00:00.
00:06Your father?
00:10Your father was angry and angry with my dad?
00:21Me.
00:23I'm John.
00:26I can't believe this.
00:27Noong tagal hinahanap ni Daddy ang June na yan,
00:30nandito lang pala, sinasadya mong itago?
00:33How could you do this?
00:34Mahal, makinig ka muna sa akin.
00:37Sasabihin ko naman talaga sa'yo tungkol kay tatay.
00:40Diba, pagkunta na dapat natin siya,
00:42pero nung nalaman ko na siyang kinamumuhiya ng Daddy mo,
00:46natakot ako.
00:47It doesn't give you a reason to lie to me, Gerald!
00:50Nakailang tanong na ako sa'yo about your dad!
00:53Walang ang ginawa ko di magpalusot sa'kin,
00:55ginawa ko ang tanga!
01:09Don't tell me!
01:10Oo.
01:12Siya yung kapatid ko.
01:16Hindi mo pa pinapakilala sa'kin.
01:17Ang lakas na loob mong ipasok sa supermarket natin.
01:20Billy.
01:23Hindi ko ganun, Ma'am Gina.
01:24Pasensya na po.
01:25Nag-upteen ako ng Diyasan di Kuya.
01:31Gina.
01:32Ako ang pumigil kay Gerald.
01:40Itention niya talagang sabihin sa'yo lahat.
01:43Unang beses niya palang makaharap ang tatay niya.
01:49Gina, sana maniwala ka.
01:51Hindi ko alam kung sino paniniwalaan ko sa inyo!
01:54Sino ba nagsasabi ng totoo?
01:56Iwan niyo po muna, Ami.
02:00Iwan niyo po muna, Ami.
02:14Paano mo nagawa to?
02:16Paano ka nakatago ng ganitong palaking sikreto sa'kin?
02:20Now, I know what my dad felt.
02:24Now, I know what it feels like to be betrayed.
02:29Paal.
02:31Totoo yung sinasabi ni Nanay.
02:34Ayaw ko talaga maglihim sa'yo.
02:37Pero nakiusap sila sa'kin eh.
02:39Natatakot sila ba? Anong gawin ang daddy mo sa tatay ko?
02:41Natakot din ako!
02:42Aaminin ko.
02:44Nakukonsensya din ako sa pagsisikreto ko sa inyo ng daddy mo.
02:48Pero may malaking party sa'kin
02:51na kailangan kong protektahan yung tatay ko.
02:53Pamilya ko siya.
02:55What about me?
02:57Di ba pamilya mo rin ako?
02:59Asawa mo ko, Gerald?
03:01Sa tingin mo ba, pag sinabi mo sa'kin hindi kita maintindihan?
03:04Pipilitin ko!
03:06We've always trusted each other!
03:08Kapag may problema ka sa'kin, katatakbo!
03:10Sa'kin dapat!
03:13Gina, mahal ko.
03:16Sorry.
03:18Mali ko, mali ko talaga.
03:20Di ba sinasadya?
03:24Natatakot lang talaga ako eh.
03:28Kasi lagi kong iniisip yung magiging tingin sa'kin ng daddy mo.
03:31Ayaw kong sirahin yung tiwala niya sa'kin.
03:33Ang tagal ko pinaghirapan yun eh.
03:36Mahalaga sa'kin na magustuhan niya ako.
03:38Kasi sino ba naman ako para mahalin mo, di ba?
03:42Oo.
03:44Asawa mo ko.
03:46Pero kahit araw-araw kailangan patunayan nyo sa tatay mo, yung sarili ko, yun ang gagawin ko.
03:52Hindi mo kailangan patunayan ang sarili mo.
03:56Di pa nga natin tinututuyong kasalanan at pinaglaban na kita.
04:03Ngayon pa ba kita bibitawan?
04:06Kahit anong kasalanan ng tatay mo sa daddy ko, hindi magbabago ang nananamdaman ko para sa'yo, Gerald.
04:12Mahal kita ah.
04:13And I will choose to love you until the end.
04:18Mahal na mahal din kita ah.
04:21Sorry ah.
04:22Natakot akong magkamali kasi ayokong mawala ka sa'kin, mahal ko.
04:30Ayokong mawala.
04:32Walang pasan natin to magkasama.
04:35Pinang mag-asawa.
04:38Mangako ka lang na hindi ko ulit magtatago ng sikreto sa'kin.
04:42Anda akong magtiwala sa'yo ulit.
04:44Pero kumahan mo talaga ako.
04:48Hindi mo nasisirain yun.
04:50Salamat at pumayag kang pakinggan ng paliwanan ko, Gina.
05:00Mahirap sitwasyon ko.
05:02Daddy ko pa.
05:03Hindi mo nasisirain yun.
05:05Salamat at pumayag kang pakinggan ng paliwanan ko, Gina.
05:10Mahirap sitwasyon ko.
05:13Daddy ko pa.
05:14Pero asawa ko naman po ang anak niya.
05:15Sususubukan ko po ang gumitna ah.
05:17Gusto ko rin po maintindihan kung ano ba talaga nangyari sa'yo ng daddy ko.
05:19Hindi ako magmamalili sa'yo, Gina.
05:20Hindi ako magmamalili sa'yo, Gina.
05:23Dinakawan ko ang tatay mo.
05:27Ganung katindihan ang kasalanan ko sa kanya.
05:30Kahit sa harapan mo ngayon, iyang iya ko sa kagagawaan ko na nangyara sa k salaries giga.
05:39At a** ba sa'yo?
05:43Oo.
05:44Even if you're in your life, I can't do it anymore.
05:50It's like your brother's brother.
05:53My dad is a big guy.
05:56I don't want to think about it.
06:00I don't want to agree with you, Robert.
06:05We used our money for a investment.
06:10I don't think we're going to see you.
06:14But I'm not a scam.
06:18I'm not a scam.
06:20I'm not a scam.
06:24I'm not a scam.
06:26I'm a scam.
06:30I'm a scam.
06:32That's what you're saying.
06:35I'm not a scam.
06:38But I got a scam.
06:40I don't know if it's a scam.
06:44I'm a scam.
06:46I got a scam.
06:47I've been so happy.
06:49I've been so angry with my sins.
06:52It's a deal, I have to tell you.
06:55If you don't see Robert's face,
06:59I hope you'll be happy with me.
07:05If I need to get out of your face,
07:10I'll do it.
07:12I'll do it.
07:14I'll be able to get out of my friends.
07:19If you want me to get out of your face,
07:23I'll do it.
07:26I'll do it.
07:27I'll do it.
07:30I'll be able to get out of your face.
07:32Every person is doing it.
07:35You can't do it.
07:41I'll just be able to get out of my face.
07:44I'm missing my eyes.
07:47I'm going to accept it now and I'm going to take care of it.
07:51But I'm not going to lose everything that I've done.
07:57I don't want to lose anything.
08:00I'm not going to take care of Robert's son.
08:06I'm not going to lose anything.
08:10I'm going to tell you,
08:13I'm going to take care of my dad.
08:17If he doesn't want to forgive me today,
08:21just to see his apology,
08:25maybe in time he will forgive you.
08:29I'm not going to think that
08:33this is what I've done with Robert.
08:36For a long time I've lost my son.
08:38I've lost my son, Nora.
08:42Gerard.
08:44But I just want to say that
08:46you're going to take care of me
08:49by Gerard.
08:50I'm going to take care of you
08:52so that you're going to be my son
08:56and my son.
09:00You're going to help me.
09:02I want to take care of you all
09:06and all of the things that I've done with Rob.
09:10For Gerard,
09:12and my son's son,
09:14I'm going to help you.
09:17I'm going to take care of my son's good timing.
09:21I'm going to take care of my son's good timing.
09:23I'm going to go back home and tell my son,
09:25I'm going to take care of you.
09:27It's like a big life.
09:32I hope you'll see her.
09:35I hope she'll believe that she's not the same as my dad.
Comments