Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:56That's amazing.
18:58I'm just going to panic.
19:03But the driver might be the same.
19:08It was good for the kids.
19:11Hey.
19:14Will you meet again?
19:16If you wait for time.
19:19Of course.
19:24I'll see you tomorrow.
19:39That's my name.
19:50I forgot my name.
20:05I forgot my name.
20:12I'm sorry.
20:28I'm sorry.
20:29I don't know.
20:59I don't want to hide it.
21:04It's real.
21:08Just...
21:10I don't want to hide it.
21:13Give it a little.
21:15If you call your name.
21:18I thought I was wrong.
21:23That's...
21:26What?
21:29If you write it,
21:31if you write it,
21:33it will disappear.
21:35It will disappear.
21:39The sketch is a waste of time.
21:47If it will disappear,
21:51it will remain in my memory.
21:54What?
21:56It will disappear.
21:58I'm going to write it in my memory.
22:00I'm going to write it in my memory.
22:02I'm going to write it in my memory.
22:04I'm going to write it in my memory.
22:06I'm going to write it in my memory.
22:12I'm going to write it in my memory.
22:16What?
22:18I don't think...
22:19No, the eye is...
22:21That's...
22:24I thought it was珍しい my eyes.
22:31My uncle is an English person.
22:33Oh, that's right.
22:34Then I'm going to speak English.
22:35I'm done.
22:43Let's go do bad things.
22:46What?
22:46Let's go.
22:48No, just...
22:49Wow.
22:50Wow.
22:51Wow.
22:52Wow.
22:53Wow.
22:54Wow.
22:55Wow.
22:56Wow.
22:57Wow.
22:58Wow.
22:59Wow.
23:00Wow.
23:01Wow.
23:02Hey.
23:03What's the bad thing?
23:04What's this?
23:05It's a liberal law.
23:07Right?
23:10Oh, right.
23:11There.
23:12Wow.
23:13Wow.
23:14Wow.
23:15Wow.
23:16Wow.
23:17Wow.
23:18Wow.
23:19Wow.
23:20Wow.
23:25Wow.
23:26Wow.
23:27Wow.
23:28Wow.
23:29Yeah, more quickly!
23:35More, more!
23:41It's so cool!
23:59It's so cool!
24:05It's so cool!
24:14It's okay!
24:18Shidomiya-san...
24:21Shidomiya-san!
24:23Shidomiya-san!
24:25Shidomiya-san!
24:27Shidomiya-san!
24:29Shidomiya-san!
24:30Shidomiya-san!
24:31Shidomiya-san!
24:32Shidomiya-san!
24:33Shidomiya-san!
24:34Shidomiya-san!
24:35Shidomiya-san!
24:36Shidomiya-san!
24:37Shidomiya-san!
24:38Shidomiya-san!
24:39Shidomiya-san!
24:40Shidomiya-san!
24:41Shidomiya-san!
24:42Shidomiya-san!
24:43Shidomiya-san!
24:44Shidomiya-san!
24:45Shidomiya-san!
24:46Shidomiya-san!
24:47Shidomiya-san!
24:48Shidomiya-san!
24:49Shidomiya-san!
24:50Shidomiya-san!
24:51Shidomiya-san!
24:52Shidomiya-san!
24:53Loss Time
24:59Loss Timeってどうかな
25:04この時間が止まる現象の名前
25:08どういう意味?
25:17神様が与えてくれた
25:19おまけの時間
25:23みたいな
25:26ダメなら
25:38いいんだけど
25:44明日から3連休だけどさ
25:46コウジは何するの?
25:49Loss Timeの間
25:50え?
25:53家で漫画読んだりすると思うけど
25:56じゃあデートしようよ
25:58デート?
25:58ラララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララ
26:28第一志望、西南学園大にしたんだってな。
26:39何で?
26:41予備校に電話して聞いた。どういうつもりだ?
26:46学費出してくれないなら、フリーターになるから。
26:51お前、本気でそこに行きたいのか。
27:00母さん、悲しむぞ。
27:02あんたに言われたくねえよ。
27:05王子。
27:06母さんが死んだとき、あんたは病院にも来なかった。
27:12今更、家族面すんなよ。
27:21コウジー。
27:29遅くなってごめん。
27:35制服できたんだ。
27:38うん。
27:40あ、でも大丈夫。
27:43ジャージ持ってきたから。
27:46ずっとやってみたかったんだ。
27:51ずっとやってみたかったんだ。
27:53でも、子供に混ざるの恥ずかしくて。
27:55はい。
27:56えっ。
27:59えっ。
28:01えっ。
28:03えっ。
28:04えっ。
28:05えっ。
28:06えっ。
28:07えっ。
28:08気をつけたよ。
28:09コウジーもおいでよ。
28:11いや、俺はいいよ。
28:12キャラじゃないし。
28:14あ、ていうか。
28:17おなかすかない?
28:19えっ。
28:20えっ。
28:21えっ。
28:22えっ。
28:23えっ。
28:24えっ。
28:35えっ。
28:37えっ。
28:38えっ。
28:39えっ。
28:41えっ。
28:44えっ。
28:45えっ。
28:46ロスタイム中は売転文字暗記も使えないから。
28:49はい。
28:51I'm sorry, I'm not able to eat it.
29:01I didn't have my stomach.
29:05I was dieting.
29:10But if the time moves, it's reset.
29:15I'm not going to eat it!
29:21I'm not going to eat it.
29:30I really wanted to bring it to me.
29:34I'm not going to eat it.
29:39I'm not going to eat it.
29:43I'm not going to eat it.
29:46I'm not going to eat it.
29:48I'm not going to eat it.
29:52It's so bad.
29:55It's good.
30:00It's good.
30:04It's good.
30:06It's good.
30:07I'm not going to eat it.
30:11No, I made it!
30:18it's so bad!
30:19It's amazing!
30:20It's amazing!
30:21It's only possible to create it.
30:24It's possible to create it.
30:26It's possible to create it?
30:31My mother...
30:34When I was young, I was sick.
30:37My father is a human being,
30:40and I don't have any interest in it.
30:43That's right.
30:53How do you do this?
30:55The loss time is over, but...
30:58It's only one hour.
31:01Oh...
31:05Tell me about it.
31:07What?
31:08It's also going to be an exam.
31:11It's possible to teach people.
31:14I'm trapped in this place.
31:20It's not enough.
31:22That's a scholarship.
31:26When I started studying,
31:29I have to do this before.
31:31If it's a situation,
31:33I have to be angry.
31:36I'm too stressed.
31:38They are the ones who call me.
31:43Everyone is just alive.
31:48They are just waiting for something.
31:51They are just waiting for something.
31:54I don't know what to do.
32:01I don't know what to do.
32:08Hey, Koji!
32:10Let's go!
32:38You can't wait for me.
32:46How are you?
32:48I'm feeling good today.
32:50You're good.
32:51I'm feeling good.
32:57This is a new one.
33:01I'm feeling good.
33:04There's no need for you, and you're the one who's been looking for for you.
33:11I wonder if it's where it's going to be,
33:14and I can imagine you're laughing at home.
33:19I think it's broken.
33:33Yeah.
33:36But I think it's just the power of the house.
33:39I'll leave it.
33:41Just leave it.
33:44It's better than the house on the side of the bedside is like this.
33:51Yeah.
34:44I don't think I'm here.
34:54I don't think I'm here.
35:14I don't think I'm here.
35:44I'm here.
35:46I'm here.
35:50I'm too late.
35:54Sorry.
35:56I'm here.
35:58Let's eat.
36:00Yes.
36:04Let's eat.
36:10It's delicious.
36:14It's delicious.
36:26It's delicious.
36:28Good.
36:30I want to go to Kouji's house.
36:34What?
36:36You can eat the food, right?
36:40Well...
36:42I don't know.
36:44I don't know.
36:46I'll see you tomorrow.
36:48I'll see you tomorrow.
37:06I'll see you tomorrow.
37:08I'm here.
37:10I'll see you tomorrow.
37:12I'll see you tomorrow.
37:14I'll see you tomorrow.
37:16I'll see you tomorrow.
37:18I'll see you tomorrow.
37:20I'll see you tomorrow.
37:22I'll see you tomorrow.
37:24I'll see you tomorrow.
37:28I'll see you tomorrow.
37:32But...
37:34I'm still trying to work hard.
37:39And then...
37:41I don't think I'm going to do it.
37:45I'm going to be the first one.
37:49I'm going to be the first one.
37:51I'm going to be the first one.
37:55I'm going to be the first one.
38:01You're going to be the first one.
38:05You're going to be the first one.
38:07I wonder if you saved the truck on the kids.
38:10You're going to make it so far you can't do it.
38:13You're going to be the first one.
38:15I just needed it.
38:18I just need it.
38:21I just need it.
38:22I need it.
38:27Let's go.
38:29Eh?
38:33Hurry up!
38:35Hey.
38:37What is this again?
38:39I'm going to turn the bridge to the next time.
38:42Oh, it's impossible.
38:43It's impossible.
38:46It's impossible.
38:51Let's go.
38:52Yes.
38:59Oh, oh, oh, oh.
39:04It's impossible.
39:13Are you okay?
39:20I'm sorry.
39:22It's time to leave you alone.
39:25Shidomyya...
39:29Shidomyya...
39:31Shidomyya?
39:34Shidomyya?
39:36Shidomyya?
39:37Shidomyya!
39:46I got to be caught again.
39:48Let's try again.
39:52I think it was impossible.
40:03It was a great success.
40:09I'll die right now.
40:17Mm-hm.
40:47Oh
40:49Let's go to the house of花火大会.
41:19Well, I'll see you next time.
41:32I'm sorry.
41:36I have a conversation.
41:39I'm sorry.
41:44Yeah.
41:46I had to quit.
41:51I'll be able to cure this.
41:54Why?
41:57I'll be in hospice.
42:01What's that?
42:05End of life care.
42:11I want to go to the end of life.
42:14Yeah.
42:16But I want to talk about it.
42:20I want to be a husband.
42:22I want you to leave.
42:28Why?
42:32I don't want to be together.
42:35I want you to leave.
42:42I want you to leave.
42:45I want you to leave.
42:52I want you to leave.
42:55I'm here.
42:58I'm here.
43:00Wait a minute.
43:02I want you to leave.
43:12I'm late.
43:15I'm sorry.
43:17Please.
43:19I'm here.
43:21I'm here.
43:26I'm here.
43:29Yes.
43:35What?
43:40What?
43:41What?
43:42What?
43:43I have to do.
43:45I'm here.
43:46Okay.
43:47Okay.
43:49I have a baguette.
43:51What?
43:52What?
43:53I'm here.
43:55I'm here.
43:57To me.
43:58I'm here.
43:59You're here.
44:00What?
44:01This is the house of工事!
44:20I can't eat food!
44:21What?
44:23Look!
44:24It's delicious!
44:31If you don't have time, you can take a picture.
44:39Yes.
44:44Let me see.
44:53I...
44:56I did a challenge.
44:59I...
45:02I...
45:05I...
45:08Can I use it?
45:09Of course.
45:11Let's eat.
45:12Yes.
45:14I'm going to eat.
45:29I'm going to eat.
45:31I'm going to eat.
45:32I'm going to eat.
45:34I'm going to eat.
45:35I'm going to eat.
45:36I'm going to eat.
45:38How are you going to be a doctor?
45:45It's very fast.
45:47You don't have to go to college.
45:53You're going to be a good teacher.
45:55You're going to be a good teacher.
46:00What's your dream?
46:06No.
46:09But it was a time ago.
46:12When I was a kid.
46:14I wrote it on the paper.
46:16I wrote it on the paper.
46:18It's a time capsule.
46:20I forgot to write it.
46:22I'm going to be able to write it.
46:23I was in the city of the city.
46:26But now there's a house.
46:29So.
46:33So.
46:34It's more than it is.
46:37It's more than it is.
46:39It's good.
46:40It's good.
46:41It's really good.
46:44It's so good.
46:46It's a good one.
46:47I want to eat it.
46:49I want to eat it.
46:50I want to eat it.
46:51I want to eat it.
46:55Good!
46:57It's so good!
46:59I would like to try it with a lot of food.
47:03It's so good!
47:05It's so good to eat!
47:07I'm gonna try it with a lot of food.
47:11Let's try it.
47:15I'll try it.
47:17I can't eat it.
47:19I don't want to forget today.
47:26I'll never forget today.
47:29I'll never forget today.
47:32I'll never forget this time.
47:36I'll never forget today.
47:53I'll never forget today.
47:59一緒に行かないごめんああ予定入ってたそうじゃなくて私
48:29もう工事には会えない
48:36えっ何で?
48:59えっ何で?
49:06えっ何で?
49:13えっ何で?
49:20えっ何で?
49:29えっ何で?
49:33えっ何で?
49:42えっ何で?
49:46えっ何で?
49:56Give the other one for the last two weeks
50:06there is no idea
50:10no idea
50:12no idea
50:14no idea
50:16no idea
50:20no idea
50:22no idea
50:24And it's so hot...
50:26I'll be happy with that.
50:28This is the top.
50:30It's so hot.
50:32I can't wait.
50:34It's so hot.
50:36It's so hot.
50:38It's too hot.
50:40It's so hot.
50:42I don't know.
50:44I don't know.
50:46I don't know.
50:48I don't know.
50:50I don't know.
50:52I'm sorry...
50:54Do you know that Shinomiya Tokine, you know?
51:09Yes...
51:11That's right...
51:13Do you know Shinomiya Tokine, you know?
51:16I don't know...
51:18Sorry...
51:21Excuse me, do you know what I'm talking about?
51:26I'm in the same class.
51:28Are you still in school?
51:31I'm in the same class.
52:01Why?
52:10I'm sorry.
52:11Don't be quiet.
Comments

Recommended