- 4 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Amen.
00:00:30Amen.
00:01:00Amen.
00:01:30Amen.
00:02:00Amen.
00:02:30Amen.
00:03:01Ich habe das alles viel größer in Erinnerung.
00:03:04Du warst ja auch ein Zwerg.
00:03:07Ich war kein Zwerg. Du bist ein Zwerg.
00:03:17Wieso sind wir noch nie hergefahren?
00:03:20Hallo?
00:03:22Das ist doch eine richtige Idylle.
00:03:23Bernd!
00:03:30Oh Gott.
00:03:35Los, rauf.
00:03:43Boah, sieht das aus dir aus.
00:03:46Hallo? Das ist meine Kindheit. So bin ich aufgewachsen.
00:03:54Hier stand früher ein Kirschbaum.
00:04:00Amen.
00:04:02Amen.
00:04:04Amen.
00:04:05Da.
00:04:08Nur.
00:04:13Da.
00:04:15Da.
00:04:17Du hast ge 하겠습니다.
00:04:18Zurück.
00:04:21Kernero.
00:04:24Nur.
00:04:25Anna?
00:04:55Hi, das ist eine Überraschung. Ich bin Bernd. Hi, Stefan.
00:05:03Wirst du gar nicht, dass du mitkommst.
00:05:05Ja, wollte ich mir nicht hingehen lassen.
00:05:11Ich bin Marc.
00:05:13Hi. Hallo Stefan. Hi.
00:05:15Ist das dein Cabrio? Nein, meins. Schön, dass du auch mitgekommen bist.
00:05:19Hübsch. Wir haben uns noch ein kleines Picknick im Wald gegönnt.
00:05:23Solange es ihr noch gibt.
00:05:29Hier ist schon mal der Schlüssel.
00:05:31Danke, dass du dich um alles gekümmert hast.
00:05:33Schau mal, dann gibst du mir hier noch eine Unterschrift.
00:05:35Und da unten.
00:05:37Und dann hätten wir das schon mal aus dem Weg.
00:05:39Aber ihr bleibt noch ein bisschen, oder? Ihr haut jetzt nicht gleich ab.
00:05:43Mal gucken.
00:05:57Stefan, könntest du mal die Fensterläden aufmachen?
00:05:59Das riecht hier noch so wie früher.
00:06:13Weißt du schon, was du mit dem ganzen Kram machst?
00:06:19Keine Ahnung. Nichts.
00:06:21Lange nicht gesehen.
00:06:23Ja, viel zu lang. Aber du weißt ja, wie das ist.
00:06:27Komm Stefan, lass uns hochgehen. Ich zeig dir mein altes Zimmer.
00:06:31Das ist nicht so. Das Hotel ist mittlerweile eine Stunde entfernt.
00:06:35Hier gibt es nichts mehr.
00:06:37Hier gibt es nichts mehr.
00:06:39Hier gibt es nichts mehr.
00:06:49Jetzt.
00:06:51Hier gibt es noch so.
00:06:53Das ist noch ganz schön.
00:06:55Hier gibt es noch einmal auf der Stelle.
00:06:57Schlüssel.
00:06:59Hier gibt es noch die Gefahr.
00:07:01Die Gefahr werden, Sie die Gefahr werden.
00:07:03Das glaube ich schon.
00:07:05Jetzt machen Sie hier noch ein paar Minuten.
00:07:07Schule.
00:07:09Die Gefahr werden immer alles.
00:07:11Das ist schon ganz schön.
00:07:13Was ist das?
00:07:17Nehm.
00:07:19Is something?
00:07:35Well, if you want to have something, just tell me something.
00:07:49Schön, dass du mitgekommen bist.
00:08:19Schau mal, da bist du.
00:08:30Wo?
00:08:31Na da, die kleine Süße.
00:08:34Ich, Heiko.
00:08:39Tatsache.
00:08:42Wer bist denn du?
00:08:48Da.
00:08:53Ah nein, Kleiner.
00:08:55Ach, süß.
00:08:57Ja.
00:08:58Bernd, sie hat es nicht mal ausgepackt.
00:09:01Tja.
00:09:02Tja.
00:09:03Schau mal seine Doktor an, Mann.
00:09:10Hübscher Mann, ne?
00:09:17Tja.
00:09:18Tja.
00:09:20Tja.
00:09:22Tja.
00:09:23Tja.
00:09:24Tja.
00:09:25Tja.
00:09:26Tja.
00:09:27Tja.
00:09:28Tja.
00:09:30Tja.
00:09:31Tja.
00:09:32Tja.
00:09:33Tja.
00:09:34Tja.
00:09:35Tja.
00:09:36Tja.
00:09:37Tja.
00:09:38Tja.
00:09:39Tja.
00:09:40Tja.
00:09:41Tja.
00:09:42Tja.
00:09:43Tja.
00:09:44Tja.
00:09:45Tja.
00:09:46Tja.
00:09:47Tja.
00:09:48Tja.
00:09:49Tja.
00:09:50Tja.
00:09:51Tja.
00:09:52Tja.
00:09:53Tja.
00:09:54Tja.
00:09:55Tja.
00:09:56Tja.
00:09:57Tja.
00:09:58Tja.
00:09:59Tja.
00:10:00Tja.
00:10:01Tja.
00:10:02Tja.
00:10:03Tja.
00:10:04Tja.
00:10:05Tja.
00:10:06Tja.
00:10:07Tja.
00:10:08Tja.
00:10:09Tja.
00:10:10It's a lot younger than your friend.
00:10:16Yes?
00:10:20I sang it one, two times. That's not a standard song.
00:10:23That's a total lie.
00:10:25I had it done.
00:10:27Sonst sing I.
00:10:30I don't know Stefan.
00:10:32It's a song that we sang together.
00:10:35I can't sing it.
00:10:37It went so.
00:10:40A leaf on a leaf.
00:10:42What is that?
00:10:44A leaf you take off.
00:10:47A leaf on a leaf.
00:10:49A leaf on a leaf.
00:10:51What is that?
00:10:53A look in a city.
00:10:55What is that?
00:10:57The city is so dirty.
00:11:00A look in a city.
00:11:04What is that?
00:11:06What is it?
00:11:09What's that?
00:11:10What is this?
00:11:12What's that?
00:11:13What's that?
00:11:14What's that for?
00:11:15What's that for?
00:11:17What's that for.
00:11:19What's that for?
00:11:24Oh.
00:11:26What would that kill some shit?
00:11:28It's bad this year.
00:11:30Do you want to sleep here?
00:11:32Just to go on the road, you're just crazy.
00:11:34I honestly hope that you say it.
00:11:38Or?
00:11:39Yeah.
00:11:40Then you go to the house.
00:11:42Gerne.
00:11:44I'm sorry.
00:11:46Prost.
00:11:52When did you say to shoot?
00:11:54I don't know.
00:11:56I like that very.
00:11:57Then I'll tell you that.
00:11:59Yeah, please.
00:12:03How did that happen with you?
00:12:05What did?
00:12:07How did you come together?
00:12:11Oh.
00:12:19These are the big machines for the day-to-day.
00:12:23You can always go near and near and near.
00:12:31I met Bernd at the beginning of the study.
00:12:35I went to Berlin and...
00:12:37And he replied to the report.
00:12:39Suche Mann mit Pferdeschwanzfrisur.
00:12:41Egal.
00:12:43Okay.
00:12:45...
00:12:47...
00:12:49...
00:12:51...
00:12:53...
00:12:59...
00:13:01...
00:13:03...
00:13:13...
00:13:15...
00:13:17...
00:13:27...
00:13:29...
00:13:31...
00:13:41...
00:13:43...
00:13:45...
00:13:47...
00:14:01...
00:14:03...
00:14:05...
00:14:07...
00:14:25...
00:14:27...
00:14:47...
00:14:49...
00:15:09...
00:15:11...
00:15:31...
00:15:33...
00:15:35...
00:15:55...
00:15:57...
00:16:17...
00:16:19...
00:16:27...
00:16:29...
00:16:31...
00:16:33...
00:16:43...
00:16:45...
00:16:47...
00:16:48...
00:16:49...
00:16:53Stefan.
00:16:57Stefan.
00:16:58Schlaf jetzt.
00:17:00Stefan.
00:17:02Stefan.
00:17:06Stefan.
00:17:20Good morning.
00:17:21Good morning.
00:17:23Hast du gut geschlafen?
00:17:25Mhm.
00:17:26Und du?
00:17:27Mhm.
00:17:28War auch nicht zu überhören.
00:17:36Good morning.
00:17:37Good morning.
00:17:42Die alte Frau Steiner saß immer noch vor ihrem Lager.
00:17:44Lob psychologische Fachliteratur.
00:17:46Wo?
00:17:48Trauma.
00:17:50Überwindung und ihre Stufen.
00:17:53Ich mein...
00:17:54Hä?
00:17:55Ich mein, wie ist das überhaupt irgendjemand?
00:17:57Sonst müsstest du bis auf die andere Seite von nichts fahren.
00:17:59Ja, so fünf, sechs Leute.
00:18:01Ein paar Fachidioten.
00:18:02Wir könnten noch spazieren gehen, was einkaufen.
00:18:04Du könntest was leckeres kochen.
00:18:07Lass dir gar nichts erzählen von ihm.
00:18:09Er hat die Psychoanalyse revolutioniert.
00:18:11Na ja?
00:18:12Das baut doch Freuds erinnern, wiederholen, durcharbeiten auf.
00:18:21Entschuldige.
00:18:22Ähm, wenn ihr wirklich morgen schon fahrt, wär's in Ordnung, wenn wir noch zwei Tage sein müssen?
00:18:29Na klar.
00:18:30Genießt noch die Lanche.
00:18:31Also einer von meinen Patienten ist Schamane geworden und der ist im Sauerland, aber sonst.
00:18:34Aber weißt du, was dir fehlt?
00:18:35So ne, so ne große Brille.
00:18:37Da musst du so wissend nicken, da fühl ich mich besonders verstanden.
00:18:40Ja?
00:18:41Mhm.
00:18:42Der braucht keine Brille.
00:18:43Der macht einmal Schnips.
00:18:44Wir sind alle eben noch hier.
00:18:45Sehr.
00:19:00Ich geh mal gucken.
00:19:10Die Kiste ist runtergefallen.
00:19:13Der ganze Inhalt war in der Küche verteilt.
00:19:16Fotos und Filme und Kram.
00:19:22Bernd, erzähl doch mal deinen Traum.
00:19:29Äh, na ja, der war ziemlich real.
00:19:35Ich hab geträumt, dass ich von Geräuschen geweckt.
00:19:40Und ich steh auf und höre euch unten in der Küche reden.
00:19:45In der Küche ist aber dunkel.
00:19:46Da seid ihr nicht.
00:19:47Da ist niemand.
00:19:50Also geh ich die Treppe wieder hoch.
00:19:52Zu eurem Schlafzimmer.
00:19:54Macht die Tür auf.
00:19:56Ihr liegt im Bett, schlaft.
00:19:59Und ich spür aber, da ist was.
00:20:01Da ist noch irgendwas.
00:20:04Dann hab ich die Tür noch ein bisschen weiter aufgemacht.
00:20:06Und da hab ich es gesehen.
00:20:08Da war eine schemhafte Gestalt, die euch angeschaut hat.
00:20:17Boah, riecht Gänsehaut. Und dann?
00:20:28Dann bin ich aufgewacht.
00:20:30Ja, wie sah denn die Gestalt aus?
00:20:32Ist schon menschlich.
00:20:35Es muss ja irgendwie aufgehört haben.
00:20:36Keine Ahnung.
00:20:39Vielleicht hat es noch nicht aufgehört.
00:20:57Ist schon krass.
00:20:59Das traumabelastete Ich wird zerstört.
00:21:06Naja, das ist ein relativ bekanntes Phänomen.
00:21:09Das Ich spaltet sich auf in das Ich und ins Doppel-Ich.
00:21:12Schau mal, Bernd.
00:21:13Die alten Placke, die du mir geschenkt hast.
00:21:15Gibt's dann sowas wie ein Happy End?
00:21:18Also, ab einem gewissen Punkt entzieht sich das meiner Kontrolle.
00:21:22Gibt schon ein paar Patienten, die sich dann in ihrer Vergangenheit verhaspeln.
00:21:25Und dann...
00:21:35Bäm!
00:21:50Ich mag den Sommer nicht.
00:21:52Ich mag Herbst und Früh.
00:21:55Fangen wir auf.
00:21:56Fangen wir mit.
00:22:11Fangen wir drücken.
00:22:13Warten, Fangen.
00:22:14Fangen wir hin.
00:22:15No, das ist.
00:22:16Das ist voll.
00:22:20Hoh!
00:22:22Ääh...
00:22:23Hey, what's that shit?
00:22:39What is it?
00:22:40Do you want me to take one?
00:22:53When Männer spielen, wieso spielen sie dann eigentlich immer, dass sie sich umbringen?
00:23:08Darwin vielleicht?
00:23:10Ich bin doch schon nackt.
00:23:21Ich bin doch schon nackt.
00:23:23Was ist das?
00:23:25Alle Slinge hier.
00:23:51Tag Frau Steiner.
00:23:58Guten Tag.
00:23:59Hallo.
00:24:00Hallo Frau Steiner.
00:24:07Guten Tag.
00:24:08Hallo.
00:24:09Schau an, ihr Bernd.
00:24:10Na, geht's dir gut?
00:24:11Und Ihnen?
00:24:12Na ja, wie soll's gehen?
00:24:13Aber du hast gut gekämpft vor Gericht.
00:24:15Leider nichts gebracht, ne?
00:24:16David gegen Goliath.
00:24:17Na?
00:24:18Haben Sie geöffnet, ja?
00:24:19Na klar.
00:24:20Immer hin an die gute Stube.
00:24:22Und was brauchen wir denn überhaupt?
00:24:24Zwiebeln.
00:24:25Zwiebeln.
00:24:26Zwiebeln sind immer gut.
00:24:28Entschuldigung.
00:24:29Was ist denn das?
00:24:30Kennen Sie nicht?
00:24:31Passt die Nacke.
00:24:32Sehr lecker.
00:24:33Na, da haben wir doch gleich unser Abendessen.
00:24:34Können Sie auch roh essen oder machen Suppe daraus.
00:24:48Oder schön mit Butter und Zucker.
00:24:52Und dann noch eine Zwiebel ran.
00:25:03But with music!
00:25:06With music?
00:25:08Behind the house!
00:25:10Do you have Kimmel?
00:25:12No, we are Musiker, Frau Steiner.
00:25:15So, 6 €.
00:25:18And what have you?
00:25:20Yes, 24 €.
00:25:23Do you have it?
00:25:25There are already 20 €.
00:25:27You have 2 €.
00:25:29Do you have 2 €?
00:25:32Yes, I.
00:25:34If that's not the other person.
00:25:39Good morning, Frau Steiner.
00:25:44It's good, Frau Steiner.
00:25:46It's fine, stay clean.
00:25:51I'll see you again.
00:25:54I thought you were dead.
00:25:58It's been a long time.
00:26:00I'm sorry.
00:26:01I'm sorry.
00:26:02I'm sorry.
00:26:03I'm sorry.
00:26:04I'll see you again.
00:26:06I'm sorry.
00:26:07I'm sorry.
00:26:08I'm sorry.
00:26:09I don't want to have any time.
00:26:10I'm sorry.
00:26:11I'm sorry.
00:26:12I'm sorry.
00:26:13You're not coming back.
00:26:14I'll see you again.
00:26:16Thanks.
00:26:18And who is there?
00:26:19That's my wife.
00:26:21You're okay.
00:26:23Beautiful young man.
00:26:25You're probably here.
00:26:27Maybe here is the first time.
00:26:29Yes, but nice here.
00:26:31No longer too long.
00:26:35What's that?
00:26:37That is the night sky?
00:26:39This is the Lachtelle.
00:26:43Here, the Herbstes house.
00:26:48It looks pretty dark.
00:26:53I see there birth.
00:26:56Wärme.
00:27:00I see there loneliness.
00:27:10It's long ago, Anna.
00:27:17So, see you.
00:27:20See you.
00:27:24See you.
00:27:26See you.
00:27:39See you.
00:27:43See you.
00:27:45See you.
00:27:51Where are you from?
00:27:55When am I actually your servant?
00:28:00Is it okay for you, them again to see you?
00:28:03Yes, all right.
00:28:04Since when am I actually married?
00:28:09Excuse me, what is it?
00:28:11No matter what.
00:28:13No matter what.
00:28:34No matter what.
00:28:40Yes.
00:29:15Ganz schön viel erinnern.
00:29:22Eigentlich war die Schulzeit doch ganz okay, oder?
00:29:31Weißt du noch, wo du gesessen hast?
00:29:33Das war immer unterschiedlich.
00:29:35Ja?
00:29:36Das ist auch schon so lange her.
00:29:38Wo sind eigentlich unsere Männer?
00:29:40Ich saß immer hinten.
00:29:42Hat sie nicht auch Böhmer in Physik?
00:29:45Diese alte Hexe?
00:29:47Stefan?
00:29:49Aber du hast immer einen Steinbein gehört, das weiß ich noch.
00:29:54Sag mal, seid ihr glücklich, Dunmar?
00:29:57Äh, ja.
00:29:58Und? Braucht er immer noch so viel Auslauf?
00:30:01Wieso hast denn du, Stefan, eigentlich nichts von uns erzählt?
00:30:09Weil's wehgetan hat.
00:30:12Hey, da seid ihr ja.
00:30:14Hey, da seid ihr ja.
00:30:16Ihr wart verschwunden.
00:30:18Anna und ich würden euch gerne was zeigen.
00:30:20Was Schönes.
00:30:32Hier waren Anna und ich früher oft oben und haben...
00:30:36... in den Sonnenuntergang geschaut.
00:30:39Romantisch.
00:30:40Das ist so schade, dass es das hier alles nicht mehr gibt.
00:30:45Das ist unsere Energiewende.
00:30:48War das nicht hier, Bern?
00:30:52Ja.
00:30:54Was denn?
00:30:58Hier ist mein Freund von uns rundherum.
00:31:01Echt?
00:31:02Und?
00:31:03Tod.
00:31:05Und wann das?
00:31:06Das war gegen Ende der Schulzeit in den großen Ferien.
00:31:12Das Gebäude stand quasi leer, er ist hier hoch und ist gesprungen.
00:31:17Mir ist irgendwie kalt. Ich finde, wir sollten jetzt nach Hause.
00:31:21War das nicht so, dass man ihn tagelang besucht hat?
00:31:25Sein ganzer Körper war über und über mit Ameisen bedeckt.
00:31:28Man konnte ihn gar nicht mehr sehen.
00:31:30Und die Ameisen, die wären richtig groß hier in der Gegend. So, Bern, oder?
00:31:34Wie kam es denn damals dazu, Anna?
00:31:37Was soll denn das jetzt? Kannst du das bitte lassen?
00:31:41Könntest du ihn gut.
00:31:43Wen?
00:31:45Na, den Freund von euch.
00:31:47Nee, eigentlich nicht. Das war auch nicht mein Freund.
00:31:50Ich? Ich dachte...
00:31:52Heiko war das größte Arschloch von allen und er hat immer alle gehänselt. Immer und immer wieder.
00:31:56Und dann hat er sich an Bernd rangemacht und plötzlich war Schwulsein in Mode und ich wollte Bernd einfach nur beschützen.
00:32:03Was?
00:32:04Beschützen? Wie denn?
00:32:06Wie, wie? Bernd war mein Freund schließlich.
00:32:10Also, das heißt, du kanntest Heiko doch?
00:32:15Ja, ich kannte ihn flüchtig. Können wir dieses Kreuzverhör jetzt beenden?
00:32:20Bernd, wie war das eigentlich im Osten, wenn man schwul war? Also, öffentlich meine ich.
00:32:27Mark, es reicht. Wir gehen jetzt und du musst darauf gar nicht antworten.
00:32:31Was willst'n du von mir?
00:32:33Du kanntest Heiko immerhin so gut, dass du ihn geoutet hast.
00:32:37Vor dem ganzen Dorf und vor seinen Mitschülern.
00:32:40Und dann?
00:32:50Mark, das musst du dir nicht antworten.
00:32:51Nee, lass mal.
00:32:52Und du, Stefan? Hast du schon meinen Mann geküsst?
00:32:55Finger weg von meinem Freund.
00:32:58Noch mach ich ja gar nichts.
00:33:02Ist ne Konfrontationstherapie.
00:33:05Lass mich los!
00:33:10Lass mich los!
00:33:13Lass mich los!
00:33:16Lass mich los!
00:33:20Ich bin noch nicht trau.
00:33:25Zuhör mich los!
00:33:30Ich steh nur Frauen.
00:33:32Ich bin für sie die alle Frauen.
00:33:34I'm sorry.
00:33:39I'm sorry.
00:33:42I have to try to get them out.
00:33:47There's no place to get in here.
00:33:49.
00:33:53.
00:33:57.
00:33:59.
00:34:03.
00:34:05.
00:34:07Like Wurst-Eintopf or something.
00:34:23Is everything good for you?
00:34:28And for you?
00:34:37I know I have been forced to go here.
00:34:41Because I wanted to know more about you and your past.
00:34:47And?
00:34:51You are definitely different than your home.
00:34:57Is it good or bad?
00:35:07What are you doing?
00:35:09What is the soup?
00:35:23It's ready.
00:35:29What was with this guy?
00:35:31I can't wait for him to go.
00:35:33He had a problem with him.
00:35:41Wollen wir mal einen Tisch decken?
00:35:43Klar, natürlich.
00:36:02Tell me, is that the guy?
00:36:04Yes.
00:36:0717-year-old, a young man dead.
00:36:09The police police go to an accident.
00:36:11Why a accident?
00:36:15In the DDR were all happy.
00:36:17And no one had the reason to take his life.
00:36:20He can write the news and nothing else.
00:36:22I can write the news and nothing else...
00:36:26...we can write the news and nothing else.
00:36:29The police police took place in Kerkels a terrible moment.
00:36:34The face of a 17-year-old young man is on the north side of the Golden Jacket school.
00:36:40According to a police speaker, the young man had to fall off from Friday to Sunday from the roof of the 4th floor.
00:36:46of the two-stöckigen building.
00:36:48His death was on Sunday morning.
00:36:51Hey!
00:36:54On Sunday morning.
00:37:16What are we doing now?
00:37:39Do you want to sleep?
00:37:44Come, I'm going to give you a Flasche off.
00:37:53The number of Penis is übrigens Penis.
00:37:56I had one with such a part, yes?
00:37:59And I'm going to give you a salami in the house.
00:38:02So that? No.
00:38:03What does that mean?
00:38:05Can we stop talking about Penis?
00:38:07Penis.
00:38:09I don't want to.
00:38:14I think it's enough for me. Go to sleep.
00:38:17Come, stay a little bit.
00:38:19Yes, stay a little bit.
00:38:25I actually want to reflect on the evening.
00:38:30Reflecting?
00:38:33That can be very dangerous.
00:38:36Yes, exactly. I always come so into poses.
00:38:40Tell me.
00:38:42I look at myself, how I sit down there,
00:38:46and then I think about it,
00:38:48and then I think about it,
00:38:49if my Musi got dressed.
00:38:53Do you think about your father?
00:38:55No, do you.
00:38:56Yes, let me go.
00:38:58Tell me not.
00:39:00I find that very interesting, Anna.
00:39:02Tell me, what could you do to improve?
00:39:04Here comes a reaction from you.
00:39:05Very nice, thank you.
00:39:06Thank you very much.
00:39:07But now it's enough.
00:39:08What do you do not like having sex with me?
00:39:09It's very nice that I'm talking about it.
00:39:15You...
00:39:16You...
00:39:17You...
00:39:18You could often take my head in your hand.
00:39:23What?
00:39:24You're so angry.
00:39:26I don't want anything to do.
00:39:27What?
00:39:28What?
00:39:32And you, Stefan?
00:39:33What could you help me?
00:39:34What did you improve?
00:39:37Well, say what, Stefan.
00:39:38Yes.
00:39:39Yes.
00:39:40Yes.
00:39:41You pose yourself.
00:39:42You pose yourself so.
00:39:44That's not a circuit.
00:39:47And with the compositions,
00:39:48you...
00:39:49you...
00:39:50you always...
00:39:51...
00:39:52...
00:39:53Somehow.
00:39:55What did you mean with the salami, please?
00:40:00We didn't have sex anymore, that's what it means.
00:40:05What does that mean?
00:40:08Well...
00:40:09Sex, that you completely knock out.
00:40:12For me...
00:40:14I always knock out sex.
00:40:17We didn't have sex anymore, that's what it means.
00:40:22What else do you mean with sex?
00:40:24Let's end of it, it's limited to us in the last time on Ficken.
00:40:28But how should it go, if you don't trust yourself?
00:40:33We are very trust.
00:40:36Of course.
00:40:38We sleep only with others.
00:40:41And there are a few rules, we don't let ourselves ficken.
00:40:46Normally.
00:40:48This Ohren-Sessel would fit in your practice, or Mark?
00:40:52Take him with.
00:40:53How do you come from now?
00:40:54What's the problem?
00:40:55What's the problem?
00:40:56Alternative Liebes- and Lebens-Konzept and your new Ohren-Sessel.
00:40:59Okay.
00:41:00And that's what I'm going to do to the neighbor.
00:41:02But we both had a good sex, Bernd.
00:41:07It was me to hear.
00:41:08Yes, it was me to hear.
00:41:10Yes, it was me to hear.
00:41:12Kennt ihr den Satz von Kafka?
00:41:14Der Beischlaf ist die Strafe für das glückliche Beisammensein?
00:41:31Kafka.
00:41:33Die arme Sau.
00:41:35the arme Sau.
00:42:05Can you explain what's happening with Anna?
00:42:15No.
00:42:17Bring her in my practice.
00:42:35I would like to tell you how much I love you,
00:42:47why I can only think about you.
00:42:53I feel like I'm in prison and in prison
00:42:57and you only carry your shoulder.
00:43:03Worte sind dafür zu schwach.
00:43:07Ich befürchte, du glaubst mir nicht.
00:43:11Mir kommt es vor, als ob mich jemand warnt.
00:43:17Dieses Märchen wird nicht gut aussehen.
00:43:21Es ist die Eifersucht, die mich auffrisst.
00:43:27Immer dann, wenn du nicht...
00:43:33Du bist der Hyde.
00:43:37Ich kann nichts dagegen tun.
00:43:39Letztlich ist es soweit.
00:43:41Ich bin kurz davor.
00:43:43Ich bin kurz davor.
00:43:45Liebst du mich?
00:43:55Warum sagst du noch nichts?
00:43:57Du kannst doch jetzt nicht schon schlafen.
00:44:09Du kannst doch schlafen.
00:44:23Du kannst doch...
00:44:25şarkf
00:46:56Du bist ganz traurig.
00:50:56Komme ich später ins Büro, okay?
00:50:58Das war wohl nicht so eine gute Idee hier zu viert.
00:55:25Hello?
00:55:26Hello?
00:55:27Hello?
00:56:22I don't know.
00:56:24I don't know.
00:56:40Ah.
00:56:42Look at the little Bergman...
00:56:44...that you dare to come.
00:56:46Also, I mean...
00:56:48I have never believed...
00:56:50...that the Heiko...
00:56:52...so...
00:56:54...invertiert war, I mean...
00:56:56...that was a whole guy.
00:56:58There was a lot of therapy...
00:57:00...and so...
00:57:02...that you bring not to do that right?
00:57:04We were all young...
00:57:06...and we made things...
00:57:08...and we had to do that.
00:57:10And we had to do that.
00:57:12Right?
00:57:14Man is not in it.
00:57:16Scheiße, eifersucht, little Anna.
00:57:18...he?
00:57:24What do you do here?
00:57:28What?
00:57:30So could you do?
00:57:32Na?
00:57:34No?
00:57:36You put your mouth on...
00:57:37...so you did.
00:57:38What did you do?
00:57:40What did you do?
00:57:42What did you do?
00:57:44What did you do?
00:57:46Now let it be fine, man.
00:57:48What did you do?
00:57:50As you said...
00:57:54I know...
00:57:56Like...
00:57:58...you know?
00:58:00What did you do?
00:58:02Here we go.
00:58:32Here we go.
00:59:02Here we go.
00:59:32Here we go.
01:00:02Here we go.
01:00:32Here we go.
01:01:02Here we go.
01:01:32Here we go.
01:02:02Here we go.
01:02:32Here we go.
01:03:01Here we go.
01:03:31Here we go.
01:04:01Here we go.
01:04:31Here we go.
01:05:01Here we go.
01:05:31Here we go.
01:06:01Here we go.
01:06:31Here we go.
01:07:01Here we go.
01:07:31Here we go.
01:08:01Here we go.
01:08:31Here we go.
01:09:01Here we go.
01:09:31Here we go.
01:10:01Here we go.
01:10:31Here we go.
01:11:01Here we go.
01:11:31Here we go.
01:12:01Here we go.
01:12:31Here we go.
01:13:01Here we go.
01:13:31Here we go.
01:14:01Here we go.
01:14:31Here we go.
01:15:01Here we go.
01:15:31Here we go.
01:16:01Here we go.
01:16:31Here we go.
01:17:01Here we go.
01:17:31Here we go.
01:18:01Here we go.
01:18:31Here we go.
01:19:01Here we go.
01:19:31Here we go.
01:20:01Here we go.
01:20:31Here we go.
01:21:01Here we go.
01:21:31Here we go.
01:22:01Here we go.
01:22:31Here we go.
01:23:01Here we go.
Be the first to comment