- il y a 5 mois
- #filmdrame
- #filmcomplet
Une ingénieure brillante, voit son projet volé par son patron. Lorsque l’homme est retrouvé mort, elle devient rapidement suspecte principale.
🔥Plus de films complets ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLzkWqINg6oUEuTQPyPmN5Fz0jlUmUS2fd
Genre : Drame, Cinéma, Nouveautés
© 2025 - Tous Droits Réservés #FilmDrame #FilmComplet
🔥Plus de films complets ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLzkWqINg6oUEuTQPyPmN5Fz0jlUmUS2fd
Genre : Drame, Cinéma, Nouveautés
© 2025 - Tous Droits Réservés #FilmDrame #FilmComplet
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00J'arrivais pas à saisir de quoi exactement il parlait, mais il se défendait.
00:05Il disait des trucs comme, je dois m'en attribuer tout le mérite, question stratégie, et on réglera ça plus tard.
00:11La personne à qui il parlait était furieuse à l'évidence.
00:15Vraiment furieuse.
00:20Et quelques jours plus tard, il était sauvagement tué.
00:22Ok, donc, tu crois que la personne qui a tué Brandon, ça pourrait être ce complice ?
00:32C'est possible.
00:33Tu dois le dire à la police.
00:35Je voulais d'abord te le dire.
00:38Au cas où ça pourrait aider Steven à te défendre en cours.
00:44J'aurais dû te dire tout ça, il y a très longtemps.
00:47Arriveras-tu jamais à me pardonner ?
00:55Bien sûr, Élise.
00:57Merci.
01:47Hushor à l'appareil.
01:58Enquêteur Hushor, ici Amanda Collier.
02:00Madame Collier, que puis-je faire pour vous ?
02:02J'ai l'impression d'être suivie.
02:05Où êtes-vous ?
02:06Eh bien, je suis au centre-ville, près du Prudential Center.
02:11Où allez-vous là ?
02:12Chez moi.
02:13Très bien.
02:15Faut pas vous arrêter.
02:16Ne faites rien qui éveillerait des soupçons.
02:18Je vous rejouerai.
02:19Ok, merci beaucoup.
05:01Béton
06:17Elle est peut-être là depuis longtemps
06:19Ou alors elle a perdu avant de sauter
06:20Je ne crois pas qu'elle ait sauté
06:23Les signes sont subtils
06:25Mais je crois qu'on l'a traîné dehors de force
06:27Je vais demander au médico-légal
06:30De voir ça de plus près
06:31Oui
06:31Madame Collier, enquêteur-rusher,
06:44dites-moi un truc,
06:45quand il y a eu entrée par effraction chez vous,
06:47est-ce que des bijoux ont été volés?
06:49Ok, je veux que vous jettez un oeil ici
06:51et revérifier la porte.
07:01Ok.
07:06J'ai passé le test?
07:07Vous survivrez.
07:09Je peux faire autre chose pour vous, M. Collier?
07:12Ça dépend de ce que vous faites
07:14après votre carte de travail.
07:16Nous en discuterons plus tard.
07:18Ok.
07:24Alors, t'as eu son numéro?
07:26Pas encore, mais je vais l'avoir.
07:28Donc j'en déduis que tu te sens mieux.
07:29Je me rappelle pas vraiment ce qui s'est passé,
07:32mais ils m'ont dit que j'avais eu de la chance.
07:34Ouais.
07:35Tu sembles t'en être beaucoup mieux, Thierry, que ta moto.
07:38Il va m'en falloir une nouvelle.
07:45Ok, il s'est passé quelque chose d'autre.
07:47Quoi?
07:50Élise est mort hier soir.
07:55Elle est tombée de son balcon.
07:58J'étais avec elle.
07:59Une demi-heure, avant que ça se produise.
08:04Oh, Amanda, je suis vraiment...
08:07Quoi, elle était dépressive?
08:09Non, mais...
08:10En fait, elle était...
08:11Chamboulée.
08:13Terriblement chamboulée, mais...
08:15Je ne crois pas qu'elle se soit suivie.
08:17La police non plus, d'ailleurs.
08:18Elle a été tuée, d'après eux.
08:19Ils ont trouvé une boucle d'oreille qui m'appartient, tout près du balcon.
08:26Oh, mais attends, est-ce qu'ils t'accusent d'un autre meurtre?
08:29Non.
08:30En fait, je dirais plutôt que c'est le contraire.
08:32J'étais avec la police quand ça s'est produit.
08:34Oh, tu étais avec qui?
08:36C'est une longue histoire.
08:37En gros, ils ont dit qu'il leur recommanderait à Hainsworth de laisser tomber les accusations de meurtre contre moi.
08:43Et lui, il en pense quoi?
08:45On ne sait pas.
08:46On ne peut pas lui laisser le temps de se faire une idée.
08:48Il faut obtenir une audience devant le juge aussi vite que possible.
08:50En tout cas, pas avant que tu sortes d'ici.
08:51Non, non, ça pourrait prendre des jours.
08:53Ça n'a pas d'importance.
08:55Le procès est à journer jusqu'à ce que tu ailles mieux.
08:57Non, il faut faire ça maintenant.
08:58T'as ton mini-enregistreur?
09:00Oui.
09:00Ok, je vais dicter une requête en irrécevabilité, d'accord?
09:03Pendant ce temps, tu vas me mettre au parfum.
09:08Ok.
09:10On peut y avoir.
09:13Monsieur Hainsworth?
09:15J'apprécie que les enquêteurs Usher et Sanders m'aient fait part de leur opinion quand on fait entourant la mort d'Elyshen.
09:20Mais ces faits n'ont aucun lien avec cette affaire.
09:23Ce n'est pas vrai.
09:24Votre honneur, c'est le même schéma.
09:26C'est la même tentative d'éveiller les soupçons sur moi pour un crime que je n'ai pas commis.
09:30Comme s'il dit dans la requête que vous m'avez remise.
09:33Je pense qu'Élise avait des preuves qui auraient appuyé ma défense.
09:35Eh bien, des preuves par oui-dire, qui sont encore à ce jour inconnues de la poursuite.
09:39Je crois qu'Élise a été tuée par quelqu'un qui voulait l'empêcher de témoigner.
09:42Je pense que c'est la même personne qui a essayé de tuer mon frère.
09:45C'est un scénario qui ferait bien votre affaire, Madame Collier.
09:47Et cette remarque est inappropriée, Monsieur Hainsworth.
09:51Il n'est pas fantasque de croire qu'il pourrait y avoir un lien quelconque entre l'agression de l'avocat de Madame Collier,
09:57La mort suspecte d'un témoin cité à comparaître, il est fait dans cette affaire.
10:04Toutefois, ce lien n'est pas encore pour l'instant établi.
10:07Jusqu'à ce qu'il le soit, le procès doit, à mon avis, se poursuivre.
10:12L'affaire est suspendue jusqu'à ce que l'avocat de Madame Collier soit prêt à retourner en cours.
10:16Eh !
10:23Pourquoi est-ce que vous faites ça ?
10:27Pardonnez-moi ?
10:28Même les policiers qui m'ont arrêtée croient en mon innocence, pourquoi pas vous ?
10:32Parce que tout me fait croire à votre culpabilité.
10:35Je vais prouver que vous avez tort.
10:37On verra.
10:37Sous-titrage Société Radio-Canada
11:07Sous-titrage Société Radio-Canada
11:12Sous-titrage Société Radio-Canada
11:14Sous-titrage Société Radio-Canada
11:17Sous-titrage Société Radio-Canada
11:19Sous-titrage Société Radio-Canada
11:22Sous-titrage Société Radio-Canada
11:24Sous-titrage Société Radio-Canada
11:26Sous-titrage Société Radio-Canada
11:27Sous-titrage Société Radio-Canada
11:29Sous-titrage Société Radio-Canada
11:31Sous-titrage Société Radio-Canada
11:32Sous-titrage Société Radio-Canada
11:34Vécinante, la vie lui a donné la chance de rencontrer et, quand je pourrai de nouveau conduire, on va aller boire un café.
11:41C'est incroyable tout de même le destin.
11:43C'est vrai, tu devrais peut-être écrire un mot de remerciement à celui qui t'est rentré dedans sur la route.
11:48En effet.
11:54À notre père.
11:57À notre père.
11:57Et maintenant, il va falloir retourner en cours.
12:13Étiez-vous présent, M. McNassie, lorsque Mme a confronté M. Cavanaugh ?
12:19Oui, c'était dans le bureau juridique de Howard Lansdale.
12:21À quel titre y étiez-vous ?
12:23En tant que représentant légal de Critérien.
12:25Critérien étant la société mère de Lansdale.
12:28Oui, c'est exact.
12:29Pouvez-vous nous dire ce qui s'est passé ?
12:31Je dirais que les esprits étaient échauffés.
12:34Mme Carlier affirmait de façon catégorique qu'elle avait créé ce concept et elle accusait M. Cavanaugh de l'avoir volé.
12:40Avez-vous une opinion sur le bien fondé de ces accusations ?
12:43Non.
12:44Objection, l'opinion du témoin est hors de propos.
12:47Objection, rejetée.
12:50Mais quoi ?
12:51Les arguments de M. quant à la paternité du concept n'étaient pas très convaincants.
12:55Dans quel sens ?
12:57Mme avait une documentation manuscrite exhaustive dressant l'historique de travail du projet.
13:02M. Cavanaugh n'en avait aucune copie dans ses dossiers.
13:04Vous êtes au courant que tout travail fait chez Lansdale appartient en théorie à la compagnie ?
13:09Je suis au courant.
13:10Oui, évidemment. Vous êtes avocat à l'interne.
13:13Donc, même si Mme avait effectué des travaux préliminaires, même d'importants travaux préliminaires, M. Cavanaugh, à titre d'ingénieur senior, aurait eu le droit d'en revendiquer la paternité.
13:25Oui, mais ceci n'explique pas le manque de documentation.
13:27C'est pourquoi, lors d'une rencontre ultérieure, Criterion a offert à Mme la moitié du mérite.
13:31Elle a accepté l'offre ?
13:33Elle ne l'a pas fait.
13:35Elle a donné une raison ?
13:36Que c'était son oeuvre et qu'elle voulait en garder pour elle seule le mérite.
13:39Et le jour de la rencontre, vous disiez que les esprits étaient échauffés.
13:43Est-ce qu'il est arrivé à Mme Collier de menacer la victime ?
13:47De poursuite seulement.
13:49Bien. Donc, elle n'a pas dit des choses telles que je vais te le faire payer ou encore je vais te tuer.
13:53Objection. Il influence le témoin.
13:55Retenu.
13:56Mme Collier a-t-elle menacé M. Cavanaugh d'autre chose que de poursuite ?
14:01Non.
14:04C'est tout, votre honneur.
14:06Oh, il s'en va. Je vais le rattraper.
14:19M. McNassi ?
14:21Est-ce que je pourrais vous parler une petite minute ?
14:23Je voulais avoir votre avis sur quelque chose.
14:25Peut-être même vous demander un coup de main si ça ne vous embête pas.
14:27Oui, oui, bien sûr.
14:29Mais je suis en retard pour un rendez-vous, alors appelez-moi un peu plus tard.
14:33Merci.
14:33Après 19h.
14:34Est-ce que vous croyez-vous qu'il serait possible de se voir en personne ? C'est un sujet délicat.
14:41Qu'est-ce que vous connaissez Don Fist dans South Boston ?
14:45Oui, je connais Don Fist.
14:4719h30.
14:47Parfait.
14:48Très bien.
14:49Tiens.
15:10J'ai hâte de recommencer à cuisiner.
15:12Oui, pour moi, c'est pareil.
15:14Bon, je vais y aller, mais je ne devrais pas rentrer trop tard.
15:16Très bien.
15:16Appelle-moi s'il soulève quelque chose de brillant.
15:18Oui, bien sûr.
15:19Sous-titrage Société Radio-Canada
15:24Sous-titrage Société Radio-Canada
15:31Sous-titrage Société Radio-Canada
16:01Et voilà.
16:02Merci.
16:02Merci.
16:02Sous-titrage Société Radio-Canada
16:03Sous-titrage Société Radio-Canada
16:32Sous-titrage Société Radio-Canada
16:37Sous-titrage Société Radio-Canada
16:44Sous-titrage Société Radio-Canada
16:45Sous-titrage Société Radio-Canada
16:46Sous-titrage Société Radio-Canada
16:47Sous-titrage Société Radio-Canada
16:48Sous-titrage Société Radio-Canada
16:49Sous-titrage Société Radio-Canada
16:50Sous-titrage Société Radio-Canada
16:51Sous-titrage Société Radio-Canada
16:52Sous-titrage Société Radio-Canada
16:53Sous-titrage Société Radio-Canada
16:54Sous-titrage Société Radio-Canada
16:55Sous-titrage Société Radio-Canada
17:24Merci d'être venu.
17:54Sous-titrage Société Radio-Canada
17:55Sous-titrage Société Radio-Canada
18:24Sous-titrage Société Radio-Canada
18:25Sous-titrage Société Radio-Canada
18:55Sous-titrage Société Radio-Canada
18:56Sous-titrage Société Radio-Canada
18:57Sous-titrage Société Radio-Canada
19:27Sous-titrage Société Radio-Canada
19:28Sous-titrage Société Radio-Canada
19:29Sous-titrage Société Radio-Canada
19:30Sous-titrage Société Radio-Canada
19:31Sous-titrage Société Radio-Canada
19:32Sous-titrage Société Radio-Canada
19:33Sous-titrage Société Radio-Canada
19:34Sous-titrage Société Radio-Canada
19:35Sous-titrage Société Radio-Canada
19:36Sous-titrage Société Radio-Canada
19:37Sous-titrage Société Radio-Canada
19:39Sous-titrage Société Radio-Canada
20:07Sous-titrage Société Radio-Canada
20:37Sous-titrage Société Radio-Canada
21:07Sous-titrage Société Radio-Canada
21:37Sous-titrage Société Radio-Canada
22:07Sous-titrage Société Radio-Canada
22:08Sous-titrage Société Radio-Canada
22:09Sous-titrage Société Radio-Canada
22:10Sous-titrage Société Radio-Canada
22:11Sous-titrage Société Radio-Canada
22:12Sous-titrage Société Radio-Canada
22:13Sous-titrage Société Radio-Canada
22:15Sous-titrage Société Radio-Canada
22:16Sous-titrage Société Radio-Canada
22:17Sous-titrage Société Radio-Canada
22:18Sous-titrage Société Radio-Canada
22:19Sous-titrage Société Radio-Canada
22:20Sous-titrage Société Radio-Canada
22:21Sous-titrage Société Radio-Canada
22:23Sous-titrage Société Radio-Canada
22:24Sous-titrage Société Radio-Canada
22:25Sous-titrage Société Radio-Canada
22:26Sous-titrage Société Radio-Canada
22:27Sous-titrage Société Radio-Canada
22:30Sous-titrage Société Radio-Canada
22:31Sous-titrage Société Radio-Canada
22:32Comme vous le savez, Amanda, le brevet que Brandon Cavanaugh a obtenu pour son supposé concept d'inversion de poussée
22:49faisait partie de ses avoirs, qui ont tous été légués à Mason Cavanaugh.
22:54Nous avons reçu une lettre de ce monsieur, dans laquelle il déclare que les prétentions de son frère
22:59quant à la paternité de ce concept sont sans fondement aucun.
23:03Disons qu'il a utilisé un langage plus coloré.
23:05Je crois que je n'avais jamais vu des mots pareils dans une lettre officielle comme celle-là.
23:10Non, c'est une première pour nous aussi.
23:13Comme vous pouvez le voir, il demande, et même il exige,
23:17que la paternité exclusive de ce concept soit attribuée à Amanda.
23:20Ce que nous avons fait, et bien sûr vous devrez passer le tout en revue, monsieur Corlieu,
23:24mais nous croyons que comparé aux normes de l'industrie, vous trouverez notre offre concernant les
23:29conditions de la participation aux bénéfices, extrêmement généreuse.
23:33Sauf que j'ai, comme vous le savez, développé ce concept à l'externe, monsieur Broderick,
23:37alors je pourrais fort bien décider d'aller quelque part ailleurs.
23:40Nous comprenons très bien.
23:42C'est pourquoi, afin de vous encourager à signer cette entente, madame,
23:46nous aimerions vous offrir de devenir associée actionnaire de la compagnie.
23:50Quoi ? Je croyais que ce genre d'association était à exclure pour un bon bout de temps.
23:54Pas pour tout le monde, et certainement pas pour les ingénieurs qui, grâce à leurs idées visionnaires,
23:59vont faire gagner à la compagnie d'immenses sommes d'argent.
24:02Nous allons considérer votre offre, avec grand soin, pour venir bientôt.
24:07Nous allons évidemment devoir vous demander de corriger la faille.
24:10Oh oui, bien sûr.
24:11Bien, restons en contact.
24:13Malcolm.
24:13Pas que ça change quoi que ce soit au point où nous en sommes,
24:23mais dites-moi la vérité, Amanda.
24:26Y avait-il réellement une faille ?
24:28On reste en contact.
24:37Tu sais, je me fiche de ce qu'on dit des avocats, je te trouve vraiment génial.
24:41Alors, on va t'aider ça ou on rentre à la maison ?
24:43En fait, il y a quelqu'un qui doit pas s'y me prendre.
24:52Non.
24:54Elle va m'emmener voir vos appartements.
25:00Cette femme ne le sait pas encore, mais je vais lui demander de m'épouser.
25:03T'es sûre que c'est une bonne idée ?
25:05Non, je suis sûre qu'elle est très mauvaise, mais pas de raison que ça m'arrête.
25:10Eh ben, si elle dit pas oui, elle est vraiment idiote.
25:13Merci pour tout.
25:19Mais Steven, t'as un plâtre.
25:21Tu veux pas...
25:21Oui, c'est comme je l'ai toujours dit.
25:22T'as l'allure, c'est moi qui l'ai dans cette famille.
25:24Toi, t'as l'intelligence.
25:25T'as l'allure, c'est moi qui l'ai dans cette famille, papa.
25:33T'as l'allure, c'est moi qui l'ai dans cette famille, papa.
25:55T'as l'allure, c'est moi qui l'ai dans cette famille.
26:06Sous-titrage MFP.
26:36Sous-titrage MFP.
27:06...
27:36...
28:06...
28:08...
28:18...
28:20...
28:22...
28:28...
28:30...
28:32...
28:40...
28:42...
28:44...
28:46...
28:48...
28:50...
28:54...
28:56...
28:58...
29:02...
29:04...
29:06...
29:12...
29:14...
29:16...
29:26...
29:28...
29:30...
29:40...
29:42...
29:44...
29:50...
29:54...
30:04...
30:06...
30:08...
30:14...
30:16...
30:38...
30:48...
30:50...
30:52...
30:58...
31:02...
31:04...
31:06...
31:16...
31:18...
31:28...
31:30...
31:32...
31:42...
31:44...
31:46...
32:18...
32:28...
32:30...
32:32...
32:42...
32:44...
32:46...
32:48...
32:50...
32:52...
32:54...
35:26...
35:28...
35:32...
35:34...
37:36...
37:38...
37:42...
37:44...
37:46...
37:48...
45:20Tenir compagnie en attendant.
45:22D'accord, merci. Je ne bouge pas.
45:24À tout à l'heure.
45:50Merci d'être venu.
46:05C'est moi qui devrais vous remercier.
46:06Pourquoi ?
46:07Eh bien, d'abord pour votre témoignage.
46:09J'ai juré de dire la vérité, c'est ce que j'ai fait.
46:11Et ensuite d'avoir accepté de me voir ?
46:12Aucun problème. Que puis-je faire pour vous, dites-moi ?
46:14Le soir où elle est morte, j'avais vu Elise Shane.
46:17Pauvre femme, il paraît qu'elle s'est enlevée la vie.
46:18Oui, disons que ça n'a pas encore été confirmé.
46:21C'est vrai ?
46:22Ça n'a pas encore été dévoilé, mais elle était la maîtresse de Brandon Cavanaugh.
46:26Oh, non !
46:27Oui. Elle m'a dit qu'elle savait que Brandon m'avait volé mon idée
46:31et qu'un complice l'avait aidé dans cette tâche.
46:34Un complice avait aidé Brandon à voler le concept ?
46:36Non, mais il avait travaillé avec lui afin de l'exploiter et d'obtenir le brevet.
46:41Ah, ok.
46:42Quoi qu'il en soit, le monde du génie aéronautique est tellement petit
46:46que, eh bien, je me disais que vous connaissiez peut-être des gens
46:49qui pouvaient aider quelqu'un à obtenir ce genre de brevet.
46:52Je connais probablement la plupart de ces personnes.
46:54C'est ce que je croyais.
46:55Alors, ce que Steven et moi, on se demandait
46:56c'est si vous ne pourriez pas nous aider à trouver qui ça aurait pu être.
46:59Avez-vous parlé de ça à la police ?
47:00Oui, et ils font des recherches de ce côté.
47:03Mais nous espérons vraiment trouver qui c'est pour assurer ma défense au criminel.
47:06Je vois.
47:08La première chose que la police va faire, c'est de vérifier les registres d'appel
47:11et les comptes courriels de Kavana afin de voir s'il a tenté de communiquer avec un complice.
47:14Oui, je crois qu'ils le font déjà.
47:15Quoi qu'un complice brillant aurait utilisé une adresse courriel
47:17et un numéro de cellulaire impossible à retracer.
47:20Ça se pourrait bien, mais c'est qu'il aurait vraiment tout prévu, non ?
47:23Ah, mais les enjeux sont de taille et la rétribution est substantielle.
47:27Il a voulu protéger ses arrières.
47:29Surtout avec un associé aussi peu scrupuleux que Kavana
47:31et une pitoyable petite amie aussi gravement névrosée qu'Elise.
47:34Oh, c'est une bonne chose que je l'ai fait,
47:36parce qu'effectivement, Brandon a essayé de me voler ma part.
47:39Et Elise, elle n'a pas pu fermer sa grande gueule.
47:41Quoi ?
47:42Allons faire un tour.
47:47Allez.
47:51Qu'est-ce que vous faites ?
47:52Tu hausses encore la voix et sois sûr que je vais te tuer.
47:56Vous travaillez toute votre vie pour une compagnie, vous êtes un bon soldat.
47:58Mais lorsque vient le temps d'être nommé associé actionnaire,
48:01d'enfin avoir sa part des immenses bénéfices
48:03que vous avez aidé votre famille corporative à amasser,
48:06vous attendez en vain.
48:07La politique de l'entreprise a changé.
48:09Les associations avec participation au profit sont gelées.
48:11Pourquoi faites-vous ça ?
48:13La seule façon de gagner beaucoup d'argent dans notre domaine,
48:15c'est d'avoir un brevet d'enfer.
48:16Alors quand Brandon m'a parlé autour d'un verre du concept
48:18qu'il te suspectait de développer,
48:20j'ai eu la brillante idée de le voler.
48:21Je vous en prie, monsieur votre...
48:23Je lui ai eu le brevet,
48:24mais l'avis de Petit-Vouriez a fait exactement ce que je redoutais.
48:27Il a dit que c'était son oeuvre et a tenté de m'écarter.
48:29Vous croyez à m'avoir à ça, merci.
48:31Je vous en prie, oh, j'ai votre arme.
48:33Mais là, je ne pouvais pas le démasquer,
48:34je me serais ainsi dénoncé,
48:35ça aurait été la fin de ma carrière.
48:37Il avait raison.
48:38Il se disait qu'il pourrait me lancer un os
48:40et que je laisserais tomber, mais tu sais quoi ?
48:42J'en avais assez qu'on me lance des os.
48:43Une fois débarrassé de lui et avec toi en maison,
48:45je me disais que j'aurais tout mon temps
48:46pour trouver une façon de détenir le brevet
48:48et de jouer avec ce qu'il me rapporterait.
48:50Parce que dans mon domaine, je suis très doué.
48:52Mais il a fallu que tu te battes.
48:55Même quand je t'ai offert de te donner une part,
48:57la moitié du lingot, c'était pas suffisant,
48:59tu voulais tout avoir.
48:59Écoutez, faisons un marché tous les deux.
49:01Et dans le concept, t'as caché une faille
49:02qu'ils n'auraient peut-être jamais trouvée.
49:04Ce qui veut dire que mon brevet n'aurait peut-être aucune valeur.
49:07Tu sais quoi, Manda ?
49:08Je crois que c'est toi la faille.
49:11Sauf que c'est un problème
49:12qui est vraiment très facile à régler.
49:14Ça, c'est pour Brenton.
49:40Ça va, Mme Cordier.
49:46Je ne vous ferai pas de mal.
49:59Les policiers de Milwaukee sont faits fort.
50:01Ça leur prend plus qu'un coup de 2 par 4 pour les arrêter.
50:04Merci.
50:05Il m'a retrouvée comment ?
50:06Il a placé un dispositif de repérage
50:08il y a quelques jours sous votre voiture.
50:09et c'est pas cible de poursuite.
50:11Vous voulez porter plainte ?
50:12Ça va aller, non.
50:15Il a entendu quand MacNassi a dit
50:16qu'il avait tué son frère.
50:17Par contre, pas le reste.
50:19Il dit qu'il va parler en votre faveur
50:20lorsque vous le citerez comme témoin.
50:22Sauf qu'il y aura des j'en sais rien
50:23et j'ai pas entendu ça.
50:25Est-ce que le procureur ne manquera pas d'exploiter ?
50:27Eh bien, ça ne m'inquiète pas vraiment
50:29parce que tout se trouve là-dessus.
50:34Je pêche parfois par excès de prudence.
50:39Prenez soin de vous, Amanda.
50:53Comme vous le savez, Amanda,
50:55le brevet que Brandon Cavanaugh a obtenu
50:57pour son supposé concept d'inversion de poussée
51:00faisait partie de ses avoirs
51:02qui ont tous été légués à Mason Cavanaugh.
51:04Nous avons reçu une lettre de ce monsieur
51:06dans laquelle il déclare
51:08que les prétentions de son frère
51:10quant à la paternité de ce concept
51:12sont sans fondement aucun.
51:13Disons qu'il a utilisé un langage plus coloré.
51:16Je crois que je n'avais jamais vu des mots pareils
51:18dans une lettre officielle comme celle-là.
51:20Non, c'est une première pour nous aussi.
51:23Comme vous pouvez le voir,
51:24il demande et même il exige
51:27que la paternité exclusive de ce concept
51:29soit attribuée à Amanda.
51:31Ce que nous avons fait,
51:32et bien sûr, vous devrez passer le tout en revue,
51:34monsieur Corlieu.
51:35Mais nous croyons que comparé aux normes de l'industrie,
51:38vous trouverez notre offre concernant
51:39les conditions de la participation aux bénéfices
51:42extrêmement généreuses.
51:44Sauf que j'ai, comme vous le savez,
51:45développé ce concept à l'externe, monsieur Broderick,
51:47alors je pourrais fort bien décider
51:50d'aller quelque part ailleurs.
51:51Nous comprenons très bien.
51:53C'est pourquoi, afin de vous encourager
51:55à signer cette entente, madame,
51:56nous aimerions vous offrir
51:58de devenir associée actionnaire de la compagnie.
52:00Quoi ? Je croyais que ce genre d'association
52:03était à exclure pour un bon bout de temps.
52:05Pas pour tout le monde.
52:07Et certainement pas pour les ingénieurs
52:08qui, grâce à leurs idées visionnaires,
52:10vont faire gagner à la compagnie
52:11d'immenses sommes d'argent.
52:13Nous allons considérer votre offre
52:14avec grand soin pour venir bientôt.
52:17Nous allons évidemment devoir vous demander
52:19de corriger la faille.
52:21Ah oui, bien sûr.
52:22Bien, restons en contact.
52:24Malcolm.
52:24Malcolm.
52:24Pas que ça change quoi que ce soit
52:33au point où nous en sommes,
52:34mais dites-moi la vérité, Amanda.
52:36Y avait-il réellement une faille ?
52:39On reste en contact.
52:40Tu sais, je me fiche de ce qu'ont dit
52:50des avocats, je te trouve vraiment génial.
52:52Alors, on va fêter ça
52:53ou on rentre à la maison ?
52:54En fait, il y a quelqu'un
52:55qui doit pas s'en prendre.
53:03Non.
53:05Elle va m'en venir voir
53:06vos appartements.
53:06Cette femme ne le sait pas encore,
53:12mais je vais lui demander
53:13de m'épouser.
53:14T'es sûre que c'est une bonne idée ?
53:16Non, je suis sûre
53:17qu'elle est très mauvaise,
53:18mais pas de raison que ça m'arrête.
53:20Eh ben, si elle dit pas oui,
53:22elle est vraiment idiote.
53:27Merci pour tout.
53:29Mais Steven, t'as un plâtre.
53:31Tu vois pas...
53:32Oui, c'est comme je l'ai toujours dit.
53:33T'as l'allure,
53:34c'est moi qui l'ai dans cette famille.
53:35Toi, t'as l'intelligence.
53:36Je t'aime.
53:38Je t'aime.
53:39Sous-titrage Société Radio-Canada
54:09...
54:39...
54:41...
54:43...
54:45...
54:47...
54:49...
54:51...
54:53...
54:55...
54:57...
55:01...
55:03...
55:05...
55:07...
55:13...
55:15...
55:17...
55:19...
55:21...
55:25...
55:27...
55:29...
55:31...
55:33...
55:39...
55:43...
55:45...
55:47...
56:03...
56:05...
56:09...
56:11...
56:13...
56:15...
56:17...
56:21...
56:23...
56:25...
56:27...
56:33...
56:35...
56:37...
56:39...
Écris le tout premier commentaire