Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Kan Cicekleri - Capitulo 396 Completo - Full Movie
Transcript
00:01:59Duydun mu? Kimse?
00:02:03Hayır.
00:02:05Herkes öğrenmeli.
00:02:07Ben git bu suçumu itiraf edeceğim.
00:02:08Dilan, hiçbir şey senin suçun değildi.
00:02:13Bu da değil.
00:02:17Bırak, ben yaptım bir sınır.
00:02:20Ben yapacaktım zaten.
00:02:21Ama ben yaptım.
00:02:26Orhan, ben katil oldum.
00:02:28Dilan.
00:02:28Sakin ol.
00:02:31Biri duyabilir.
00:02:34Sen yapman gerekeni yaptın.
00:02:45Sen Hasan'ı vurmasan...
00:02:49...belki de o seni, Çınar'ı vuracaktı.
00:02:53Sen kendini korudun, Çınar'ı korudun.
00:02:56Şimdi de konağa dönüp onu korumaya devam edeceksin.
00:02:58Tamam mı?
00:02:59Nedenin ne olursa olsun...
00:03:04...gidip suçumu itiraf etmeli.
00:03:07Sana bunu yapamam.
00:03:08Ben, sen masumsun.
00:03:13Burada...
00:03:15...barmaklıklarına ısınma olması gereken benim.
00:03:20Dedikli bir sakin ol.
00:03:23Tamam mı güzelim?
00:03:24Sakin.
00:03:26Şimdi...
00:03:28...senden tek bir şey istiyorum.
00:03:31Sakın fevri hareket etme.
00:03:33Sakın.
00:03:36Biraz düşün.
00:03:36Kendini düşünmüyorsan...
00:03:39...hiç değilse Çınar'ı düşün.
00:03:45O zaman bana hak vereceksin işte.
00:03:52Evet, görüş bitti.
00:03:53Salam terk edin.
00:03:56Lan bak sakın yanlış bir şey yapma.
00:03:58Söylediklerimi düşün tamam mı?
00:04:01Çınar işin.
00:04:02Çınar'ı düşün.
00:04:06Çınar.
00:04:09Yesliyetsin.
00:04:13Tek bir şey ki...
00:04:19Çınar üçlü notuna gel.
00:04:27Çınar.
00:04:28Çınar işin.
00:04:29Çınar.
00:04:30Çınar.
00:04:30Çınar.
00:04:33Çınar.
00:04:33I'm sorry.
00:04:35I'm sorry.
00:04:37I'm sorry.
00:04:57This is the house of the wall.
00:04:59in front of you.
00:05:02You can't do anything about it.
00:05:07Everything is just like you.
00:05:10Hasan's house, and Baren's house.
00:05:13That's right, you know.
00:05:16I'm just waiting for you.
00:05:19Now that's Azadi Hanım and Kudret Bey.
00:05:24I'm giving you something to the child.
00:05:26A little problem is Dilan.
00:05:29Dilan's out of Kurt.
00:05:33Actually, I think I'm your partner.
00:05:39Chınar's to send you to Dilan, make a choice.
00:05:42We can have a choice.
00:05:45It's just that you're ready.
00:05:47You're a little girl from the school to the school of school,
00:05:51what you're feeling, what you're feeling, what you're feeling.
00:05:53We're going to leave the house, we don't make it anymore.
00:05:58We're going to get the house again,
00:06:00we're going to come back with the house.
00:06:02It's also a very hard to find the house.
00:06:05I will come back with it.
00:06:08I'm going back with it.
00:06:09I don't know about it.
00:06:11It's not the ending of my life?
00:06:12He's got his family.
00:06:15He's got his family apart.
00:06:17Look, he's got his father's son and he's so close.
00:06:22If you're going to stay here, we'll probably be able to stay here.
00:06:30You're my husband, you're not my husband, you're not.
00:06:35Ceda said right.
00:06:41Who knows how to get him?
00:06:43Of course, what's going on, what's going on?
00:06:46I don't know what's going on, I don't know what's going on.
00:06:50Yes, I'm going to tell you.
00:06:52Asıl, Çınar'ı kazanmak istiyorsan, onu bu konaktan göndermelisin.
00:07:01Siz haklı olabilirsiniz.
00:07:08Tamam, sizinle ilginç olsun.
00:07:12Geçici bir süre için, Sadir.
00:07:14İşte bu, aynen öyle hayatım, geçici bir süre için.
00:07:18Benim aslan kocam yine ailemiz için en doğru kararı verdi.
00:07:22Şimdi, ben o zaman okul bakayım.
00:07:30Evet, ne derseniz sizce Avrupa mı olsun, yoksa Amerika mı?
00:07:34Yurt dışı olmaz.
00:07:37O kadar uzak olmaz anne.
00:07:38Oğlum ne kadar uzak, o kadar iyi.
00:07:41Dilan'la bağları ancak bu şekilde kopar.
00:07:44Bence de hayatım.
00:07:46Hem, ay bu devirde mesafelerin ne önemi var?
00:07:49Sık sık uçağa atlar, çocuğu ziyarete gideriz.
00:07:54Tamam.
00:07:58Pes ediyorum, tamam.
00:08:00Sizin de deniz gibi olsun.
00:08:02Sizin de derseniz o.
00:08:03İyi.
00:08:05Hadi bakalım.
00:08:07Ben de bir gideyim, çiçeklere bakayım.
00:08:33Ay hiç aramadan da geldim ama, evde mi ki bu kız?
00:08:41Ayhan abla.
00:08:43Ne işi var burada ya annemler görürse?
00:08:47Ayhan abla.
00:08:53Hoş geldin.
00:08:54Hoş bulduk.
00:08:55Bir konuşalım dedim seninle.
00:08:58Ne zahmet ettin, ben gelirdim.
00:09:00Ne zahmeti kızım?
00:09:02Gel o zaman, şu tarafta konuşalım.
00:09:03Ne zahmet ettin, ben geldim.
00:09:10Berfin.
00:09:14Kim kızın bu hanım?
00:09:17Şey, Ayhan Hanım.
00:09:20Akif Bey'in havasıymış.
00:09:22Onu görmeye gelmiş de.
00:09:25Eee, sen ne yapıyorsun burada?
00:09:28Gelmişse gelmiş.
00:09:29Sana ne?
00:09:33Hadi anne gel, bir saniye çiçeklere bakalım.
00:09:44Demek şimdi Akif Bey'in halası olduk küçük hanım.
00:09:49Ayhan abla yok.
00:09:52Var sende bir şeyler ama, göreceğiz bakalım.
00:10:03Ne diyorsun oğlum sen?
00:10:10Ha, Hasan'ı, Dilan mı?
00:10:11Evet baba.
00:10:18Senin onu korumak için, tabi suçu.
00:10:21Ben yapmam gerekeni yaptım.
00:10:27Haklısın oğlum.
00:10:30Doğru olanı yapmışsın.
00:10:31Ama Dilan'ı teslim olacağım diyor.
00:10:36Konuştuk.
00:10:37Ama pek günah olmadı.
00:10:40Onu biliyorsun.
00:10:42Aklına koyduğunu yapar.
00:10:45Bilmem mi oğlum?
00:10:47O da sana kıyamıyor ki.
00:10:51Siz de konuşun.
00:10:52O buraya giremez.
00:10:56Buna izin veremem.
00:10:59Değil bir gün, bir saat bile yapamaz baba.
00:11:02O burada yapamaz.
00:11:04Tamam oğlum.
00:11:06Ben de babaannen de ne gerekiyorsa yaparız.
00:11:09Engel olacağız inşallah.
00:11:12Senin bir eksiğin, bir isteğin var mı yavrum?
00:11:14Yok oğlum, sağ ol.
00:11:19Gözünüz Dilan'ın üstünde olsun.
00:11:20Ona dikkat edin, yeter.
00:11:23Asıl sen kendine dikkat et oğlum.
00:11:27Dilan bize emanet.
00:11:29Sen onu düşünme.
00:11:30Evet, süre bitti.
00:11:52Oğlum, seni burada koyup gitmek çok zor.
00:11:57Seni yedin de ben olmalıydım.
00:11:59Bari sen yapma baba.
00:12:00Baba, sen bizim bababasın.
00:12:05Güçlü olmak zorundasın.
00:12:06Lütfen.
00:12:08Dilan için, babaannem için.
00:12:12Sık sık gelirsin.
00:12:16İnşallah oğlum.
00:12:19Hadi seranetle.
00:12:21Allah'a emanet.
00:12:30Allah'a emanet.
00:12:45quote,
00:50:49And...
00:51:19And...
00:54:19And...
00:57:19And...
01:02:49And...
01:03:19And...
01:05:19And...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended