Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • il y a 4 semaines
Transcription
00:00The person who rented the helicopter, do you know who that was?
00:04But this guy is a police officer, Evie.
00:08He's not a police officer, he's just a criminal.
00:11We came to offer our condolences.
00:15Mrs. Koza was more than just an employer to us.
00:18So you left your homes to come here and talk about things you know nothing about?
00:22And why don't I kill you all?
00:24But Jaros isn't here, where is he? You told me he'd be here?
00:27No, but I don't understand, he should be there.
00:30I sent him to bring me a court file.
00:34Hey, he's running away!
00:36SO ?
00:36Nothing, we found nothing, there is no one.
00:39Have you looked everywhere?
00:39Yes.
00:46I'll call you tomorrow and tell you where we can meet.
00:50Come alone, don't tell anyone, okay?
00:52Don't tell anyone!
00:54Okay, sure.
01:00Henriette, I say, you should rest instead.
01:26But this is not the time to have a meeting.
01:30Yes I know.
01:32But I would like us all to discuss this together.
01:36I had a lot of time to think while I was in the hospital.
01:40About what?
01:41About everything.
01:47I think it's time for us to stop the drug business.
01:50Oh, Henriette, finally, Henriette.
01:53Most of our money comes from this drug trade, you know that as well as I do.
01:57I know that well, Brutus.
01:59But we started another business to help us transport this drug.
02:03We could focus on that, on the logistics part.
02:05There's not enough business to keep us afloat.
02:08This is because we did not give enough time to this activity.
02:11If we all really get involved...
02:12Wait, wait, Henriette.
02:13There's no way to make as much money as with cocaine, it's the safest business, anyway.
02:20So we just have to learn to live with the little we earn.
02:25This business has taken too much of our lives, Brutus.
02:27We lost children because of this.
02:29I know, but we all knew the risks involved when we went into this.
02:33Don't you think they'd all rather be alive?
02:42Do you want to die?
02:46You ?
02:48No.
02:50Well, you see, Henriette, I'd rather be dead than live without money, that's out of the question.
02:56No, not at all.
02:57Brutus, we don't have to come to this.
03:00I don't want to tell you what to do, that's not my intention.
03:03But can we at least try?
03:07Try running a business legally and see how it goes?
03:12We can't lose any more of our family, Brutus.
03:19I won't be able to survive it.
03:20I heard you right, Henriette, I understand.
03:27SO ?
03:29So, okay, let's try it.
03:33But it won't be easy.
03:35Well, it's the best thing to do, I know.
03:37You're right.
03:38Did you receive anything?
04:02Not yet.
04:18Tell me, Vi, do you think Jaros is really going to call you?
04:21I don't know, my friend, I don't know anything.
04:24I hope this is not a tactic to delay us so he can leave the country.
04:28What if he doesn't call?
04:31What do you mean?
04:34Don't you think he's trying to set a trap for you, instead?
04:39Of course, I've already thought about that, Tato.
04:43But there is something more serious going on here,
04:46and perhaps corruption on a larger scale than this police station.
04:49I think you should take someone with you, Vi.
04:51Oh, no, Jaros said I shouldn't tell anyone about it.
04:53Exactly.
04:55Don't you see what he's doing?
04:58He wants to put you against the wall,
04:59Don't you feel like he's trying to trap you?
05:03Yes yes.
05:05If I tell anyone, it could ruin my lead in the investigation.
05:08Well, take Hector with you then.
05:11Eh ?
05:11Yes, it could be in the trunk in case something goes wrong,
05:15then he could get out of there.
05:16Oh no, no, I couldn't ask Hector that,
05:18he wouldn't want to hide in a chest.
05:19What if something happens to me and it gets stuck in the trunk?
05:22Vi, you should ask him.
05:25I really don't trust Jaros at all and...
05:27Try.
05:34Yes, yes, just let me think, let me think.
05:36Madam, you should have regular tea.
05:51Otherwise, can I bring you some herbal tea?
05:53No, no, it's fine, thank you.
05:57Have you eaten?
05:59Can I make you something?
06:01I'm really not hungry.
06:06Okay.
06:12Antoinette, I'm glad to see that you care about me and my family.
06:17But I'm fine, honestly.
06:22I want to thank you.
06:25I want to thank you for everything you do for me and also for my family.
06:28You know, madam, you are like a mother to me.
06:35I remember the first time I came to work here.
06:39You didn't treat me like a servant.
06:41You are not a servant.
06:42You are part of this family.
06:44Thank you, madam.
06:47Listen, we're going to give Kea's clothes
06:49and some of his belongings after the purification ceremony.
06:52If there's something you want, you can be the first to choose.
06:55Is that true, madam?
06:58This is what Kea would have wanted.
07:00It's true ?
07:02Thank you, madam.
07:04I really appreciate this gesture.
07:06And then stop calling me madam.
07:07Call me Harriet, okay?
07:08Okay, ma'am.
07:14What ?
07:15Jaros called you?
07:16Yes.
07:17And he said he wanted to see you today?
07:19Yes.
07:20You know what?
07:21This is probably a trap.
07:23Yes, it is quite possible.
07:24And you still want to go?
07:27Are you sure?
07:28Yes, I have to go.
07:31You know what? I have an idea.
07:33What if I went there?
07:34No, no, no, Jaros, that was very clear.
07:36I have to go alone.
07:37Okay, then I forbid you.
07:38Out of the question.
07:40It's far too dangerous.
07:44Unless...
07:45No, forget it, it's stupid.
07:50What ?
07:51This is something Tato suggested to me.
07:56Tato told me to put you in the trunk.
07:58And what happens if I'm in the trunk?
08:01How will I know if there is a problem?
08:04I'll call you and keep you on the line.
08:06Let's do this.
08:13Are you sure?
08:15There is no other solution.
08:16I will not let one of my officers
08:18to go to such a dangerous place.
08:20And all alone.
08:24Thank you very much, I really appreciate it.
08:26Mom, I'm proud of you.
08:46I know that the decision to close the company
08:48must not have been easy to take.
08:51Thank you, son.
08:54I should have done this a long time ago.
08:57You know that bomb was meant for me.
08:58and not to your sister.
08:59No, Mom.
09:01We must focus on the future.
09:04I just want you to know
09:05that I'm behind you, completely.
09:09THANKS.
09:13Who was proud?
09:15Yes, baby, I wanted to tell you that I'm sorry.
09:22for not being there for you when we lost her.
09:26It's okay, Mom.
09:28No, it isn't.
09:30I was selfish, I only thought of my own pain,
09:32when I should have been there for you.
09:36I'm glad you're back.
09:37Boss ?
09:57Boss ?
09:59Oh, so I'm still the boss.
10:03Because I wasn't sure.
10:07I was a little worried though, you see.
10:10I thought you were going to throw me under the bus.
10:12Oh, I would never do that to you, well, you're crazy.
10:16So where are you?
10:18I've almost left the country, I'm on the road.
10:21Ah, so you've already crossed the border.
10:24Yes.
10:25As soon as I'm settled in, I'll send you the address.
10:29Okay, okay.
10:30Of course.
10:32You'll call me when you're comfortable.
10:34That works.
10:36It won't be long.
10:40We had a great time together, didn't we?
10:43Yes.
10:43I understand that you need to take care of yourself a little too.
10:48I'm sorry.
10:51This is not how I wanted it to end.
10:56Yes, there was no other choice.
10:58Yes, we couldn't do otherwise.
11:00So, see you soon, maybe.
11:06Of course.
11:08We'll meet again.
11:26Calm down, Avi.
11:27Your phone is not on silent.
11:29You'll hear it if Jaro calls.
11:32Okay.
11:36Is that him?
11:38Yes.
11:39Go ahead, answer.
11:44Hello ?
11:45You know what?
11:47I'll send you a location in a few minutes.
11:50Okay.
11:51Please remember the market.
11:53You come here alone and you don't say anything to anyone.
11:55Yes, I know.
11:56I'm serious, see you later.
11:57There are people you can't trust in this police station.
12:01And who is it?
12:02I'll tell you that later.
12:03Okay.
12:09SO ?
12:10He will send me his location.
12:16Okay.
12:16Is that it?
12:21Yes.
12:25Levi, be careful, okay?
12:27Please be careful.
12:33Okay?
12:36Yes.
12:37Why are we having this meeting?
12:53No idea.
12:54I just got back into business.
12:55Ah, that's typical Ariette.
12:57You know her.
12:58She expects us to drop everything and come running when she calls.
13:01It works like this.
13:03Yes, it's true.
13:04Ah, that woman.
13:05Here it is.
13:08Dollar.
13:09Jasmine.
13:11Thank you for agreeing to see us.
13:13Tell us, Ariette, what is it about?
13:15I am very busy, my time is limited.
13:17If you shut up and let her talk, she'll tell you.
13:19You don't tell me to shut up, okay?
13:22First of all, I would like to thank you.
13:24For the way we have worked together over the past few years.
13:30There were some challenges, but we worked well together and made a lot of money.
13:39I guess you all know that I lost my daughter recently.
13:44She died because of the business we're in.
13:47There is no way around this fact.
13:50That's why we made the difficult decision to leave the drug business.
13:55From now on, we will no longer be in this activity.
13:58We will focus our energy on the logistics business.
14:01Oh.
14:01Cheers.
14:10Thank you for listening to me.
14:18What ?
14:20That's all.
14:29Are you nervous?
14:31What if he doesn't show up?
14:32Don't worry, he will.
14:34And how do you know that?
14:36Because I know this Jaros well.
14:38I worked with him for a long time.
14:39I know that when he sees things are bad, he will want to move on to walking.
14:43Oh no, no, walk or not walk, it won't happen like that.
14:45Listen, this is exactly why I'm coming with you.
14:48That way, if he ever does something stupid, I'll be there to protect you.
15:01Wait a minute, causas.
15:09But finally, Ariette, tell me the truth.
15:11You really stopped the business.
15:13We are really getting out of business.
15:16I don't want to lose any more loved ones.
15:19You caused them, so you will never change.
15:21We will not change.
15:22I'm tired of you leading me on like this.
15:25A shot to port, then to starboard.
15:27So tell me the truth.
15:28But it's the truth.
15:30Listen, you are welcome on our territory.
15:32What ?
15:34On your territory?
15:35Right now, Nom Zamo's trial is costing me a fortune and I have no money.
15:40And you say I should take back your territory.
15:42But what does that have to do with us, then?
15:45But you know, for years I've been asking you to let me become a supplier
15:49and you still blocked me.
15:50Now you finally agree, but the problem is that I have no more money.
15:55Today you decide to drop everything and set sail for new horizons.
15:59But that's all your problem, Dollar.
16:01It has nothing to do with us.
16:03But that's my problem, Brutus.
16:05That's not nice because you owe me.
16:08I owe you something.
16:10You owe me, Brutus.
16:11Dollar.
16:13Subcontractors.
16:15Terron.
16:15They took my business.
16:17You're the one who owes me something.
16:18But what are you telling me?
16:19You got me shot.
16:19Have you already forgotten or what?
16:20Of course, you raise money for me.
16:21I wanted you to give me the money back.
16:22What money?
16:23You've been harassing me.
16:25Stop it, stop.
16:26Both of you, please.
16:29Dollar, I just lost my daughter.
16:31So, let it go.
16:37You are the one who owes the debt.
16:38Go visit a loving man in prison.
16:40Here we go.
17:10Here we go.
17:40Here we go.
18:10You want to kill me?
18:12I wanted to tell you something.
18:18Hector!
18:22Hector!
18:26Cover me please!
18:32We need to call an ambulance.
18:38Go! Die!
18:52Cover me!
18:58Cover me please!
19:04Cover me please!
19:10I suggest we all get involved and place an order with the Colombians.
19:38Unfortunately, I can't.
19:40I don't have any cash.
19:42How much do you have?
19:43Not enough to make it worth giving the Colombians time.
19:46Scumbuzo, you know that the Cosa are the only ones who had the capital.
19:50Harriette is making fun of us.
19:52She just does what she likes.
19:54It's like we don't exist.
19:56Oh no!
19:57Ah, that's not true!
19:58I heard you're having trouble making the transition.
20:05Hello madam, may I know who you are?
20:12The answer to your prayers.
20:14Because I prayed.
20:16If I were you, I would be more polite to myself.
20:21I am your new supplier.
20:25Excuse me, what are you talking about?
20:28I carry with me 100% pure, uncut cocaine.
20:32I can give you what you need.
20:39Hey, wait a minute, madam.
20:41You forgot something there, isn't it your bag?
20:43This is a sample.
20:44My number is inside and I look forward to doing business with you both.
20:49But where are you going?
20:52A designer bag, samples.
20:54The answer to our prayers?
20:56Be careful.
20:58Oh yes.
20:59Well...
21:15Oh, thank you.
21:20I would like to speak to you, Brutus.
21:23What would you like to tell me, Harriet?
21:26Thank you for not going against my decision.
21:29I know you were there from the very beginning of the company.
21:32Oh, you know.
21:34I always knew this day would come.
21:38He arrived.
21:39It's time.
21:42It's time now.
21:43I really did it, Dad.
21:53My darling, I am really proud of you.
21:56And I have even more good news.
21:57I met with the buyers today.
21:58Do they agree?
21:59They will be.
22:00I left them a big sample.
22:01So I'm sure they'll call soon.
22:02Finally...
22:03We will be able to sell the cocaine that we were keeping preciously.
22:04To the family business, Dad.
22:05Oh, that's bastard.
22:06And for the causes, rest in peace.
22:09It's good.
22:10I have even more good news.
22:11I met with the buyers today.
22:13Do they agree?
22:15They will be.
22:16I left them a big sample.
22:18So I'm sure they'll call soon.
22:20Finally.
22:22We will be able to sell the cocaine that we were keeping preciously.
22:25To the family business, Dad.
22:28Oh, that's a bastard.
22:30And for the causes, rest in peace.
22:36There's a new empire coming to this city.
23:00Subtitles ST' 501.
23:01Subtitles ST' 501.
23:02Subtitles ST' 501.
23:03Subtitles ST' 501.
23:05Subtitles ST' 501.
23:07Subtitles ST' 501.
23:37Subtitles ST' 501.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations

22:32
À suivre