- hace 5 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Gracias por ver el video
00:30Gracias por ver el video
01:00Gracias por ver el video
01:30Gracias por ver el video
02:00Gracias por ver el video
02:29Gracias por ver el video
02:31Gracias por ver el video
02:33Gracias por ver el video
02:35Gracias por ver el video
02:37Gracias por ver el video
02:41Gracias por ver el video
02:43Gracias por ver el video
02:45¿Qué quieres que vea
02:47¿En serio?
03:19No te la duda esta vez
03:20Eres muy lista?
03:22¿Qué calor?
03:25¿Qué calor
03:26¿Qué es eso?
03:28¿Ah?
03:29¿Qué?
03:30¿Qué es?
03:31No, no, no, no, esto no es nada
03:33Es que no quiero arruinar tu momento o robarte la atención.
03:37Ay, maldito Goodson. Dime ya.
03:40Bueno, pues anoche nuestro idiota del bote incendió una casa con una bebé adentro.
03:46¿La bebé está bien?
03:48Dios.
03:49El padre necesitará una docena de injertos para siquiera acercarse a la normalidad.
03:54Ay, la madre no tiene casa, pero antes de que incendiaran su casa, fueron a cenar.
04:03Y la pasaron muy bien.
04:08Estaban felices.
04:11Vieron a este tipo observándolos.
04:19¿Es quién creo?
04:24Es nuestro hombre.
04:30Freddy. Freddy. Freddy Fasano.
04:33Uy, dame dos de esos pollos fritos con queso.
04:37Y también unas papas.
04:40¿Cómo estás hoy, Freddy?
04:42Estoy bien, señorita Cephus.
04:46Desde hace mucho te he dicho hasta el cansancio que solamente me digas Brenda.
04:51Hazlo.
04:52Dime Brenda.
04:52Gracias por elegir Cephus.
04:58Brenda.
05:04¿Cuándo te cortaré el cabello?
05:06Te aseguro que te verás guapo.
05:08Oye, Blanquito.
05:12Me dijo Brenda.
05:15Yo siempre te digo Brenda.
05:17Sí, pero él es tímido.
05:18¿Sabes por qué lo es?
05:21Sí, porque eres tímido.
05:22No, no es que sea tímido.
05:24¿Ah?
05:24Solo así soy yo.
05:26Dice que no lo es.
05:27Tienes que cuidarte de los callados ahora.
05:31A menudo esconden su inteligencia.
05:34Porque el mundo está lleno de imbéciles consumidos por la envidia.
05:39Freddy un día será gerente.
05:41Taylor es el gerente.
05:47Lo contrató una empresa nueva.
05:50¿Ya se va?
05:52Freddy Fasan.
05:53Gerente.
05:57No.
05:58¿Qué?
05:59No dejes que te confunda.
06:01Nosotros nunca progresamos.
06:11No lo he visto.
06:17¿Seguro?
06:19Oigan, jamás lo he visto.
06:23¿Creen que estuvo en el restaurante?
06:26Sí, así es.
06:29¿Por qué?
06:32Bueno, pues creemos que ataca a las personas a las que les tiene envidia.
06:37En el restaurante estaban divirtiéndose, riendo muy fuerte.
06:42¿Pasándola bien?
06:46Así que...
06:48Dicen que me veré así por el resto de mi vida.
06:54Solo por reírme.
07:07Donald no conocía el amor.
07:32Incluso su madre depositaba su amor en otras cosas.
07:37Principalmente en novios.
07:39Y en los regalos que le compraban.
07:43Botellas.
07:43¿Te ayudó?
08:07No, no, no, yo puedo.
08:09Tú le.
08:09Me gustó.
08:31Es bueno.
08:32¿Qué? ¿La pasta?
08:34La pasta.
08:34Sí, amor.
08:35No, el libro.
08:38Me gustó.
08:40¿Qué te gustó más?
08:42Lo de los incendios.
08:44Es muy real.
08:46Se siente que estás ahí.
08:47¿En los incendios?
08:49Ajá.
08:49Sí.
08:50¿Y en la oficina?
08:52La sensación del puesto fue genial.
08:54¿Algo más?
09:03Tal vez necesite mujeres para equilibrar tanta...
09:06No lo sé.
09:10Testosterona.
09:11¿Entonces hay muchos hombres?
09:14Hay demasiados.
09:16Son bastantes.
09:18Y aparte de eso, o sea, en general...
09:25Es bueno.
09:28Sí.
09:31Justo eso.
09:32Cuando entré a Cups, solo era freidor.
10:01Yo no sabía que tenía lo necesario para ser gerente.
10:06Cups creyó en mí cuando yo no creía en mí mismo.
10:09Lo que diferencia a Cups es que no solo ofrecemos pollo, sino una comunidad, diversidad e inclusión.
10:16Hay espacio en este gallinero para todos.
10:19Si te gusta el trabajo en equipo, la seguridad, la limpieza, y no tienes miedo a salir del cascarón,
10:25Entonces llena nuestro formulario de gerencia en línea
10:28Y adjunta tu certificado de preparatoria
10:30Únete a la familia
10:32En donde el pollo
10:34Te da apoyo
10:35La familia
10:38La familia
10:39La familia
10:52No, no, no.
11:22¿No terminaste la preparatoria?
11:33No.
11:35Incluso yo la terminé.
11:38Aprobé el examen de equivalencia.
11:40Envía eso.
11:42Decía certificado de preparatoria.
11:44Sí, pero faltó o equivalente porque conozco a tres gerentes en esta compañía que aprobaron ese examen.
11:51Es en serio, Freddy.
11:53¿Y Andre Walker? Dirige el de la esquina de Avon y la 16. Lo aprobó.
12:00Gendra, ¿cómo se apellide?
12:02¿La que dirigía el que está en Robertson hasta que la encontraron con ese cajero de 16 años?
12:06A-pro-bada, Freddy.
12:09Pero aquí los gerentes ganan mucho menos de lo que un empleado con tu antigüedad está ganando.
12:17Para cuando ganes lo suficiente. Estaremos en 2035.
12:20Y ya tienes... ¿cuántos?
12:23¿60?
12:23No. Tengo 43.
12:31¿43?
12:33Qué dura ha sido la vida contigo.
12:36Dios.
12:37Dios.
12:39Ok, bueno.
12:41Tienes 43. Son como 600 en el mundo laboral.
12:46Mejor quédate en donde estás.
12:47No quiero quedarme en donde estoy.
12:52¡Sólo decréta lo, hijo de perra!
12:59Si no tienes sueños...
13:02¿Qué es lo que tienes?
13:07Esto.
13:08Ah, no me gusta.
13:11A nadie, amigo.
13:37Hola, ¿qué pasó?
13:37¿Cuántas veces crees que he ido a McDonald's hoy?
13:43¿Cuántas veces? ¿Dos?
13:46Eres fíjica.
13:48Sophie, ven, saluda.
13:51¡Ah!
13:52Ahí está mi monstruo.
13:54Sophie desayunó una hamburguesa hoy, pero volvimos porque le pusieron pepinillo.
13:58Y ella hizo berrinche.
13:59Yo no hice berrinche.
14:01Dijiste que quisieron envenenarte.
14:03No.
14:04Oye, ¿a qué hora puedo llevarla el jueves? ¿Puedes a las seis?
14:10Ah, sí, está bien.
14:13Mi reina.
14:14Ah, recibí una notificación de la junta.
14:18Cierto.
14:19Benji me contó sobre eso.
14:22¿Sí?
14:25¿Qué te dijo?
14:26Solo lo que va a suceder.
14:32Ajá.
14:37Mitch.
14:39¿Sí?
14:41Ella no va a salir.
14:45No la encerraron por desobediencia civil.
14:49Hubo muertes.
14:54Sí, lo sé.
14:55Bueno, hablamos luego, ¿ok?
15:03Ok, claro.
15:04Muy bien, adiós.
15:05Gracias.
15:05Gracias.
15:05Gracias.
15:06¡Gracias!
15:36Ya estás muy lejos de él
15:49Pero aún lo vemos
15:51Lo vas a perder de vista
16:06¿Dónde tomaste tu curso post de persecución?
16:15Ah, pues no sé a qué te refieres, así que...
16:18Ah, no sabes lo que es
16:20Te daré una pista
16:21En realidad post es una capacitación
16:23Ah, ¿capacitación?
16:24Sí, sí, sí, sí, es un curso
16:26Capacitación especializada en operaciones de paz
16:29Sí, es donde aprendiste a conducir como un policía
16:33También está el pit, el evoc
16:37Sin olvidar el CRI táctico
16:40Que aprendí mientras servía
16:41Buen dato, detective Calderón
16:43Ay, ¿cómo dices? ¿Me lo repites?
16:46Creo que era, detective, como pude dudar de ti
16:49Eres bastante lista y brillante
16:53Sí, sí, sí
16:54Oye, ¿podrías recordarme lo que hace un ingeniero?
16:58Ah, wow, ok
17:01Seguirás diciéndome eso hasta que te mueras
17:03¿No?
17:05Ah, ah, ah, ah, ah, ah
17:06¡Suscríbete al canal!
17:36¿Aquí no es donde vive, o sí?
17:46Tiene una casa en Guildford.
17:53Tal vez sea donde guarda todos sus recuerdos de los incendios.
18:06Podría conseguir una orden.
18:19Registrar la casa de un bombero cuyo único crimen hasta donde sabemos es no ir a trabajar.
18:23¡Suscríbete al canal!
18:53Despiértame si sale.
18:56¿Quieres quedarte?
18:59Es el trabajo.
19:02¿Por qué tú puedes dormir?
19:05Yo fui la que condujo.
19:06¿Tienes problemas con la ley, hija?
19:15Sabes que no puedo ayudarte.
19:16Disculpa, ¿que no puedo pasar solo a saludarte?
19:19Claro, pero nunca lo haces.
19:21Yo quiero las llaves de la casa del lago, por favor.
19:27Ah, el lugar perfecto.
19:29¿Jeffrey tiene el día libre?
19:31No.
19:33La organizadora quiere hacer un recorrido.
19:40Quiere ver dónde poner las sillas.
19:42Seguramente en dirección hacia ti y Jeffrey no es la gran cosa.
19:47No, tiene que ir a medir la terraza.
19:50¿Mi terraza?
19:51Sí.
19:53Donde intercambiaremos los votos.
19:55Ya vi cómo frunciste esas enormes cejas.
20:02¿Todo en orden?
20:03Sí, no, sí.
20:04Es que tengo que ir al trabajo, así que...
20:07Por favor.
20:13¿Segura que todo bien?
20:14Sí, te lo diría de no ser así.
20:16Juro no tocar tu caja de carnada.
20:20Pero qué lindo detalle.
20:23Estuvo rico.
20:24Bien.
20:24Gracias.
20:26Ok.
20:29Te amo, hija.
20:46Llevamos...
20:47Cinco días haciendo esto.
20:53Y noches.
20:57Si él es el pirómano, está de vacaciones.
21:09Eso me temo.
21:12Aleluya.
21:16Buen día.
21:43Hola.
21:43Hola.
21:46¿Alguien gastó bien sus ahorros?
21:49No tanto.
21:52Y tenías razón sobre el examen.
21:54Ajá.
21:55Recursos Humanos me envió un formulario.
22:00El cielo es el límite.
22:09¡Gan!
22:09Hola, cielo.
22:12Danos dos sándwiches de pollo frito.
22:15Una orden de palitos de pan tostado.
22:17¿Quieres café?
22:18Dos cafés extra grandes.
22:20¿Va a pagar con tarjeta?
22:23Así no se atiende al cliente.
22:25¿Así se atiende al cliente?
22:26Pero claro que no.
22:27Tienes que ser más amable, cariño.
22:30Eso sería todo, chicas.
22:31Inténtalo.
22:31Eso sería todo.
22:34Chicas.
22:36Chicas.
22:38Uh, veo decisión en ese hombre.
22:41Lo hará, ¿cierto?
22:44¡Ay, lo sabía!
22:45Linda, él es Freddy.
22:47Freddy Darlene trabaja en mi salón.
22:49Hola.
22:50Freddy es muy callado, silencioso y tímido.
22:53¿Crees que necesite un corte?
22:55¿Cuál es la ocasión?
22:56Van a ascenderlo.
22:57Ah, entonces sí.
22:58Algo corto.
22:58Se me ocurrió lo mismo.
23:00¿Qué harás después del trabajo, Freddy?
23:01Eh, no lo sé.
23:03Pues yo sí.
23:04Pasa a mi salón.
23:05Y te vamos a dejar como nuevo.
23:07Eh, no puedo.
23:09¿Por qué no?
23:11¡Orden lista!
23:13Te veo a las cinco.
23:16Y la casa invita a Freddy.
23:26Me agradas, dijo Donald.
23:32Pero tú no me agradas, dijo Beatrice.
23:41Eso podría ser un problema, dijo Donald.
23:47Amenazante.
23:56Ah, ¿cuánto tiempo llevas ahí?
24:04Como medio minuto.
24:06¿Qué estás haciendo?
24:10Yo, pues...
24:23Escribo un libro.
24:26Es más fácil si...
24:30Lo dicto.
24:35¡Guau!
24:37Ok.
24:40Investigador David Goodson.
24:42¿Qué?
24:43Escribió un libro.
24:44Ok.
24:45¿De qué se trata?
24:46De cosas.
24:48Sí.
24:48Cuéntame.
24:49Quiero saber.
24:52No.
24:53¿Cómo que no?
24:55¿Por qué no?
24:56¿Por qué te vas a burlar?
24:57Ay, no me voy a...
25:01¿Mmm?
25:02Sí, sabes, tienes razón.
25:04Bien pensado.
25:05Protégete a ti mismo.
25:08¿De qué se trata?
25:10Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
25:12Ah.
25:13Ja, ja, ja, ja.
25:17¿Me firmarías tu libro un día?
25:19¿Me gustaría?
25:20¿Me gustaría?
25:21Claro.
25:22Ah.
25:24¿Me gustaría?
25:26Me...
25:27gustaría...
25:29firmarte uno.
25:32Bueno, para todos.
25:40¿Qué es lo que aún no veo?
25:42Nada
25:46Dos semanas
25:48Nada
25:50Ni un solo auto quemado
25:52Ni un basurero
25:54O una bodega
25:57Nada
25:58Sabe que lo tenemos en la mira
26:01O está escondido
26:03Maldito pirómano del bote
26:07Es que
26:09Podría ser que ya ni siquiera esté aquí
26:12No, no, no, no, no, no, no, no
26:16No, no puedo vivir con eso
26:17Por supuesto que no
26:18Lo necesito, bien, necesito
26:21Atrapar a un maldito pez gordo
26:23Ahora mismo
26:23No puedo irme sin
26:30Atraparlo
26:32O golpearlo
26:34O si se puede ambas
26:42Atención
26:47Atención
26:48Atención
26:50Gracias por ver el video.
27:20Gracias por ver el video.
27:50Gracias por ver el video.
28:20Gracias por ver el video.
28:51¿Terminaste?
28:53¿Y tú?
28:54Pues...
28:54Si fallas, intentaré darle tres veces al 17 y tendrás una vida de infamia que...
29:00¡Oh, oh, oh, oh!
29:05¡Dios!
29:07Jódete.
29:07Ah, ahora temo que un plato de infamia se acerca hacia mí.
29:13¿Infamia?
29:14No trates de burlarte de mi vocabulario impecable.
29:18¿Otra alivación?
29:19Lo dijiste dos veces.
29:20No, gracias.
29:22Tengo que ir a ver a Ashley.
29:24¿Cómo está la señora de la casa?
29:28Está bien.
29:31¿Tanto, eh?
29:32A veces siento que...
29:36Siento que no digo que esté...
29:41Que esté comprobado, pero...
29:44Cada día despierto y siento que debo demostrar que no soy un imbécil.
29:50Y si lo hago, al otro día comenzamos otra vez.
29:53Eso suena...
29:58Muy agotador.
30:00Ah, está cargando con mucho estrés.
30:04Es bibliotecaria.
30:06¿De qué se estresa? ¿De faltantes?
30:08Por Emmett.
30:10Sí, él está...
30:13¿Triste?
30:17¿Es tu culpa?
30:20Todo es mi culpa.
30:22Su matrimonio.
30:23No lo es.
30:30Estoy bien.
30:34Estamos bien.
30:39¿Así lo están?
30:53A la escena de su crimen.
31:05Claro que vuelves, amigo mío.
31:24No lo es.
31:36No lo es.
31:37No lo es.
31:39No, no, no.
32:09No, no, no.
32:39No, no.
33:09No, no.
33:39No, no.
34:09No, no.
34:39No, no.
35:09No, no.
35:39No, no.
36:09No, no.
36:39No, no.
37:09No, no.
37:39No, no.
38:09No, no.
38:39No, no.
39:09No, no.
39:39No, no.
40:09No, no.
40:39No, no.
41:09No, no.
41:39No, no.
42:09No, no.
42:39No, no.
43:09No, no.
43:39No, no.
44:09No, no.
44:39No, no.
45:09No, no.
45:39No, no.
46:09No, no.
46:39No, no.
47:09No, no.
47:39No, no.
48:09No, no.
48:39No, no, no.
49:09No, no, no.
49:39No, no, no.
50:09No, no, no.
50:39No, no, no.
51:09No, no, no.
51:39No, no.
52:09No, no, no.
52:39No, no, no.
53:09No, no, no.
53:39No, no, no.
54:09No, no, no.
54:39No, no, no.
55:09No, no, no.
Comentarios