- 6 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know.
00:00:30Baby, let's eat the morning, we'll get to school soon.
00:00:36I know, Mama.
00:00:48Baby, I want to kiss you.
00:00:51Mama, you've been here for a few months.
00:00:55I don't like to kiss you.
00:00:57Because Mama, I love Baby.
00:01:02Really? You don't have to.
00:01:14Mama, bye bye.
00:01:27No.
00:01:44Zip, like.
00:01:48I don't know.
00:02:18二十一年来你打给我的抚养费我还给你密码是你生日什么意思
00:02:35我只是觉得贝贝不是你的女儿
00:02:44我们没有资格拿你的钱
00:02:46You finally can trust me.
00:03:16以後我也不能再來看你了
00:03:26莫小姐
00:03:30你的病隨時都有可能復發
00:03:32通知家屬辦理住院吧
00:03:38不用了
00:03:41我不想麻煩他
00:03:42連你丈夫也不能說嗎
00:03:44我離婚了
00:03:45I'm going to get married.
00:03:51The woman.
00:03:54You can't get more of a disease.
00:03:56I know.
00:04:00The doctor.
00:04:01I'm going to ask her the answer.
00:04:14I've asked her the answer.
00:04:16When I asked her if she told me.
00:04:18They just already know how she had this.
00:04:21I'd still have her husband with me with her husband.
00:04:24They're lost so much.
00:04:25I'm not sure what we're going to do.
00:04:27We're not sure what we're going to do with B.
00:04:31Is that the test report?
00:04:35You still have to worry about it.
00:04:38It was the first time you were going to do this.
00:04:44I don't want to worry about it.
00:04:52These years...
00:04:54I wonder how to解释, she always won't believe me.
00:04:59Maybe, from your beginning,
00:05:02this is all done.
00:05:05This is Joe Lien, you have to take care of me.
00:05:27This is a common type of medication, I don't know.
00:05:31I said you don't need to take care of me again.
00:05:35Do you think you're going to be too bad for me?
00:05:38I didn't want to ask you, but I just thought...
00:05:41I wanted to do something for you.
00:05:44I'm going to do something for you.
00:05:47Let's go.
00:05:47Let's go.
00:05:53You're a good friend of Cinty.
00:05:55Hello, I'm a friend of Cinty.
00:06:02I'm going to get married.
00:06:03以後你不用再過來了
00:06:11恭喜
00:06:14你們很配
00:06:27我以為愛情可以停一個人生意
00:06:30然而只剩更多遺憾
00:06:34卻是愛情
00:06:50喂 媽
00:06:52小夏明年是你爸的機日
00:06:54接著帶貝貝一起回來吃飯啊
00:06:57嗯
00:06:59莫小姐
00:07:00你的病隨時都有可能復發
00:07:02通知家屬帶你住院吧
00:07:14正好開飯快做吧
00:07:24我有話我準備結婚了
00:07:25這會不會太長處
00:07:29我們都沒見過你男朋友
00:07:31我們已經決定好了
00:07:33過兩天我要搬過去跟他一起住
00:07:35姐
00:07:36恭喜你啊
00:07:38你一定要幸福
00:07:39會的
00:07:40你剛才想說什麼
00:07:42沒 沒什麼
00:07:44我再去加點菜
00:07:45沒什麼
00:07:50沒什麼
00:07:51我再去加點菜
00:07:52沒什麼
00:07:53沒什麼
00:07:54沒什麼
00:07:55I'm going to get some food.
00:08:05Baby, I'm back.
00:08:11Look how you're eating.
00:08:14What's wrong?
00:08:22Mom, I'm fine.
00:08:24You're fine.
00:08:25You're fine.
00:08:26You're fine.
00:08:27You're fine.
00:08:28You're fine.
00:08:29Baby, this is good.
00:08:32Is it good?
00:08:33Yes, I'm fine.
00:08:34I'll give you a lot of blood sugar.
00:08:39Baby, you're fine.
00:08:43Baby, you're fine.
00:08:54You're fine.
00:08:55Baby, you're fine.
00:08:56Baby, you're fine.
00:08:57You're fine.
00:08:58You're fine.
00:08:59Mom, I'll be fine.
00:09:00I'll be fine.
00:09:01Okay.
00:09:02I'll be fine.
00:09:04等貓貓
00:09:17你怎麼來了
00:09:19以後不要讓有人給我打電話了
00:09:26對不起
00:09:28我今天手機忘記開聲音了
00:09:30我明天就告訴老師
00:09:33不會再打擾你
00:09:35你放心
00:09:37如果幼兒園怎麼會有我的電話
00:09:40在幼兒園
00:09:43只有貝貝沒有爸爸接他放學
00:09:46別的小朋友都嘲笑他
00:09:50我不想讓他難過
00:09:53所以
00:09:55以後不要再找飛機手了
00:09:58我跟你
00:09:59根本不敢
00:10:02你未來還很吵
00:10:04倒不如想想
00:10:06給貝貝這位爸爸
00:10:08貝貝
00:10:14對啊
00:10:25輝貝
00:10:27為什麼他對你那麼修
00:10:30那個医生是醫生
00:10:32貝貝 is a doctor.
00:10:34醫生就這樣,不苟言笑的。
00:10:37你是我最好的媽媽,就算醫生也不能凶你。
00:10:44貝貝真乖。
00:10:47要是爸爸在,妈媽就不會被吸附了。
00:10:52我一定要找到爸爸。
00:10:59糟了,貝貝幼兒園要遲到了。
00:11:02I don't got some man.
00:11:08Today is a summer.
00:11:10My memory.
00:11:12It's becoming more and more.
00:11:21Mom, I'm going to go to the hospital.
00:11:25I'm going to go to the hospital.
00:11:32My father is a doctor.
00:11:39My baby is a doctor.
00:11:40My father is a doctor.
00:11:42My family is a doctor.
00:11:44My baby is who is baby?
00:11:46My baby is who?
00:11:47My baby is a doctor.
00:11:49My baby is a doctor.
00:11:51He's a uncle.
00:11:52He's a doctor.
00:11:53That, my baby, why never met me?
00:11:57爸爸因为工作原因,太忙了,贝贝有一天一定会看到爸爸的。
00:12:10陆清风
00:12:11你说你爸爸是医院的第一外科医生啊?
00:12:19叔叔阿姨,你们能告诉我他在哪里吗?
00:12:23第一外科医生,不是陆医生吗?
00:12:27可是陆医生什么时候有个这么大的孩子啊?
00:12:32你别说,这孩子跟陆医生长得还挺像。
00:12:37那
00:12:42那
00:12:44那
00:12:48那
00:12:50那
00:12:56这就是我们医院第一外科医生,陆清风。
00:13:09坏蛋,你个坏蛋,坏蛋。
00:13:13你知不知道妈妈一个人带我很辛苦,我和她都很想你,你为什么不躲回家看看我们?
00:13:30还真是陆医生的孩子啊,哪位神仙能享祝这位冰山大魔王?
00:13:35我的女儿
00:13:52对不起,我的女儿认错人了。
00:13:56Baby, he's not a father.
00:14:02Mom, you're not saying that your father is the first person?
00:14:09Your father is the first person in my heart.
00:14:14He's already gone.
00:14:26My father, I'm sorry.
00:14:35Your mother is so sweet.
00:14:39You just got us scared.
00:14:42We're so sure you're going to have a daughter.
00:14:52You're a fool.
00:14:53You're a fool.
00:14:55You're a fool.
00:14:55Don't worry, he looks like this kid.
00:15:07I need to take a more time to take a more time.
00:15:22Mom, I'm sorry.
00:15:25I
00:15:29I
00:15:31I
00:15:33I
00:15:35I
00:15:41I
00:15:43I
00:15:45I
00:15:47I
00:15:49I
00:15:51I
00:15:53I
00:15:57I
00:15:59I
00:16:01I
00:16:03I
00:16:05I
00:16:07I
00:16:09I
00:16:11I
00:16:13I
00:16:15I
00:16:17I
00:16:19I
00:16:21I
00:16:23I
00:16:25I
00:16:27I
00:16:29I
00:16:31I
00:16:33I
00:16:35I
00:16:37I
00:16:39I
00:16:41I
00:16:43I
00:16:45I
00:16:47I
00:16:49I
00:16:51I
00:16:53I
00:16:55I
00:16:57I
00:16:59I
00:17:01I
00:17:03I
00:17:05I
00:17:07I
00:17:09I
00:17:11I
00:17:13I
00:17:15I
00:17:17I
00:17:19I
00:17:21I
00:17:23I
00:17:25I
00:17:27I
00:17:29I
00:17:31I
00:17:33I
00:17:35I
00:17:37I
00:17:39I
00:17:41I
00:17:43I
00:17:45I
00:17:47I
00:17:49I
00:17:51I
00:17:53I
00:17:55I
00:17:57I
00:17:59I
00:18:01I
00:18:03I
00:18:05I
00:18:07I
00:18:09I
00:18:11I
00:18:13I
00:18:15I
00:18:17I
00:18:19I
00:18:21I
00:18:23I
00:18:29I
00:18:31I
00:18:33I
00:18:35I
00:18:37I
00:18:39I
00:18:41I
00:18:43I
00:18:45I
00:18:47I
00:18:49I
00:18:51I
00:18:53I
00:18:55I
00:18:57I
00:18:59I
00:19:01I
00:19:03I
00:19:05I
00:19:07I
00:19:09I
00:19:11I
00:19:13I
00:19:15I
00:19:17I
00:19:21I
00:19:23I
00:19:25I
00:19:27I
00:19:29I
00:19:31I
00:19:34I
00:19:35I
00:19:37I
00:19:39I
00:19:40I
00:19:41I
00:19:43I
00:19:45I
00:19:46I
00:19:47The room will always be done every day.
00:19:51With the past six years.
00:19:54These rules.
00:19:56Just like my heart.
00:19:58From my heart.
00:19:59From my heart.
00:20:00From my heart.
00:20:02From my heart.
00:20:04From my heart.
00:20:06From my heart.
00:20:08From my heart.
00:20:10From my heart.
00:20:12From my heart.
00:20:13From my heart.
00:20:14From my heart.
00:20:15From my heart.
00:20:16From my heart.
00:20:18From my heart.
00:20:20I'm sorry.
00:20:22Coming up late.
00:20:23From my heart.
00:20:24Love Now, case you can prisoners.
00:20:33I need you love.
00:20:38Did you say something?
00:20:48It's already been a bit more.
00:20:50I have words to speak to you.
00:21:38I can't wait for you to be with me.
00:21:45If she was really happy,
00:21:48I can't wait for you to be with me.
00:21:59Dr. Jean, why did you come here?
00:22:02You've got a way to try this disease.
00:22:07雖然機率不大,但總比沒有希望強。
00:22:11是什麼?
00:22:12我們醫院有個天才外科醫生。
00:22:14只要你能請得動他,或許你還有一線生機。
00:22:19只是他脾氣古怪,不知道他願不願意。
00:22:23是誰啊?
00:22:25他叫陸錦鋒。
00:22:27他叫陸錦鋒。
00:22:37他叫陸錦鋒。
00:22:57幫我查一下52號病床病人的注意原因。
00:23:00對,摸一下。
00:23:07陸錦鋒。
00:23:17陸醫生,您要的親自鑑定結果出來了。
00:23:20陸醫生,您要的親自鑑定結果出來了。
00:23:22警方,經過再次鑑定,你和墨貝貝依舊沒有任何血緣關係。
00:23:29我知道了。
00:23:34陸醫生,您要的親自鑑定結果出來了。
00:23:36芝士尚.
00:23:46對。
00:23:47媽啊!
00:23:48anges。
00:23:49自鑑定吃!
00:23:52凌喉!
00:23:53进
00:23:55什么事
00:24:01虽然这个病治愈的希望不大
00:24:05但说不定陆锦峰能看在几年的感情分上
00:24:09我有个小手术可能需要你帮忙
00:24:13都说你是第一外科手
00:24:15进你手的手术没有不成功的
00:24:18能不能拜托你
00:24:19我拒绝
00:24:20既然是小手术
00:24:28我们公司还有很多其他优秀的医生
00:24:31我还有工作
00:24:32不送
00:24:33答应你了
00:24:38经过再次鉴定
00:24:52你和莫贝贝依旧没有任何血缘关系
00:24:55两母女看着并不坏
00:24:58为什么要一次次是手术来过去可怜
00:25:01我去跟她说
00:25:13我去跟她说
00:25:14哎
00:25:15不用了
00:25:16反正也是极小的机率
00:25:18还是不用麻烦她了
00:25:21江医生
00:25:23谢谢你这些天的照顾
00:25:25明天我还要送女儿去个玩员
00:25:28就先出院了
00:25:29如果有空
00:25:31带孩子也来检测一下吧
00:25:33这病可能会遗传
00:25:37陆医生
00:25:57我这里有位十大癌的患者
00:26:01想咨询一下你
00:26:02陆医生
00:26:07陆医生
00:26:11我这边有个十大癌的患者
00:26:13想咨询一下你
00:26:14陆医生
00:26:15陆医生
00:26:16我这边有个十大癌的患者
00:26:17想咨询一下你
00:26:18十大癌
00:26:19他情况比较特殊
00:26:20是个单亲妈妈
00:26:21他把自己走后孩子没人照顾
00:26:22一直努力的配合治疗
00:26:24他还年轻
00:26:25要是就这么走了
00:26:27实在可惜
00:26:28好
00:26:30那你把他资料发我吧
00:26:32好
00:26:33我这就去整理
00:26:34陆医生
00:26:36那么早就在等妈妈呢
00:26:42这么早就在等妈妈呢
00:26:44妈妈答应了
00:26:46今天来送我稀业儿园
00:26:48她一定会来的
00:26:49谢谢
00:26:50谢谢
00:26:51谢谢
00:26:53谢谢
00:26:55谢谢
00:26:56谢谢
00:26:57谢谢
00:26:58谢谢
00:26:59谢谢
00:27:00谢谢
00:27:01谢谢
00:27:02谢谢
00:27:03谢谢
00:27:03Hello, my phone is still no longer接近.
00:27:13Let's go to my mom.
00:27:21Mom, you are not going to send me to school.
00:27:26I thought you didn't want me.
00:27:33Sorry.
00:28:02Do you have to stop?
00:28:03太累,睡着了。
00:28:05对不起,
00:28:07妈妈现在就送你。
00:28:21妈,什么事?
00:28:25你是我女儿,
00:28:27心里长没长事,
00:28:29我看得出来。
00:28:31你还打算, 忙我到什么时候?
00:28:42妈,
00:28:44我生病,
00:28:47是挨着。
00:29:01妈,我生病了。
00:29:07是挨着。
00:29:09情况,怎么样?
00:29:14医生说,已经没有手术的必要了。
00:29:17让我珍惜剩下的时间。
00:29:19妈,我生病了。
00:29:20情况 怎么样 医生说 已经没有手术的必要了 让我珍惜剩下的时间 妈 怪我 竟然没有发现你一直不舒服 只是先不要告诉其他人 特别是贝贝
00:29:44她还小 我想她开开心心的找她 如果我走 你就告诉她 我们去了很远的地方 至于钱 我存了不少 都会转给您
00:30:14妈 对不起 您把我养的 如今还要
00:30:22好了 不要说了 妈从来没有怪过你 只怪自己没给你个健康的身体
00:30:33妈 能做您的女儿 是我这辈子最幸运的事 要是他年里跟陆锦峰 我跟他之间 终究是我亏欠了他 我的病千万不能告诉他
00:30:55妈 陪我走走吧
00:31:00沐小姐 多陪孩子出去玩玩吧
00:31:27好的 谢谢
00:31:30有你在 就算红龙痛 也不算什么了
00:31:48越倍 �仲敬iltonстанов
00:31:55越对Simiv
00:31:58仲敬
00:31:59秋冬
00:32:00头都
00:32:02注意事像
00:32:06好的
00:32:10I don't know how much it is, but I don't know how much it is.
00:32:17How much is it?
00:32:18How much is it?
00:32:31How much is it?
00:32:35How much is it?
00:32:37It has been increased to the heart of the brain, and it has increased the mind of the brain.
00:32:43How much is it?
00:32:51How much is it?
00:32:52Oh, it's okay. It's just a little bit.
00:32:56How much is it?
00:32:58It's okay.
00:33:00It's okay.
00:33:02How much is it?
00:33:06How much is it?
00:33:08How much is it?
00:33:09How much is it?
00:33:10How much is it?
00:33:11How much is it?
00:33:12I love you.
00:33:13You are already in my home.
00:33:15I can't wait for you.
00:33:16You can see this place, please.
00:33:22No, thank you.
00:33:25But this gift is too expensive.
00:33:27We can't miss you.
00:33:34I'm going to go.
00:33:35I'm going to go.
00:33:37I'm going to go.
00:33:39I'm going to go.
00:33:41I'm going to go.
00:33:43This is the time we're going to go.
00:33:46It's so easy.
00:33:48If it's a dream, I hope we can do it.
00:33:56We're here.
00:34:02I'm going to go.
00:34:06I'll go.
00:34:07I can't see you.
00:34:09You started the surgery.
00:34:11What was the surgery?
00:34:12I'm going to go.
00:34:14I'm going to go.
00:34:16I'm going to go.
00:34:18This surgery is done.
00:34:20You're done.
00:34:22I'm going to go.
00:34:24I'm going to go.
00:34:26You're going to go.
00:34:28I'll be right back.
00:34:29I'm going to go.
00:34:30I'm going to be right back.
00:34:34I don't know.
00:35:04You don't want to be scared.
00:35:06Come on.
00:35:08I'll go.
00:35:10I'll go.
00:35:12I'm not a problem.
00:35:14I'm not a problem.
00:35:18You can't eat anything.
00:35:20You're not a problem.
00:35:22You're not a problem.
00:35:24You're not a problem.
00:35:26You're not a problem.
00:35:28How do you feel?
00:35:34I'm not a problem.
00:35:36I'll take my hand to my daughter.
00:35:38This could be異常.
00:35:44He's a problem.
00:35:46I'm sorry.
00:35:48I'm sorry.
00:35:50I'm sorry.
00:35:52I'm sorry.
00:35:56I'm sorry.
00:35:58I'm sorry.
00:36:00I'm sorry.
00:36:02I'm sorry.
00:36:04莫小姐
00:36:07李小姐 你的头发
00:36:13莫小姐 我上次骗了你 其实 我的手术没能成功 我活不了多久了
00:36:25抱歉
00:36:26所以 我请你不要再来医院影响景峰了 我希望最后的时刻 我能和景峰办一场完美的婚礼 好吗
00:36:36其实我来医院不是 告诉他时间也只会让他难过 还是算了
00:36:50好
00:36:56他们怎么来了
00:37:08景峰
00:37:13你怎么在这儿
00:37:16景峰 我跟你说了 你别生气
00:37:19我刚才听莫小姐要将医生替他伪造一张亲子鉴定
00:37:23景峰 我们真的结婚好吗 重新开始 我不怪你当初娶了莫小姐 我知道你也是受害者
00:37:41你的病情早就已经好了 以后不需要再来 更不需要说马上这样
00:37:46我 我只是想 第一小姐
00:37:53你这些天的医疗费 我已经为你父亲了
00:37:56就当做是你陪我演起的不成了
00:37:59我不是演的 我是真的想要加个你陆季峰
00:38:01你和我都希望说
00:38:03我不可能会见
00:38:04景峰
00:38:04景峰
00:38:05景峰
00:38:05景峰
00:38:25景峰
00:41:07No.
00:41:08今次
00:41:11呢給我的準備都
00:41:15能把
00:41:16屬
00:41:17嘗
00:41:19媽媽
00:41:21嗯
00:41:23您怎麼行啊
00:41:25我不想睡覺
00:41:27我想永遠抱著媽媽
00:41:33沙瓜
00:41:34您總要長大
00:41:36以後自己睡可怎麼辦
00:41:38媽媽
00:41:47你不要走
00:42:02媽媽明天帶你去玩好不好
00:42:05為什麼突然就繼續玩
00:42:07因為媽媽想要跟貝貝多製造一些美好的回憶啊
00:42:15這樣
00:42:16至少等我離開
00:42:18也不至於連個念想也沒有
00:42:21貝貝
00:42:26貝貝
00:42:27貝貝
00:42:28慢點跑
00:42:29媽媽
00:42:30快給我拍照
00:42:31好熟悉的味道
00:42:44你還要喝多久
00:42:45陸進風
00:42:45啊
00:42:46對不起
00:42:47我不是故意的
00:42:47你別誤會
00:42:48你還要喝多久
00:42:49陸進風
00:42:52啊
00:42:53對不起
00:42:54我不是故意的
00:42:55你別誤會
00:42:57是貝貝和貝貝媽媽呀
00:43:02我說剛剛陸醫生跑得那麼快
00:43:06原來是看見了你們
00:43:09醫生姐姐好
00:43:12醫生姐姐好
00:43:13來 貝貝
00:43:15跟姐姐一起去玩
00:43:25怎麼帶著孩子來這裡了
00:43:29就是出來玩玩
00:43:33喉嚨還沒好嗎
00:43:34還有一點
00:43:40嗯
00:43:43照顧自己
00:43:45謝謝關憲
00:43:56你和李嬌姐準備什麼時候結婚
00:43:59其實
00:44:03我跟他
00:44:05陸醫生
00:44:07望整的時間到了
00:44:08該走了
00:44:15以後再聊
00:44:17好
00:44:26你該不是看上人單親媽媽了吧
00:44:32沒有
00:44:33好嗎
00:44:38好玩嗎
00:44:39好玩呀
00:44:39下次我們要帶外婆一試試玩
00:44:42好
00:44:43謝謝寶貝
00:44:44呵呵呵
00:44:45呵呵
00:44:53啊
00:44:54啊
00:44:55啊
00:44:56啊
00:44:57啊
00:44:58啊
00:44:59啊
00:45:00啊
00:45:01啊
00:45:02愛吃啊
00:45:03啊
00:45:05呀
00:45:06啊
00:45:07啊
00:45:07啊
00:45:08啊
00:45:09好го
00:45:10啊
00:45:11哈哈
00:45:15我呢
00:45:23啊
00:45:24啊
00:45:24啊
00:45:25啊
00:45:26一下
00:45:35一下
00:45:39一下
00:45:42一下
00:45:43一下
00:45:44媽 暖暈倒
00:45:46把她嚇壞了
00:45:47一直在哭
00:45:48剛剛才睡著
00:45:50對不起
00:45:56再見
00:46:00回來聚一聚
00:46:11公司晉升關鍵器
00:46:13也回不來
00:46:26媽
00:46:29一家人只要新在一起就好了
00:46:31知道他們各自生活的好
00:46:34我就安心了
00:46:36還記得你當初
00:46:38你才是最不喜歡待在家裡的
00:46:41以前
00:46:43一直說
00:46:44要離開海市
00:46:45要離開家
00:46:47可也沒想到
00:46:49第一個提出
00:46:51要離開的人
00:46:53確實最後一個離開的
00:46:55她
00:46:57她
00:46:58她
00:46:59她
00:47:01她
00:47:02她
00:47:03她
00:47:05她
00:47:08她
00:47:09她
00:47:11她
00:47:12她
00:47:13她
00:47:15她
00:47:17她
00:47:18她
00:47:19Hello, Mr. Jean, did you have anything to do with your phone call?
00:47:33Baby is coming out. She's very healthy. You can't worry about it.
00:47:38Thank you, Mr. Jean, that's fine.
00:47:41But...
00:47:43Mr. Jean, is there anything wrong with you?
00:47:49You said what?
00:47:53Baby is not your child.
00:47:59I just think it's your child.
00:48:02We have no money to pay you.
00:48:07You look at the child.
00:48:09You're a single child, I'm a single child.
00:48:12We're not going to be able to pay you.
00:48:14I don't know.
00:48:16I don't know.
00:48:18I'm not going to be here.
00:48:22No.
00:48:25I don't know.
00:48:27I'm not going to.
00:48:34Oh.
00:48:39I'm not going to be here.
00:48:42肯定是终于一个孙子国
00:48:45孟小姐
00:48:54你没事吧
00:48:58我没事
00:49:00江医生
00:49:01不过
00:49:02你一定要帮我保密这个世界
00:49:04我怕贝贝会伤心
00:49:07我也怕我离开后
00:49:09没有亲人愿意接纳的
00:49:12你也给我
00:49:14续止吗呢
00:49:16安安
00:49:17谢谢你
00:49:18江医生
00:49:19谢谢你
00:49:20江医生
00:49:22江医生
00:49:24江医生
00:49:26江医生
00:49:29江医生
00:49:31江医生
00:49:32江医生
00:49:34江医生
00:49:36江医生
00:49:37江医生
00:49:38江医生
00:49:39江医生
00:49:40江医生
00:49:41江医生
00:49:42江医生
00:49:43江医生
00:49:44江医生
00:49:45江医生
00:49:46江医生
00:49:47江医生
00:49:48江医生
00:49:49江医生
00:49:50江医生
00:49:51江医生
00:49:52江医生
00:49:53江医生
00:49:54江医生
00:49:55江医生
00:49:56江医生
00:49:57江医生
00:49:58江医生
00:49:59江医生
00:50:00江医生
00:50:01江医生
00:50:02I don't know.
00:50:05Sorry.
00:50:07I'm not going to give you a chance.
00:50:11I love you.
00:50:19Thank you for coming to my mother's house.
00:50:23You are the only one for my mother's treasure.
00:50:31Here.
00:50:37Mama.
00:50:38You're doing well.
00:50:43Mama.
00:50:51.
00:50:52My mother's thrown around.
00:51:01Mama, you are so cute!
00:51:12I will take her to the mom's face.
00:51:18Mama, I will take you to the mom's face.
00:51:23I
00:51:31I
00:51:31I
00:51:33I
00:51:35I
00:51:49I
00:51:53喂院长 陆医生 我们接到了一个小女孩的求救
00:51:59她们妈妈是食道癌晚期 如今只有极小的可能救回来
00:52:03食道癌
00:52:04她们家没有前医治 但这位病患很特殊
00:52:07一直以来她很坚强 经过以前主治医生检查
00:52:10她还有一线生机 我们整体医务人员投票一致决定
00:52:14免去她的大部分手术费用 给她做这次手术
00:52:18她们家属已经签了免责协议 这次机会
00:52:20我们打算采用最新研制的仪器 可能会造就我们医学的一大进展
00:52:25陆医生 我知道了 马上过去
00:52:27陆医生 各位 这是一次大型的公开手术
00:52:38谁也不敢抱太大的喜爱 因为病人已经到了最后的节目
00:52:42但我希望 我们可以把病人诊救回来
00:52:46因为这个世界上有最需要的男人在等的
00:52:49我们绝不能轻易放弃拯救每周中的机会
00:52:53幸好
00:52:55我们现在去发现了 Countau
00:52:56我们快跑了
00:52:58我们快跑了
00:52:59过去
00:53:00我们快跑了
00:53:01我们快跑了
00:53:04我们快跑了
00:53:06我们快跑了
00:53:07tim来
00:53:08禁止
00:53:08我人
00:53:10我们快跑了
00:53:10我们快跑了
00:53:12这是梦
00:53:14我们快跑了
00:53:15我们快跑了
00:53:15我们快跑了
00:53:16我现在跑了
00:53:17我的岁口
00:53:19我从来
00:53:21我本来就要
00:53:22手术刀
00:53:36直血
00:53:49媽媽
00:53:50舅舅你不要死
00:53:52你不要離開貝貝
00:53:59怎麼樣
00:54:00一切正常
00:54:01血液已經在風格了
00:54:05陸醫生
00:54:06不好了
00:54:07病人血往破裂正在大出血
00:54:15醫生叔叔
00:54:16舅舅你就救我媽媽吧
00:54:18醫生叔叔
00:54:19舅舅你就救我媽媽吧
00:54:22妹妹不能沒有媽媽
00:54:26妹妹不能沒有媽媽
00:54:29I don't know.
00:54:59She's too serious, she doesn't have enough hope.
00:55:03Don't worry about it.
00:55:21Sorry.
00:55:23If I had done your surgery,
00:55:26it would be different.
00:55:30I always thought I didn't care about it.
00:55:35But now I found out
00:55:38I'm wrong.
00:55:41So I want you to give me a chance
00:55:44to let me know you.
00:55:46Let me know you.
00:55:48Let me know you.
00:55:49Let me know you.
00:55:51Let me know you.
00:55:53Ready to love me?
00:55:55I don't want you to give me a chance.
00:55:58I am sorry.
00:55:59If I give you a chance,
00:56:01I will be here.
00:56:04I will be here.
00:56:06I can't think of them.
00:56:09She doesn't matter if my heart will be alive.
00:56:12If you're alive,
00:56:14you'll still live.
00:56:16你还活着
00:56:18景峰
00:56:25是你为我做的手术吗
00:56:29对
00:56:30是我
00:56:32谢谢
00:56:34之前
00:56:38我听江医生说过
00:56:40我的病
00:56:43就算做了手术
00:56:46也不会成绿
00:57:00最多
00:57:02无面
00:57:05最多
00:57:07无面
00:57:11够了
00:57:14我一定会治好你的
00:57:21放心
00:57:22我一定会治好你的
00:57:26没有关系
00:57:28还能陪贝贝我们
00:57:31已经知足了
00:57:33听说贝贝
00:57:36嗯
00:57:42什么事
00:57:44好
00:57:45我马上过去
00:57:46我还有一个手术要做
00:57:48等我做完手术就回来陪你
00:57:50我还有一个手术要做
00:57:52等我做完手术就回来陪你
00:57:54等我做完手术就回来陪你
00:58:06怎么觉得突然之间陆金峰好像变了
00:58:08这个病床病人呢
00:58:10怎么不见了
00:58:12你说墨下
00:58:14他今天早上出院了
00:58:15出院了
00:58:16他病还没好怎么让他出院呢
00:58:18按着职业要走
00:58:19我们也拿他没办法呀
00:58:20这只要走
00:58:21我们也拿他没办法呀
00:58:22这只要走
00:58:23我们也拿他没办法呀
00:58:25这只要走
00:58:26这只要走
00:58:27我们也拿他没办法呀
00:58:29这只要走
00:58:30这只要走
00:58:31这只要走
00:58:32这只要走
00:58:33这只要走
00:58:34这只要走
00:58:35你怎么在我家里
00:58:45你怎么在我家里
00:58:56你怎么在我家里
00:59:01这钥匙
00:59:02放手还是你给我的
00:59:05I just didn't think so.
00:59:07I was still alive.
00:59:09I was still alive.
00:59:17What is your problem?
00:59:19What is your problem?
00:59:21Why don't you go to the hospital?
00:59:23I don't know if you're in the hospital.
00:59:25What is your problem?
00:59:27Why don't you go to the hospital?
00:59:29It's because I'm in the hospital.
00:59:31It's because I'm in the hospital.
00:59:33You don't know.
00:59:35Even if you think you're still alive.
00:59:37Even if you don't go to the hospital,
00:59:39it's a normal time.
00:59:41It stays the same.
00:59:43Even if you don't go to the hospital.
00:59:45Because you've been doing it,
00:59:47I don't know if you're in the hospital.
00:59:49It's a great time.
00:59:51Even if you don't go to the hospital,
00:59:53it's too bad.
00:59:54You call me as a doctor.
00:59:56It's like what she's making.
00:59:58So I'm going to put up my eyes to my eyes.
01:00:00I don't have any trouble.
01:00:01What?
01:00:02What?
01:00:03既然陆医生要结婚了,以后就别来我这儿,让人误会不好,贝贝马上要放学了,我要去接他,麻烦陆医生离开,麻烦陆医生离开,对了陆医生,
01:00:33我有件东西要给你,什么东西,这是你家的钥匙,我现在还给你,你这是什么意思,
01:00:55你现在住的房子,是我们当年的新房,钥匙也一直没还给你,这么多年,我还厚着脸皮去你家打了,带你马上也要结婚了,我们也离婚了这么多年,这钥匙,那就不合适了,
01:01:16这钥匙不用还我了,是丢了还是毁了,随你便。
01:01:25好,那陆医生,麻烦你把我家的钥匙还给我,没有。
01:01:30没有,不是在那儿吗?
01:01:37墨夏,你就这么急着跟我撇清所有关系是吗?
01:01:43我,当初是你,死刹那打黏重了,现在也是你,不要一脚把我踢开是吗?
01:01:51对不起。
01:01:53对不起。
01:01:54你的命是我救回来的,所以你休想甩开我。
01:01:57啊。
01:01:58她怎么比我随便去他家的事呢?
01:02:01还要不高兴。
01:02:02是不是?
01:02:03对不起。
01:02:04对不起。
01:02:05对不起。
01:02:06对不起。
01:02:07你的命是我救回来的,所以你休想甩开我。
01:02:10她怎么比我随便去她家的事呢?
01:02:14哼
01:02:16他怎么比我随便去他家的时候
01:02:19还要不高兴
01:02:20是不是他一直想要
01:02:31静
01:02:37你来了
01:02:38坐吧
01:02:44I約的是江醫生
01:02:48江醫生今天突然有急事
01:02:50我來替他打班
01:02:53那我等江醫生有時間了
01:02:59如果沒時間
01:03:00你就不復查了嗎
01:03:03不
01:03:04我只是不想讓你給我復查
01:03:08你的手術是我親自做的
01:03:10本來就應該由我來為你復查
01:03:13坐下
01:03:26有沒有哪裡不舒服
01:03:30沒有
01:03:32傷口嗎
01:03:33有沒有幫你
01:03:35沒有
01:03:39墨西亞
01:03:40你有沒有喜歡我
01:03:51沒有
01:03:57啊
01:03:59我不信
01:04:00沒撒謊
01:04:02你要是不喜歡我的話
01:04:03當初為什麼纏著我
01:04:04當初為什麼纏著我
01:04:08好玩而已咯
01:04:10現色起義唄
01:04:12墨西亞
01:04:14我怎麼從前沒發現呢
01:04:16你這麼像死牙子
01:04:19你怎麼罵人呢
01:04:21嘴真硬
01:04:23那你呢
01:04:25那你呢
01:04:27你不是一直希望我離你越遠越好嗎
01:04:31現在為什麼一直追著我不放
01:04:35因為我喜歡你
01:04:36因為我喜歡你
01:04:37啊
01:04:38啊
01:04:39啊
01:04:40啊
01:04:41啊
01:04:42啊
01:04:43啊
01:04:44啊
01:04:45啊
01:04:46啊
01:04:47啊
01:04:48你在說什麼
01:04:49我說
01:04:54我喜歡你
01:04:56不然我為什麼要去你家裡看你
01:05:08為什麼給你薄雞湯
01:05:09為什麼要來替她的班
01:05:11你以為這是醫生對病人該有的關係嗎
01:05:14可你就要和李小姐結婚了呀
01:05:17你們很單配
01:05:19很合適
01:05:24我不會和她結婚
01:05:28你騙我
01:05:30你不是最討厭說謊嗎
01:05:38其實我很早以前
01:05:40就喜歡你了
01:05:48怎麼會
01:05:50只是因為那些誤會
01:05:52讓我難以接受
01:05:54所以我強迫我自己
01:05:56讓我自己不能愛上你
01:05:59不過當我發現他沒變床上的時候
01:06:02我後悔了
01:06:08等等
01:06:11我有些亂
01:06:12你先等等
01:06:18龍夏
01:06:20我們復婚了
01:06:22我們復婚了
01:06:26你放心
01:06:27還有被子
01:06:28我會把它當作犧牲點來照顧的
01:06:31我們重新開始好不好
01:06:34如果我還有時間
01:06:36我們重新開始
01:06:38該有多好
01:06:49不好
01:06:50對
01:06:52對不起
01:06:54警方
01:06:55你應該去開啟新的人生
01:06:56我們會不會不得了嗎
01:06:57你跟她當作犧牲點來照顧你
01:07:03你應該會不會不得了嗎
01:07:04你應該會不會不得了嗎
01:07:07你應該會不會不得了嗎
01:07:08你應該會不會不得了嗎
01:07:09What's wrong with you?
01:07:18Are you still alive?
01:07:20Are you still alive?
01:07:21Of course
01:07:22It's my name for you.
01:07:25What's wrong with you?
01:07:28It's my wife.
01:07:30Is it?
01:07:39Okay, let's go.
01:07:56Hey, Dr.
01:07:58Dr.
01:07:59Dr.
01:08:00Dr.
01:08:02Dr.
01:08:03Dr.
01:08:04Dr.
01:08:05Dr.
01:08:06Dr.
01:08:08Dr.
01:08:31Dr.
01:08:35啊
01:08:39Po小姐
01:08:41我用他手术得走吧
01:08:43陸医生就交給你啦
01:08:47陸進風
01:08:49陸進風
01:08:55啊
01:09:03你不跟蔡?
01:09:05I'm sorry, you don't want to make a mistake.
01:09:14Why don't you leave me?
01:09:17I'm fine, I'm sorry for you.
01:09:20You can go back to me.
01:09:22I'm sorry.
01:09:23I heard you say that you're going to marry me.
01:09:27What do you mean?
01:09:30You don't want to make a mistake.
01:09:36I'm sorry for you.
01:09:39So, I'm sorry for you.
01:09:43I'm sorry for you.
01:09:45I'm sorry for you.
01:09:49I'm sorry for you.
01:09:51I'm sorry for you.
01:09:55I'm sorry.
01:09:58I'm sorry, I'll call you.
01:10:01I'm sorry for you.
01:10:02I'm sorry I'm sorry.
01:10:04I don't like a question.
01:10:07Do you have time to leave a contest?
01:10:10Do you have time for me?
01:10:12Do you have time for your eyes?
01:10:15Do you have time to go?
01:10:18Do you have time for your eyes?
01:10:20Do you have time to take your eyes?
01:10:23Do you have time for you?
01:10:24Do you have time to watch a fantastic году
01:10:26I'm sorry.
01:10:28I'm sorry.
01:10:30I'm sorry.
01:10:32I'm sorry.
01:10:34I'm sorry.
01:10:36Why did you see a moment?
01:10:38You can't see me.
01:10:44Is it?
01:10:46Is.
01:10:48Is.
01:10:50Is.
01:10:52Is.
01:10:54It's at work alone.
01:10:56What else do I remember?
01:10:58Is there a lot of guests?
01:11:00Is.
01:11:02I'm sorry.
01:11:04Do you know that you are still waiting for me?
01:11:06Is it my Bonnie?
01:11:08I'll be still waiting for you.
01:11:10Johnny, you'll have your entire life.
01:11:12And I ask them.
01:11:18You'll haveinterukan
01:11:22You can come back to me.
01:11:25I really want to marry you.
01:11:28Let's start again.
01:11:45I told you.
01:11:47That's not possible.
01:11:48He is home.
01:11:54I can't wait for him to pay the bill to pay the bills.
01:12:11After accepting him, you hold your hand.
01:12:13苦头巴,谁让你喝那么多酒?
01:12:17谢谢
01:12:17诶,昨晚你们俩
01:12:20是你让他来的?
01:12:23不然呢,你哭天抢地的叫人家名字,我也没办法
01:12:27我哭天抢地的叫他的名字?
01:12:32对啊,可能是有愧吧
01:12:34我对他有愧
01:12:36难道不是吗?
01:12:40我对李施然有什么愧?
01:12:41李施然是谁,我说的是莫夏
01:12:45莫夏
01:12:49你去哪儿啊
01:12:53你怎么来了?
01:13:11昨晚我喝醉了,是你接的我
01:13:15那后面为什么把我交给李施然了?
01:13:21李小姐是你的未婚妻
01:13:26我把你交给他,李小当然
01:13:30李施然不是我的未婚妻
01:13:33他只是我的病人,我跟他没有任何其他的关系
01:13:38如果因为他你感到不开心的话
01:13:42那我尽可能地跟他保持距离好吗?
01:13:44够了,我不想再听你说了
01:13:47你没事吧
01:13:48你受伤了,我给你拿药
01:13:50别走
01:14:03别走
01:14:05我没事
01:14:07陆景峰
01:14:11你又骗我
01:14:14你怎么会变成这样
01:14:17把我变得爱撒谎
01:14:19又瞒不讲理的人
01:14:21不是你吗
01:14:25你就算用这些方法
01:14:27还有什么用
01:14:29我已经不喜欢你
01:14:35你不要再来缠着我
01:14:41好
01:14:43好
01:14:44那你这么演戏
01:14:45我看你是不是真的不喜欢我
01:15:04好
01:15:04你看
01:15:07你没去学慕
01:15:08那是不是证明
01:15:09你还要我
01:15:10mi…
01:15:10你没有去学ichilt
01:15:11那是不是证明
01:15:12你还要我
01:15:13陸井峰 你为什么还要跑回来打扰我明明最开始要我离开的就是你啊
01:15:24对不起
01:15:31以前说不好
01:15:33我会回来
01:15:35我不接受
01:15:40那你给我一个你不接受的理由
01:15:48只要你要说服我
01:15:50马上走
01:15:52因为我要死了
01:15:54陸井峰 我不想拖累你
01:16:00你的未来还很长
01:16:02你需要更好的人陪着你
01:16:04贝贝也不是你的孩子
01:16:08你没有必要身边多两个累赘
01:16:14不会
01:16:16那你和你不是也没有血缘关系
01:16:18你怎么知道
01:16:20江医生无意中说的
01:16:22我也在调查贝贝针上的身世
01:16:24还有你的病
01:16:26我在查找遗忘的病例
01:16:28我一定会治好一个
01:16:30我一定会治好一个
01:16:32即使你不用这样
01:16:34默契
01:16:36我就问你
01:16:38你到底爱白我
01:16:40如果我们注定要分开
01:16:42如果我们注定要分开
01:16:46如果我们注定要分开
01:16:48那么现在浪费彼此的时间
01:16:50真的不会后悔
01:16:52小夏 我们和好吧
01:16:58我们和好吧
01:17:28贝贝睡着了
01:17:30是
01:17:32他今天见到你
01:17:34一直很兴奋
01:17:36还在问我
01:17:38你是不是真的是他的爸爸
01:17:40这可能好久才睡着呢
01:17:42没事
01:17:44听说
01:17:50听说
01:17:51你也在找贝贝真正的家人
01:17:53是
01:17:54我查了当年医院
01:17:57不排除双方家庭
01:17:58抱走孩子的可能
01:18:00那如果你找到了
01:18:04你打算怎么走
01:18:06我会尊重贝贝的选择
01:18:09但她永远也是我的女儿
01:18:12陆先生
01:18:24陆先生
01:18:25您要调查的孩子身世
01:18:27现在已经有结果了
01:18:40结果是什么
01:18:41是和当初临床的产妇
01:18:43互相抱错了孩子
01:18:47那他们在呢
01:18:48孩子还好吗
01:18:49孩子已经找到了
01:18:51只不过在几个月前
01:18:53他跟养父母出游
01:18:54路途中不信车
01:18:56我去世了
01:19:06我知道了
01:19:11小夏
01:19:12你还好吗
01:19:15我只是有些难过
01:19:20我还
01:19:21没见过她一年
01:19:25她的父母带她出游
01:19:26说明那一家人
01:19:28肯定很重视她
01:19:29她生前一定也很幸福
01:19:30她的父母带她出游
01:19:32说明那一家人
01:19:33肯定很重视她
01:19:34她生前一定也很幸福
01:20:07I can't get out of here.
01:20:09I'll give you more time.
01:20:16Baby, you said it was a good one.
01:20:23Ma夏, your face is so dry.
01:20:25啊
01:20:36陆医生今天这么早下班
01:20:38着急回去陪老婆啊
01:20:40对啊
01:20:43没想到冷面陆医生提到老婆
01:20:45时夜上居然这么温柔
01:20:48以后不要在他面前提起他老婆
01:20:50为什么啊
01:20:55先生买一朵花吧
01:21:04好
01:21:06谢谢
01:21:14因为他的妻子
01:21:15已经在一年前去世了
01:21:17啊
01:21:18这样
01:21:22彼得了
01:21:22彼得了
01:21:23彼得了
01:21:25世上一朵难春刻처럼
01:21:29小夏
01:21:31我下班了
01:21:33你知道吗
01:21:34老师今天夸贝贝了
01:21:36顺着在学校的演讲会上
01:21:38讲了一篇作文
01:21:40叫我的世界第一外科医生爸爸
01:21:44她厚脸皮的样子呀
01:21:46简直和你一样
01:21:48这里非常不舒服
01:21:49是奍
01:21:51晓 enzy啊
01:21:55开心啊
01:21:56用起来
01:21:57是奖
01:21:57是套
01:22:12I love you.
Comments