- 6 weeks ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00The End
00:00:30So sieht mein Leben aus, ohne meine Eltern.
00:00:48Seit einem halben Jahr habe ich es nicht mehr gesehen.
00:00:55Und jetzt wird mein Vater 60.
00:01:00Und jetzt bin ich neugierig.
00:01:06Wie kann ich nicht aus dem Weg gehen?
00:01:10Also ist der Moment cool.
00:01:11Der Schabbat ist das Fest der Schechina.
00:01:37Das ist die Braut und die göttliche Mutter.
00:01:40Sie ist der Ursprung des Lebens.
00:01:42Hallo.
00:01:44Und darum danken wir am Schabbat, der Hausfrau, für die Arbeit, die sie im Laufe der Woche verrichtet hat.
00:01:53Und die Rollenverteilung ist im Haushalt, das ist dann erklärt.
00:01:56Es ist zudem Tradition, dass am Schabbat der Mann und die Frau ihre Beziehung pflegen und sich in Liebe ergehen.
00:02:07Bis man gerade dreckt.
00:02:09Lieb sie zueinander.
00:02:12Das steht geschrieben.
00:02:14Das machen wir nicht einfach so.
00:02:15Das steht geschrieben.
00:02:45Das steht geschrieben.
00:02:47Das steht geschrieben.
00:02:52Eloheinu meret ha'olam, ha'motsi lechem min ha'vaz, amein.
00:03:05Shabbat shalom, Shabbat shalom.
00:03:22Shabbat shalom, Shabbat shalom, Shabbat shalom, Shabbat shalom.
00:03:39Ach was, er hat doch Kunst studiert.
00:03:41Fredi, ich zeichne.
00:03:43Warum?
00:03:44Ich zeichne, ich bin Illustrator.
00:03:46Und was zeichne ich?
00:03:48Comics.
00:03:49Du hast also nicht Medizin studiert?
00:03:52Ein Semester von fünf Jahren.
00:03:54Das wird alles nicht billiger.
00:03:56Ja, stimmt, denklich.
00:03:57Wirst du nicht wieder das Medizinstudium aufnehmen?
00:03:59Du hast ja auch deine Praxis gekauft und schreibst nebenbei.
00:04:02Das stimmt.
00:04:03Aber auch wir keine Absicherung.
00:04:05Ich finde das mutig.
00:04:07Ich finde es gut, ich finde es okay.
00:04:09Und es ist auch eine andere Generation, weisst du?
00:04:11Oh, sei Dank.
00:04:12Ja, lasst du mir die Hoffnung noch nicht ganz aufgeben.
00:04:15Simon ist im Finale eines renommierten Comics-Festivals.
00:04:19Nein, wirklich?
00:04:20Stimmt das?
00:04:21Ja, ja.
00:04:22Aber ich bin nur einer von 40.
00:04:23Das kannst du dir ausreichen.
00:04:24Ja.
00:04:25Hey, so what?
00:04:26Du kannst gewöhnen.
00:04:27Du wünschst.
00:04:28Ganz sicher.
00:04:29Du machst das.
00:04:30Er wird noch berühmter als sein Vater.
00:04:32Ich sage das.
00:04:33Ganz ehrlich.
00:04:35Braucht dich eigentlich niemand?
00:04:36Ich habe von drei Jahren aufgehört.
00:04:38Danke.
00:04:39Danke.
00:04:40Ich habe dem Dr. Pessner gesagt, es läuft immer etwas.
00:04:44Du.
00:04:45Danke.
00:04:46Danke.
00:04:47Danke.
00:04:48Danke.
00:04:49Danke.
00:04:50Danke.
00:04:51Danke.
00:04:52Danke.
00:04:53Danke.
00:04:54Danke.
00:04:55Danke.
00:04:56Danke.
00:04:57Danke.
00:04:58Danke.
00:04:59Danke.
00:05:00Danke.
00:05:01Danke.
00:05:02Danke.
00:05:03Danke.
00:05:04Hat Fabian etwas dagegen, dass du mal nach Hause kommst?
00:05:10Sag mal, verdienst du jetzt etwas?
00:05:12Na, nicht wirklich.
00:05:14Aber mit dem Geld, das du von uns bekommst, kommst du aus?
00:05:18Ja.
00:05:19Aber das reicht doch nicht.
00:05:21Mama auch.
00:05:24Du, ich hätte eine Idee, du könntest ...
00:05:26Danke dir. Danke.
00:05:28Du könntest Karl sein Buch transkrieren.
00:05:31Na, das machst du doch schon.
00:05:34Wir müssen aufs Geld.
00:05:35Und das Buch muss in zwei Monaten fertig sein.
00:05:37Und die Vorträge sind auch schon ...
00:05:38Nein, nein, nein.
00:05:39Das geht wirklich nicht.
00:05:40Fabian wartet auf meine Bilder.
00:05:42Mhm.
00:05:43Wie empfindest du sie eigentlich?
00:05:45Das kann ich noch gar nicht sagen.
00:05:47Ich habe so einen ersten Eindruck.
00:05:49Ja, sie ist eine Liebe.
00:05:51Ist sie ein bisschen nervös?
00:05:53Was genommen?
00:05:54Ja.
00:05:56Ah, der Fisch.
00:06:01Sie trinken kein Gläschen?
00:06:03Ja.
00:06:04Auf einem Fest!
00:06:05Ja.
00:06:06So lange es ja kein Gewohnungswirt.
00:06:07Ja.
00:06:08Ja.
00:06:09Ja.
00:06:10Ja.
00:06:11Ja.
00:06:12Ja.
00:06:13Ja.
00:06:14Ja.
00:06:15Ja.
00:06:16Ja.
00:06:17Ja.
00:06:18Ja.
00:06:19Ja.
00:06:20Ja.
00:06:21Ja.
00:06:22Ja.
00:06:23Ja.
00:06:24Ja.
00:06:25Ja.
00:06:26Ja.
00:06:27Moment, ich warte.
00:06:28Da sind die Anderen.
00:06:34Ehm.
00:06:36Wer ist die Frau in der weissen Bluse?
00:06:44Denn 40?
00:06:45Sie ist die Sonja, die neue Sekretärin.
00:06:47Von der Praxis?
00:06:48What's for the practice?
00:06:50Yeah.
00:06:51Do you know them?
00:06:51I don't know them yet.
00:06:55Happy birthday to you.
00:06:58Happy birthday to you.
00:07:02Happy birthday, dear McCown.
00:07:07Happy birthday to you.
00:07:18Happy birthday to you.
00:07:21Happy birthday to you.
00:07:23Happy birthday to you.
00:07:25Happy birthday to you.
00:07:29Hey, where are you?
00:07:31Oh my God.
00:07:32Oh.
00:07:33Mama?
00:07:36Mama?
00:07:38Mama?
00:07:40Mama?
00:07:41Was is that?
00:07:42Is that...
00:07:43What's that?
00:07:44Mami?
00:07:46Mama?
00:07:47Mami!
00:07:49Mami!
00:07:51Mami!
00:07:53What is happening?
00:07:55What is happening?
00:08:01What is happening?
00:08:03Let me go!
00:08:05Let me go!
00:08:07Can I help you?
00:08:09Do you hear me?
00:08:11Do you hear me?
00:08:13Okay, let me go!
00:08:15Let me go!
00:08:17Let me go!
00:08:19What is happening?
00:08:21What is happening?
00:08:23What are you doing?
00:08:25Wahnsinn!
00:08:29How did she have you already?
00:08:33It's been a long time.
00:08:39Would you like to go to you?
00:08:41I don't.
00:08:45What is happening?
00:08:47What is happening?
00:08:49Is it just the end of the day?
00:08:53I'm a man.
00:08:55Deine Familie has so much.
00:08:57You can really put my family out.
00:08:59What do you want,
00:09:01to tell my mother,
00:09:03if she lies in her bloodshed?
00:09:05Sorry.
00:09:07I'm going to leave.
00:09:09He is, I'm a man.
00:09:11I'm a man.
00:09:13Those are the main ones.
00:09:15What are you doing?
00:09:17This is my man.
00:09:19What happened?
00:09:21I am a man.
00:09:23I'm a man.
00:09:25Beautiful, I love you.
00:09:27I am a man.
00:09:29You can feel right out.
00:09:31What is happening?
00:09:33Hey, come grab to this.
00:09:42Hey.
00:09:47Nice to meet you.
00:09:52I hope you didn't stop it.
00:09:55It's good.
00:09:57It's good.
00:10:07It's good.
00:10:13It's good.
00:10:23It's good.
00:10:29It's good.
00:10:47Fortsetzung von dir, Seri?
00:10:49Nein, nein, das ist eine neue.
00:10:54Ich habe mir etwas ganz anderes gemacht.
00:10:57Ja, ich habe gemerkt, dass mir das andere doch nicht so gefällt.
00:11:00Sehst du mir jetzt?
00:11:08Ja?
00:11:09Die Infrastruktur hier entspricht überhaupt nicht um den heutigen Standard.
00:11:12Warum nicht? Was ist denn nicht gut?
00:11:14Ja, die müsste alles neu machen.
00:11:16Was?
00:11:17Schau mal, das Tablo, das ist ja das Beste.
00:11:19Das müsste er ausrufen.
00:11:20Hast du die alte Skizze da?
00:11:22Ja, da muss alles weg.
00:11:24Und dann oben die Kabelfeuer in den anderen Räumen.
00:11:26Das ist ja alles ...
00:11:28Das verbräst man nicht gut.
00:11:30Die Kabelkanäle, diese kaputten Kabel.
00:11:32Das hat Kraft.
00:11:34Hast du nicht?
00:11:36Ja, was irgendwie Menschen zeigen,
00:11:39irgendwie ein bisschen irrelevant wirkt.
00:11:41Nein, es wäre auch mal etwas Neues von dir hier.
00:11:43Und es würde wunderbar in die Ausstellung passen.
00:11:46Wenn wir eigentlich keine Zeit mehr ...
00:11:48Ah, hier das Decadero.
00:11:50Oh ...
00:11:52Oh ...
00:11:54Wow, das ist noch eindrücklich.
00:12:02Hallo.
00:12:03Hallo.
00:12:04Ja, Kunde Redwert.
00:12:05War das vorhin mal ein Restaurator?
00:12:07Ja.
00:12:08Schmeckt das?
00:12:09Ja.
00:12:10Amilazetat, der Koch verflügt nicht.
00:12:12Hast du einen Moment?
00:12:14Wegen was?
00:12:24Du ...
00:12:26Ich habe mit Papa gesprochen.
00:12:28Wir zahlen dir 50 Fr. in der Stunde,
00:12:30wenn du das Buch transkribierst.
00:12:32Das macht ...
00:12:33Ich habe keine Zeit.
00:12:35Jetzt lasse ich dich doch nicht so ausnutzen.
00:12:38Das mache ich ja gar nicht.
00:12:39Sie hat keine Familie.
00:12:41Das versteht sie doch.
00:12:43Ja, du musst unbedingt jetzt in die Ferien.
00:12:45Los, Karl und ich, wir brauchen Zeit für uns.
00:12:51Ja, aber kann es nicht irgendjemand anderes machen?
00:12:54Nein, es kann nicht jemand anderes machen.
00:12:57Wenn du das nicht machst, dann muss ich.
00:12:59Und dann fährt er mit der Sonne ja in die Ferien.
00:13:05Ja, jetzt weisst du es.
00:13:07Aber wenn du das machst, wenn du das Geld brauchst,
00:13:09dann lässt er es dich machen und ich kann mit dem Furt.
00:13:12Nein, nein, weil ...
00:13:14Ich lasse mich einfach nicht mehr reinziehen.
00:13:16Das ist deine Sache.
00:13:17Du musst halt schauen, ob es nicht ausgenutzt wird.
00:13:19Ja, genau.
00:13:20Darum will ich mit dem Furt, damit ich dort die Sache klären.
00:13:23Damit wir dort die Sache klären können.
00:13:25Ja, und wieso klärst du es nicht hier?
00:13:30Vergiss es.
00:13:31Nein!
00:13:32Nein, vergiss es!
00:13:33Vergiss es!
00:13:34Ich fahre nirgendwo und ich mache es selber.
00:13:36Ja.
00:13:47Weil er nur noch sie im Kopf hat.
00:13:50Sie hat nichts anhand.
00:13:52Und wenn sie miteinander aufs Jell fahren,
00:13:54dann weiss ich auch nicht, was noch passiert.
00:14:00Also, hm?
00:14:03Was soll ich machen?
00:14:08Oh Mann!
00:14:09Hey, Simon, wir eröffnen in drei Wochen.
00:14:23Ja, ich schaffe das.
00:14:24Nie im Leben.
00:14:25Schau, der Papi folgt seine Sekretärin, okay?
00:14:28Ja, aber sie ist neu an dem.
00:14:30Ja, weil er sie mit uns ausschlägt und zum Schab abbringt.
00:14:33Ja, ist das ein Sakrileg, oder was?
00:14:35Ja, das hat er sich einfach noch nie getraut.
00:14:42Gib ihm schwarzen Rock.
00:14:43Ja.
00:14:44Ja.
00:14:48Bist du verantwortlich für deine Mutter, oder?
00:14:50Schau, sie reiß ich sie langsam durch.
00:14:51Das checkst du nicht, oder?
00:14:54Ja, vielleicht checkt Cisner mal endlich.
00:15:04Hey, soll ich Ersatz für dich suchen?
00:15:05Nein, ich schaffe das.
00:15:08Es ist nur eine Woche.
00:15:35Ja.
00:15:41Du gehst einfach nach den Nummern, ganz einfach.
00:15:44Manchmal habe ich noch Nummern eingefügt,
00:15:45wie zum Beispiel hier 2b,
00:15:46aber ansonsten ist es chronologisch.
00:15:48Und dort, wo es akronologisch ist,
00:15:50das merkst du dann sofort.
00:15:51Und die Kassetten hier,
00:15:52wieso sind die nummeriert?
00:15:54Ja, weil diese Nummern entsprechen
00:15:55diesen Nummern.
00:15:56Das ist das Buch.
00:15:57Also alles, was da drauf gequatscht wird,
00:15:58muss ich nachher nennen.
00:15:59Genau.
00:16:00Das sind meine Vorträge,
00:16:01Q&As, Interviews, Analysen.
00:16:03Manuskriptisch, Text und so.
00:16:04Simon, es ist überhaupt kein Problem.
00:16:06Macht dir keine Sorgen.
00:16:07Es ist alles in Hochdeutsch.
00:16:09Und zudem habe ich die Timecodes
00:16:11hier schon zusammengeschrieben.
00:16:13Du gehst einfach nach diesen Timecodes hier.
00:16:16Bei der VS-Kassette,
00:16:17muss man aufpassen,
00:16:18es gibt zwei unterschiedliche Timecodes.
00:16:20Einer oben und einer unten.
00:16:21Und du musst auf den oben schauen.
00:16:23Das gibt doch mindestens einen Monat an.
00:16:24Nein.
00:16:25Das sind zwei Wochen,
00:16:26wenn du dich konzentrierst.
00:16:27Höchstens drei.
00:16:29Ja?
00:16:30Herr Doktor?
00:16:31Wegen dem Rezept.
00:16:32Ah, stimmt.
00:16:34Jetzt, nein.
00:16:35Ja, klar.
00:16:38Stimmt, stimmt.
00:16:39Tut mir leid.
00:16:4153.
00:16:4253.
00:16:43Genau.
00:16:44Was haben wir gesagt?
00:16:45200 Milligramm, oder?
00:16:46Ja.
00:16:47Genau.
00:16:49Alles Gute.
00:16:50Merci.
00:16:51Auf Wiedersehen.
00:16:52Bis dann.
00:16:53Bis dann.
00:16:58Und dann kommt ja dreimal die Woche,
00:16:59Sonja.
00:17:00Das weisst du, oder?
00:17:03Ich habe Frau Fabienne nicht so lange noch warten.
00:17:06Was ist denn das mit der Fabienne?
00:17:12Wir haben ein Projekt.
00:17:14Ein Kunstprojekt?
00:17:15Ja, ein Kunstprojekt.
00:17:16Cool.
00:17:17Hast du übrigens gesehen, die Kuh?
00:17:23Simon, wenn du es nicht machen willst,
00:17:25dann sag es jetzt.
00:17:26Dann rede ich mit Mami, dann find ich miteinander.
00:17:28Nein, ist gut.
00:17:29Ich mache es ja.
00:17:30Also, folgender Vorschlag.
00:17:31Du machst die VHS-Kassette
00:17:32und dann macht Sonja weiter.
00:17:34Okay?
00:17:35Und du musst mir Mami nichts davon sagen,
00:17:37dass du das nicht alles machst.
00:17:44Wie findest du übrigens?
00:17:51Ich bin schlecht launig gesehen in letzter Zeit,
00:17:53wie sie aufgehört hätte rauchen, aber...
00:17:55Wir zwei, wir haben...
00:17:56Ich weiss.
00:18:01So eine tolle Frau habe ich noch nie getroffen.
00:18:03Ich fühle mich, als wäre ich 30.
00:18:05Du um die Textateien, wenn ich die fertig habe,
00:18:07ich stelle sie dir...
00:18:08Mit dir und der Fabienne.
00:18:10Ist das etwas Ernstes?
00:18:17Ja, ich glaube schon.
00:18:20Ich finde es sehr lustig,
00:18:21dass du die Texte jetzt abschlippst.
00:18:23Du machst das so gut.
00:18:25Merci.
00:18:26Also eben, aber Kapitel soll ich die nachher
00:18:28senden, per Mail oder was?
00:18:29Nein, du gibst sie der Sonja.
00:18:31Und sie gibt sie mir.
00:18:33Warum?
00:18:34Warum bin ich das einfach gut finde,
00:18:36wenn es noch jemand gegenliest?
00:18:38Hier ist ein Stück.
00:18:44Ich weiss gar nicht, wie ich das machen soll,
00:18:45einen Monat ohne sie.
00:18:47Aber die Mami hat einfach nicht wollen,
00:18:48dass sie mit Nassiel kommt.
00:18:50Das böse Mami, ja.
00:18:53Wenn die Veranstalter anruft oder der Verleger,
00:18:55dann gibst du ihnen meine Handynummer.
00:18:56Und wenn du Fragen zum Text hast,
00:18:58dann läufst du mir an.
00:19:01Oh.
00:19:02Mit dem Papi.
00:19:05Du, gell.
00:19:06Passest du etwas auf das?
00:19:08Das?
00:19:09Ich will sie nicht in unserer Wohnung haben.
00:19:11Immer beschliessen.
00:19:12Mhm.
00:19:25Mhm.
00:19:28Mach's gut.
00:19:29Genieß es.
00:19:30Und eine gute Zeit.
00:19:31Ich sag es nicht.
00:19:32Ich bin in unserer Wohnung zu Hause,
00:19:33das ist ein Stück weit weg.
00:19:34Und ich bin in unserer Wohnung.
00:19:35Ich bin in unserer Wohnung.
00:19:36Und ich bin in unserer Wohnung.
00:19:37Ich bin in der Wohnung.
00:19:38Thank you very much.
00:20:08Thank you very much.
00:20:38Thank you very much.
00:21:08Thank you very much.
00:21:10Thank you very much.
00:21:49Hmm.
00:21:50Hmm.
00:21:54Thank you very much.
00:22:00Thank you very much.
00:22:04Thank you very much.
00:22:06Thank you very much.
00:22:10Thank you very much.
00:22:12Thank you very much.
00:22:14Thank you very much.
00:22:16Thank you very much.
00:22:18Thank you very much.
00:22:20Thank you very much.
00:22:22Thank you very much.
00:22:24Thank you very much.
00:22:26Thank you very much.
00:22:28Thank you very much.
00:22:30Thank you very much.
00:22:32Thank you very much.
00:22:34Thank you very much.
00:22:36Thank you very much.
00:22:38Thank you very much.
00:22:42Thank you very much.
00:22:43Do you think you have a memory of the relationship between Carl and me?
00:22:50What do we tell each other?
00:22:53Hm?
00:23:13It's okay.
00:23:17It's okay.
00:23:22I know that it's okay.
00:23:28I'm not sure why I was wrong.
00:23:31It's okay.
00:23:35We're talking about the relationships.
00:23:39I'll go back to the house.
00:23:41I'll go back to the house.
00:23:43I'll go back to the house.
00:23:45Can I get a little bit closer to the house?
00:23:47That's a crazy-looking house.
00:23:51He said seven liters per day.
00:23:53What?
00:23:55If it's all three seconds.
00:24:09Now, wait for the house.
00:24:13Now.
00:24:19Think about it a little bit.
00:24:21Do you think I'm coming from the house to the house?
00:24:25I'm waiting somewhere in a hotel room,
00:24:27so that you come to me for a hour to visit me.
00:24:33I'm going to spend my time.
00:24:35Exactly.
00:24:37Yeah, my dear,
00:24:39you have a house, a career, a family.
00:24:45It's always the same!
00:25:05Yes?
00:25:07Hi.
00:25:08Alles okay?
00:25:11Normal.
00:25:12Und in der Praxis?
00:25:17Mit der Sonja geschwärzt.
00:25:24Sie hat so eine Nahteutung gemacht,
00:25:26dass ...
00:25:27...
00:25:28...
00:25:29...
00:25:30...
00:25:31...
00:25:32...
00:25:33...
00:25:34...
00:25:35...
00:25:36...
00:25:37...
00:25:38...
00:25:39...
00:25:44...
00:25:45...
00:25:46...
00:25:47...
00:25:48...
00:25:49...
00:25:50...
00:26:00...
00:26:01...
00:26:02...
00:26:03...
00:26:13...
00:26:14...
00:26:15...
00:26:16...
00:26:17...
00:26:18...
00:26:28...
00:26:29...
00:26:30...
00:26:31...
00:26:32...
00:26:42...
00:26:43...
00:26:44...
00:26:45...
00:26:58...
00:26:59...
00:27:00...
00:27:13...
00:27:44...
00:27:57...
00:27:58...
00:27:59...
00:28:00...
00:28:04...
00:28:05...
00:28:06...
00:28:20...
00:28:21...
00:28:22...
00:28:24...
00:28:36...
00:28:37...
00:28:47...
00:28:48...
00:32:19...
00:32:20...
00:32:21...
00:32:22...
00:32:23...
00:32:26...
00:32:27...
00:32:28...
00:32:29...
00:32:30...
00:32:31...
00:32:32...
00:32:33...
00:32:34...
00:32:35...
00:32:36...
00:32:37...
00:32:38...
00:32:39...
00:32:40...
00:32:41No, Fah, it's not until the 26th.
00:32:46What do you do now?
00:32:48Go, I'll sign you.
00:32:51Can I come to you?
00:33:05Fah.
00:33:11Happy?
00:33:13Yes.
00:33:16Happy?
00:33:17Yes.
00:33:18Okay...
00:33:21Okay.
00:33:37Wow.
00:33:41Here. I found another stick.
00:33:53Ah, thank you.
00:34:00Because yesterday.
00:34:02So, for you, it's not...
00:34:10Okay.
00:34:17And because of Carl, we don't say anything, right?
00:34:23I already told him.
00:34:27Of course, not that it was with you.
00:34:32So, I think that it's definitely not a coincidence.
00:34:46Also, come with me.
00:34:49I'm going to the first day.
00:34:51The camera is very small.
00:34:53Younger Paar are not ready to look at the camera.
00:34:59You're going to take a pause, right?
00:35:01See you later.
00:35:03See you later.
00:35:21Come on, I'll give you a couple of months.
00:35:51.
00:35:58.
00:36:00.
00:36:05.
00:36:10.
00:36:11.
00:36:12.
00:36:13.
00:36:14.
00:36:15.
00:36:16.
00:36:17.
00:36:19.
00:36:20.
00:36:21I have another Lieferadress.
00:36:26Plattenstrasse 6.
00:36:29The Kaufmann has...
00:36:31Yes, it's good. Give me it.
00:36:32Okay.
00:36:35So, go ahead.
00:36:51The End
00:37:10I'm going to add the speed. I'm looking for the next message.
00:37:14Hey, I'm going.
00:37:15Will we eating the breakfast?
00:37:18And I'm going to blow.
00:37:19Bye.
00:37:21Hey, what are you doing here?
00:37:36Eh, I'm afraid.
00:37:38Really?
00:37:40And you, what are you doing?
00:37:42Can you remember, Max?
00:37:44Sure, hi.
00:37:46Hi, how are you?
00:37:48Yeah, we'll talk about it.
00:37:50Maybe he'll do something for you.
00:37:52Ah, cool.
00:37:56Yeah, we'll go next to him.
00:37:58Komm schon.
00:38:00Eh, I must do something.
00:38:02Okay.
00:38:04Also.
00:38:06Also, hey.
00:38:08Tschüss.
00:38:18Weißt du, wie der drauf ist?
00:38:30Hä?
00:38:32Also, du füttest ihn ja durch.
00:38:36In dem Alter?
00:38:40In dem Alter?
00:38:48Wo sind sie?
00:38:52Die Rosen.
00:38:54Rose?
00:38:56Das auf Hebräisch, das Wort für Lieberwachen, auch das Wort füreinander kennenlässt.
00:39:10Warum stellst du ihn denn an, wenn ich hier bin?
00:39:14Also heißt es, ich muss doch das gefallen lassen.
00:39:18Nein, aber vielleicht...
00:39:20Guck mal, schau dir doch mal seine Zeichnung an.
00:39:22Das ist zu ihr, wo er steht.
00:39:24Wieso?
00:39:26Emotional ist Simon ein Kind.
00:39:29Er malt Tiere, wie ein Fünfjähriger.
00:39:32Er verarbeitet seine Traumata.
00:39:34Ja, und?
00:39:35Dafür, dass er so geschädigt ist, meistert er sein Leben wirklich gut.
00:39:38Verteidigst du ihn jetzt?
00:39:40Weißt du, früher war Agnes noch viel hysterischer.
00:39:42Mit so einer Mutterbeziehung...
00:39:44Was hat das mit mir zu tun?
00:39:46Du kannst Simon nicht wie andere Menschen betreiben.
00:39:49Das ist unbewusstes Zeugs.
00:39:52Leider meinte er, er sei es.
00:39:56Moment, ich rufe zurück.
00:39:58Sag mir, was fällt dir ein?
00:40:00Selber Schuld.
00:40:02Was du jetzt?
00:40:21Du kannst du sehr viel öppern.
00:40:24Und du kannst du mit mir aus der Reise,
00:40:29I can't lie.
00:40:44You have to be a nice analysis.
00:40:47Yes.
00:40:49What kind of feeling is he your patient?
00:40:54How great you are and psychically healthy!
00:40:59I don't know what to do.
00:41:29But you're going to get a little bit later.
00:41:31You're going to get a little bit later.
00:41:33You're going to get a little bit later.
00:41:35Yes, but I'm thinking,
00:41:37if we can do something from both of them
00:41:39or both of them
00:41:41further.
00:41:43If something from my landscape
00:41:45comes in a little bit more.
00:41:47Yeah, come on.
00:41:49Yeah, come on.
00:41:51What?
00:41:53Sonja said, you want to stop.
00:41:55Stop it.
00:41:57Stop it.
00:41:59Stop it.
00:42:01Stop it.
00:42:03Stop it.
00:42:05Stop it.
00:42:07Stop it.
00:42:09Stop it.
00:42:11Stop it.
00:42:17What?
00:42:19Stop it.
00:42:21Stop it.
00:42:23Stop it.
00:42:25Stop it.
00:42:27Stop it.
00:42:29Stop it.
00:42:31Stop it.
00:42:33Stop it.
00:42:35Stop it.
00:42:37Okay.
00:42:39Is there something with the house?
00:42:41No, no.
00:42:43What is it?
00:42:45I want to let you work on.
00:42:47What?
00:42:49Why not?
00:42:51I don't know.
00:42:52No, don't do that.
00:42:54No, don't do that.
00:42:55You?
00:42:56No, what is going on?
00:42:59What's wrong with this book?
00:43:02What's wrong with this?
00:43:04I don't want that anymore.
00:43:06Listen, you're not talking about this.
00:43:08Is that right?
00:43:10No, I don't do that.
00:43:13I'm sorry for that.
00:43:15And you let me hang.
00:43:17No, I don't want that anymore.
00:43:20Listen, you've promised me that.
00:43:24It's really nothing to do with this, Mom.
00:43:27I don't know what that has to do with me.
00:43:29Go home, if you don't do that.
00:43:31Erst now I start to sleep again.
00:43:35I'm at the end.
00:43:39Hey, Joe.
00:43:41Hey.
00:43:43Are you already engaged?
00:43:49What?
00:43:51Was?
00:43:53Was?
00:43:55Mitzus setzen.
00:44:00Do you drink this every day?
00:44:02Hm?
00:44:03Do you feel like...
00:44:05Have we a problem?
00:44:07I find it crazy how fast you have to be scared.
00:44:11In two weeks are we open here.
00:44:13You must so quickly...
00:44:14It can be that the whole thing right in the trash.
00:44:17Simon, do you know exactly how I find your pictures?
00:44:22Yes.
00:44:23Not really relevant to you.
00:44:25It's really important to you.
00:44:26It's really going to be something new to you.
00:44:29To develop you.
00:44:31I develop you.
00:44:32And you have a hold of me.
00:44:33And you have a hold of me.
00:44:34And I don't have a hold of me.
00:44:39Hey, hey.
00:44:40Hey.
00:44:41Sag's doch.
00:44:42Willst du mich weg, als du mit diesem Typ hast?
00:44:44Ja, genau.
00:44:46Tschüss.
00:44:59Mann!
00:45:00Mann!
00:45:01Mann!
00:45:02Mann!
00:45:03Mann!
00:45:22Komm mal, zeig dir, wie man transkubert.
00:45:24Wo ist der Schlüssel?
00:45:27Wer?
00:45:28Who?
00:45:31I don't know.
00:45:38Let's do this, not the whole day.
00:45:43Hey, I don't have the whole day!
00:45:45Oh, that's not so.
00:45:50Do you really want to read it?
00:45:52Okay, but let's go out.
00:46:03I want the whole Act.
00:46:22Let's go.
00:46:42Hello.
00:46:44I have a quick question.
00:46:45It would be bad if I take the tablet in the morning.
00:46:48Maybe at night.
00:46:50Maybe at night.
00:46:51What do you want?
00:46:53Yeah, good.
00:46:55And my mom said,
00:46:57I'm a bit longer and a bit more lusty.
00:47:02He's actually against.
00:47:05But it's just better.
00:47:08Was is the question?
00:47:10Soll I take it further?
00:47:14What says in the book?
00:47:16Mhm.
00:47:17Mhm.
00:47:18Ja.
00:47:23Jeder Mann muss kompromissbereit sein.
00:47:27Werden Sie auch einen Psychiater wie der Vater?
00:47:32Selbstverständlich.
00:47:34Wie so viele von Ihrem Stamm, gellet Sie?
00:47:46Ja.
00:47:47Tak.
00:47:48Interesting, isn't it?
00:48:09I can show you for this.
00:48:12For what?
00:48:14That you read it.
00:48:16I need it.
00:48:21It was a trick.
00:48:46I'll get another one.
00:48:53I'll get another one.
00:48:58I'll get another one.
00:48:59I'll get another one.
00:49:01I'll get another one.
00:49:03Oh, I'll get another one.
00:49:04I'll get another one.
00:49:05Bye.
00:49:06Wow.
00:49:08Oh, there you go.
00:49:09Because I need to take care of this week.
00:49:13Yes, it's good.
00:49:15Is everything good?
00:49:17Yes.
00:49:19Oh, Ms. Jankovic.
00:49:2110 minutes.
00:49:39Yeah?
00:49:41No.
00:49:43Yeah.
00:49:45I'm sorry to go.
00:49:47I'm sorry.
00:49:53I'm sorry.
00:49:57There we go.
00:50:01I don't know.
00:50:31Come.
00:51:01Come.
00:51:03Come.
00:51:07Come.
00:51:09Come.
00:51:11Come.
00:51:13Come.
00:51:19Come.
00:51:21Come.
00:51:23Come.
00:51:29Come.
00:51:31Come.
00:51:33Come.
00:51:41Come.
00:51:43Come.
00:51:47Come.
00:51:49Come.
00:51:51Come.
00:51:53Come.
00:51:55Come.
00:51:57Come.
00:51:59Come.
00:52:01Come.
00:52:03Come.
00:52:05Come.
00:52:07Come.
00:52:09Come.
00:52:11Come.
00:52:13Come.
00:52:15Come.
00:52:19Come.
00:52:21Come.
00:52:23Come.
00:52:25Come.
00:52:27Come.
00:52:29Come.
00:52:31Come.
00:52:33Come.
00:52:35Come.
00:52:37Come.
00:52:38Come.
00:52:39Come.
00:52:41Come.
00:52:43Come.
00:52:45Come.
00:52:47Come.
00:52:49Come.
00:52:51Come.
00:52:53Come.
00:52:55Come.
00:52:57Come.
00:52:59Come.
00:53:01Come.
00:53:03Come.
00:53:05Come.
00:53:07Come.
00:53:09Come.
00:53:11Come.
00:53:12Und wie läuft's in der Galerie?
00:53:13Gut.
00:53:16Wir sind am Armhen, am Ausprobieren.
00:53:19Also wo…
00:53:20Terminalisch gut.
00:53:21Und Max?
00:53:25Was ist das für eine?
00:53:27Will, was ist gut so.
00:53:30Gut.
00:53:35Und äh...
00:53:38Fabian, do you have to go with him together?
00:53:44Yeah, really.
00:53:47Extrem.
00:53:51Cool.
00:53:54What do you do?
00:53:57Yeah.
00:54:00Sorry, I don't have any more.
00:54:03I don't know.
00:54:05It's just a cramp.
00:54:08You know what I mean?
00:54:10I don't know.
00:54:12It's just a cramp.
00:54:14You know what I mean?
00:54:15It's a whole new thing.
00:54:18I don't know.
00:54:20I'm sorry.
00:54:22Really?
00:54:24Really?
00:54:25What's up?
00:54:27What's up?
00:54:32Where's your home?
00:54:34Where's your home?
00:54:36I'm not even in the house.
00:54:38No.
00:54:40It's the same in the house as always.
00:54:43Normally.
00:54:48It's a nice thing.
01:03:20Amen.
01:04:50Hey.
01:07:20Hey.
01:17:50Yeah.
01:22:49And...
Recommended
1:35:05
|
Up next
37:23
1:28:38
56:30
37:02
1:01:20
1:48:05
1:52:27
1:47:07
1:45:53
50:19
54:07
52:19
44:22
1:31:18
1:28:59
Be the first to comment