- 2 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Субтитры подогнал «Симон»
00:00:30«Симон»
00:01:00«Симон»
00:01:10«Симон»
00:01:20«Симон»
00:01:30«Симон»
00:01:38«Симон»
00:01:42«Симон»
00:01:50«Слава ремеслу ткачей!
00:01:54«Слава ремеслу горшечников!
00:01:59«Слава ремеслу кузнецов!»
00:02:04«Слава ремеслу кузнецов!»
00:02:14«Слава ремеслу кузнецов!»
00:02:16«Слава ремеслу кузнецов!»
00:02:18«Слава ремеслу кузнецов!»
00:02:20«Слава ремеслу кузнецов!»
00:02:22«Слава ремеслу кузнецов!»
00:02:24«Слава ремеслу кузнецов!»
00:02:30«Слава ремеслу кузнецов!»
00:02:34КОНЕЦ
00:03:04КОНЕЦ
00:03:34КОНЕЦ
00:03:37КОНЕЦ
00:03:39КОНЕЦ
00:03:41КОНЕЦ
00:03:44КОНЕЦ
00:03:46КОНЕЦ
00:03:49Уходите!
00:03:51Уходите в лес, а то всех перебьют!
00:03:54КОНЕЦ
00:03:57КОНЕЦ
00:04:00КОНЕЦ
00:04:03КОНЕЦ
00:04:06Дорогу его светлости герцогу Демоликорну,
00:04:12завоевателю и покорителю бывшего воинного города мастеров,
00:04:20его площадей и улиц, цехов и лавок,
00:04:26а также прилегающий к нему ним лесо деревень и обрага!
00:04:35КОНЕЦ
00:04:38КОНЕЦ
00:04:40КОНЕЦ
00:04:43КОНЕЦ
00:04:45КОНЕЦ
00:04:47КОНЕЦ
00:04:48КОНЕЦ
00:04:50КОНЕЦ
00:04:53КОНЕЦ
00:04:55КОНЕЦ
00:04:56КОНЕЦ
00:04:59КОНЕЦ
00:05:01КОНЕЦ
00:05:02КОНЕЦ
00:05:05КОНЕЦ
00:05:07КОНЕЦ
00:05:08КОНЕЦ
00:05:11КОНЕЦ
00:05:12КОНЕЦ
00:05:13КОНЕЦ
00:05:14КОНЕЦ
00:05:15Субтитры создавал DimaTorzok
00:05:45Субтитры создавал DimaTorzok
00:06:15Субтитры создавал DimaTorzok
00:06:44Субтитры создавал DimaTorzok
00:07:14ДимаTorzok
00:07:16ДимаTorzok
00:07:18ДимаTorzok
00:07:26ДимаTorzok
00:07:28ДимаTorzok
00:07:30ДимаTorzok
00:07:32ДимаTorzok
00:07:34Думаю, дай загляну, проведаю
00:07:37Что у вас слышно, бабушка Тафарова?
00:07:38Что у нас слышно?
00:07:40Что у нас слышно, только и слышно!
00:07:42Хватай, долови!
00:07:43Давай!
00:07:43Неначем нас сюда!
00:07:44ДимаTorzok
00:07:46ДимаTorzok
00:07:48ДимаTorzok
00:07:52ДимаTorzok
00:07:54Ох, сынок, сынок, сынок!
00:07:58Какие времена от нас остали!
00:08:00Сегодня последнего петуха она рынок носила!
00:08:03А от чего же не продали?
00:08:04Не покупают!
00:08:06Люди говорят, бабушка Тафаро,
00:08:08Задёшевую у вас купить его не можем!
00:08:11У нас совесть есть, а за дорого не можем!
00:08:14Дорога не можем, нас денег нет.
00:08:18Вот так назад принесла.
00:08:20На море на зеркал шелдак!
00:08:24Я-то по совести думала, что-то ты кричишь,
00:08:29а оказывается, другой какой-то смельчак нашелся.
00:08:35На море на зеркал шелдак!
00:08:37Его здесь нет, господин барон.
00:08:38Вот он, вот он на трубе.
00:08:42Попугай!
00:08:47На логу на зеркал шелдак!
00:08:52Да кто ж его научил этому?
00:08:55Это я сам придумал!
00:08:57Так и надо проще, я же скажу!
00:09:02На логу на зеркал шелдак!
00:09:05Золотой тому, кто поймает!
00:09:09Золотой-то, деньги немалые.
00:09:11Золотой тому, кто поймает!
00:09:14Что?
00:09:15Ч-ч-ч!
00:09:16Золотой тому, кто поймает!
00:09:18Золотой тому, кто поймает!
00:09:21Где он?
00:09:23Где он?
00:09:23Где он?
00:09:24Вот он.
00:09:26А ну-ка, давай вот сюда.
00:09:26Э, нет, золотой.
00:09:28А не жирно ли будет?
00:09:30Не хотите, так выпущу.
00:09:31Да кто ж тут?
00:09:34Давайте.
00:09:38Держи.
00:09:38Говорящий попугай силами моего отряда схвачен и доставлен.
00:09:47Зажги свет, шут.
00:09:49Пусть все видят это чудо природы.
00:09:51Ну вот и на вашу птицу нашелся покупатель.
00:10:04Ну вот и на вашу птицу нашелся покупатель.
00:10:18Ох, а чем же мне отблагодарить тебя, сынок?
00:10:20Не птицу надо искать, а человека.
00:10:32Вызвать сюда начальника тайной полиции.
00:10:34Я давно здесь, господин Гильон.
00:10:36А, вы опять подслушивали?
00:10:39Его светле сказал, что уволит вас, если вы не найдете человека,
00:10:42научившего птицу произносить столь бранные слова.
00:10:44Я не подслушивал, господин Гильон.
00:10:46Я слушал и услышал то, что вы прослушали.
00:10:55Что сказал попугай?
00:10:57Долой иноземных солдат.
00:10:59Не солдат, а шолдат.
00:11:01Ну какая разница?
00:11:03Все равно нас долой.
00:11:05Шолдат вместо С.Ш.
00:11:08Что это значит?
00:11:08Это значит, что человек, научивший попугая столь крамольным словам,
00:11:16шепелявит или пришепетывает.
00:11:19Сегодня же мы арестуем всех шепелявых и пришепетывающих
00:11:23и найдем преступника, господин Гильон.
00:11:26Доброе утро, дядюшка Тимале.
00:11:44Доброе утро, Караколь.
00:11:45Доброе утро, Караколь.
00:12:05Доброе утро, дядюшка Ненош.
00:12:07Скажи, мужчина, слон сосет соску.
00:12:23Слон сосет соску?
00:12:28Сорок домов и ни одного шепелявого, но и город.
00:12:32Если мы не найдем шепелявого, нас уволят.
00:12:35Кто?
00:12:35Кто начальник?
00:12:36Не успеет.
00:12:37Почему?
00:12:37А потому что, если мы не найдем шепелявого,
00:12:39герцог уволит начальника раньше, чем начальник уволит нас.
00:12:43О, так, скажи быстро, скажи, скажи, слон сосет соску.
00:12:49Ну, скажи быстро, сосет соску, а?
00:12:53Слон сосет соску.
00:13:02Они лучше бы спросили тебя что-нибудь про верблюда.
00:13:05Что ты прячешь в своем горбу?
00:13:11Золото?
00:13:13Или вино?
00:13:20Горбун проклятый!
00:13:23Не обращай внимания!
00:13:25Не стоят они того.
00:13:30Может, у них еще больше горб, чем у тебя.
00:13:34Иди сюда.
00:13:35Я тебя погадаю.
00:13:36Люди гадают на счастье, бабушка Тафаро.
00:13:39А мое счастье всегда при мне.
00:13:42Как и горб на спине.
00:13:44Что верно, то верно.
00:13:46Но я ведь ничем тебя отблагодарить не смогу.
00:13:48Только гадаю.
00:13:49Так позволь мне, старухе, судьбу твою тебе сказать.
00:13:55Красив будешь.
00:13:57Счастлив будешь.
00:14:00Женишься на первой красавице, горб.
00:14:03Смейся, не смейся.
00:14:05А то гадание не исполнится.
00:14:06Уж лучше мне смеяться, чем плакать.
00:14:11Так она и полюбит меня, горбуна.
00:14:13Первая красавица.
00:14:14Да горб-то.
00:14:16Горб-то ведь к тебе
00:14:17не навек прирос.
00:14:22Верь мне, верь.
00:14:24Не будет у тебя горба.
00:14:26Когда же это будет, бабушка Тафаро?
00:14:28Когда ты город наш
00:14:30от горба избавишь.
00:14:31Слушайте, слушайте, слушайте.
00:14:39Все, чем богат город,
00:14:43товарами и изделиями,
00:14:46драгоценностями и лакомствами,
00:14:50должно быть немедленно
00:14:52отнесено к столу его светлости
00:14:55как с обедой Маликорна,
00:14:58с обоевателя и покорителя.
00:15:00И долго мы это будем терпеть?
00:15:03Мы-то, может быть, долго.
00:15:05Но есть люди,
00:15:07у которых терпение уже лопнуло.
00:15:09Да кто ж такие?
00:15:10Бабушка Тафаро.
00:15:13А ты слышал крики сегодня ночью?
00:15:15Крики?
00:15:17Ночью я спал.
00:15:19А какие крики?
00:15:21Сегодня ночью кричать.
00:15:22С-с-с.
00:15:24Подождем ночи, дядюшка Ненош.
00:15:27Еще не пришло время кричать днем,
00:15:28то, что кричат ночью.
00:15:30Почему ведь нас никто не слышит?
00:15:31Ну, хотя бы потому,
00:15:32что к нам идет клик-ляк.
00:15:35Больше двух не собираться!
00:15:36Это почему же?
00:15:38Как сам герцог приказал.
00:15:41Вы что, не слыхали, что ли?
00:15:45А кто соберется в тюрьму?
00:15:47Значит, теперь можно собираться
00:15:48только в тюрьме.
00:15:49Да брет он все, откуда он знает.
00:15:51От папы?
00:15:53А кому же знать, как не мне,
00:15:54сыну бургомистра?
00:15:55Господин Гильон вчера сказал,
00:15:57что единственные люди,
00:15:58которым он доверяет,
00:15:59это мой папа и я.
00:16:01И я!
00:16:05И я!
00:16:06Папа и я!
00:16:08Мой папа и я!
00:16:12Доброе утро, Караколь!
00:16:13Доброе утро, Вероника!
00:16:27Над чем вы там смеетесь?
00:16:38Над вашим женихом, Вероника.
00:16:40Вот как?
00:16:42Кто же он?
00:16:43Я его не знаю.
00:16:45Кляк-ляк?
00:16:47Он по всему городу трубит,
00:16:49что решил жениться на вас.
00:16:51Ты шутишь, Караколь?
00:16:54Нет.
00:16:55Мне совсем не до шуток.
00:16:59Первый раз слышу,
00:17:00чтобы Караколю было не до шуток.
00:17:02Что с тобой сегодня?
00:17:13Ты как будто много хочешь сказать,
00:17:15а слов не находишь.
00:17:18А слов?
00:17:20Их и искать не надо.
00:17:22Вон они.
00:17:23Поет тянь и соловей,
00:17:33но шпагою клянусь,
00:17:35клянусь от пагою,
00:17:36слои я ночью петь пою.
00:17:39Пусть солнце жжет,
00:17:41пусть льется пот,
00:17:42но страсти не тая.
00:17:44В нем лишь один
00:17:46клик-ляк поет.
00:17:48И я!
00:17:49И я!
00:17:50Место животное!
00:18:01Дурак!
00:18:07Не срами!
00:18:10Не срами, Бобочка!
00:18:13Дурак!
00:18:16Ах, ты у меня замолчишь!
00:18:17Дурак!
00:18:18У меня замолчишь!
00:18:19Дурак!
00:18:19Пойди сюда!
00:18:20Пойди сюда!
00:18:21Дурак!
00:18:22Ну, пойди, Бобочка!
00:18:23Пойди!
00:18:24Ох, я тебе дам!
00:18:25Ты у меня сейчас будешь молчать!
00:18:28Дурак!
00:18:30Ты куда, мельская животная?
00:18:34Скажи, Караколь,
00:18:36где и когда ты видел брата?
00:18:37Вчера ночью у реки.
00:18:40И как они там живут
00:18:42без огня, без крова?
00:18:44Подумать страшно?
00:18:45Там не страшнее, чем у нас в городе.
00:18:48В лесу каждый куст тебя укроет,
00:18:50а здесь
00:18:51самые толстые стены для нас не защита.
00:18:54Правда, Караколь?
00:18:56В лесу я боюсь за брата,
00:18:58а здесь, в городе?
00:18:59Слушайте, слушайте, слушайте, слушайте!
00:19:07Все жители города
00:19:09обязаны снимать свои шляпы
00:19:13при встрече с носилками герцога
00:19:17или с самим герцогом-де-малекорном,
00:19:22покорителем и завоевателем
00:19:25бывшего вольного города мастеров
00:19:29его плащадей и улиц...
00:19:32Сначала с нас снимут шляпы,
00:19:34а потом и голову...
00:19:35Да, вот ведь...
00:19:36Эй!
00:19:39Если у человека голова на плечах,
00:19:41а не просто шляпа на макушке,
00:19:43он уж придумает, что делать!
00:19:44Ну, что теперь с меня возьмешь?
00:19:54У кого нет шляпы,
00:19:55тот ее ни перед кем и не снимет.
00:19:57Ну-ка, возьми мою!
00:20:00И мою!
00:20:02Повесь мою повыше!
00:20:03Что здесь происходит?
00:20:30Почему на дереве шляпы?
00:20:36А это наш старый городской обычай,
00:20:38Ваша милость.
00:20:39Отдавать свои шляпы птицам
00:20:40для их будущих птенцов.
00:20:42Ваша светлость,
00:20:44этот шут на дереве, кажется,
00:20:45смеется над нами.
00:20:50Взять его!
00:21:00Давай и на жирный шалдат!
00:21:06Давай и на жирный шалдат!
00:21:09А!
00:21:11А!
00:21:12Взять его!
00:21:27И на жирный шалдат!
00:21:28А!
00:21:28Взять его!
00:21:29Взять его!
00:21:31Взять его!
00:21:35Взять его!
00:21:36Далой, иноземных шелдов!
00:21:41Он нам заменит Жака.
00:21:46Бедный Жак, какой он был смешной, веселый, хороший.
00:21:51А вот и мой.
00:22:08Нравится?
00:22:10Хорош!
00:22:11А мы его еще надо переучивать, потому что он жил пьяницей,
00:22:15и поэтому говорит женским голосом. Все время одно и то же!
00:22:18Что же он говорит?
00:22:20Выдавился, проклятый.
00:22:35Вам кого? Мельника.
00:22:38Ну чего? Зернова привёз. Сочи.
00:22:42Перемелится мука будет.
00:22:50Ну вот и я достал попугая. А что он кричит? Сейчас увидим.
00:22:58Да здравствуй, герцак!
00:23:00Что он сказал? Чего-чего?
00:23:03Ну я не знал. Он меня обманул.
00:23:05Кто? Кляк-кляк. Это он мне сейчас подарил попугая.
00:23:09Ну как он узнал о нас? Ты ему рассказал?
00:23:12Да, но я взял с него клятву, что он никому не скажет.
00:23:17Как же ты смел это сделать?
00:23:19Но ведь вы тоже взяли с меня клятву, что я никому не скажу.
00:23:22Я думал, так полагается.
00:23:24Предатель! Болтался! Девчонка!
00:23:27Тоже мне поверил в ли кляку?
00:23:43Вот видишь, да болтался!
00:23:46Болтался!
00:23:47Болтался!
00:23:48Болтался!
00:23:49Болтался!
00:23:50Болтался!
00:23:51Болтался!
00:23:52Болтался!
00:23:53Болтался!
00:23:54Болтался!
00:23:55Болтался!
00:23:56Болтался!
00:23:57Болтался!
00:23:58Болтался!
00:23:59Болтался!
00:24:00Болтался!
00:24:01Болтался!
00:24:02Болтался!
00:24:03Болтался!
00:24:04Болтался!
00:24:05Болтался!
00:24:06Не смешно!
00:24:27Господин бургомистр с сыном!
00:24:36Что же ты собираешься просить в награду его светлости?
00:24:40У меня, папа, только одно желание.
00:24:43Какое?
00:24:44Жениться.
00:24:46Уж как, папа, я люблю его светлость, а Веронику я люблю больше.
00:24:52А при чем же здесь герцог?
00:24:54Так без солдат его светлости она за меня не пойдет.
00:24:57Конечно, без солдат не пойдет.
00:25:06Да здравствуй, герцог!
00:25:13Колоссально!
00:25:15Ну-ка, повтори дурацкой для этого еще раз.
00:25:18Да здравствуй, герцог!
00:25:21Ну, какого черта вы притащили меня сюда?
00:25:22Да еще в обеденное время.
00:25:23Я настаиваю, господин барон.
00:25:24На чем?
00:25:25На том, чтобы вы проверили следующего.
00:25:26Ну, хорошо.
00:25:27Откройте эту.
00:25:28Слушайте.
00:25:29Слушайте.
00:25:30Слушайте.
00:25:31Слушайте.
00:25:32Слушайте.
00:25:33Слушайте.
00:25:34Ну, какого черта вы притащили меня сюда?
00:25:38Да еще в обеденное время.
00:25:40Я настаиваю, господин барон.
00:25:43На чем?
00:25:44На том, чтобы вы проверили следующего.
00:25:47Ну, хорошо.
00:25:49Откройте эту.
00:25:54Да здравствуй, герцог!
00:25:56Слушайте.
00:25:57Да здравствуй, герцог!
00:25:59Да здравствуй, герцог!
00:26:01И остальные кричат тоже самое?
00:26:04То же самое.
00:26:05Ну, что вы теперь скажете?
00:26:07Не верю я этим людям.
00:26:09Вы можете не верить этим людям, но ушам своим вы должны поверить.
00:26:12Я не верю ни людям, ни ушам.
00:26:15Я верю только доносам, доносам, доносам.
00:26:18Проверьте следующего, господин барон.
00:26:20Ну, откройте эту.
00:26:21Да здравствуй, герцог!
00:26:23Да здравствует герцог!
00:26:26Да здравствует герцог!
00:26:30Да здравствует герцог!
00:26:33Вы слышите? Вот что значит сила примера.
00:26:38Я уверен, что не пройдет и года, как с помощью наших солдат
00:26:42к этим попугаям присоединится все население.
00:26:45Держите. Я забираю это чудо природы с собой.
00:26:49Зачем?
00:26:50Я хочу сегодня же доложить об этом его светлости.
00:26:54Вы делаете нужное дело, молодой человек. Нужное дело.
00:26:58Да, кстати, ваше имя.
00:27:00О, господин барон.
00:27:02Да нет, вы не скромничайте, не скромничайте.
00:27:04Я же обязан доложить герцогу, что существует человек,
00:27:07который целиком поддерживает новый порядок.
00:27:09Который научил попугая кричать, да здравствует герцог.
00:27:13Его имя Клик-Кляк.
00:27:15Клик как?
00:27:17Клик-Кляк.
00:27:18Клик-Кляк.
00:27:20Да, господин барон.
00:27:21Очень странное имя, но я постараюсь его запомнить.
00:27:24Клик-Кляк.
00:27:26Клик-Кляк.
00:27:28Клик-Кляк.
00:27:30Клик-Кляк.
00:27:32Клик-Кляк.
00:27:44Клик-Кляк.
00:27:46Клик-Клик.
00:27:47Папа, придержи язык.
00:27:50А как это придержать язык?
00:27:52А, это метельщик, который сидел на дереве.
00:27:57Да!
00:27:59Это же первый смутьян.
00:28:01Он и про попугая придумал, и про шляпу выдумал.
00:28:05Вы знаете, какой у него горд?
00:28:06Во!
00:28:12Ваш сердце, простите.
00:28:15Я не знал, что вы так похожи.
00:28:17Ты что хочешь сказать?
00:28:23Что герцог де Малекорн похож на метельщика?
00:28:27Да что вы, ваша светлость!
00:28:29У вас и ноги тоньше, и горд больше, и вообще вы гораздо симпатичнее.
00:28:32Ну, просто мне показалось.
00:28:33Вы понимаете, ваша светлость?
00:28:40А за что ж ты так не любишь этого метельщика?
00:28:44За то, что он смеется надо мной при Веронике.
00:28:49Ага.
00:28:52Ага.
00:28:54А ты хочешь на ней жениться?
00:28:57Да.
00:28:57Хоть сейчас, ваша светлость.
00:29:00Готовьтесь к свадьбе, бургомистр.
00:29:03А когда же будет моя свадьба?
00:29:11Когда ты избавишь город от этого метельщика.
00:29:20А как же я город от него избавлю?
00:29:22Убей.
00:29:28Ваша светлость, если я стану его убивать, он же убьет меня первым.
00:29:33Вы знаете, какой он ловкий.
00:29:36А ты замани его в западню или столкни в яму.
00:29:44Легко сказать западню.
00:29:45А где же ее найдешь западню-то?
00:29:52Выкопай.
00:29:56Боюсь.
00:29:58Ну что ж.
00:30:01Тогда Вероника выйдет замуж за Караколя.
00:30:05Это будет прекрасная пара.
00:30:07Что это у тебя?
00:30:18Это говорящий попугай, ваша светлость.
00:30:19Да.
00:30:21Зачем принесли?
00:30:22Это удивительная птица.
00:30:24Умеет кричать, да здравствует герцог.
00:30:26Да.
00:30:28Кто научил?
00:30:30Я.
00:30:31Да-да, ваша светлость.
00:30:33Мне назвали его имя.
00:30:35Ага.
00:30:35Ваша светлость, а чем вы меня наградите?
00:30:39Я буду присутствовать на твоей свадьбе.
00:30:43Открой.
00:30:53Ну, почему он молчит?
00:30:55Сейчас.
00:30:57Попочка.
00:30:58Чему я тебя учил?
00:31:00Ну.
00:31:01Сейчас, сейчас.
00:31:03Повторяй за мной.
00:31:04Ну.
00:31:04Повторяй.
00:31:05Да здравствует герцог.
00:31:07Да здравствует герцог.
00:31:08Чтоб ты подавился, проклятый.
00:31:16Ну.
00:31:18Убьешь метельщика?
00:31:19Вы меня обижаете, ваша светлость.
00:31:44Мой меч справился бы с этим лучше, чем он.
00:31:51Ты предан и смел, Гирьем, но ты старомоден.
00:31:57Любимца народа должен убивать не меч чужестранца,
00:32:02а рука его же соотечественник.
00:32:05Не могу я больше работать, сил нет.
00:32:16Завтра же уйду в лес к нашему.
00:32:19В лесу и без тебя много народу, Мартин.
00:32:22Народу-то много, да толку мало.
00:32:24А что они могут сделать, когда у них нет оружия?
00:32:27Они его ждут от тебя.
00:32:28От меня им его не дождаться.
00:32:31Не понимаю.
00:32:32Сейчас поймешь.
00:32:36Видишь?
00:32:37Когда кончишь ковать,
00:32:44все сдашь нам.
00:32:46Теперь понял?
00:32:48Слушай, кузнец,
00:32:49когда ты собираешься делать ограду?
00:32:51Я вовсе не собираюсь.
00:32:52Какую ограду?
00:32:54Железную, вокруг замка.
00:32:57Только делать я ее не буду.
00:32:59И кандалов ковать не буду.
00:33:01И тюремных решеток не буду.
00:33:04Ничего не буду.
00:33:05Хватит, довольную.
00:33:06Эй, берегись, кузнец.
00:33:09Сегодня же об этом будет доложено его светлости.
00:33:11Насчет кандалов и решеток не знаю.
00:33:14Но ограду ты будешь делать.
00:33:26Это кто же меня заставит?
00:33:28Уж не герцог ли?
00:33:29Поднимай брат выше.
00:33:30А тогда кто же?
00:33:31Я.
00:33:35Господа,
00:33:37передайте герцогу,
00:33:38что ограду начнут делать сегодня же.
00:33:41Говорят, Караколь для тебя сложил эту песню, Вероника.
00:34:11Так же, как и для тебя.
00:34:14И для всех, кто держит в руках губ.
00:34:17Эх, парень.
00:34:18Если бы у него не было горба,
00:34:20я бы не пожелала лучшего жениха,
00:34:22ни для одной из наших девушек.
00:34:24А я сказала, что по правде,
00:34:26я не замечаю, что у него горба.
00:34:27Вот как.
00:34:29Зачем же дело стало?
00:34:31Ведь он тоже с тебя глаз не сводит.
00:34:33Субтитры создавал DimaTorzok
00:34:37Субтитры создавал DimaTorzok
00:35:07Один стежок, другой стежок,
00:35:24Неспимая иголка.
00:35:30Раскрылся лист,
00:35:34Расцвет цветок
00:35:39Лазуревого шелка.
00:35:46Куда его несут, а?
00:35:59Куда бы ни несли, только бы подальше от нас.
00:36:01Идут к нам.
00:36:07Зачем?
00:36:08Может, они хотят дознаться, где скрывается брат?
00:36:11А может, они его уже поймали.
00:36:13Что ты?
00:36:14Сюда идут.
00:36:22Только кажется, это не наместник.
00:36:23Он страшный.
00:36:24Доброе утро, сударыня.
00:36:31Которая из них ваша дочь, мастер Ферен?
00:36:33Впрочем, я и сам это вижу.
00:36:35А эти красавицы?
00:36:37Подруги моей дочери.
00:36:38Нет, сударыня, прошу вас.
00:36:50Останьтесь.
00:36:51Я не хочу мешать вашей беседе.
00:36:54То, что я хочу сказать, касается
00:36:56именно вас.
00:36:58Мастер Ферен,
00:37:05не думаете ли вы, что вам пора выдать замуж
00:37:07вашу прекрасную дочь?
00:37:11Даже если бы я знал господина Мушерона,
00:37:14его сына Кликляка меньше, чем знаю,
00:37:17я и тогда не стал бы с ними разговаривать.
00:37:20Прошу вас.
00:37:22Я пришел сюда с его светлостью
00:37:24и могу уйти только с его разрешения.
00:37:28Считаете, что вы его уже получили?
00:37:32Гильон,
00:37:33проводите господина бургомистра до ворот.
00:37:36Мастер Ферен,
00:37:38окажите эту честь
00:37:40дорогому гостю.
00:37:50Ваша сверность,
00:37:52есть ли вы человек?
00:37:53А кто же я?
00:37:54Не знаю, но если у вас есть сердце,
00:37:56позвольте мне остаться с отцом.
00:38:01Поднимите голову.
00:38:04Я хочу посмотреть,
00:38:05как вы плачете.
00:38:07Не смейтесь надо мной.
00:38:09Вы все-таки в моем доме.
00:38:11Вы в моем городе.
00:38:13Я это знаю.
00:38:14В этом городе нельзя дышать с тех пор,
00:38:16как он у вас в руках.
00:38:22Ну что ж, я могу возвратить вашему городу
00:38:24некоторые из его прежних прав и вольностей.
00:38:27Но все зависит от вас, Вероника.
00:38:31От меня?
00:38:33Ну что же я могу сделать?
00:38:37Наденьте вот это.
00:38:39Что это?
00:38:41Это обручальное кольцо моей матери.
00:38:44Наденьте его,
00:38:45теперь оно ваше.
00:38:45Но зачем оно мне?
00:38:49Вы будете герцогини Демболикорн.
00:38:52Что вы такое говорите?
00:38:53Вы шутите?
00:38:53Я не шучу.
00:38:54Наденьте его, Вероника.
00:38:55Вы будете моей женой.
00:38:56Пойдите прочь, мерзкий паук.
00:38:59Ах, я вам не нравлюсь.
00:39:02Зато вы мне нравитесь.
00:39:04А это достаточно,
00:39:05чтобы я повелитель вашего города
00:39:06сделал вас своей служанкой.
00:39:09А я прошу вашей руки,
00:39:10прелестная златошвейка.
00:39:12Что вы просите руки?
00:39:12За эту маленькую шалость
00:39:17мы еще успеем рассчитаться.
00:39:19Что с тобой, Вероника?
00:39:22Не беспокойся.
00:39:23Мушерон больше не переступит
00:39:24порог нашего дома.
00:39:26Это верно, мастер Ферен.
00:39:28Не он и никто другой.
00:39:30Ваш дом и вашу прекрасную дочь
00:39:32будут надежно охранять.
00:39:34Мушерон больше не переступит.
00:40:04В лесу росла, росла в лесу зеленом.
00:40:10Еще вчера она была березой или кленом.
00:40:22И в лесу 먹어� inventory не получится значительной золотой.
00:40:26Тиритом-бом-бом
00:40:29Лададим-баладим-баладим-баладим
00:40:34Лададим-баладим
00:40:36Лададим-баладим
00:40:40Лададим-баладим
00:40:44Значит, здесь он ходит.
00:40:51Стало быть, не для зверя, а для человека яму-то роем.
00:40:55Сейчас человек хуже зверя стал.
00:40:57Не ваше дело.
00:40:58Нам хозяин безразличен.
00:41:05Ройтесь здесь.
00:41:25Здравствуйте.
00:41:27Ну, сразу слышите?
00:41:28Правильно я tahu.
00:41:31Он сильно забыл.
00:41:33Как свистит deep.
00:41:36Ну, не забыл.
00:41:37Ты же не знал, да?
00:41:39Что?
00:41:40Я забыл, я это лечу.
00:41:42Здравствуйте, Мария!
00:41:46Принес же мне письмо!
00:41:49Принес всем, никого не забыл!
00:41:53Получай, не письмо!
00:42:02Дорогой сын, когда же вернешься ты домой?
00:42:06Вернее, не домой, дом-то наш сожгли проклятые чужеземцы.
00:42:09Дорогой брат, как вы там живете в лесу среди диких зверей, без скрома и огня?
00:42:14Любимый внучек, ждем не дождемся того часа, когда вернетесь вы в город,
00:42:19и побегут от вас медноголовые псы.
00:42:22Ну ладно, ладно, все будет хорошо.
00:42:25Нет, нет, провожать меня не надо.
00:42:28Там, где начинаются тропинки, там у чужих людей встретить можно.
00:42:32Прощай, Караколь. Передай привет отцу и Веронике.
00:42:35Прощай, Ферен. Скажи, что скоро увидимся. Скоро.
00:42:39С кузнецами об ограде я уже договорился.
00:42:42Сегодня поговорю со звонарями.
00:42:44Как только все будет готово, пусть звонят.
00:42:47А вы ждите.
00:42:49Слушайте.
00:42:53Остерегайтесь, сегодня герцог на охоту выезжает.
00:42:57Держите ухо, Востро.
00:43:04О-о-о-о!
00:43:07А-а-а!
00:43:12А-а-а!
00:43:13Субтитры создавал DimaTorzok
00:43:43Добро пожаловать в Казахстан!
00:44:13Добро пожаловать в Казахстан!
00:44:43Добро пожаловать в Казахстан!
00:44:45Добро пожаловать в Казахстан!
00:44:49Добро пожаловать в Казахстан!
00:44:51Добро пожаловать в Казахстан!
00:44:53Добро пожаловать в Казахстан!
00:44:55Добро пожаловать в Казахстан!
00:44:57Добро пожаловать в Казахстан!
00:44:59Уверен, уверен в ваша светлость.
00:45:09Показывай.
00:45:11Отсюда пять шагов вперед.
00:45:14Раз, два, три, четыре, пять.
00:45:19Три шага вправо, и мы в яме.
00:45:21Где?
00:45:23То есть не в яме, а рядом.
00:45:25Иди первым.
00:45:27Ну?
00:45:32Раз, два, три!
00:45:48Как можно себе и горд набить?
00:45:51А мне это ни к чему, коль я женюсь на Веронике.
00:45:53Ну?
00:46:07Проколь!
00:46:10Не знаю, что мы здесь у нас убьем.
00:46:14И как здесь кто-то есть.
00:46:15Тссс!
00:46:18Молчи, мушрон!
00:46:24Это я!
00:46:26Слуга его светлости, хранитель печати.
00:46:29Вытащи меня отсюда, я тебе хорошо заплачу.
00:46:32И меня!
00:46:33А мне от вас ничего не надо, сударь.
00:46:36Храните свою печать в этой яме.
00:46:38Лучшего места для нее и придумать нельзя.
00:46:41Постой, постой!
00:46:42Вытащи меня!
00:46:44Слышишь?
00:46:46Я дам тебе печать на три дня.
00:46:48Целых три дня ты будешь управлять своим городом.
00:46:51За это время можно много успеть сделать.
00:46:54Можно послать людей на плаху.
00:46:57Можно избавить людей от нее.
00:46:59Бросайте печать!
00:47:01Давайте, ваш сверст, давайте!
00:47:03Сейчас, сейчас!
00:47:08Верно.
00:47:10Перстень с печатью.
00:47:12Ну, если дело идет без обмана...
00:47:14Ладно?
00:47:16Скорее, скорее, печальщик!
00:47:18Потерпите!
00:47:20Скорее!
00:47:22Давай!
00:47:24Так и...
00:47:25Давай, тащи!
00:47:27Тропче!
00:47:29Тащи!
00:47:31Караколь!
00:47:33Караколь!
00:47:35А меня?
00:47:42Постой!
00:47:46Ты потеряешь перстень с печатью?
00:47:48Его-то я не потеряю.
00:47:50Я теперь только и думаю, что о печати его светлости.
00:47:52Хватайте этого человека!
00:47:56Он украл у меня перстень с печатью!
00:47:59Взять его!
00:48:01Вы лжец, ваша светлость!
00:48:03Взять его!
00:48:05Взять его!
00:48:07Ваша светлость!
00:48:09Взять его!
00:48:11Ваша светлость!
00:48:13Ваша светлость!
00:48:14Взять его!
00:48:15Взять его!
00:48:17Ваша светлость!
00:48:19Ваша светлость!
00:48:21Ага!
00:48:24Ищите метров в воде!
00:48:27Ваша светлость!
00:48:29Взять его!
00:48:31Взять его!
00:48:32Взять его!
00:48:40Не прикажете ли казнить его сейчас же, ваша светлость?
00:48:43Нет, Гильо!
00:48:45Мы казним его, как вора,
00:48:48укравшего мое кольцо на площади
00:48:51перед всем народом!
00:48:52Давайте!
00:48:54Записывая это!
00:48:57Увидимся, как sake-нуто я.
00:49:16Здесь!
00:49:18Взять его!
00:49:20Слушайте, слушайте, слушайте.
00:49:26Завтра утром здесь на площади состоится казнь.
00:49:32Будет казнен преступник и вор,
00:49:37посигнувший на имущество и самую жизнь его светлости герцога Демаликорна,
00:49:46покорителя и завоевателя бывшего вольного города мастеров.
00:49:53Кого это везет, товарищ Катимарин?
00:49:56Кто ж его знает?
00:49:59Все теперь преступники, воры.
00:50:16Встань!
00:50:37Я хочу говорить с тобой.
00:50:40В тюрьме сидят ваши светлости, они стоят.
00:50:42Вот салон, садитесь рядом и говорите.
00:50:48За что с тобой дружат звери, птицы, метельщики?
00:50:56А об этом вы у них самих спросите, ваша светлость.
00:51:01За что тебя любят люди, метельщики?
00:51:09За то, что я их люблю, ваша светлость.
00:51:12А за что тебя любят, Вероника?
00:51:26Любят.
00:51:29Мне легче сказать, за что на вас ненавидят ваши светлости.
00:51:32Ну, ненавидят.
00:51:39Потому что я горбат.
00:51:42Но я горбат.
00:51:44Ваша светлость.
00:51:45Здесь кроется какой-то секрет.
00:51:56Открой мне его, метельщик.
00:52:00Я выпущу тебя на свободу.
00:52:03А?
00:52:05Почему ты молчишь, горбон?
00:52:07Я дам тебе золото.
00:52:13Я дам тебе все, что ты захочешь.
00:52:15Пойми, глупец, Вероника тебе не достанется.
00:52:32Через час ты будешь казнен, а я буду обвенчан с прекрасной Вероникой.
00:52:37Вы с Вероникой.
00:52:42Дамите язык.
00:52:47Вы не уйдете отсюда!
00:52:50На плаху.
00:53:07Метельщик.
00:53:09Ты поплачешься за это?
00:53:12Жизнь.
00:53:13Помолчайте, ваша светлость.
00:53:15В темноте надо молчать, ваша светлость.
00:53:17Иначе противник, слыша ваш голос, может подкрасться к вам сзади, как я подкрался.
00:53:22И зажать вам рот вашим же манжетом, как я зажал.
00:53:25Прощайте, ваша светлость.
00:53:47Пойдем поглядим на невесту его светлости.
00:53:52Раздевайся.
00:54:17Ваша светлость, вы потеряли правый манжет.
00:54:39Об этом нужно говорить моему коммердинеру.
00:54:49К дому мастера Ферена.
00:54:51В дорогу его светлости герцогу до Маликорну!
00:54:59В дорогу его светлости герцогу до Маликорну!
00:55:05В дорогу его светлости герцогу до Маликорну!
00:55:10Не поймешь, ни то свадьба, ни то похороны.
00:55:28Да, скорее Вероника умрет, чем выйдет за тебя замуж, проклятый паук.
00:55:35Что ты сказал, кузнец?
00:55:37Я сказал, что ограда для замка его светлости уже готова. Видишь?
00:55:49Ограда для замка его светлости готова!
00:55:55Что? Руку ломит?
00:55:58Ничего, что ломит. Казню Медельщика и в отпуск.
00:56:03Гляди, Горбун! Горбун! Слышишь? Слышишь? Смотри, как крутится!
00:56:15Пришла твоя последняя минутка!
00:56:17Ха-ха-ха!
00:56:21Слышишь? Ха-ха-ха!
00:56:24Ваша светлость!
00:56:28Ваша светлость, она бьет посуду и горшки с цветами.
00:56:33Не обращайте внимания!
00:56:34Ну, она бьет их об мою голову.
00:56:38О!
00:56:39О, разрешите применить силу.
00:56:45Не смейте и пальцем тронуть.
00:56:47Скорее!
00:56:56Факел!
00:57:01Где он? Где он?
00:57:09Где он?
00:57:15Все сюда ко мне! Быстро!
00:57:27В букет!
00:57:30Я сам пойду!
00:57:39Его светлость герцог демоликорн.
00:57:58Еще шаг, я убью себя!
00:58:00Остановитесь, Вероника!
00:58:11Вероника!
00:58:12Вероника!
00:58:42Склониться перед невестой Вашего Повелителя!
00:58:59Ниже!
00:59:01Еще ниже!
00:59:03Пошли!
00:59:05Пошли.
00:59:06Я не успел предупредить звонарей, чтобы звонили.
00:59:37Хватайте этого человека! Законный правитель города – это я!
00:59:42Прочь с дороги! Хватайте мечельщика!
00:59:49Пять его!
00:59:53Беги, Вероника!
00:59:55Лови его!
00:59:57Лови!
01:00:01Скорее!
01:00:02Лови!
01:00:03На верх пошел!
01:00:04Быстрее!
01:00:05Лови!
01:00:06Лови!
01:00:07Лови!
01:00:08Лови!
01:00:09Лови!
01:00:10Лови!
01:00:11Лови!
01:00:12Лови!
01:00:13Лови его!
01:00:14Лови его!
01:00:15Берём его!
01:00:16Живём его, братья!
01:00:17Доброе утро!
01:00:31Где Вероника?
01:00:33Я приведу ее, ваша светлость.
01:00:35Где Метельщик?
01:00:36Я убью его, ваша светлость.
01:00:38Или я убью тебя?
01:00:39Через полчаса все вернутся с победой и Вероникой ваша светлость.
01:00:43Смерть Метельщику!
01:00:47Людная смерть Метельщику!
01:00:52Пароль для замковой стражи.
01:00:55Победа и Вероника.
01:00:58Ты слышала пароль?
01:00:59Победа и Вероника.
01:01:00Победа и Вероника.
01:01:03Забожник, Забожник, кузнец, выходи.
01:01:06Лес далеко, а беда близко.
01:01:08В колокола не успели позвонить.
01:01:09Помощи ждать нечего.
01:01:12Смерть Мастеровщины!
01:01:16Смерть сапожником и кузнецам!
01:01:42Ущерновщик, Забожник, гилье tid!
01:01:45Лиaffen городской, каратных,
01:02:01Субтитры создавал DimaTorzok
01:02:31Субтитры создавал DimaTorzok
01:03:01Субтитры создавал DimaTorzok
01:03:31Субтитры создавал DimaTorzok
01:04:01Субтитры создавал DimaTorzok
01:04:31DimaTorzok
01:05:01Эх, а наши в лесу колокола ждут!
01:05:24Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:26Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:28ДимаTorzok
01:05:32Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:34Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:36Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:38Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:40ДимаTorzok
01:05:42Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:44Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:46Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:48Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:50Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:52Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:54Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:56Субтитры создавал DimaTorzok
01:05:58Метельщик убит.
01:06:02Слава!
01:06:06Слава!
01:06:10Ты славную весть принес гонец.
01:06:26Спроси, чего хочешь.
01:06:28Я хочу, чтобы в честь победы вашей светлости
01:06:31звонили во все колокола.
01:06:33Все на площадь!
01:06:36Бейте в колокола!
01:06:46Слышишь?
01:06:51Выпей.
01:06:52За мою свадьбу гонец.
01:06:54За вашу гибель.
01:07:13Метельщик в замке!
01:07:15Метельщик!
01:07:20Бейте!
01:07:24Метельщик!
01:07:30Метельщик!
01:07:32КОНЕЦ
01:08:02КОНЕЦ
01:08:32КОНЕЦ
01:08:37Ваша светлость.
01:09:01Что, метельщик, защищайтесь, Ваша светлость.
01:09:07Смерть, метельщик!
01:09:37Смерть, метельщик!
01:10:07Смерть, метельщик!
01:10:09Смерть, метельщик!
01:10:11Смерть, метельщик!
01:10:13Смерть, метельщик!
01:10:15Смерть, метельщик!
01:10:17Смерть, метельщик!
01:10:21Смерть, метельщик!
01:10:23Смерть, метельщик!
01:10:25Смерть, метельщик!
01:10:27Смерть, метельщик!
01:10:29Смерть, метельщик!
01:10:31Смерть, метельщик!
01:10:37Смерть, метельщик!
01:10:39Смерть, метельщик!
01:10:41Смерть, метельщик!
01:10:43Смерть, метельщик!
01:10:45Смерть, метельщик!
01:10:49Смерть, метельщик!
01:10:51Смерть, метельщик!
01:11:05Метельщик, умер!
01:11:10Умер! Умер, проклятый метельщик!
01:11:30Что же это, бабушка?
01:11:32А ты говорила, что он крылья расправит.
01:11:36Красив, счастлив будет.
01:11:40Разве он не расправил крылья, милая?
01:11:45Город наш от горба избавил.
01:11:54Плачьте, плачьте, родные.
01:11:58Нет ничего на свете горячей женских слез.
01:12:04Они мертвого поднять могут.
01:12:06Умер, Метельщик!
01:12:16Умер!
01:12:17Вставай, вставай, сынок.
01:12:25Разве ты не видишь наших слез?
01:12:28Умер, проклятый метельщик!
01:12:31Умер!
01:12:32Разве ты не слышишь, как смеются и радуются твои враги?
01:12:40Вставай!
01:12:40Вставай!
01:12:42Вставай!
01:12:43А где твой горд, Караколь?
01:13:14До сих пор был при мне, а сейчас...
01:13:18Вот, сынок, избылись мои слова.
01:13:23Видно, не горб был у тебя за спиной,
01:13:25а сложенные крылья, как у птиц.
01:13:29Убил злодея, и расправились твои крылья.
01:13:34А ну, держись, медноголовые!
01:13:43КОНЕЦ
01:14:13ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
01:14:43ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
01:15:13ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
01:15:43ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
01:16:13ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
01:16:43ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
01:17:13ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
01:17:43ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
01:18:13ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
01:18:43ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
Recommended
1:03:06
|
Up next
1:38:59
1:45:16
1:30:03
53:46
7:10
9:40
9:44
9:31
20:58
20:43
20:45
9:51
25:46
1:47
3:04
1:20:20
1:14:56
24:56
1:24:15
13:13
10:01
9:17
14:24
Be the first to comment