Nachrichten des Tages | 13. August 2025 - Morgenausgabe
Informieren Sie sich über das aktuelle Geschehen in Europa und der Welt an diesem 13. August 2025 - Politik, Wirtschaft, Unterhaltung, Kultur und Reisen.
LESEN SIE MEHR : http://de.euronews.com/2025/08/13/nachrichten-des-tages-13-august-2025-morgenausgabe
00:01Berichten zufolge sind Moskaus Truppen in die Region Donetsk vorgedrungen, wenige Tage vor dem Treffen zwischen Trump und Putin in Alaska.
00:11Estland hat seine drei Grenzübergänge zu Russland durch Metalltore verstärkt.
00:20Ein Toter bei Waldbränden nahe Madrid, weitreichende Evakuierungen.
00:30Russische Streitkräfte sind Berichten zufolge in die Ostukraine vorgedrungen, wenige Tage vor dem geplanten Treffen von US-Präsident Donald Trump und seinem russischen Amtskollegen Wladimir Putin.
00:43Eine Karte des ukrainischen Open-Source-Geheimdienstprojekts Deep State zeigt Moskaus Truppen, die in Richtung einer Autobahn in der Region Donetsk vorrücken.
00:53Russland versucht seit Monaten in dieses Gebiet vorzudringen. Dort liegt eine wichtige ukrainische Logistikroute.
00:58Die US-amerikanische Denkfabrik Institute for the Study of War erklärte, es sei verfrüht, den plötzlichen Vorstoß als Durchbruch zu bezeichnen.
01:07Sie warnte jedoch, dass Moskaus Truppen in den kommenden Tagen wahrscheinlich versuchen werden, weiter in das Gebiet vorzudringen.
01:14Die Entwicklung erfolgt kurz vor dem Treffen zwischen Putin und Trump am Freitag in Alaska.
01:18Der ukrainische Präsident Volodymyr Zelenskyy warnt, Moskau bereite die Verlegung von Truppen und Streitkräften für eine neue Offensive gegen die Ukraine vor.
01:29Die Ukraine verlegte mittlerweile das erste Korps der Nationalgarde sowie zwei weitere Brigaden in die Region.
01:35Vor den Gesprächen zwischen US-Präsident Donald Trump und seinem russischen Amtskollegen am Freitag haben sich die Staats- und Regierungschefs von 26 Mitgliedstaaten der Europäischen Union, mit Ausnahme Ungarns, hinter die Ukraine gestellt.
01:51Trump wird Putin in Alaska treffen, inmitten der Bemühungen der USA um einen Waffenstillstand.
01:56Die europäischen Staats- und Regierungschefs begrüßten Trumps Bemühungen, betonten aber, dass die territorialen Grenzen der Ukraine bei einem Waffenstillstand respektiert werden müssen.
02:06Let me remind you that at the same time the EU is extremely active in all fronts to support Ukraine and put Ukraine in a position of strength.
02:14Der einzige Staatschef, der das Abkommen nicht unterzeichnen wollte, war Ungarns Ministerpräsident Viktor Orban.
02:20Orban sagte, dass er sich weigert, die Erklärung zu unterzeichnen, weil die europäischen Staats- und Regierungschefs nicht zu dem Treffen in Alaska eingeladen sind.
02:31Orban plädierte stattdessen für einen EU-Russland-Gipfel, um Europa einen Platz am Verhandlungstisch zu geben.
02:37Europa ist von den Gesprächen zwischen US-Präsident Donald Trump und dem russischen Präsidenten Wladimir Putin ausgeschlossen.
02:54Einen für seine eigene Sicherheit entscheidenden Treffen.
02:57EU-Rechtsprofessor Alberto Alemano glaubt, Europa würde sich den USA unterwerfen, um die Sicherheitsgarantien für sich und die Ukraine nicht zu gefährden.
03:07So this is extremely tricky to see and also frustrating, I guess, for millions of Europeans who would like to see their European leaders to speak with a louder voice instead of accepting yet again more impositions, more intimidations, more subjugation to this US administration.
03:30Europa zahle den Preis für seine Unfähigkeit, sich selbst und die Ukraine zu verteidigen, so Jakob Kierkegaard, ein Experte der Denkfabrik Brügel.
03:51Jede Vereinbarung, die den europäischen Sicherheitsinteressen schadet, könnte auch der NATO schaden, sagt er.
03:56I believe that at the end of the day, NATO is meaningless.
04:03If the United States, as the principal current security provider inside NATO, signs a deal that very directly militarily advantageous to NATO's direct physical military threat in Russia,
04:24then NATO is dead, finished, it's buried, it's over.
04:30And this is our problem, that we are not capable, certainly not without a fighting Ukraine, but we are not able to at this moment militarily deter Russia on our own.
04:42Der USA-Russland-Gipfel findet am Freitag statt.
04:45An allen drei Grenzübergängen zu Russland hat Estland Metalltore und Kontrollstellen installiert,
04:57die den Personen- und Fahrzeugverkehr bei Bedarf in Sekundenschnelle stoppen können.
05:03Im Dezember 2023 hatte Russland am Grenzübergang Narva etwa 30 Personen ohne gültige Papiere in die EU einreisen lassen.
05:13Me ei saa kunagi välistada ränderinde situatsiooni oma piiridel.
05:19Sellistis situatsioonis kindlasti füüsiline taristu aitab meil reageerida operativselt ränderinde juhtumitele ja ebasjaduslikud piiriületused tõdkestada.
05:33Kürzlich versuchte in Luhama ein betrunkener lettischer Rollerfahrer, ohne anzuhalten, nach Russland einzureisen.
05:42Er wurde mit Hilfe des neuen Systems daran gehindert.
05:46Letzten Monat wurden auch in Narva an der Freundschaftsbrücke zwischen Estland und Russland Metalltore installiert.
05:52Die drittgrößte estnische Stadt Narva ist das Zentrum der russischsprachigen Minderheit.
05:59US-Präsident Donald Trump hat am Montag erklärt, er werde die Polizei von Washington D.C. unter die Kontrolle des Bundes stellen und den Notstand für die öffentliche Sicherheit in der Hauptstadt ausrufen.
06:15Damit will er Kriminalität und Obdachlosigkeit bekämpfen.
06:17Er stug zudem vor, die Nationalgarde zum Patrouillieren in den Straßen einzusetzen.
06:21Wir werden voll, seamless, integrativen Kooperation auf alle Fähigkeiten in den Straßen entdecken.
06:28Und wir werden die Offizierungen in den Straßen entdecken mit einer überwählendlichen Presse.
06:33Du hast mehr Polizei und du bist so glücklich.
06:38Weil du bist sicher.
06:39Wenn du durch die Straße seht, du siehst, oder du siehst FBI-Agent.
06:44Wir werden viele Agente auf der Straße.
06:46Du siehst, viel military-Agent.
06:50Und wir werden das Militär in den Straßen, wenn es notwendig ist.
06:54Wir werden den Nationalgarde haben.
06:55Aber Pete Hegseth wird euch darüber erzählen.
06:58Wir werden das Militär in den Straßen, wenn es notwendig ist.
07:00Etwa 500 Bundespolizisten sind in der US-Hauptstadt im Einsatz, darunter über 100 FBI-Agenten.
07:07Sowohl die Bürgermeisterin von Washington D.C. als auch der oberste Staatsanwalt haben die Maßnahme als rechtswidrig bezeichnet und erklärt,
07:13die Kriminalität sei nicht auf einem Notstandsniveau, sondern auf dem niedrigsten Stand seit Jahrzehnten und sinke weiter.
07:20Bei einem Waldbrand in der Nähe der spanischen Hauptstadt Madrid ist ein Mensch ums Leben gekommen.
07:29Hunderte Bewohner mussten sich in Sicherheit bringen.
07:32Dem Feuer in Trescantos fielen zwei Wohnkomplexe zum Opfer.
07:35Ein Mann erlitt Verbrennungen auf 98 Prozent seines Körpers.
07:39Er wurde noch mit dem Hubschrauber ins Krankenhaus gebracht, doch er erlag seinen schweren Verletzungen.
07:44Das Feuer hatte sich innerhalb von nur 40 Minuten etwa sechs Kilometer ausgebreitet.
07:49Der Rauch bedrohte die nahegelegene Stadt San Sebastián de los Reyes.
07:53Den Bewohnern dort wurde geraten, ihre Fenster und Türen zu schließen und sich von dem Feuer fernzuhalten.
07:58Den Feuerwehrleuten gelang es schließlich, das Feuer am Dienstagmorgen einzudämmen,
08:02nachdem sie mindestens 14 Teams und drei Hubschrauber eingesetzt hatten.
08:14In Südspanien wurden etwa 2000 Menschen zur Evakuierung aufgefordert, da sich die Flammen weiter ausbreiten.
08:26Spanien durchlebt derzeit einen der schlimmsten Sommer voller Waldbrände, die 1000 Hektar Land verschlingen.
08:32Der Juli 2025 war weltweit der drittheißeste Monat seit Beginn der Aufzeichnungen,
08:41wie aus dem jüngsten Klimaboneteur des EU-Klimawandeldienstes Kopernikus hervorgeht.
08:45In Europa lag die Durchschnittstemperatur im Juli 2025 bei knapp über 21 Grad Celsius
08:51und damit 1,3 Grad Celsius über dem Juli-Durchschnitt von 1991 bis 2020,
08:58was ihn zum viertwärmsten Juli in den Aufzeichnungen macht.
09:01Weltweit lag der Juli 2025 um 1,25 Grad über dem vorindustriellen Niveau.
09:09Es war nur einer von vier Monaten in den letzten 25 Jahren,
09:12in dem die globale Temperatur weniger als 1,5 Grad über diesem Wert lag.
09:17Heißt das, dass das Pariser Abkommen, das den durchschnittlichen Temperaturanstieg
09:21auf 1,5 Grad über dem vorindustriellen Niveau begrenzen soll
09:25und das von allen EU-Mitgliedstaaten ratifiziert wurde, gescheitert ist?
09:29Die kurze Antwort lautet, nein.
09:32Dazu müssten die Werte mindestens zwei Jahrzehnte lang überschritten werden.
09:35Die Paris Agreement refers zu einer lang-term average Temperature
09:40von 1,5 Grad Celsius
09:42von 1,5 Grad Celsius
09:43von 1,5 Grad Celsius
09:44von 1,5 Grad Celsius
09:46in order to avoid the most catastrophic and irreversible consequences of climate change.
09:51What we have seen over the past couple of years is temporary breaches of this limit.
09:59But once we have reached this 20-year average global temperature above 1,5,
10:06that's when we can consider that we have exceeded the limit of the Paris Agreement.
10:12Jüngste Modellvorhersagen zeigen jedoch, dass eine Überschreitung dieser Temperatur
10:17schon in rund fünf Jahren eintreten könnte.
10:19Dieser langfristige Erwärmungstrend steht in direkten Zusammenhang mit der Anreicherung
10:23von Treibhausgasen in der Atmosphäre.
10:26In ganz Europa sind die Auswirkungen zu beobachten,
10:28von extremer Hitze bis hin zu den katastrophalen Überschwemmungen,
10:32die in diesem Sommer mehrere Länder heimsuchten.
10:34Julien Nicolas sagt, der Erwärmungstrend geht weiter,
10:37wenn weiter Treibhausgase ausgestoßen werden.
10:40And even if at some point in the next few years
10:44we might reach this 1,5 degree limit set by the Paris Agreement,
10:52we must continue doing everything we can to cut greenhouse gas emission,
11:01as we often say, every fraction of a degree matter.
11:06Wenn die Treibhausgase nicht zumindest stabilisiert werden,
11:09sehen Experten voraus, dass sich die Welt auf neue Temperaturrekorde
Schreibe den ersten Kommentar