- 6 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
01:30강선아, 눈 좀 써봐.
01:32강선아.
01:34강선아.
01:36강선아.
01:40강선아.
01:42강선아.
01:46강선아.
01:56강선아.
01:58강선아.
02:02강선아.
02:04강선아.
02:06강선아.
02:08강선아.
02:10강선아.
02:12강선아.
02:14강선아.
02:16강선아.
02:18강선아.
02:20강선아.
02:22강선아.
02:24강선아.
02:26강선아.
02:28강선아.
02:30강선아.
02:32강선아.
02:34강선아.
02:36강선아.
02:38강선아.
02:40강선아.
02:44강선아.
02:46강선아.
02:48강선아.
02:50강선아.
03:00강선아.
03:02강선아.
03:16I don't know what to do.
03:45Who's 연락?
03:48What is that?
03:51I don't have a phone call anymore.
03:54How do you get to school?
03:58When you get to school, you won't have to leave.
04:00How do you get to school?
04:02You're talking to the school, isn't it?
04:07And I'm not sure if you're sick.
04:10You're talking to the teacher.
04:13That's my responsibility, Tyler.
04:14It's all you need to do for their職
04:29for your brain?
04:32It's not us ..
04:36I'm sorry I am
04:41researching
04:42I'm sorry.
04:44Anyway, don't get so far without s**t.
04:48Please let us talk to the professors.
04:51It's a big day!
04:53Yeah, you know, it's a big day.
04:55Yeah, you know.
04:57You're so old now, you know.
04:58You're so old now.
04:59You're old now.
05:03I'm old now.
05:05Why would you like to use your school?
05:07You're so old now, so you're not old now.
05:10No, I didn't even know.
05:12I can't believe that.
05:13It's all my fault, our school.
05:17It's all our fault.
05:18That's okay.
05:19Isn't that a good thing?
05:21You still don't know?
05:24I don't know how much it is.
05:25It's not a good thing.
05:30I'm so tired.
05:31You know what is going on?
05:33I'm going to let you go and be a kid.
05:35I'm sorry.
05:38Hey, sir.
05:39Yes.
05:40You were going to go to the house?
05:42You were going to go to the house?
05:43Yes.
05:44I was going to go to the house.
06:05Can you look at the house?
06:15Wait.
06:16Just wait.
06:19Hello.
06:20Hi.
06:21Hi.
06:22Hi.
06:23We will give you an returned friend.
06:24Hi.
06:26Hi.
06:27Hi.
06:28Hi.
06:35I'm sorry.
06:37I'm sorry.
06:39But you're not going to be here.
06:43I'll take a few weeks later.
06:45I'll take care of everything.
06:47What's your job?
06:49Oh, I'm sorry.
06:51I'm sorry.
06:53I'm sorry.
06:55Yeah.
06:57You're the first time, right?
06:59It's good.
07:01You're the last time.
07:03You've been in the last year?
07:05No, it's been a long time.
07:09It's been a long time.
07:12It's all for us for the last time.
07:16I'm going to call him.
07:20What?
07:22Are you still there?
07:24Of course.
07:25He's my brother.
07:28He's so busy.
07:30There's a lot of time.
07:32Look at that.
07:35You're going to go to school today?
07:39Yes.
07:41Wait a minute.
07:44Sorry.
07:53Hwang선아.
07:55You're like, you're up.
07:56I'm going to go.
07:57I'm going to go.
07:58You're up.
08:25You're right now, 강선아.
08:37You're right now, 강선아.
08:43I know she's a little bit different, but she's not a normal guy.
08:47He's not a killer?
08:49Don't worry about it.
08:51And he's the next day he's going to go to school.
08:57This is really weird.
09:01Who are you?
09:02I'm 5th.
09:04This is not a crime.
09:06It's not a crime.
09:08It's the most doubt that he's a victim.
09:12He's the king.
09:14He's the king.
09:16You're right.
09:17I didn't think that was a crime.
09:18You know what I mean?
09:19You've been dead.
09:20I'm dead.
09:21You're dead.
09:22You're dead.
09:23Oh?
09:24mapa.
09:25You're dead.
09:26That's right.
09:28Right?
09:29You're dead.
09:30You're dead.
09:32You're dead.
09:33I'm dead.
10:04너 이 안경 어디서 났어?
10:07안경 좀 해서?
10:09언제?
10:11작년?
10:12근데 왜 그동안 안 쓰고 다녔어?
10:15나 렌즈 끼고 다닙다가 눈이 아파서.
10:34저 선생님.
10:41네.
10:43혹시 이 안경 누구 건지 아세요?
10:53저 선생님.
10:55네.
10:56혹시 이 안경 누구 건지 아세요?
11:11잘 모르겠는데.
11:14왜요?
11:16아니요 그냥 제자리에 있어서요.
11:19그럼 선생님 거죠 뭐.
11:21한번 써봐요.
11:22잘 어울릴 것 같은데.
11:24네.
11:26음.
11:27음.
12:22I'm sorry.
12:52I'm sorry.
12:54I'm sorry.
12:56I'm sorry.
12:58I'm sorry.
13:00I'm sorry.
13:02I'm sorry.
13:04I'm sorry.
13:06I'm sorry.
13:08아무튼 제가 도울 일이 있으면 다 도울게요.
13:14언제든지 말씀해 주세요.
13:18전화를 괴롭혔다는 그 학생 지금 학교에 있나요?
13:24그 친구는 지금 실종 상태예요.
13:28실종 상태라고요?
13:30네.
13:32그럼 이 친구는요?
13:40선화 가방에서 나오더라고요.
13:42사고 당일날 지은 것 같던데.
13:46선화 가방에서 나오더라고요.
13:48사고 당일날 지은 것 같던데.
13:52이지원 학생?
13:54네.
13:58단도직입직으로 물을게.
14:08선화랑 무슨 관계니?
14:10아무 사이도 아닌데요?
14:12아무 사이도 아닌데요?
14:14아무 사이도 아닌데 둘이 사진도 찍고 데이트를 해?
14:16걔가 먼저 놀자고 그랬어요.
14:18놀자고 하면 다 놀아?
14:19네.
14:20아니 그냥 뭐.
14:22흥미롭잖아요.
14:24왕따했던 애가 갑자기 성격이 바뀌는데.
14:26아니 그냥 뭐.
14:28아니 그냥 뭐.
14:30아니 그냥 뭐.
14:32아니 그냥 뭐.
14:34아니 그냥 뭐.
14:36아니 그냥 뭐.
14:38아니 그냥 뭐.
14:40아니 그냥 뭐.
14:42아니 그냥 뭐.
14:44왕따였던 애가 갑자기 성격이 180도 변해가지고.
14:48저한테 관심 있었던 건 알고 있었거든요.
15:04둘이 있을 때 뭐 이상한 낌새 같은 건 없었어?
15:08그냥 뭐.
15:10평범한데.
15:12카페에선 뭐였어?
15:16솔직하게 말해도 돼요?
15:22대하자마자 키스했어요.
15:24아니 더 진도 나가려고 했는데.
15:26걔가 막더라고요 뭐.
15:28그리고 어디로 갔는데?
15:32아 맞다.
15:36사진 찍고 나왔는데.
15:38갑자기 미친 사람처럼 뛰어가더라고요.
15:42뭐가 없어졌다 그랬던 것 같은데.
15:44아 맞다.
15:56아 맞다.
15:58아 맞다.
16:00저기요.
16:04감사합니다.
16:06이제 뭐.
16:10I don't know.
16:40I don't know.
17:10I don't know.
17:40I don't know.
17:42I don't know.
17:46I don't know.
17:48I don't know.
17:50I don't know.
17:52I don't know.
17:54I don't know.
17:56I don't know.
17:58I don't know.
18:00I don't know.
18:04I don't know.
18:06I don't know.
18:10I don't know.
18:12I don't know.
18:14I don't know.
18:16I don't know.
18:18I don't know.
18:20I don't know.
18:22I don't know.
18:24I don't know.
18:28I don't know.
18:30I don't know.
18:32I don't know.
18:34I don't know.
18:36I don't know.
18:38I don't know.
18:40I don't know.
18:42I don't know.
18:44I don't know.
18:46I don't know.
18:48I don't know.
18:50I don't know.
18:52Okay.
18:52Mom.
18:54I don't know.
18:56I don't know.
18:58I'm not going to take a break.
19:00I'm not going to take a break.
19:02It's okay?
19:04It's okay.
19:06It's okay.
19:20I'm sorry.
19:22It's okay.
19:24It's okay.
19:26It's okay.
19:28What's your name?
19:30What's your name?
19:32English.
19:36Very nice.
19:38Sounds good.
19:42I don't know.
19:44I don't have to meet foreign people.
19:46What's your name?
19:48What's your name?
19:50What's your name?
19:54I don't know.
19:56I think I've got a pick up.
19:58I don't think I've got a pick up.
20:00I can't hold it.
20:02That's good?
20:04No.
20:06I gave you a call from my mom.
20:08I don't get a call from your mom.
20:10Okay?
20:12I'll be able to get a phone call.
20:15I'll be able to get a phone call.
20:18Yeah.
20:20I'll be able to get a phone call.
20:29Sorry.
21:12전화! 전화 어디 가?
21:19우리 10층이야.
21:21아, 예.
21:23전화 민술이 약하네.
21:25야, 이거 자살 아니라니까?
21:30조사도 안 하고 덮는 게 어딨어?
21:32한 형사야, 덮긴 뭘 덮어.
21:35병원에서 의사 소견도 그렇고 왜 본 적이 없다잖아.
21:39솔직히 까놓고 말해보자.
21:52너 조카가 왕따 당했던 거 알고 있었어?
21:58자살 가능성 있잖아, 인마.
22:00그러니까 더 조사를 해야지.
22:02단순 자살이 아닐 수도 있잖아.
22:05지우가 위에서 그만하래.
22:09학교 재단 쪽에서 아주 칠색팔색이야.
22:11학교에서는 지금 자살도 심각한데 살인사건?
22:14이건 말도 안 돼, 인마.
22:18내가 네 마음은 누구보다 잘 알겠는데 좀 넘어가자.
22:30형 자식이 누워 있어도 이렇게 할 거야?
22:38이 새끼가.
22:42너 지금 손 넘었다, 어?
22:45손은 형이 먼저 넘었지.
22:49뭐?
22:50야, 안주.
22:52안주!
22:54형 그거 못 풀어요.
23:11미국에서도 힘들대.
23:17고 선생님과 아직 연락 없나 봐요?
23:41그러게요.
23:45선생님은 만약에 아는 사람이 외도하고 있다는 사실을 알게 되면 어떻게 아실 것 같아요?
24:07글쎄요.
24:11근데 내가 본 게 맞다고 확신할 수 있어요?
24:23저는 다 말해서 막장으로 가는 걸 보고 싶어요.
24:29그 아침 드라마처럼.
24:34응.
24:34응.
24:35응.
24:39왜 그렇게 낮을 가르쳐니?
24:41삼촌이 즐겨?
24:43그래.
24:44응?
24:45엄마 손 잡아줘야지.
24:47엄마 손 잡아줘야지.
24:49네.
24:50네.
24:51아유, 너무 웃기네.
24:53너무 웃겨?
24:54응?
24:55뭐, 태석이 누구야?
24:56응?
24:57어, 그거 잘못 온 거야.
24:59아니, 주소는 맞는데?
25:01아니야, 401호 거야.
25:03가끔 주소를 잘못 기입하더라.
25:04내가 갖다 주고 올게.
25:05어, 아니야.
25:06저 아율이랑 들어가 있어, 그냥.
25:08아...
25:09그거 그냥 경비실에 갖다 주면 돼.
25:11어.
25:11응?
25:13나 여기 해볼래요?
25:16401호.
25:41å since.
25:44hous어.
25:46아이고어.
25:48아이고어.
25:49아이고어.
25:49그 날씨가onedㅋ
25:52아이고어.
25:54어 Expl
26:05ihi사?".
26:06아이고어.
26:06아이고어.
26:08efflizota 그 말인데
26:10여우가 Falcon 9는 милли원 prze울anglezi.
26:11I can't wait for you anymore.
26:26I'm not even going to get home.
26:30I'm just going to get home.
26:33I'm going to buy you all this.
26:35What's wrong with me?
26:39The phone is coming out.
26:48It's not my fault. It's not my fault. It's my fault.
26:51I don't know.
26:53I don't know.
27:05I'm sorry.
27:15I'm sorry.
27:35I can't wait to meet my wife.
27:42Let's meet my wife.
28:05What are you doing?
28:07What's your name?
28:09It's a girl.
28:14What are you doing?
28:16She's a girl.
28:18She's a girl.
28:20She's a girl.
28:27She's a girl.
28:30She's a girl.
28:31It's nice to be a girl.
28:33I never like anything to do with a girl.
28:37I did a lot of hair.
28:39I was just a girl.
28:40I was like, I'm a girl.
28:45I'm a girl.
28:46I'm a girl.
28:48It's too much.
28:49I can't wait to see her.
28:53I'm intrigued because I'm not sure I've ever wanted to do it.
28:59I don't know what to do with my parents, but I don't know what to do with my parents.
29:15No, I don't know what to do with my parents.
29:21I don't know if you're a mom's house.
29:27I think you're a mom's house.
29:32And then after the father's house.
29:41You're not the people who are talking to me, right?
29:44Yeah.
29:46And then when you talk to your father's house,
29:49Are you kidding me?
29:53Your father and your father, and your father, and your father, and your father?
29:57What do you think of there?
29:59I don't know...
30:01When I was young...
30:03I didn't know that you were young...
30:11I just wanted to get married.
30:13I was able to get out of my life.
30:16I was able to get out of my life.
30:20I was able to get out of my life.
30:27But it would have been my father's face.
30:34I was able to get out of my life.
30:40I'm not sure what you're doing.
30:44I'm not sure what you're doing.
30:49I love you the most.
30:53I love you the most.
30:55I love you the most.
30:58I'm still happy.
31:01I want you to see.
31:05But I can't see you.
31:10That's what I'm going to do with you.
31:12That's what I'm going to do with you.
31:22What are you going to do?
31:24That's right.
31:26I don't have a day anymore.
31:28I can't imagine.
31:30I can't imagine.
31:32How are you going to do it?
31:34Hey!
31:36Are you kidding me?
31:38You're sorry.
31:40You're not kidding me.
31:42What did you do?
31:44What did you do?
31:46What did you do?
31:52I'm a professor at the University of Bangsung.
31:58I have a relationship with the students.
32:04I'm sorry for my family.
32:08I'm sorry for this.
32:09I'm sorry for this.
32:11I'm sorry for this.
32:16I'm sorry for this.
32:21I'm sorry for all of you.
32:23No, don't worry about that.
32:25There's a mask on.
32:34.
32:38.
32:40.
32:44.
32:45.
32:49.
32:53.
32:59.
32:59.
33:00.
33:00.
33:01.
33:02.
33:03.
33:04What happened to you in the car?
33:06What happened to you in the car?
33:08What happened to you in the car?
33:10The picture of the picture is today.
33:14I was already aware of this.
33:18Who is this?
33:24Hey!
33:25We're going to eat steak.
33:28Are you going to go?
33:32Are you going?
33:34What do you think, when you're hanging out?
33:37Are you interested in me?
33:43Or are you interested in my husband's attention?
34:04Let's go.
34:07What are you doing?
34:12Who?
34:13Yah, you are the right.
34:19Why did you come to pay for now?
34:22You, this man?
34:23Hey!
34:26You, this man, this man?
34:28What do you do?
34:30This man is awful.
34:32Okay, please.
34:35No, no, no.
34:38phi, the police turn...
34:42plastic?
34:49You have sports?
35:00You'll never find me nowhere in school.
35:05Because I don't think you'll be able to go.
35:11Why don't you send someone back to school?
35:16I don't know.
35:20But I don't want to go through my job.
35:28You know what I mean?
35:30You know what I mean?
35:32What do you mean?
35:34I don't know what I mean.
35:36I'm going to tell you.
35:38I'll tell you.
35:40Then I'll tell you.
35:42What do you mean?
35:48What do you mean?
35:58What do you mean?
36:22Plexi!
36:28I'm going to eat some food.
36:33I'm going to eat some food.
36:39Let's eat some food.
36:43Let's eat some food.
36:58I'll eat it.
37:00I'll eat it.
37:02I'll eat it.
37:04What's that?
37:14Oh, pretty.
37:24I'm so sorry.
37:26We'll see you next time.
37:42Hello.
37:43Yes, my name is 정우.
37:46Oh!
37:47Oh, what's up?
37:54What's up?
37:56Are you busy?
37:58Yes, I'm in a meeting, so I'm getting a call.
38:03Where are you?
38:05I'm not in Seoul.
38:09I'll call later.
38:12Yes.
38:15I'll call later.
38:19Oh, okay.
38:22Then I'll call later.
38:25I'll call later.
38:29Okay, I'll call later.
38:45I'll call later.
38:47I'll call later.
38:52Tell us.
38:58I don't want to wait until the end of the day.
39:13Are you waiting?
39:14Yes.
39:28I don't know.
39:42What's up?
39:43I'm the room service.
39:45I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
40:15I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
40:45I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
40:53Wait, wait, wait.
40:57All right.
40:59I'll be here today.
41:05Really?
41:07I don't know what the hell is going on.
41:09I don't know what the hell is going on.
41:11I don't know what the hell is going on.
41:13I don't know what the hell is going on.
41:17I don't know what the hell is going on.
41:20I don't know what the hell is going on.
41:22I'm not sure if I'm going to go to the house.
41:27Wait, don't you talk to me?
41:36When I go to the house, I can't see you.
41:39I'm going to get a phone call and look at my face.
41:48What are you doing here?
41:52Then I'll talk to you soon.
41:55Then you'll talk to me.
41:57If you want to talk to me, I'll talk to you soon.
42:02You can't get $3,000.
42:07I don't know how much is it.
42:09Just use it.
42:12It's okay.
42:13Go.
42:14I'm sorry.
42:20Are you still there?
42:23Yes.
42:25It's time to come.
42:27There's something to go.
42:29I'll call you.
42:31I'll call you.
42:33Don't go.
42:44I don't know what's going on in the morning, but I don't know what's going on in the morning, but I don't know what's going on in the morning.
43:12I don't know what's going on in the morning, but I'm not sure what's going on in the morning.
43:22I'm grateful for that.
43:28But did you find him?
43:32No, I haven't.
43:36Who did that?
43:40Well, there's a lot of people who have been sent to me.
43:47Judy.
43:59Judy.
44:09Judy.
44:19Judy.
44:21Judy.
44:33Judy.
44:34Judy.
44:35Judy.
44:36Judy.
44:38Judy.
44:39Judy.
44:40Judy.
44:41Judy.
44:43Judy.
44:46Liya
44:54Mito
45:04You're welcome
45:05how are you?
45:06Let's go inside
45:07I'm sorry, wait a minute
45:09Hey there, my sister
45:11The one!
45:16Let's go.
45:20I'll stop the story.
45:37I don't want to stop.
45:39Why are you?
45:41Who's going to kill me?
45:43I don't want to stop there.
45:45You're going to get me some time.
45:47Why do you want me to stop?
45:48What are you going to do?
45:50You're not going to die!
45:52You're not going to die!
45:54You're not going to die!
45:59Nuna!
46:02Nuna, are you okay?
46:06Nuna, let me open it up.
46:08Irina can Iї?
46:13Oof!
46:16Okay!
46:18Nuna, that's fine!
46:22Nuna, this is a war Beyoncé!
46:24Nuna, just with you hands-up Ayou!
46:27Nuna!
46:28Why did you tell me?
46:31What'For me?
46:33Why did you tell me?
46:36Nuna, why do you tell me?
46:38What's that?
46:39I'm sorry.
46:40I'm sorry.
46:56What the fuck?
46:57What the fuck?
47:00What the fuck?
47:01You're so sorry.
47:03I'm sorry.
47:05I'm sorry.
47:07It's just a little bit of a car.
47:09I'm sorry.
47:11No, no.
47:13No.
47:15No, you idiot.
47:19What are you doing?
47:21What are you doing?
47:23What are you doing?
47:25What are you doing?
47:27What are you doing?
47:29What are you doing?
47:31Don't worry, 정우야.
47:37What are you doing?
47:39No, it's just me.
47:41Let's go.
47:50That's my husband.
47:53That's my husband.
47:55That's my husband.
47:59You know him.
48:01Your friend's name is Steve Othausie.
48:05Yeah, that's who was her husband.
48:10You don't have a son's wife to muito.
48:12She's your tenants.
48:14She came to help him out.
48:16She's your wife now.
48:18You are...
48:20You...
48:23I love her...
48:27What are you doing?
48:29You're so funny to me.
48:35You get to go back and go back to your own.
48:43When you're with Chaeleen, I was with you.
48:47So I was just doing it.
48:50Chaeleen was a woman that was right.
48:59Oh, my God.
49:29Oh, my God.
49:59Oh, my God.
50:01아무것도 아니야, 이라.
50:05아, 유서를 뭐 이렇게 성에 얻겠으시.
50:13유서.
50:17유서?
50:19어디 가요?
50:23형, 집은 여기가 아니었나요?
50:31형.
50:41형.
50:43형.
50:47형.
50:49형.
50:51형.
50:55형.
50:57형.
50:59형.
51:03형.
51:05형.
51:07형.
51:09형.
51:11형.
51:17형.
51:19형.
51:21형.
51:23형.
51:25형.
51:27형.
51:29형.
51:31형.
51:33형.
51:35형.
51:37형.
51:39형.
51:43형.
51:45형.
51:47형.
51:49형.
51:51형.
51:53형.
51:55형.
51:59형.
52:01형.
52:03형.
52:05형.
52:07형.
52:09형.
52:11형.
52:13형.
52:15형.
52:17형.
52:18형.
52:19형.
52:21What?
52:38Sonah's wearing the glasses.
52:41What is that?
52:42The glasses that I use.
52:44What is that?
52:47S-line.
52:48Let's do it.
53:18그러니까 누군가 선아의 안경을 가져간 다음에 옥상으로 불러내서 선아를 밀었다는 얘기는?
53:37S라인 보이는 걸로 열에도 협박하는 거 같았거든요.
53:40섹스도 한번 못해본 주제에.
53:43선생님, 여자친구 있으세요?
53:46선생님, 저는요. 그동안 많은 남자들하고 관계를 가졌어요.
53:52안경이 대체 뭐길래 그래요?
53:54어떤 안경을 쓰면 네가 누구랑 석수 있는지 알 수 있다.
53:58어제저녁 강암동 일대에서 다시 무치마 살인이 발생하였습니다.
54:02그럼 혹시 안경이 여러 개의 가능성도 있을까?
54:06안경이?
54:09여러 개?
54:10여러 개?
54:10한글자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다.
54:16이스라엘 배혁
54:16between the lines
54:16is this real deal or not?
54:21don't you ever judge
54:23you don't pray for church
54:24it hurts
54:25How can we know I'm as deceived as you are denied
54:36We're connected to the light
54:41Like a sun in the sky, so clear there's no need to seek
54:58I followed the line that takes me to the land of the truth
55:05Can you believe this, that everyone gets read for reasons
55:12There's nowhere else to hide the past, late, I think we just gotta say
55:18Between the lines, what is real, what is not
55:27How are you so sure, still insecure by myself
55:33How can we know, it's a never-ever-ending lullaby
55:44We're tangled with the light
55:48Denying, yeah we're tangled with the light
56:01I'm so sure, still insecure by myself
56:14I'm so sure, still insecure by myself
56:27I'm so sure, still insecure by myself
56:40I'm so sure, still insecure by myself
Recommended
1:10
24:57
1:42:30
1:48:05
1:56:25
1:06:03
1:26:32
1:28:51
1:10:33
1:54:57
50:59
1:38:30
59:26
1:36:10
1:23:23
1:12:51
1:31:50
Be the first to comment