- il y a 5 mois
- #filmcomplet
- #boxofficenouveautes
- #filmsmulti
Un jeune héritier, paralysé mais conscient pendant une opération du cœur, découvre un complot mortel menaçant sa vie, révélant des sacrifices bouleversants et de vieux secrets enfouis.
🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:009
00:038
00:059
00:067
00:078
00:089
00:098
00:109
00:118
00:129
00:1310
00:1411
00:1511
00:1612
00:1713
00:1814
00:1915
00:2015
00:2115
00:2215
00:2315
00:2415
00:2516
00:2714
00:2816
00:3115
00:3315
00:3616
00:3716
00:3817
00:39class
00:4217
00:4317
00:4418
00:4518
00:4618
00:4719
00:4818
00:5024
00:5119
00:5220
00:5320
00:5420
00:55Sam, ok ?
00:56Just get back to Sam.
00:57Just get...
00:58Sam, help me !
01:01Ready ?
01:02That's it !
01:03Come on !
01:04That's it ! Just focus on Earth !
01:05Come on !
01:06Just focus on Earth !
01:08Just forget about the pain !
01:09It's a great pain to take if you're out of here !
01:11Clay, just remember !
01:12Ok, Bovey, please !
01:13Remember everything !
01:14Every detail !
01:16Wow !
01:17Hey !
01:18That's right, that's it !
01:19This place used to be a speakeasy !
01:21No !
01:22Just focus...
01:23Focus on Earth !
01:25No !
01:26No, no, no, no !
01:27What ?
01:29Oh, no !
01:30Cursor !
01:31Oh, shit !
01:32To lay Clay, barris for your rest !
01:35Come on, Clay ! Concentrate !
01:37Remember something else !
01:39Clayton !
01:40And a loving father !
01:42Clayton !
01:43Clayton !
01:44Are you paying attention ?
01:45If it is made manifest by the...
01:47No !
01:48No, no, no, no !
01:49Forget about them !
01:50They can't help you !
01:51The newest hotshot on the street !
01:53Spot us the sun !
01:55No, Clay !
01:56Get back to Sam !
01:57We have a massive heart attack !
01:58If possible, am I ?
01:59Yeah !
02:00Come on, Jack !
02:01Give me back to Sam !
02:02What the ?
02:03What the ?
02:04Ok, open them up !
02:05Nice and wide !
02:06Ok, it's happening again !
02:08It's fine !
02:09Just control it !
02:10Like before, you can do this !
02:11Here we go !
02:12Here we go !
02:13Here we go !
02:14There goes a rip !
02:15Oh, that's gonna hurt tomorrow !
02:16Shhh !
02:17Alright, come on !
02:18Asshole out !
02:19Ok, it's over !
02:20They're through !
02:21They're all the way in now !
02:22Bye bye !
02:23Yeah, alright !
02:24Just relax !
02:25The worst is over !
02:26You missed his spot !
02:27I see !
02:28Jack's got you !
02:29Get it underneath !
02:30He's gonna take care of you !
02:31Just like he always does !
02:32Have a seat !
02:33Ok !
02:34Let him help you !
02:35Ok !
02:36I kinda like to do a follow-up with someone after I've saved their life !
02:38You don't feel great for anything, do you ?
02:39Get me to Sam, Jack !
02:40We're gonna need a transplant !
02:41You tell me you're the doctor !
02:42You do much fishing !
02:43What do you do as a billionaire ?
02:45You just sit around and eat shrimp !
02:46You always keep your cell on and that would be it !
02:47Ok !
02:48You did it, Claire !
02:49You're back !
02:50I can't hear you !
02:51I can't hear you !
02:52I can't hear you !
02:53I can't hear you !
02:54I can hear you !
02:55I can hear you !
02:56Jack's got you !
02:57Jack's got you !
02:58Jack's got you !
02:59He's gonna take care of you !
03:00He's gonna take care of you !
03:01Just like he always does !
03:02That would be it !
03:03Ok !
03:04You did it, Claire, you're back !
03:05I can hear you !
03:06I can't hear you !
03:07I can't hear you !
03:08Awful table manners, always late !
03:09Look at me !
03:10Look at me !
03:11Look at me !
03:12Now !
03:15Oh !
03:16Holy shit !
03:17I'm sorry !
03:18I...
03:21This is embarrassing !
03:22I thought you were at your office !
03:23I need your help, Sam !
03:24I came in too !
03:25I need a place to hide, okay ?
03:27So, nice to meet you too !
03:29My name's Sam !
03:31There we go, Clay !
03:33You see ?
03:34Just let her take you away !
03:36Go all the way back to the beginning !
03:38We're going to where the other half lives !
03:43Let me guess !
03:45Never been on the subway before !
03:51Never been to Brooklyn, either ?
03:54To be perfectly honest, never !
03:57Wow !
03:58Oh !
03:59Oh !
04:00You really shouldn't be smoking these things !
04:02I'll be with you soon, Sam !
04:04It's not good for you !
04:05No matter what happens !
04:08I'll be with you soon !
04:14Miss, um...
04:16Ramos ?
04:18They're ready for you !
04:19Room 5 ?
04:20Right down the end of the hall ?
04:22On your right !
04:23Yeah, I'm okay !
04:24Mm-hmm !
04:32Hi ! How you doing ?
04:34Hey !
04:35Can I help you with something ?
04:39Haven't I...
04:41Seen you around ?
04:42Guess not !
04:44Sorry !
04:45You have two rings on your finger !
04:46What was that ?
04:47Why are you wearing two rings ?
04:48Sam ?
04:49When ?
04:50Just before you got the call !
04:52Lilith ?
04:53Who needs all those extra nurses, anyway ?
04:54Huh !
04:55Who needs all those extra nurses, anyway ?
04:56Huh !
04:57I don't know !
04:58I don't know !
04:59I don't know !
05:00You have two rings on your finger !
05:01You have two rings on your finger !
05:02What was that ?
05:03Why are you wearing two rings ?
05:04Sam ?
05:05When ?
05:06I don't know !
05:12Oh !
05:13I don't know !
05:14I don't know !
05:15I don't know !
05:18I don't know !
05:19No !
05:20Just before you got the call !
05:22Lilith !
05:24Who needs all those extra nurses, anyway ?
05:25Huh !
05:26Well, I'm sick of the cut backs !
05:27I mean, how can they ask us to do this with five people ?
05:29Yeah, you want to clamp that ?
05:30Ah, c'est bon, Miss Chen. Le heart came early.
05:32Oui, oui.
05:33Oui, c'est vrai.
05:35Merci, ma.
05:37Qu'est-ce qu'il y a.
05:38C'est beau, elle est belle.
05:41Il est un homme heureux.
05:42Oh, par le fait, j'ai deux tickets à Nick's 3rd row.
05:46C'est un peu américain pour vous ?
05:48Nous sommes à la maison, Sam.
05:51C'est où vous vivez ?
05:52Le cœur est déjà là.
05:54C'est là, là.
05:56Vous allez mettre ça en plus.
05:58Nous sommes pas loin de l'autre, après.
06:00C'est vrai, Clay.
06:02Come avec me.
06:04Je veux dire quelque chose.
06:06God, I miss you.
06:10Stay with me.
06:14Just stay.
06:16We're almost there, Sam.
06:20We're almost there.
06:23How are we doing, Henry?
06:25He's looking good.
06:26He's stable.
06:27What about you, Jack?
06:28You want to go to the Knicks tonight?
06:29It might be good for you.
06:30Take the edge off.
06:31I hate the Knicks.
06:32Jesus, what is wrong with you people?
06:34We got 3rd row.
06:36Oh, shit.
06:38and…
06:39I love you.
06:42Havadolol, Nalapurl, Dijoxin.
06:45He likes me to carry him around.
06:47If I left it up to him, he'd be popping him like M&M's.
06:52You know…
06:53He'd OD on these things, you know.
06:56I can't say I'll miss him.
06:59Il y a beaucoup de cute purses que je n'ai pas pu utiliser depuis l'année dernière.
07:06Je ne savais pas que tu l'as fait.
07:09Mais tu l'as porté à ses meds.
07:17J'ai essayé de ne pas aimer.
07:19J'ai honnêtement.
07:22Lilith, je sais ce qu'il signifie à toi.
07:25Qu'est-ce que tu veux de moi, Sam?
07:27Je veux que tu lui dis que c'est bon comme son père.
07:32Je veux que tu lui dis que c'est ok de m'aimer.
07:37Et je veux que tu lui dis que c'est ok de m'aimer.
07:43Il a déjà perdu un parent. Il ne peut pas perdre l'autre.
07:47Il te faut.
07:49Je ne suis pas une bonne personne.
07:52Je veux dire, si tu pouvais nous donner ton bénéfice...
07:54Ok, juste...
07:57Juste stop talking.
08:00Juste make sure he takes his meds and...
08:04Stop talking.
08:06What?
08:07Il a pas de malade.
08:08Il a des malades.
08:09Il a des malades.
08:10Il a des malades.
08:11Il a des malades.
08:12Il a pas de malades.
08:14Il ne va pas penser que je vais aller visiter tous les jours.
08:16Ok.
08:17Ok, let's go.
08:22Ok.
08:23Ok.
08:24Ok.
08:25Ok.
08:26Ok.
08:27Ok.
08:28Ok.
08:29Ok.
08:30Ok.
08:31Ok.
08:32Ok.
08:33Ok.
08:34Ok.
08:35Ok.
08:36Ok.
08:37Ok.
08:38Ok.
08:39Ok.
08:40Ok.
08:41Ok.
08:42Ok.
08:43Ok.
08:44Ok.
08:45Ok.
08:46Ok.
08:47Ok.
08:48Ok.
08:49Ok.
08:50Ok.
08:51Ok.
08:52Ok.
08:53Ok.
08:54Ok.
08:55Ok.
08:56Ok.
08:57Ok.
08:58Ok.
08:59Ok.
09:00Ok.
09:01Ok.
09:02Ok.
09:03Ok.
09:04Ok.
09:05Ok.
09:06Ok.
09:07Ok.
09:08Ok.
09:09Ok.
09:10Ok.
09:11Ok.
09:12Ok.
09:13Ok.
09:14Ok.
09:15Ok.
09:16Ok.
09:17Ok.
09:18Ok.
09:19Ok.
09:20Ok.
09:21Ok.
09:22Ok.
09:23Ok.
09:24Larry est un idiot, il ne sait pas ce qu'il se passe.
09:26Non, c'est comme qu'il a été sent ici pour nous spier.
09:27Je pense qu'ils ont trouvé que nous avons poussé Clay dans le doner.
09:30Quoi ?
09:31Tu as l'air de l'air, Jack ?
09:32Il n'est pas un spier, il est un drôle.
09:34Il est probablement là-même dans le bar, s'il te plaît.
09:36Hey !
09:37Hey, je veux juste être tranquille.
09:38Il peut être retourné en seconde.
09:39Ok, alors, tu vas prendre garde.
09:41Vas-y, maintenant, tu vas voir ce qui se passe à Fitzpatrick.
09:45Hey, Jack, ne s'est pas paranoïe.
09:48N'importe qui, personne ne sait.
09:50J'ai commencé cette chose et j'espère que je vais finir.
09:52Je suis pleins, je n'ai pas pas à la main.
09:54J'ai pas de problème, non?
09:55C'est pas grave.
09:56Est-ce que, J'ai pas une, sans rien.
09:57Les jeunes, on peut encadrer le coeur ?
09:58Je n'ai pas pas à la main.
10:00Je ne fais rien.
10:01Ce n'est pas de problème.
10:02J'ai pas de relance.
10:03On n'importe qui.
10:04On va voir ce qui.
10:06On va voir ce petit gars.
10:07Et ensuite on va avoir un bâchéhle.
10:08Ok ?
10:10Lari va partir de l'air, le sera en train,
10:12le
10:19Vous avez à s'assurer.
10:21Vous avez à s'assurer, Clay.
10:23T'en s'assurer et s'assurer et évellez le feu de la tête.
10:26Et réveillez les yeux.
10:29C'est ça, là vous allez.
10:31Vous pouvez faire.
10:33C'est juste ouvert vos yeux, Clay.
10:35Open vos yeux.
10:37C'est bon, c'est bon.
11:07C'est bon, c'est bon.
11:37C'est bon, c'est bon.
12:07C'est bon.
12:09C'est bon.
12:41C'est bon.
12:43C'est bon.
12:45C'est bon.
12:47C'est bon.
12:49C'est bon.
12:50C'est bon.
12:51C'est bon.
12:53C'est bon.
12:54C'est bon.
12:55C'est bon.
12:56C'est bon.
12:57C'est bon.
12:58C'est bon.
12:59C'est bon.
13:00C'est bon.
13:01C'est bon.
13:02C'est bon.
13:03C'est bon.
13:04C'est bon.
13:05C'est bon.
13:06C'est bon.
13:07C'est bon.
13:08C'est bon.
13:09C'est bon.
13:10C'est bon.
13:11C'est bon.
13:12C'est bon.
13:13C'est bon.
13:14C'est bon.
13:15C'est bon.
13:16C'est bon.
13:17C'est bon.
13:18C'est bon.
13:19C'est bon.
13:20C'est bon.
13:21C'est bon.
13:22C'est bon.
13:23C'est bon.
13:24C'est bon.
13:25C'est bon.
13:26C'est bon.
13:27C'est bon.
13:28C'est bon.
13:29C'est bon.
13:30C'est bon.
13:31C'est bon.
13:32C'est bon.
13:33C'est bon.
13:34C'est bon.
13:35C'est bon.
13:36C'est bon.
13:37C'est bon.
13:38C'est bon.
13:39C'est bon.
13:40C'est bon.
13:41C'est bon.
13:42C'est bon.
13:43C'est bon.
13:44C'est bon.
13:45C'est bon.
13:46Sam, tu as essayé de me t'entraîner.
13:50Tu as essayé de m'entraîner.
13:52Tout va bien, tu ne devrais pas être ici.
13:55Non, ne confie pas, c'est lui.
13:58Il est lié à toi.
14:00Tu es sûre que tout va bien ?
14:02Il n'y a rien d'autre, tout est sous contrôle.
14:05C'est bon.
14:06Qu'est-ce qu'il y a ici ?
14:08C'est vrai, c'est bon, baby.
14:09Qui est-ce qu'il est Fitzpatrick ?
14:11J'ai juste dit qu'il est à la maison.
14:13Qu'est-ce qu'il est à la maison ?
14:15Il est évidemment en retour.
14:17Il est en retour ?
14:18Qu'est-ce qu'il est en retour ?
14:19Qu'est-ce qu'il est en retour ?
14:21Tu veux qu'il est en retour ?
14:22Non, il est un idiot.
14:24Nous allons voir avec lui.
14:26Qu'est-ce qu'il y a un autre ?
14:28Qu'est-ce qu'il y a un autre ?
14:29Non.
14:30Qu'est-ce qu'elle ?
14:31Qu'est-ce qu'elle ?
14:32Elle est prudente ?
14:33Elle est prudente à me.
14:34Tout est bien.
14:40Tout est bien, c'est bien ?
14:42C'est bien ?
14:45Jack ?
14:47C'est bien ?
14:48Jack ?
14:49C'est bien ?
14:50Jack ?
14:52Get her a gown.
14:53What about Larry ?
14:54I'll watch for him.
14:55Just hurry.
14:56Guys, finish put it on the bypass.
14:57Sorry.
14:58There's my MDS sound.
14:59You know ?
15:00Jesus.
15:01I can pull the plug if I want to.
15:02Everything is working, Jack.
15:05Okay ?
15:06I got him to marry me.
15:07At the end of the hour.
15:08At the end of the hour.
15:09I got him to marry me.
15:10At the end of the hour.
15:11The hard part's over.
15:12Sam ?
15:13Sam ?
15:14I've heard a lot about you.
15:15Sam ?
15:16I've heard a lot about you.
15:17Jack ?
15:18C'est mon avis, Sam, tu sais.
15:22Oh, Jesus.
15:24Je peux prendre le plug si je veux.
15:28Tout est fonctionné, Jack.
15:30Ok?
15:32Il faut qu'il n'y ait pas.
15:34Il n'y a pas.
15:36Il n'y a pas.
15:38Sam?
15:39Sam, j'ai entendu beaucoup de vous.
15:42Oh, Christ, ils n'ont pas.
15:44C'est un peu plus tard.
15:46Je suis très heureux que je suis en ce n'est-ce pas.
15:48A pleasure de m'entendre.
15:49C'est bon.
15:50C'est vrai que je suis tant à lui.
15:52C'est bon.
15:53C'est bon.
15:54C'est bon.
15:55C'est bon.
15:56C'est bon.
15:57C'est bon.
15:58C'est bon.
16:00Nous avons été en train de vivre pour rien.
16:02Nous avons pas, Jack.
16:04Nous avons travaillé avec ton équipe.
16:06C'est bon.
16:07C'est bon.
16:08Je m'amuse de mon nom.
16:09La clare.
16:10C'est bon.
16:11Oui, tout le monde.
16:12Oui, moi.
16:14C'est un peu dépressant de savoir que votre vie peut juste finir un peu plus.
16:18Le drôle de la vie est un peu plus.
16:20Jack, vous savez combien nous voulons de l'honneur.
16:24L'insurance ne va pas cover.
16:26Je ne peux pas juste tuer, Sam.
16:29Ce n'est pas le moment où il n'y a pas.
16:33Il n'y a pas.
16:34Il n'y a pas.
16:35Il n'y a pas.
16:36Il n'y a pas.
16:38Il n'y a pas.
16:40Il n'y a pas.
16:42Il n'y a pas.
16:44Il n'y a pas.
16:46Il n'y a pas.
16:48J'ai pas besoin de s'assurer de plus.
16:50Il n'y a pas me.
16:52Il n'y a pas le premier.
16:54Il n'y a pas.
16:56Il n'y a pas encore.
16:59L'il n'y a pas.
17:01Au bout qui, tu n'as pas besoin de sap.
17:03Il n'y a pas.
17:05Il n'y a pas de ma main.
17:07Il n'y a pas.
17:09Si tu n'as pas encore pu avoir une chance.
17:11Vous auriez eu l'occasion, ne vous ?
17:13Juste, Betty, all right ?
17:18Jack...
17:19Think about it...
17:21No more...
17:23Triple shifts...
17:27No more 30 hour days...
17:31Even if we settle the well, we're rich...
17:34You know what 100 million is, four ways ?
17:37He has a transplant patient, Jack...
17:43They all die eventually...
17:47Yeah...
17:49They all die eventually...
17:59Look at me...
18:01This isn't about her...
18:03I'm so sorry...
18:05I'm not risking your life in some second rate, Doctor...
18:08He's my friend, Mother...
18:09I trust him...
18:11I really wish you'd start trusting me...
18:13Back on...
18:15Back on...
18:16Back on...
18:17Put your blood in here...
18:18All right...
18:19It's almost out...
18:20Oh, shit...
18:26Oh, my God...
18:27I need some suction...
18:29No, no, no, no, no, no...
18:31Please, God, no...
18:32I'm fine...
18:33Don't worry...
18:34We gotta hurry...
18:35All the same...
18:36Okay, Jack...
18:37Let's just keep it moving...
18:38All right...
18:39Just pass over the door...
18:40What ?
18:41Pass over the door...
18:42We haven't checked it yet...
18:44Pass it over...
18:46What are you doing ?
18:48Where's the syringe ?
18:51Give it to me...
18:52Come on...
18:53Move it, fuck again...
18:54Keep it here...
18:57I want you to take this...
19:01Inject the heart...
19:03And put it in the body...
19:04Okay ?
19:09You...
19:10Led us here...
19:11Finish what you started...
19:15Just do it, Jack...
19:16Let's get this over with...
19:20Sorry, baby...
19:25He really loved you, Sam...
19:27He didn't even know me, Jack...
19:30We never even met...
19:39Wait...
19:40Hold on...
19:46Oh, shit...
19:48Holy shit...
19:54Is he okay ?
19:55Is everything okay ?
19:56I wouldn't say...
19:57We're gone so long...
19:58I know...
19:59I started...
20:00I know...
20:01I know...
20:02I'm scared too...
20:03I know...
20:04I'm scared too...
20:05I'm scared too...
20:06I'm scared too...
20:07Hey guys...
20:08Hey guys...
20:10Hey...
20:11Hey guys...
20:12Oh...
20:13I'm good...
20:15Hey...
20:16Hey, we're on...
20:17And then...
20:18We're gone so long...
20:19I know...
20:20I started...
20:21I know...
20:23I'm scared too...
20:24I know...
20:25I'm scared too...
20:27I'm scared...
26:28So sorry
Commentaires