- 6 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know what I'm saying.
00:00:30Excuse me, do you have any space?
00:00:37Sure.
00:00:38Can I?
00:00:39It's okay.
00:00:40It's okay.
00:00:41It's okay.
00:00:42It's okay.
00:00:43It's okay.
00:00:44It's okay.
00:00:45It's okay.
00:01:00Es hat nicht geknackt.
00:01:15Bitte?
00:01:16Der Verschluss, er hat nicht geknackt.
00:01:21Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:24Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:35Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:46Darf ich mal?
00:01:51Danke.
00:01:56Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:05Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:22Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:28Na dann.
00:02:29Na dann.
00:02:43Untertitel von Korn.
00:02:45Ja.
00:02:46Ja.
00:02:47Ja.
00:02:48Ja.
00:02:49Ja.
00:02:50Ja.
00:02:51Ja.
00:02:52Once again, there is no problem.
00:02:55Yes, yes, yes, yes, yes.
00:02:58Go on!
00:03:00Go on!
00:03:01Go on!
00:03:02Go on!
00:03:03Go on!
00:03:04Go on!
00:03:06Go on!
00:03:07Go on!
00:03:07Go on!
00:03:08Go on!
00:03:22Can I have a bar?
00:03:24Yeah, yeah.
00:03:26Hey guys, John?
00:03:30Wo müssen Sie hin?
00:03:34Ich muss nach Piran.
00:03:36Na dann?
00:03:38Ja, ich hab aber viel Gepäck.
00:03:46Kuala Lepa.
00:03:48Sie können es nur wenig?
00:03:50Nur vielen Dank, mehr kann ich nicht.
00:03:52Ich sehe, Sie sind lernfähig.
00:03:58Das war Wodka.
00:04:08Was haben Sie denn da in Ihrer Tasche?
00:04:10Was?
00:04:11Sie krallen sich daran fest, als wären da 5 Millionen Dollar drin.
00:04:16Entschuldigung, ich wollte nicht.
00:04:22Die Tasche ist nur halbvoll Geld.
00:04:24Der Rest sind Unterhosen und Socken.
00:04:28Keine Sorge, ich bin kein Bankräuber.
00:04:30Ich spiele Poker.
00:04:32Ah, ich wusste gar nicht, dass das ein richtiger Beruf ist.
00:04:34Zumindest kann man damit Geld verdienen.
00:04:36Aber das ist nicht meins.
00:04:38Was ist das für ein Auftraggeber?
00:04:40Ah, wow.
00:04:42Ich bin Tom.
00:04:44Eva Schumacher.
00:04:46Und was ist denn Ihren Koffern?
00:04:48Ich kann Ihnen mit unserer Aufbereitungsanlage 1.000 Hektoliter Durchsatz am Tag garantieren.
00:05:04Vielleicht sogar 1.100.
00:05:06Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:05:08Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:05:10Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Dr. Schumacher.
00:05:16Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:21Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:25Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:29Nun, das...
00:05:30Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:35Jaja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38Ich weiß.
00:05:40Drei Monate.
00:05:44Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:46Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen, wenn wir vorher mit dem Tüten...
00:05:50Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Dr. Schumacher.
00:05:53Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:18Hallo, Liebes.
00:06:19Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:22Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:24Das glaub ich nicht.
00:06:25Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:27Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen, dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:32Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf. Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:38Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf dem Tisch legen.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt fahr zuerst mal ab und rät dir nichts ein, du wirst sehen, am Montag melden die Sie.
00:06:50Ich weiß nicht.
00:06:52Ich weiß nicht.
00:06:53Ich weiß nicht.
00:06:55Ich weiß nicht.
00:06:56Ich weiß nicht.
00:06:57What are you doing here?
00:07:27That's the same thing I could ask you.
00:07:32I'm living here.
00:07:36See, we have something together.
00:07:42Is this a coincidence?
00:07:46They knew that I was here.
00:07:50Also, no coincidence.
00:07:54Would you like this?
00:07:58Hört sie doch auf.
00:08:00Ich wohne immer hier.
00:08:03Ah, ja?
00:08:08Sie können an der Rezeption nachfragen, weil es Sie beruhigt.
00:08:14Wollen Sie was trinken?
00:08:17Ja.
00:08:18Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:23Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:26Ja.
00:08:33Und? Gewonnen?
00:08:37Gewinnen Sie oft?
00:08:39Ja.
00:08:41Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:44Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:48Ah, so.
00:08:50Und Sie?
00:09:03Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:09:06Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:09War nicht besonders elegant.
00:09:14Ich nehme es zurück.
00:09:15Nee, nee.
00:09:16Machen Sie nur weiter.
00:09:17Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:18In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und ...
00:09:22Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:23Vergessen Sie es einfach.
00:09:24Schon vergessen.
00:09:27Noch einen, bitte.
00:09:33Was ist passiert heute Mittag?
00:09:34Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:40Pokern.
00:09:49Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben Talent.
00:09:58Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:10:00Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:04Es ist höchstens nur neun.
00:10:19Probier es noch mal.
00:10:23Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:33Puh.
00:10:34Verdammt noch mal.
00:10:35Wie machst du das denn?
00:10:36Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:40Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:42Aha.
00:10:43Und das kannst du?
00:10:45Das kann jeder.
00:10:46Probier es aus.
00:10:48Ich kann das nicht.
00:10:49Natürlich kannst du das.
00:10:50Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:53Also los, probier es.
00:10:54Komm schon, sag's.
00:10:55Du willst mit mir schlafen.
00:11:09Und?
00:11:10War das daran so lustig?
00:11:18Ist das daran so lustig?
00:11:19du bist.
00:11:21Du bist her das auch in Ordnung?
00:11:22Ja.
00:11:23Du bist.
00:12:24Oh, I come later.
00:12:43Oh, I come later.
00:13:13Oh, I come later.
00:13:15Let's eat.
00:13:17Bye.
00:13:19Cheers.
00:13:51Oh, hi Eva.
00:14:01Hi Dennis.
00:14:02Na?
00:14:03Und wie war Slowenien?
00:14:07Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:14:10Hm.
00:14:11Genau ist nicht.
00:14:13Ja, es war ein Reinfall.
00:14:15Oh, es tut mir leid.
00:14:17Na, dann noch frohes Schaffen.
00:14:19Danke.
00:14:20Ah, guten Tag Professor.
00:14:22Hallo Eva.
00:14:23Hallo Eva.
00:14:24Dieses Arschloch.
00:14:25Vergiss doch Dennis Hofreiter.
00:14:27Der sitzt mir wegen jedem Mist im Nacken.
00:14:31Hm?
00:14:33Wo warst du eigentlich?
00:14:35Ich hab dich versucht zu erreichen auf allen Kanälen.
00:14:37Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:38Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:39Dafür siehst du aber ziemlich gut aus.
00:14:41Na ja.
00:14:42Hallo.
00:14:43Hallo.
00:14:44Heute Abend bei dir.
00:14:45Ich bring was mit.
00:14:46Mhm.
00:14:47Eva.
00:14:48Vergiss die Slowenen.
00:14:49Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:14:50Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:14:52Oh, deine Hände sind nicht so kalt.
00:14:54Oh.
00:14:55Oh, ja, schau mal da.
00:14:56Hm?
00:14:57Oh.
00:14:58Oh.
00:14:59Oh.
00:15:00Oh.
00:15:01Oh.
00:15:02Oh.
00:15:03Oh.
00:15:04Oh.
00:15:05Oh.
00:15:06Oh.
00:15:15Oh.
00:15:17Oh.
00:15:18Oh.
00:15:19Oh.
00:15:21Oh.
00:15:35Brot is tabu.
00:15:36Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki, Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst, Timi.
00:15:45Ich hab nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:49Es ist wirklich ganz einfach. Du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den Körper.
00:16:03Äh.
00:16:05Hallo.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hallo, Eva.
00:16:12Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah, hallo.
00:16:17Ich bin Timi.
00:16:18Die kleinähnete Kollegin ihrer Schwiegermutter ins Spiel.
00:16:26Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist. Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:37Okay.
00:16:39Äh.
00:16:41Ich komm gleich nach, ja?
00:16:43Okay, ja.
00:16:43Ja.
00:16:44Ja.
00:16:44Ja.
00:16:45Es ist schön, Sie hier zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:53Eva?
00:16:57Gleich.
00:17:01Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:07Ich warte da mal draußen. Sagen wir 20 Minuten.
00:17:17Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Was denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:21Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:36Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:43Ich mach mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymin-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53K1-C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:54DC6 auch nicht.
00:17:560,1 Prozent.
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:05Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:28Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:35Vielleicht ich?
00:18:40Ganz entspannt, okay?
00:18:43Du tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:47Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:53Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlichte fast jede Woche einen Fachartikel.
00:19:05Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:14Und außer dem Spiel, morgen Abend, habe ich nicht viel vor.
00:19:17Und...
00:19:18Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:28Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir schon sehr geil.
00:19:35Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit.
00:19:48Einen weißen.
00:19:50Riesling.
00:19:50Und ist er auch kalt?
00:20:07Hier.
00:20:09Probieren.
00:20:10Lecker.
00:20:19Komm, jetzt mach den Salat noch alle her.
00:20:21Nein.
00:20:22Hm?
00:20:28Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:32Ich hab das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:42Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:46Ich mein, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast,
00:20:48die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu...
00:20:51also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:21:01Bertram wollte ihn.
00:21:02Ja, ich weiß.
00:21:03Da kann man nichts machen, ne?
00:21:07Nachtisch?
00:21:10Hajo, ich...
00:21:12ich fahr nach Hause.
00:21:17Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja.
00:21:22Ich hab Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:32Ich-
00:21:52-
00:22:02But only this night.
00:22:32Was ist denn das für ein Poker-Turnier-Morgen?
00:23:01Das heißt kein Turnier. Zumindest kein offizielles.
00:23:05Was heißt das?
00:23:07Das heißt hohe Gewinne, hohe Einsätze, viel Schwarzgeld.
00:23:15Nimmst du mich mit? Ich will sehen, wie du spielst.
00:23:22Du willst mich ablenken?
00:23:26Vielleicht.
00:23:31Um wie viel geht's denn?
00:23:33100, 200.000.
00:23:37Und was machst du, wenn du gewinnst?
00:23:39Dann höre ich auf, geh nach Panama.
00:23:42Nach Panama?
00:23:45Also willst du denn in Panama?
00:23:50Weiß nicht. Rinder züchten.
00:23:53Hm.
00:23:54Vielleicht erst mal gar nichts.
00:23:56Keine Ahnung.
00:23:57Hauptsache weg hier.
00:24:00Du verarschst mich, oder?
00:24:21Panama City.
00:24:28Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:33Du hast doch gesagt, ich gewinn Emma.
00:24:42Ich kann auch hier bleiben, wenn du willst.
00:24:48Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:24:59Schade.
00:25:08Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:13Du bist echt so ein Spinner.
00:25:17Warum?
00:25:20Weil das nicht geht.
00:25:24Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:27Einen.
00:25:32Einen.
00:25:42Ach, äh, Dimi, eine Frage.
00:25:44Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:47Ja, die ist krank.
00:25:48Ach.
00:25:49Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:50Was hat sie denn?
00:25:51Magen.
00:25:55Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:57Nee, nee.
00:25:58Ich werde sie mal privat versuchen.
00:26:00Okay.
00:26:01Stand up, du-
00:26:03Stand up, du-
00:26:05..
00:26:07..
00:26:11When I move, you move, when I move, you move, hell yeah, hey DJ, bring that back, how you ain't gon' fuck, bitch, I'm me, I'm the get-man reason you in VIP, CEO, you don't have to CID, I'm young, wild, and strapped like G.I. Lee, blah, we ain't got nothin' to worry about, we'll blast, let security carry them out, watch out for the medallion, my diamonds are reckless, feels like a midget is hangin' from my necklace, I pulled up with a million trucks,
00:26:41lookin', smellin', feelin' like a million bucks, pass the bottles, the heat is on, we in the huddle, all smokin' that Jeep's own, what's wrong, the club and the moon is full, and I'm lookin' for a sick young lady to fool, one sure shot way to get him out of them pants, take note to the brand new dance, like this, when I move, you move, when I move, you move, when I move, you move, hell yeah, hey DJ, bring that back, you got it, just like that,
00:27:11Just like that?
00:27:13Just like that?
00:27:41Let's go.
00:27:43Let's go.
00:27:49Let's go.
00:27:51I can't see you guys.
00:27:53Let's go.
00:27:55Let's go.
00:27:57And now.
00:28:27Ich will mir nur meinen Talisman holen.
00:28:30Ich denke, du gewinnst immer.
00:28:37Danke.
00:28:38Hey, der war teuer.
00:28:40Kauf den neuen, versprochen.
00:28:57Ich denke, du gewinnst mich.
00:29:44Hello?
00:30:00Mommy? Mr. Shabbat?
00:30:14. . . .
00:30:22. . .
00:30:34Good morning.
00:30:38Have you had a coffee?
00:30:50I'm calling Tom.
00:31:04Do you speak so much?
00:31:09Are you your new lover?
00:31:14Sorry, you're a stupid question.
00:31:16You're the only one.
00:31:19Oh my God.
00:31:21Why, oh my God?
00:31:23Well, because it's so sweet.
00:31:25Do you know how old my mother is?
00:31:28Yes.
00:31:29Why?
00:31:30My mother is 44.
00:31:31Ihre Gebärmutter ist wegoperiert.
00:31:33Was bitte willst du von ihr?
00:31:35Rate.
00:31:38Ihr Geld?
00:31:40Verdienen selbst genug.
00:31:42Ah, womit denn?
00:31:44Booker.
00:31:49Hi.
00:31:50Hallo, Mami.
00:31:52Was machst du denn hier?
00:31:53Warum hast du mich nicht angerufen?
00:31:54Oh, ich hab angerufen.
00:31:55Gestern.
00:31:56Geführte zehnmal.
00:31:57So, um Kaffee.
00:31:59Ja, danke.
00:32:01Mami.
00:32:02Können wir kurz reden?
00:32:03Was ist los mit dir?
00:32:04Mir verbittest du auf die Schauspielschule zu gehen, weil das ja zu unvernünftig ist und selber gehst du mit einem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:1621.
00:32:17Was?
00:32:18Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:19Ach so, na dann.
00:32:20Und was hast du gegen Poker? Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:21Und wo? Was ist mit Hajo? Ich mein, Hajo? Wer ist gleich nochmal Hajo? Verdammt nochmal, Leonie. Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich und ja.
00:32:33Der spielt Poker und ja, das ist alles völlig abartig und ich hab gerade gar keine Ahnung von gar nichts. Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern. Geh mal, mach mal auf. Los, geh.
00:32:48Puh. Puh. Puh. Puh.
00:33:10Hallo.
00:33:11Hallo.
00:33:12Pabllo, wir haben uns schonmal gesehen.
00:33:14Hallo Leonie, ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:16Hallo.
00:33:17Wo ist Eva?
00:33:18And we're going to eat dinner, right?
00:33:20Yes.
00:33:21Yes.
00:33:29I think your mother would greet you very much if you play the game.
00:33:32If it's not too late.
00:33:34That's all bullshit.
00:33:37Leonie, it's simple.
00:33:39Your mother and I had a bit of fun.
00:33:41Nothing else.
00:33:42I'm in three hours on the flight to Panama.
00:33:45Your mother never sees me.
00:33:47So war der Deal.
00:33:48Der Deal?
00:33:50Und warum verschwindest du dann nicht einfach?
00:33:52Jetzt sofort?
00:34:01Rajo, ich...
00:34:05Ja?
00:34:06Was denn?
00:34:07Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:12Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:14Oder?
00:34:17Siehst du?
00:34:18Die haben gar nichts dagegen.
00:34:19Dann...
00:34:21Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:24Okay.
00:34:29Und was machen sie so beruflich?
00:34:31Ich meine, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:33Oder studieren sie noch?
00:34:34Poker.
00:34:35Ich spiele Poker.
00:34:38Poker?
00:34:39So richtig um Geld?
00:34:40So richtig um Geld?
00:34:42So richtig um Geld?
00:34:44Ist doch interessant.
00:34:48Und davon kann man leben.
00:34:50Solange man gewinnt.
00:34:54Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnigen Freund hat.
00:34:58Danke.
00:35:00Und wo habt ihr euch zwei hübschen kennengelernt?
00:35:04Nicht beim Pokern, oder?
00:35:06Nein, stopp.
00:35:07Das...
00:35:08Erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:11Ach, wieso nicht?
00:35:15Schon ne krasse Geschichte.
00:35:18Stimmt.
00:35:19Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so ein Frühstück.
00:35:23Oder was meinst du, Mami?
00:35:29Und ich muss auf...
00:35:30auf den Flieger.
00:35:33Wo soll's denn hingehen?
00:35:37Panama.
00:35:43Was machen sie in Panama?
00:35:45Weiß ich nicht.
00:35:46Ich...
00:35:50So ein Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:53Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:55Meine Liebsamen?
00:36:00Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:02Das bring dich aber noch zur Tür.
00:36:08Ja, Jo?
00:36:10Pablo, alles Gute.
00:36:17Mach's gut.
00:36:24Nett ist der.
00:36:29Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:32In Las Vegas.
00:36:33Ich mein, das ist ewig her.
00:36:35Also das ist eigentlich nicht...
00:36:36Es war nicht Poker, es war Blackjack allein.
00:36:39Ich war mit...
00:36:40mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles.
00:36:42Und da sind wir getrennt und...
00:36:44Los Angeles noch...
00:36:46Mann!
00:36:47Komm zurück!
00:36:58Du warst doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:02Ich weiß es nicht.
00:37:03In zwei, drei Monaten, da hat dich dieser Typ...
00:37:05abgelegt wie in den ausgelatschten Turnschuhen.
00:37:07Hör auf!
00:37:13Und ich dachte, wir werden mal zusammen.
00:37:15Ich hab noch acht Jahre am Institut.
00:37:18Es tut mir leid.
00:37:26Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:28Ich hab damit kein Problem.
00:37:30Ehrlich.
00:37:31Okay?
00:37:37Die Leute werden sich's Maul zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:40Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:42Ja.
00:37:43Ja.
00:37:44Ja.
00:37:45Ja.
00:37:46Ja.
00:37:47Ja.
00:37:48Ja.
00:37:49Ja.
00:37:50Ja.
00:37:51Ja.
00:37:52Ja.
00:37:53Ja.
00:37:54Ja.
00:37:55Ja.
00:37:56Ja.
00:37:57Ja.
00:37:58PHONE RINGS
00:38:28Und nicht jetzt. Ich muss aufstehen.
00:38:31Geht doch ganz schnell.
00:38:34Du Spinner!
00:38:51Eva! Frühstück!
00:38:58Wann musst denn du los?
00:39:03Um acht.
00:39:05Warum?
00:39:06Willst du es genau wissen?
00:39:08Ja.
00:39:09Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:12Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:15Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:17Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:20Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:21Musst du noch mal ins Bad?
00:39:26Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorhang aus der Wanne nehmen.
00:39:28Das gibt so einen Stockflecken.
00:39:30Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du es dann nicht?
00:39:33Keine Lust.
00:39:34Ach so ist das.
00:39:36Er war nass und klitzig und ich war im Handtuch.
00:39:39Und das gibst du einfach so zu?
00:39:41Es ist ein Duschvorhang.
00:39:43Kein Picasso.
00:39:45An der Fleckenheit kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:52Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:55Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:40:06Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:08Weiß ich nicht.
00:40:12Autoschlüssel?
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:18Der ist ja süß.
00:40:29Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:32Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, habe ich schon geguckt.
00:40:34In der Dienstjacke auch und hier ist er auch nicht drin.
00:40:37Andere Tasche?
00:40:37Nee, ist er nicht.
00:40:39Komm, ich warte.
00:40:40Oh, ich verstehe nicht, wo der ist.
00:40:51Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:53Hallo, Leonie.
00:40:54Weil ich es nicht schaffe.
00:40:55Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:56Das passt schon.
00:40:58Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:41:00Zu Hause?
00:41:01Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:41:06Natürlich komme ich.
00:41:08Es geht los.
00:41:10Heute?
00:41:11Hausgeburt.
00:41:11Hausgeburt?
00:41:12Ja.
00:41:12Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:23Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:41:27Ach, die Mama, das ist ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten?
00:41:30Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:34Mami.
00:41:35Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:40Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:42Macht ja nichts.
00:41:44Gut, Leonie.
00:41:44Schön atmen.
00:41:47Ich wink, ne?
00:41:49Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:51Ich meine, was hier alles passieren kann.
00:41:52Eine Hausgeburt.
00:41:53Die Leonie macht das super.
00:41:55Das ist gut, Leonie.
00:41:57Ja, und schön atmen.
00:42:01So, das geht so nicht.
00:42:04Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:42:05Das geht nicht.
00:42:07Eva, kommst du mal bitte?
00:42:10Ist alles okay, Leonie.
00:42:12Alles okay, du machst das gut.
00:42:24Schau mich an.
00:42:25Schau mich an.
00:42:27Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:28Ein Krankenhaus.
00:42:29Nein, eine Mama.
00:42:30Leonie braucht jetzt dich.
00:42:32Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:34Tom, meine Geburt hat 26...
00:42:3526 Stunden gedauert, ich weiß.
00:42:42Bleibst du denn bitte jetzt da, falls irgendwas passiert?
00:42:45Ja, ich bin da.
00:42:47Du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:49Alles wird gut, okay?
00:42:50Na, du gehst jetzt rein.
00:43:04Na, du gehst jetzt rein.
00:43:05Oh, nein.
00:43:07Hey, sorry Tom, ich...
00:43:08Sorry, Tom.
00:43:09Alles gut.
00:43:10Ich glaube, ich packe das einfach nicht.
00:43:12Kein Problem.
00:43:13Ja, komm, du hast gleich gestanden.
00:43:18Komm.
00:43:19Ich seh den Kopf.
00:43:20Komm.
00:43:21Ja.
00:43:22Super.
00:43:23Weiter.
00:43:24Weiter.
00:43:29Es ist ein Junge.
00:43:34Tom?
00:43:35Werden Sie sich mal nützlich machen?
00:43:38Danke, Tom, das du.
00:43:43Ja.
00:43:44Eva?
00:43:45Bringen Sie bitte noch zwei warme Handtücher mit.
00:43:47Ah, und vergessen Sie das Wasser nicht.
00:43:53Nehmen Sie ihn noch?
00:43:55Nein, ich kann es nicht, bitte.
00:43:57Aber sicher können Sie das.
00:43:58Können nichts falsch machen.
00:44:02Setzen Sie sich doch auf den Sessel da.
00:44:05Oh Gott.
00:44:06Scheiße.
00:44:16Aua.
00:44:19Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht.
00:44:21Mhm.
00:44:22So.
00:44:23Gut.
00:44:24Für mich ist es falsch machen.
00:44:25Alles okay.
00:44:26Halt eine, Mann.
00:44:27Wir kriegen das hin, ja?
00:44:28Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:33Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:48Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:50Was?
00:44:51Was ist los?
00:44:52Du hast doch was.
00:44:53Du hast doch was.
00:44:54Als ich dich da vorhin mit dem Bibi gesehen habe.
00:44:56Eva, bitte lass es ja.
00:44:57Ich will keine Kinder, okay?
00:44:58Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:44:59Ich weiß es sehr, nun.
00:45:00Es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:01Ah.
00:45:02Hallo, Eva.
00:45:03Na, geht's dir wieder besser?
00:45:04Nee, okay.
00:45:05Du hast doch was.
00:45:06Du hast doch was.
00:45:08Ah.
00:45:09Als ich dich da vorhin mit dem Bibi gesehen habe.
00:45:15Eva, bitte lass es ja.
00:45:16Ich will keine Kinder, okay?
00:45:18Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:20Ich weiß es sehr, nun.
00:45:21Es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:24Ah.
00:45:25Hallo, Eva.
00:45:26Na, geht's dir wieder besser?
00:45:28Ja.
00:45:29Ah, na, geht's dir wieder besser?
00:45:32Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:34Ich war nicht krank. Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:37Oh, gratuliere. Toll. Was ist es denn?
00:45:41Ein Junge.
00:45:43Oh, toll, toll, toll.
00:45:45Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Aber auch schon zwei. Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:54Ah, nicht.
00:45:56Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:08Ah, äh, darf ich vorstellen? Verena, meine Frau.
00:46:11Das ist Eva, eine, eine Kollegin.
00:46:14Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:17Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:22Ach, echt?
00:46:25Ja, hallo.
00:46:26Ach, übrigens, Koller geht.
00:46:33Kann nicht sein.
00:46:34Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:36Ja, ich hab überhaupt keine Ahnung.
00:46:37Eva, ich würd gern bestellen, die Küche macht zu.
00:46:40Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Die haben ihm ein Angebot gemacht,
00:46:44er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:46Wow, da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:49Hm, geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:55Bisschen trocken.
00:46:56Ja, aber es wundert mich nicht, der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:01Ich mein, ist ja nichts dabei.
00:47:03Siehst ja noch verdammt jung aus.
00:47:06Fünf Jahre?
00:47:08Fünf Jahre?
00:47:09So richtig mit, äh...
00:47:10So richtig mit wildem Sex?
00:47:12Klar.
00:47:13Ziemlich häufig sogar.
00:47:13Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:19Nee.
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:23Naja.
00:47:25Also, für mich klang es ja danach.
00:47:27Ich find's übrigens auch eine verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:32Wir sind verheiratet.
00:47:33Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:35Oder doch?
00:47:35Dann heißt die Antwort nein.
00:47:37Tom, hör auf.
00:47:38Wieso soll ich aufhören?
00:47:39Ich frag ihn nun zurück.
00:47:40Tom.
00:47:40Na los, Dennis.
00:47:41Butter bei die Fische.
00:47:42Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:42Tom!
00:47:45Ja?
00:47:46Wir haben auch noch Sex.
00:47:50Gratuliere.
00:47:51Dann hätten wir das geklärt.
00:47:55Also, ich nehm den Fisch und du?
00:48:00Musste das wirklich sein, ja?
00:48:05Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:08Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:10Ich bin zwar in meiner Zeit.
00:48:11Wie lange willst du noch geheim halten?
00:48:12Dass wir zusammen sind.
00:48:13Ist doch so schon schwer genug.
00:48:18Was ist schwer?
00:48:21Die Blicke.
00:48:22Wenn die sehen, dass wir ein Paar sind.
00:48:23Das Gerede.
00:48:28Scheiß aufs Gerede.
00:48:29Die gucken mich an.
00:48:30Nicht dich.
00:48:31Verstehst du?
00:48:31Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:51Ich.
00:48:51Ich.
00:48:52Ja, wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21, dich beim Vorstand vorzuschlagen als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:02Ich danke dir, Heide, vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:21Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:23Du und ich.
00:49:27Haben wir noch eine Chance?
00:49:30Was?
00:49:31Was?
00:49:32Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:36Gibt es da noch eine...
00:49:41...Kammer in deinem Herzen?
00:49:44Ich meine...
00:49:45...eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:51Ich.
00:49:53Ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:55Bevor du was?
00:49:56Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:58Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:59Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:01Hajo, ich...
00:50:04...ich bin glücklich.
00:50:11Wieso habe ich das Gefühl, dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen, dass es zwischen mir und Tom schief geht?
00:50:16Mensch, Eva, jetzt mach doch mal die Augen auf.
00:50:19In zehn Jahren bist du 60.
00:50:20Spätestens dann wird sich dein lieber Tom eine Frau suchen, die halb so alt ist wie du.
00:50:28Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:50:31Ich wünsche dir noch was, ich mit ihm.
00:51:01Yeah, I'll do it right now.
00:51:06What's going on?
00:51:08Pizza.
00:51:09Kühlschrank.
00:51:16Where did he go?
00:51:18In my closet.
00:51:20That's right.
00:51:22I saw him as I was shopping.
00:51:25Can I watch TV?
00:51:27Sure.
00:51:31Can I do the yellow one?
00:51:33I'll do it right now.
00:51:35I'll do it right now.
00:51:37I'll do it right now.
00:51:39Do you have a Tute?
00:51:41They offered me the leadership of the Institute.
00:51:46What, did you say it like this?
00:51:49Mm-hmm.
00:51:51What, mm-hmm?
00:51:53What's going on?
00:51:55Huh?
00:51:57Yeah.
00:51:59Yeah.
00:52:01Yeah.
00:52:17Alles okay, Frau Direktorin?
00:52:19Mm-hmm.
00:52:20Ich bin einfach nur müde.
00:52:33Tom?
00:52:34Was?
00:52:38Ich möchte deine Eltern kennenlernen.
00:52:40Nein.
00:52:41Nein.
00:52:42Doch.
00:52:43Nein.
00:52:44Doch.
00:52:45Nein.
00:52:46Doch.
00:52:48Nein.
00:52:49Oh.
00:52:50Komm, bitte.
00:52:52Nein.
00:52:53Bitte.
00:52:54Der Erste.
00:52:56Hm.
00:53:18Hallo.
00:53:19Hallo.
00:53:20Eva Schumacher.
00:53:21Schutte.
00:53:22Schutte.
00:53:23Angenehm.
00:53:24Hallo.
00:53:25Hallo, Junge.
00:53:26Hi.
00:53:27Na, komm mal her, du Kleiner.
00:53:28Wo ist denn mein Junge?
00:53:29Wo ist mein Junge?
00:53:30Zeig, was du noch drauf hast.
00:53:31Komm her.
00:53:32Na, komm her.
00:53:33Na, komm her.
00:53:34Wehr dich doch mal.
00:53:35Wehr dich doch mal.
00:53:36Wehr dich doch.
00:53:37Oh.
00:53:42Das ist so.
00:53:44Was ist los?
00:53:46Gott, sind die süß.
00:53:50Ich bin Hebamme.
00:53:54Trinken Sie Tee?
00:53:55Ja, schwarz gern.
00:53:56Und das sind jetzt fast alles Hausgeburten.
00:53:59Ach Gott.
00:54:00Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:54:03Also, mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:06Oh.
00:54:07Dann, dann sind Sie ja schon Oma.
00:54:13Gratuliere.
00:54:16Ich weiß, Rost am Besitz.
00:54:19Hä?
00:54:22Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:25Was sagst du da?
00:54:27Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:29Pass auf, Mann.
00:54:30Komm, Mann.
00:54:31Komm, Mann.
00:54:32Papa.
00:54:33Jetzt hör endlich auf.
00:54:35Nein.
00:54:36Erst wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche,
00:54:38dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:46Sie will es nicht.
00:54:47Verstehe.
00:54:56Gib ihr eine Chance, Papa.
00:55:00Du meinst das wirklich ernst?
00:55:05Ja, ich mein das ernst.
00:55:08Möchte sonst noch jemand?
00:55:09Dann ist doch jemand.
00:55:23Schön haben Sie es hier.
00:55:25Ja.
00:55:26Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:28Aber für Tom war es schön.
00:55:31Stimmt doch.
00:55:35Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:37Und da zählen tut er auch kaum was.
00:55:40Wohnen Sie auch in München?
00:55:43Ja.
00:55:44Ich wohne in Neuhausen.
00:55:45Ich hab da ein Haus.
00:55:47Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:50Seit vier Jahren?
00:55:52Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:55:55Na?
00:55:56Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:55:59Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:00Im Casino?
00:56:01Nein.
00:56:02Im Zug.
00:56:04Sie spielen also nicht?
00:56:06Nein, ich kann nicht pokern.
00:56:07Tom hat versucht es mir beizubringen.
00:56:08Aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:10Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:12Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:14Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:15Bitte nicht das.
00:56:16Wie in einem offenen Buch.
00:56:17Jochen.
00:56:18Ja, und was?
00:56:19Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:20Ja.
00:56:21Ja.
00:56:22Ja.
00:56:23Ja.
00:56:24Und was?
00:56:25Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:27Ja.
00:56:28Ja.
00:56:29Ja.
00:56:30Ja.
00:56:31Ja.
00:56:32Ja.
00:56:33Ja.
00:56:34Ja.
00:56:35Ja.
00:56:36Ja.
00:56:37Ja.
00:56:38Ja.
00:56:39Ja.
00:56:40Ja.
00:56:41Ja.
00:56:42Ja.
00:56:43Ja.
00:56:44Ich lese da, liebe Eva, dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:49Und wissen Sie warum?
00:56:51Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird.
00:56:54Und meine Frau dann keine Enke, die sich so sehr wünschen.
00:56:57Nein, nein.
00:56:58Und auch nicht, weil ich glaube, dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:02Nein.
00:57:03Einzig und allein, weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:07Sie.
00:57:14Wie war dein Wochenende?
00:57:15Ach, Dimi.
00:57:16Nächste Frage bitte.
00:57:17Ich muss dir was zeigen.
00:57:18Was denn?
00:57:19Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:20Eine Einladung?
00:57:21Ja.
00:57:22Eine Einladung?
00:57:23Ja.
00:57:24Du heiratest.
00:57:25Ja.
00:57:26Du heiratest.
00:57:27Ja.
00:57:28Ja.
00:57:29Ja.
00:57:30Ja.
00:57:31Komm, mach schon auf.
00:57:32Na.
00:57:33Ja.
00:57:34Komm.
00:57:35Mach schon auf.
00:57:36Ja.
00:57:37Ja.
00:57:38Ja.
00:57:39Ja, aber das kommt mal gerne.
00:57:40Wie, wie und das ist.
00:57:41Wir haben schon lange nicht die Lieblingsbrille.
00:57:42Sagen Sie?
00:57:43Ja.
00:57:45Es muss einfach sein.
00:57:46Ja.
00:57:47Ja.
00:57:48Ja.
00:57:49Warum?
00:57:50Genau.
00:57:51Ja.
00:57:52Ja.
00:57:53Ja.
00:57:54Komm, mach schon auf.
00:57:55Du.
00:57:58Ja.
00:57:59Nächste Frage.
00:58:00Maybe I'll keep it for you. We'll make it official next week.
00:58:07Okay, thank you.
00:58:10Will you speak, Heido?
00:58:13Yes.
00:58:14Do you want me to drink?
00:58:16Wodka.
00:58:17What?
00:58:18No, give me some water, please.
00:58:21Ja.
00:58:28Bertram has called me.
00:58:30Bertram?
00:58:32Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:35Ja, wieso?
00:58:37Ach, nix.
00:58:40Also, um es kurz zu machen, der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche Leitung neben dir.
00:58:46Was? Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:48Ich weiß es nicht.
00:58:51Das glaube ich dir nicht.
00:58:54Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben. Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:58Ach, was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:01Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:03Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:04Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:08Der was?
00:59:10Er sprach von einem Kandidat mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:13Bodenhaftung? Hat er das so gesagt?
00:59:15Er braucht Stabilität in seinem Team, vor allem auf der Führungsebene.
00:59:18Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:21Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:23Du weißt doch, wie die ticken.
00:59:24Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:25Eva, das heißt doch noch lange nicht, dass du deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:28Und? Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:31Der will Dennis Hof weiter.
00:59:44Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:47Was für eine Einladung.
01:00:09Ei, Hibber!
01:00:17Untertitelung.
01:00:29Fertigungsvolle
01:00:31What's this here?
01:00:35A party?
01:00:37Eva, I made a deal of my life.
01:00:40$400.000 with a single transaction.
01:00:42We just wanted to celebrate that.
01:00:44And when did you say that?
01:00:46You told me that?
01:00:48A party?
01:00:49Eva, I made a deal of my life.
01:00:51$400.000 with a single transaction.
01:00:53We just wanted to celebrate that.
01:00:55And when did you say that?
01:00:57We just wanted to celebrate that.
01:00:59And when did you say that?
01:01:01We wanted to go back to Charlie's.
01:01:03I didn't know that you were coming back to Charlie's.
01:01:05Then I would say, go back to Charlie's.
01:01:07That's what I'm going to do.
01:01:09Tom, I'm in a half an hour and I don't want anyone to see.
01:01:12I'm going to go back here, just like you.
01:01:14In a half an hour, Tom.
01:01:24The party is over.
01:01:26You're welcome.
01:01:27Yeah, I'm welcome.
01:01:28Aua!
01:01:47Tom?
01:01:48Will you help me?
01:01:49No, I don't think so.
01:01:51Thanks.
01:01:52Hey.
01:01:53You can go to me, if you want.
01:01:56You can go to me.
01:01:57Yeah, thanks.
01:01:58Ben is also a coach.
01:01:59You can go to me.
01:02:00You can go to me.
01:02:01You can go to me.
01:02:02Yeah, thanks.
01:02:03Ben is a coach.
01:02:04I have just a job.
01:02:05You can go to me.
01:02:06You can go to me.
01:02:07You can go to me.
01:02:28Tom?
01:02:59Guten Morgen, die Damen.
01:03:15Morgen.
01:03:21Bis später.
01:03:25Was ist denn mit dem los?
01:03:29Ich habe dir zwei Flaschen abgefüllt.
01:03:56Ja, die erste bekommt er ungefähr in einer Stunde, die zweite irgendwann später.
01:04:01Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:10Mami.
01:04:12Der Schnuller.
01:04:13Oh, entschuldige.
01:04:16Entschuldigung.
01:04:20Was, sag mal, was ist eigentlich mit Morten?
01:04:24Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:27Wieso?
01:04:28Was?
01:04:29Morten ist wieder in Berlin.
01:04:30Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:31Oh Gott, entschuldige.
01:04:33Ich habe gedacht, ich...
01:04:34Entschuldige, ich bin total durch den Wind.
01:04:37Ich habe irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen, seit Tom nicht mehr da ist.
01:04:41Hast du ihn mal angerufen?
01:04:43Ja.
01:04:43Mailbox.
01:04:44Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:47Nein.
01:04:49Bei mir hat es funktioniert.
01:04:50Was?
01:04:52Ja, vorgestern.
01:04:53Braucht den Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also habe ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Nachrichten hinterlassen.
01:05:00Ne, zurückgerufen.
01:05:01Ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:05Ich meine, wenn er irgendwas gesagt hat...
01:05:06Mami, stopp, stopp, stopp.
01:05:08Ja, Tom war hier.
01:05:10Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:12Er hat einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:14Das war's.
01:05:15Okay?
01:05:21Was?
01:05:22Bitte.
01:05:23Nein.
01:05:23Sprich ihm aufs Plan.
01:05:24Nein.
01:05:25Neuro?
01:05:25Hör auf.
01:05:25Mach schon.
01:05:29Tom Schütte, Nachrichten nach dem Bieten.
01:05:32Hallo?
01:05:32Hier ist Eva.
01:05:33Ich wollte...
01:05:46Hajo.
01:05:47Grüß dich.
01:05:48Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:49Ja, sehr erfolgt.
01:05:50Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:54Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:55Ich, ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:59Genial.
01:05:59Und dann auch noch auf Griechisch, sehr originell.
01:06:02Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:05Ich habe keine Ahnung.
01:06:07Frag doch Bertrand, da hinten steht er.
01:06:12Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller, wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo
01:06:19zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass der Tod euch scheidet, so antworten Sie bitte mit
01:06:23Ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:31Hallo, Eva.
01:06:32Und hiermit frage ich Sie.
01:06:35Gott, hast du mich erschreckt.
01:06:36Herr Dimitredo, möchten Sie den hier anwesenden Herrn Hans-Joachim Koller zu Ihrem angetrauten Ehemann nehmen, bis dass der Tod sie scheidet, so antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:47Ja, ich will.
01:06:49Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:55Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:56Ich bin nur ein guter Freund.
01:07:26Eine Sache muss ich Ihnen noch sagen, die Herren vom Vorstand haben sich noch mal nach den privaten Verhältnissen erkundigt.
01:07:36Und, was hast du gesagt?
01:07:38Dass du, soweit ich weiß, nicht liiert bist.
01:07:44Arjo, komm.
01:07:45Ja.
01:07:46Was hätte ich Ihnen sagen sollen?
01:07:48Ja.
01:07:48Was hätte ich Ihnen sagen sollen?
01:07:56Ja.
01:08:06David?
01:08:07Klar.
01:08:08Ja.
01:08:26And now?
01:08:31Let's start with you. How is it going to you?
01:08:35Toll.
01:08:37Thank you for your question.
01:08:39It's great.
01:08:42And you?
01:08:49I have to miss you, Eva.
01:09:26Where were you?
01:09:38Willst du das wirklich wissen?
01:09:44Nur wenn es wichtig ist.
01:09:49Für uns, meine ich.
01:09:51Ist es nicht.
01:09:54Wirklich?
01:10:00Nein.
01:10:05Weißt du was, Tom?
01:10:08Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:12Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:20Geht mir genauso.
01:10:24Ich liebe dich, Eva.
01:10:28Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:40Willst du mich heiraten?
01:10:42Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:52Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:06Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:08Ich meine, die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:10Mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:14Haju, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:20Aber ich habe da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:22Sollen Sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:24Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:32Warum gibst du auf?
01:11:34Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:36Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:40Was heißt denn hier euch?
01:11:42Haju, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:46Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:51Grüß Bertram.
01:11:53Eva!
01:11:55Eva!
01:11:59Scheiße.
01:12:05Dann probier eben dieses hier an.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Das ist fast weiß.
01:12:12Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:14Außerdem will ich den Fummel ja später auch...
01:12:20Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:24Mir war das noch nie wichtig.
01:12:26Das glaube ich dir nicht.
01:12:28Dann glaub's mir halt nicht.
01:12:31Zieh's wenigstens einmal an.
01:12:34Für mich.
01:12:35Ja.
01:12:36Bitte.
01:12:37Nee.
01:12:38Hallo.
01:12:39Hallo.
01:12:40Hi.
01:12:41Kann ich was für Sie tun?
01:12:42Äh...
01:12:43Ich wollte fragen, ob...
01:12:44Ich kenn Sie doch.
01:12:45Ist Tom zu Hause?
01:12:46Nein, der ist beim Sport.
01:12:47Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:12:48Nee, ich komm später nochmal wieder.
01:12:49Komm, sag's ihr.
01:12:50Nein, warum denn?
01:12:51Du siehst doch, dass...
01:12:52Spinnst du?
01:12:53Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:12:54Okay?
01:12:55Komm, wir gehen.
01:12:56Okay.
01:12:57Okay.
01:12:58Okay.
01:12:59Okay.
01:13:00Okay.
01:13:01Okay.
01:13:02Okay.
01:13:03Eva?
01:13:04Eva?
01:13:05Eva?
01:13:06Was ist das?
01:13:07Was ist das?
01:13:08Was ist das?
01:13:09Was ist das?
01:13:10Ich komm später nochmal wieder.
01:13:11Komm, sag's ihr.
01:13:12Nein, warum denn?
01:13:13Du siehst doch, dass...
01:13:14Spinnst du?
01:13:15Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:16Okay?
01:13:17Komm, wir gehen.
01:13:20Okay.
01:13:21Eva?
01:13:32Eva?
01:13:36Alles okay?
01:13:50Was ist passiert?
01:13:51Fanny war hier.
01:13:57Fanny war hier.
01:13:58Und?
01:14:00Ruf sie an.
01:14:04Ruf sie an.
01:14:09Ruf sie an.
01:14:12Ruf sie an.
01:14:21Ruf sie an.
01:14:22Ruf sie an.
01:14:23Ruf sie an.
01:14:24Ruf sie an.
01:14:25Ruf sie an.
01:14:26Ruf sie an.
01:14:27Ruf sie an.
01:14:28Ruf sie an.
01:14:29Ruf sie an.
01:14:43Hey, Fanny, here's Tom.
01:14:57Yeah, I'm still there.
01:14:59Be quiet, Fanny, I'll be right back.
01:15:05See you soon.
01:15:13Eva, ich...
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:31Das mit Fanny, das, das war nichts.
01:15:35Du wirst mit ihr ein Kind haben.
01:15:38Ja, das ist mir klar.
01:15:41Das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:43Wie stellst du dir das vor?
01:15:45Es hat doch keinen Sinn.
01:15:47Das schaffe ich nicht.
01:15:49Was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:53Es hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:55Ich muss raus.
01:16:11Na, wo ist es?
01:16:25Hallo, Mama.
01:16:26Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:28Mami, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:30Anton hat das schon. Skateboard, Rollerblades.
01:16:33and the rollerblades are too small.
01:16:36I've invited some friends to eat.
01:16:39Mags nicht auch kommen?
01:16:41I've invited Simon.
01:16:43He was very excited about it.
01:16:45I'd love to see you again.
01:16:47So you don't want to do that.
01:16:50Will you stay for always?
01:16:53He told me one hour
01:16:55of his barriere-freie Eigentums-Wohnung.
01:16:58Now you're right.
01:17:01Simon, you're not 60.
01:17:03I don't need a man.
01:17:05I don't want anyone to laugh at his old days.
01:17:09From me!
01:17:11You can see it.
01:17:13Through this, you're in the water.
01:17:17Not through the membrane.
01:17:19There's a membrane of 60 square meters.
01:17:236 square meters.
01:17:25This is the whole thing.
01:17:27And the membrane, also was the warm structure,
01:17:29is that actually possible?
01:17:30I don't have any time anymore.
01:17:31I have your question for next week, yeah?
01:17:36Dr. Schumacher,
01:17:38I wanted to ask you,
01:17:39if I can even my doctor work with you.
01:17:42Lucas, I don't take this anymore.
01:17:45And do I invite you to eat?
01:17:50We'll see you tomorrow, okay?
01:17:52There is nothing between us.
01:17:54I don't want to talk about it.
01:17:55But I...
01:17:56Fanny and I are taking this into the form of the world.
01:17:57That's what I get here.
01:17:58Is that yours or mine?
01:17:59That with the child,
01:18:14Do you want to talk about it?
01:18:15Do you want to talk about it?
01:18:17Yes, maybe.
01:18:22There's no other thing for me,
01:18:23you understand?
01:18:24Do you understand?
01:18:27Just take it.
01:18:29faire it.
01:18:34Da da da da da.
01:18:36Oh my God.
01:18:39No.
01:18:40No.
01:18:41No, no.
01:18:44No.
01:18:46I don't know.
01:19:16I don't know.
01:19:46I don't know.
01:20:16I don't know.
01:20:46I don't know.
01:21:16I don't know.
01:21:46I don't know.
01:22:16I don't know.
01:22:18I don't know.
01:22:20I don't know.
01:22:22No.
01:22:24I don't know.
01:22:26I don't know.
01:22:28I don't know.
01:22:30I don't know.
01:22:32I don't know.
01:22:34I don't know.
01:22:36I don't know.
01:22:38I don't know.
01:22:40I don't know.
01:22:42I don't know.
01:22:44I don't know.
01:22:46I don't know.
01:22:48I don't know.
01:22:50I don't know.
01:22:52I don't know.
01:22:54I don't know.
01:22:56I don't know.
01:22:58I don't know.
01:23:00I don't know.
01:23:02I don't know.
01:23:04I don't know.
01:23:06I don't know.
01:23:08I don't know.
01:23:09I don't know.
01:23:10Dieu.
01:23:12I don't know.
01:23:14I don't know.
01:23:16Was ist schon komisch.
01:23:18Was mit einem so im ***.
01:23:21Ich hab die ganze zeit von ihm geträumt.
01:23:22Kann man das so sagen?
01:23:24Geträumt?
01:23:28Nicht ein Mal von Hajo ...
01:23:30meinem Vater.
01:23:32Immer nur von Tom.
01:23:34But I can't really be here at the time.
01:23:43No, that's not necessary.
01:23:45You're not alone.
01:23:47I'm loving you, but I'm very good at you.
01:23:50But if something is, you can help me.
01:23:52Or you, yeah?
01:23:54Of course, I'll do it.
01:23:59I'm just going to take care of myself.
01:24:02It was really hard the last few weeks.
01:24:15Is everything in order?
01:24:17Yes.
01:24:18I'm just a little alone.
01:24:32Yeah, good morning.
01:24:34I'd like to have the address and the phone number of a member in München.
01:24:49Good morning.
01:24:50Good morning.
01:24:51Good morning.
01:24:52Good morning.
01:24:54Good morning.
01:24:55Good morning.
01:24:56Good morning.
01:24:57Good morning.
01:24:58Good morning.
01:24:59I'm fine, man.
01:25:00We'll see you next time.
01:26:00Hello?
01:26:15Hinter dir.
01:27:00Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:08Entschuldigen, wofür?
01:27:15Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass so etwas wie mit Fanny passiert.
01:27:28Ich habe von dir geträumt.
01:27:50Ich war im Koma.
01:27:52Ständig warst du da.
01:27:53In meinem Kopf.
01:27:55Eva, ich war da.
01:28:03Ich will mit dir alt werden.
01:28:22Ich bin schon alt.
01:28:31Musst du immer das letzte Wort haben?
01:28:32Ich bin schon alt.
01:28:33Ich bin schon alt.
01:28:37Ich bin schon alt.
Comments