26Debí renunciar a la tercera
00:54:28Dígame
00:54:29¿Qué puedo hacer por usted?
00:54:34Bueno, necesito información sobre alguien
00:54:37Eso es lo que hago
00:54:38¿Quién es el banco?
00:54:40Mi esposo
00:54:41¿Sospecha que vea a alguien más?
00:54:46No, yo estoy segura de que no hay nadie más
00:54:49Ya veo
00:54:50Entonces, no entiendo
00:54:52¿Qué busca exactamente si está dispuesta a pagar 300 dólares al día más gastos?
00:54:58Necesito averiguar más sobre él
00:55:00Sobre su pasado
00:55:01Pasado
00:55:02Adelante
00:55:05Se llama Steve Alan Morgan
00:55:09Es doctor y tiene su consulta privada en Garden Drive
00:55:12Lo tengo
00:55:16Comenzaré de inmediato
00:55:18Excelente
00:55:19Ah
00:55:20Otra cosa
00:55:21Necesito que investigue a alguien más
00:55:24Seguro
00:55:24¿Quién es?
00:55:27A mí
00:55:27¿Quién es?
00:55:57Ya sabes que cuentas conmigo, ¿de acuerdo?
00:56:19Puedes quedarte un día, una semana, un mes, lo que quieras
00:56:22Gracias
00:56:23No quiero estar cerca de él ahora
00:56:25Sea a lo que te refieres, obvio que lo sé
00:56:28Operadora
00:56:44¿Me comunica con el servicio vial, por favor?
00:56:47Espere un momento
00:56:48Servicio vial, ¿en qué puedo ayudarle?
00:56:53Hola, creo que podría tener algunas multas pendientes
00:56:55Podría revisarlo por mí
00:56:56¿Número de licencia?
00:56:58Es QLM 816
00:57:00Señor Jack Kruger
00:57:01Soy yo
00:57:03¿Puedo ayudarlo?
00:57:26Disculpe
00:57:27Es que ha estado aquí frente a mi edificio durante más de dos horas
00:57:30Así que pensé que querría decirme algo
00:57:31No lo conozco de nada, amigo
00:57:34Solo estoy aquí esperando a mi esposa
00:57:36Oh
00:57:37Muy bien
00:57:38¿Cuál de las cuatro podrá ser?
00:57:42¿O hay una nueva?
00:57:43Sé quién es, señor Kruger
00:57:45Su reputación lo precede
00:57:46¿Eso es verdad?
00:57:49Sí
00:57:50Sí, la mejor amiga de mi esposa Janet
00:57:53Lo empleó durante su divorcio hace unos años
00:57:56¿Recuerda a Janet?
00:57:58Estatura promedio, cabello castaño
00:58:00¿Algo molesta?
00:58:02Sí
00:58:02Como sea, tiene un pasado algo turbio
00:58:05Una lista de matrimonios fallidos
00:58:06Despedido del departamento de policía por recibir sobornos
00:58:09Así que esta situación podría resultarle familiar
00:58:12Alison es una mujer muy enferma
00:58:18Esquizofrénica, de hecho
00:58:20Ella sufre delirios paranoides
00:58:22Y no quiero que usted o...
00:58:25Alguien más
00:58:26Alimente esa paranoia
00:58:27Agradecería que le dijera que su esposo es un ciudadano modelo
00:58:32Y un baluarte para la comunidad
00:58:34¿Puede hacer eso?
00:58:42Viejo, por diez grandes
00:58:44Le diré que eres el rey de Siam
00:58:47Es un placer hacer negocios con un hombre razonable
00:58:51Oye, Jack
00:58:53¿Puedes pagar esas multas pendientes?
00:58:56¡Feliz día!
00:59:03Oh, sí
00:59:04Aquí está
00:59:05Tenemos un pulgar
00:59:07Un dedo índice
00:59:08Y dos huellas parciales
00:59:10¿Rastreables?
00:59:12Lo estoy haciendo
00:59:13Si tiene antecedentes
00:59:15Los sabremos en minutos
00:59:16Esperaré
00:59:18Oye, después de esto estamos a mano
00:59:23¿No?
00:59:23Podrían despedirme
00:59:24Podrías relajarte
00:59:26Nadie se enterará
00:59:27Ese cheque está hecho a tu nombre
00:59:30¿Y?
00:59:32Que...
00:59:33Ya no eres policía
00:59:34Si mi nombre estuviera ahí...
00:59:36¿Qué puedo decir?
00:59:39Aún tengo fe
00:59:40Eso fue rápido
00:59:56Bingo
01:00:00Es él
01:00:01Oye, espera
01:00:02Aquí dice que el sujeto está muerto
01:00:04Hola
01:00:14Ali, soy yo
01:00:28¿Te enteraste?
01:00:29¿De qué?
01:00:31La doctora Jennifer Prasad
01:00:32Sí, es tu doctora
01:00:33La que iba a reportar Steve
01:00:34Sí, ¿por qué?
01:00:36¿Qué sucede?
01:00:37Encontraron su cuerpo esta mañana
01:00:38Fue asesinada
01:00:39Sí, Troy Lancaster
01:00:42Medicina General en Boston
01:00:44Un cargo por vender morfina ilegalmente
01:00:46Murió en un accidente de auto en 2006
01:00:49Debe haber un error
01:00:50No hay un error
01:00:51¿Hay algún detalle sobre el accidente?
01:00:54Reporte policial
01:00:54Revisemos
01:00:56Aquí está
01:01:14Uno de sus pacientes y ven el auto con él
01:01:17Anna Tyson
01:01:18Ambos muertos en el impacto
01:01:20¿Alguna imagen de ella?
01:01:22¿Alguna imagen de ella?
01:01:24Alison Morgan
01:01:39¿La conoces?
01:01:42Sí, es la mujer que me contrató
01:01:54¿Vas a algún lado?
01:02:04A la casa de Janet
01:02:05¿Por qué?
01:02:11Yo solo necesito estar sola
01:02:13Estar con Janet no es estar sola
01:02:16Ahora necesito estar lejos de ti
01:02:21No te dejaré ir, Alison
01:02:24¿Te has comunicado con Alison Morgan?
01:02:35No puedo contestar ahora
01:02:36Pero deja un mensaje y te llamaré de vuelta
01:02:37Alison es Jack
01:02:40Tienes razón
01:02:41Tu esposo no es quien dices ser
01:02:42Estás en peligro
01:02:43Voy para allá ahora mismo
01:02:45Llama al FBI
01:02:47Y diles que Lancaster y Anna Tyson están vivos
01:02:49Oye, espera
01:02:50Dijiste que nadie se enteraría de esto
01:02:53¿Qué puedo decir?
01:02:54Mentí
01:02:54¿Qué le sucedió a Prasad?
01:02:58¿Tú crees que asesiné a Prasad?
01:03:06Cariño, lo que sea que pienses de mí
01:03:08No soy un asesino
01:03:09Estás confundida sobre muchas cosas
01:03:13Pero sabes en tu corazón
01:03:14Que yo nunca haría algo así
01:03:16Pruébame
01:03:17Todo lo que quiero es que seas feliz
01:03:20Quiero que sigamos adelante
01:03:25Debo irme
01:03:29¡Ana!
01:03:36¡Ana!
01:03:42Buenos días, Anna
01:03:43¿Cómo te sientes hoy?
01:03:45Ambos estamos bien
01:03:46Doctor Lancaster me asustó
01:04:13Lo siento, pensé que eras tú
01:04:14No hay problemas con el auto
01:04:19La batería está muerta
01:04:21De verdad aprecio esto
01:04:31No hay problema
01:04:32Inténtalo ahora
01:04:43Nada, ¿eh?
01:04:47No
01:04:47Déjame intentar
01:04:51De acuerdo
01:04:51Realmente envidio a su esposo, Anna
01:04:58Pero él no la merece
01:05:11Pero él no la merece
01:05:13Te has comunicado con Allison Morgan
01:05:38¡Gracias!
01:05:39¡DDO
01:05:45¡D quizás!
01:05:46Estaba tratando de llamarte
01:06:14¿Está ahí?
01:06:14No, ya revisé puertas y ventanas
01:06:17¿De quién es ese auto?
01:06:18Es de Allison
01:06:19¿Él se fue?
01:06:20Sí, seguro se la llevó a otro lugar
01:06:22Seguro tienes razón, disculpa
01:06:24Oye, ¿qué haces?
01:06:31No, no, no, no
01:06:32¿No vas a entrar o sí?
01:06:34Piensa en esto, ¿cómo entrar sin llave?
01:06:35Pero yo tengo una llave
01:06:36¿Contigo?
01:06:37O no
01:06:38Entonces, ¿por qué mencionarlo?
01:06:40Buen punto
01:06:44Genial
01:06:46Dime que sabes la clave
01:06:48Sí, la sé
01:06:49Allison
01:06:51¡Alison!
01:06:56¡Alison!
01:06:57Miraré por aquí
01:07:00Deberíamos llamar a la policía
01:07:02¿Y qué le diremos?
01:07:04Que todo está bien por aquí
01:07:05Y que, oh sí, por cierto
01:07:06Decidimos irrumpir
01:07:08Solo para asegurarnos
01:07:09Oye
01:07:11Lo que puedo probar ahora mismo
01:07:13Es que
01:07:14El hombre estaba dispuesto
01:07:16A pagarme 10 grandes
01:07:17En lugar de 300
01:07:18Al día
01:07:18Más gastos
01:07:19¿De quién es el teléfono?
01:07:22Ah, el rancho
01:07:23¿El rancho?
01:07:24Tienen un rancho
01:07:25En Green Mountain
01:07:26Steve quería ir allá
01:07:27Este fin de semana
01:07:28¿Tienes?
01:07:29Sí, no
01:07:30¡Eh!
01:07:30¡Ah!
01:07:31¡Ah!
01:07:31¡Ah!
01:07:32¡Ah!
01:07:49¡Ah!
01:07:49¡Ah!
01:07:50¡Ah!
01:07:52¡Ah!
01:07:56¡Ah!
01:07:57Cariño, ya llegué
01:08:21Oye, solo tengo un par de cosas que hacer y estaré contigo, ¿de acuerdo?
01:08:27No, no, no.
01:08:37¡Está bien!
01:08:53Será un largo camino hasta remover todos esos recuerdos trágicos
01:09:02De Grey y de Grey
01:09:04Confía en mí cuando te digo que serás mucho más feliz de lo que eras antes
01:09:11Te doy mi palabra
01:09:20Allá vamos
01:09:21En lo que concierne al resto del mundo
01:09:26¿Estamos muertos?
01:09:28No, no, no, no, no.
01:09:34No, no, no, no, no, no.
01:09:39No, no, no, no, no, no, no.
01:10:01Había olvidado cuánto me gusta estar aquí
01:10:09¡Hijo de perra!
01:10:13¿Qué me hiciste?
01:10:15¿Qué le hiciste a mi familia?
01:10:18¿A mi hija?
01:10:19¿A mi verdadero esposo?
01:10:21En lo que a mí concierne, yo soy tu verdadero esposo
01:10:23¿Por qué yo?
01:10:28Porque te amo, Allison
01:10:32¿Habría hecho todo esto si no fuera así?
01:10:36¿Sabes? Una vez fuiste la mujer perfecta
01:10:39Leal, obediente, hermosa
01:10:44Y sobre todo, insegura como para no tener una vida o una carrera propia
01:10:53Yo tenía una vida y la alejaste de mí
01:10:57Y yo te di una vida mejor
01:10:59¡Deberías agradecerlo!
01:11:02Como sea
01:11:03Muy pronto olvidaremos todo esto y comenzaremos de nuevo
01:11:08¿No quieres ser feliz otra vez como antes?
01:11:10Nunca pasará
01:11:11Te mataré mientras duermes
01:11:14Cariño, no lo creo
01:11:18Bien, ¿sabes?
01:11:20Voy a darte algo para calmarte un poco
01:11:23¿De acuerdo?
01:11:25¡Alison!
01:11:25¡Basta!
01:11:26¡Alison!
01:11:27¡Suficiente!
01:11:28¡Alison!
01:11:31¡Bien!
01:11:32¡Bien!
01:11:49¡Ah!
01:11:50Dicen que hará una noche muy fría
01:11:52Pensé en calentarnos con un fuego acogedor
01:11:57¿Te gustaría?
01:11:59Ahora, abriremos un nuevo capítulo
01:12:01Olvidaremos lo pasado
01:12:03Haremos burrón y cuenta nueva
01:12:04Y comenzaremos de nuevo
01:12:05¿Sabes?
01:12:08Creo que la luna de miel es la mejor parte de cualquier relación
01:12:12Estoy ansioso porque nos enamoremos una vez más
01:12:18¿Y tú?
01:12:21¡Oh!
01:12:30¿Qué fue eso?
01:12:33A veces las viejas costumbres son las mejores
01:12:36Sigue derecho hacia la izquierda
01:12:48No queda lejos
01:12:49¿Por qué no me dijiste antes y ya estamos cerca?
01:12:51¿De qué hablas?
01:12:52Lo acabo de hacer
01:12:53Sí, bueno
01:12:54Con suerte no nos escucharon
01:12:56¿Qué haces?
01:13:03¿Qué parece que hago?
01:13:05Quiero saber qué nos espera
01:13:06¿Y qué hay de mí?
01:13:07Tú espera aquí, es más seguro
01:13:08Oh, no, no, no, no, no
01:13:10Quedarme oscuras en medio del maldito bosque
01:13:13No lo creo
01:13:14Escúchame
01:13:14No, no escucharé nada
01:13:15Número uno
01:13:16Bueno, yo te metí en esto
01:13:18Y número dos
01:13:18Ella es mi mejor amiga
01:13:19Así que iré
01:13:21De acuerdo
01:13:22Solo no hagas ruido
01:13:24Trae la linterna
01:13:26Si algo aprendí después de cuatro esposas
01:13:28Es que nunca harán lo que les digas
01:13:30Jack
01:13:33¿Qué haces?
01:13:35El camino es por aquí
01:13:36Si escuchó el auto
01:13:39Vigilará el camino
01:13:40No el bosque
01:13:41Ven, sígueme
01:13:41Vamos
01:13:44Pupilas dilatadas
01:13:50Eso es bueno
01:13:51Revisemos el pulso
01:13:53Sí, está un poco débil
01:13:58Muy bien
01:14:00Ya regreso
01:14:04Buen chico
01:14:18Buen chico
01:14:19Buen chico
01:14:20¿Podría soltarme?
01:14:27Gracias
01:14:31Oh por Dios
01:14:39Muy bien
01:14:43Ella está en casa
01:14:44Pero ¿dónde está él?
01:14:45¿Crees que no se haya oído?
01:14:47Tal vez
01:14:47Eso significa que no hay tiempo que perder
01:14:51¿Sabes si tiene armas en la casa?
01:14:53Solo he estado aquí una vez
01:14:54Si no recuerdo que tuviera alguna
01:14:56Bien, iré a buscarla
01:14:58Pero esta vez te quedarás aquí
01:15:00Justo donde estás
01:15:01Pero yo
01:15:02No
01:15:02Podría estar armado
01:15:04Quédate aquí
01:15:05A menos
01:15:08Por supuesto
01:15:09Que algo suceda
01:15:10Y en ese caso
01:15:11Regresas al auto
01:15:12Y sales corriendo de aquí
01:15:13¿Entendido?
01:15:15Entendido
01:15:16Buena chica
01:15:17Genial
01:15:21Si algo sale mal
01:15:22Métete en el bosque tú sola
01:15:24Métete en el bosque tú
01:15:26Métete en el bosque tú
01:15:27Métete en el bosque tú
01:15:28Métete en el bosque tú
01:15:29Métete en el bosque tú
01:15:30Métete en el bosque tú
01:15:31Métete en el bosque tú
01:15:32Métete en el bosque tú
01:15:33Métete en el bosque tú
01:15:34Métete en el bosque tú
01:15:35Métete en el bosque tú
01:15:36Métete en el bosque tú
01:15:37Métete en el bosque tú
01:15:38Métete en el bosque tú
01:15:39Métete en el bosque tú
01:15:41Métete en el bosque tú
01:15:42Métete en el bosque tú
01:15:43Oh, por Dios.
01:16:13Oh, por Dios.
01:16:43Oh, por Dios.
01:17:13Oh, por Dios.
01:17:43Oh, por Dios.
01:18:13Oh, por Dios.
01:18:44Tienes una hija y un esposo y están vivos y te están esperando.
01:18:50¿Vivos?
01:18:50Sí, así es.
01:18:51¿Eres tú, Janet?
01:19:09Hola, Janet.
01:19:21¿Qué visita tan agradable?
01:19:25Llama a emergencias.
01:19:26¿Qué?
01:19:28Ya lo creo.
01:19:28¿Quién vino contigo, Kruger?
01:19:31No.
01:19:33Mentirosa.
01:19:33Debes hacer esto por ellos.
01:19:37Vamos, vamos.
01:19:37Vamos.
01:19:37Vamos.
01:19:37Vamos.
01:19:38Vamos.
01:19:38Vamos, Ana.
01:19:38Vamos, Ana.
01:19:39Vamos, Ana.
01:19:42Eso, de pie.
01:19:50Eso, de pie.
01:19:50Eso es.
01:19:53Vamos, Ana.
01:19:54Tú puedes con esto.
01:19:55Tú puedes con esto.
01:19:56Vas a lograrlo.
01:19:58Vamos.
01:19:58Está en los establos.
01:20:02Me encargaré de él.
01:20:03Vamos.
01:20:04Quiero que estés aquí.
01:20:06Quédate aquí y no te muevas, ¿entiendes?
01:20:10Vuelvo enseguida.
01:20:11Quédate aquí.
01:20:41Quédate aquí y no te muevas.
01:21:11Quédate aquí.
01:21:12Quédate aquí.
01:21:13Me encargaré de él.
01:21:13Quédate arriba.
01:21:14Quédate aquí.
01:21:14Me encargaré deercément.
01:21:15Quédate aquí.
01:21:16Quédate aquí.
01:21:16Vuelvo verme.
01:21:17Há wähla las calles.
01:21:18Quédate aquí ahí.
01:21:20Quédela.
01:21:24Quédate aquí.
01:21:26Quédate aquí.
01:21:35говорить rápida.
01:21:37Hoy el Señor está pasando el gran柄 deias.
01:21:39¿musa?
01:21:40¡Ah!
01:21:42¡Ah!
01:21:43¡Ah!
01:21:44¡Ah!
01:21:45¡Ah!
01:21:46¡Ah!
01:21:55¡Ah!
01:21:57¡Ah!
01:21:58¡Ah!
01:21:59¡Ah!
01:22:06¿Alison?
01:22:08¿Estás arriba?
01:22:10¡Ah!
01:22:17¡Alison!
01:22:22¡Alison!
01:22:30¡Sal ya, cariño!
01:22:32¡Sé que estás aquí!
01:22:41¡Vamos, Alison!
01:22:42¡Ya puedes salir!
01:22:48¡Oh!
01:22:49¡Ahí estás!
01:22:50¡Ah!
01:22:51¡Ah!
01:22:56Tú has...
01:22:57convertido esto en un desastre, Alison.
01:23:01Ese no es mi nombre.
01:23:04¿Qué dices?
01:23:05¡Dije que ese no es mi nombre!
01:23:07¡Ah!
01:23:08¡Ah!
01:23:09¡Ah!
01:23:10¡Ah!
01:23:11¡Ah!
01:23:12¡Ah!
01:23:13¡Ah!
01:23:14¡Ah!
01:23:15¡Ah!
01:23:16¡Ah!
01:23:17¡Ah!
01:23:18¡Ah!
01:23:19¡Ah!
01:23:20¡Ah!
01:23:21¡Ah!
01:23:22¡Ah!
01:23:23¡Ah!
01:23:24¡Ah!
01:23:25¡Ah!
01:23:26¡Ah!
01:23:27¡Ah!
01:23:28¡Ah!
01:23:29¡Ah!
01:23:30¡Ah!
01:23:31¡Ah!
01:23:32¡Ah!
01:23:33¡Ah!
01:23:34¡Ah!
01:23:35¡Ah!
01:23:36¡Ah!
01:23:53¡Ah!
01:23:57Están por allá.
01:23:59Disculpe, señora.
01:24:04Soy el agente especial perdú.
01:24:09¿Es usted Aliso Morgan?
01:24:12No, soy Anna Tyson.
01:24:16¿Usted recuerda eso?
01:24:19¿Los recuerda a ellos?
01:24:29Porque ellos la recuerdan.
01:24:51¡Mani, Mani, Mani, Mani, Mani!
01:24:59No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:25:29¡Mani, Mani, Mani!
01:25:59¡Mani, Mani, Mani!
01:26:03Gracias por ver el video.
01:26:33Gracias por ver el video.
01:27:03Gracias por ver el video.
01:27:33Gracias por ver el video.
01:28:03Gracias.
Recomendada
1:46:16
|
Próximamente
1:51:37
1:37:09
1:41:23
1:29:36
39:42
1:38:12
2:19
1:27:50
1:22:58
1:23:04
Sé la primera persona en añadir un comentario