Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Amen.
00:00:30Amen.
00:01:00Amen.
00:01:30Amen.
00:02:00Amen.
00:02:30Amen.
00:03:01Ich habe das alles viel größer in Erinnerung.
00:03:04Du warst ja auch ein Zwerg.
00:03:07Ich war kein Zwerg. Du bist ein Zwerg.
00:03:17Wieso sind wir noch nie hergefahren?
00:03:20Hallo?
00:03:22Das ist doch eine richtige Idylle.
00:03:23Bernd!
00:03:30Oh Gott.
00:03:35Los, rauf.
00:03:43Boah, sieht das aus dir aus.
00:03:46Hallo? Das ist meine Kindheit. So bin ich aufgewachsen.
00:03:54Hier stand früher ein Kirschbaum.
00:04:00Das ist meine frostι
00:04:23Anna?
00:04:52Anna?
00:04:54Anna?
00:04:59Hi, das ist eine Überraschung. Ich bin Bernd. Hi, Stefan.
00:05:02Weißt du gar nicht, dass du mitkommst?
00:05:04Ja, wollte ich mir nicht hingehen lassen.
00:05:10Anna. Ich bin Marc.
00:05:12Hi. Hallo Stefan. Hi.
00:05:14Ist das dein Cabrio? Nein, meins. Schön, dass du auch mitgekommen bist.
00:05:18Hübsch. Wir haben uns noch ein kleines Picknick im Wald gegönnt.
00:05:21Solange es ihr noch gibt.
00:05:27Hier ist schon mal der Schlüssel.
00:05:30Danke, dass du dich um alles gekümmert hast.
00:05:32Schau mal, dann gibst du mir hier noch eine Unterschrift.
00:05:34Und da unten.
00:05:36Und dann hätten wir das schon mal aus dem Weg.
00:05:39Aber ihr bleibt noch ein bisschen, oder? Ihr haut jetzt nicht gleich ab.
00:05:43Mal gucken.
00:05:44Stefan, könntest du mal die Fensterläden aufmachen?
00:05:58Das riecht hier noch so wie früher.
00:06:17Weißt du schon, was du mit dem ganzen Kram hast?
00:06:19Keine Ahnung. Nichts.
00:06:21Lange nicht gesehen.
00:06:22Ja, viel zu lang. Aber du weißt ja, wie das ist.
00:06:26Komm Stefan, lass uns hochgehen. Ich zeig dir mein altes Zimmer.
00:06:28Das ist nicht so. Das Hotel ist mittlerweile eine Stunde entfernt.
00:06:33Das ist nicht so. Das Hotel ist mittlerweile eine Stunde entfernt.
00:06:36Ich lege das nicht.
00:07:03Ich lege das.
00:07:04Das ist natürlich auch immer so.
00:07:05Ich lege das.
00:07:06Ich lege das.
00:07:07Ich lege das.
00:07:08Das ist schon so.
00:07:09Das ist einfach so.
00:07:10Das ist einfach so.
00:07:11Das ist einfach so.
00:07:12Ich lege.
00:07:13Das ist einfach so.
00:07:14Ich lege das.
00:07:29Es war's?
00:07:30Do you know what?
00:07:35If you want something to have, just say it.
00:07:50It's nice that you came here.
00:08:00Look, where are you?
00:08:26Look, where are you?
00:08:30Where?
00:08:31Well, there. The sweet one.
00:08:37Me, Heiko.
00:08:40Actually.
00:08:46Who are you?
00:08:49There.
00:08:53No, the sweet one.
00:08:56Yes.
00:08:57Yeah.
00:08:58Bernd?
00:08:59She didn't even get it out.
00:09:01Well.
00:09:02Well.
00:09:06Look at his doctor.
00:09:09Yes.
00:09:14It's a good one, right?
00:09:16As the Dorf was ungodly, I had to meet Anna and a couple of hours on a Klage for the Gericht.
00:09:28And?
00:09:29What on?
00:09:30What happened?
00:09:31What happened to the Klage?
00:09:32Won't it look like that?
00:09:34And...
00:09:39Do you know you already? Anna and you?
00:09:42Well, we haven't seen it yet, but you probably haven't seen it yet.
00:09:47No, no, no.
00:09:53We both haven't seen us yet again, was?
00:09:55Mhm.
00:09:57Is it good?
00:09:59Yeah.
00:10:01And you too?
00:10:03Yeah.
00:10:07And it's been the old one.
00:10:08That freut you.
00:10:10You're a little younger, your friend.
00:10:15Yeah?
00:10:19I sang it one or two times, that's not a standard for me.
00:10:22That's a total lieb.
00:10:24You're a liar.
00:10:25I had to find it.
00:10:26Sonst singe I.
00:10:30I don't know Stefan.
00:10:31It's a song we sang together.
00:10:35Bitte.
00:10:36Okay.
00:10:37That was so.
00:10:38A leaf on a leaf.
00:10:40What's that?
00:10:42What is that already?
00:10:43That leaf is off.
00:10:46The leaf is on a leaf.
00:10:48A leaf on a leaf.
00:10:50What's that already?
00:10:51What's that already?
00:10:52What's that already?
00:10:53It's a look in the city.
00:10:54What's that already?
00:10:55The city is so sacked.
00:10:56the city is so sad the blick schreift man schnell ab blick in
00:11:03einer stadt was ist das schon eine hand in einer hand
00:11:09was ist das schon der ein gibt man ein gewehr die andere wäscht den toten
00:11:17hinterher eine hand in einer hand
00:11:20das ist schlimm dieses jahr wollte nicht hier schlafen jetzt auch weiter zu fahren
00:11:33ist doch bekloppt ich habe ehrlich gesagt gehofft dass du das sagst oder prima
00:11:39dann nehmt ihr geht das zimmer gerne
00:11:43zu wollen seit wann sagst du eigentlich zum schießen
00:11:54ich habe keine ahnung ich mag das sehr und sage ich das habe jetzt verringert
00:11:58mir ist ja wie kann das eigentlich mit euch was denn na wie seid ihr zusammen
00:12:09bekommen
00:12:19die großen fördermaschinen im tagebau
00:12:22die können wir mal näher und näher und näher
00:12:25ich habe bernd kennengelernt am anfang vom studium
00:12:33ich bin nach der wende nach berlin gekommen und er hat auf eine anzeige geantwortet
00:12:40suche man mit pferdeschwanzfrisur egal
00:12:42da war das mit einer noch am laufen
00:12:48so war das und wie wusstet ihr schon immer dass ihr also habt ihr euch denn ihr habt euch dann
00:13:07sofort hintereinander verliebt oder was sind das für mädchen fragen was genau ist denn eine frage
00:13:14na habt ihr sofort gewusst dass ihr schwul seid ja ich schon ich weiß nicht
00:13:23also mark ist meine zweite große liebe und wer war die erste
00:13:32warum reden eigentlich alle immer darüber wann wer gemerkt hat aber schwul ist oder
00:13:39nicht ich bin doch auch niemand auf die nase wenn ich gemerkt habe dass ich auf schwänze stehe
00:13:42darauf trinken du stehst auf schwänze
00:13:47ich wusste gar nicht dass ihr zusammen wart ach das war auch nichts ernst das war ganz kurz
00:13:57das war immerhin vier jahre oder anna
00:14:27denn
00:14:35wieder
00:14:44Ein
00:14:44mit
00:14:46mit
00:14:47mit
00:14:48mit
00:14:49mit
00:14:54mit
00:15:24What are you doing with your shoes?
00:15:40Oh my God, you will survive.
00:15:54Willst du mich heiraten?
00:16:01Wie meinst du das jetzt?
00:16:09So wie ich sage.
00:16:10Ich dachte, ich frage sowas.
00:16:14Frag doch mal.
00:16:15Wieso hast du mir nie erzählt, dass du mit Bern zusammen machst?
00:16:28Bist du eifersüchtig?
00:16:35Stefan.
00:16:36Gute Nacht.
00:16:37Stefan.
00:16:38Stefan.
00:16:39Schlaf jetzt.
00:16:42Stefan.
00:16:43Gute Nacht.
00:16:47Stefan.
00:16:48Stefan.
00:16:49Stefan.
00:16:50Stefan.
00:16:51Stefan.
00:16:52Stefan.
00:16:53Stefan.
00:16:54Stefan.
00:16:55Stefan.
00:16:56Stefan.
00:16:57Schlaf jetzt.
00:16:58Stefan.
00:16:59Stefan.
00:17:00Stefan.
00:17:01Stefan.
00:17:02Stefan.
00:17:03Stefan.
00:17:04Stefan.
00:17:06Stefan.
00:17:07Stefan.
00:17:08Stefan.
00:17:09Stefan.
00:17:10Stefan.
00:17:11Stefan.
00:17:12Stefan.
00:17:13Stefan.
00:17:14Stefan.
00:17:15Stefan.
00:17:16Stefan.
00:17:17Stefan.
00:17:18Stefan.
00:17:19Stefan.
00:17:20Stefan.
00:17:21Stefan.
00:17:22Stefan.
00:17:23Stefan.
00:17:24Stefan.
00:17:25Stefan.
00:17:26Stefan.
00:17:27Stefan.
00:17:28Stefan.
00:17:29Stefan.
00:17:30Stefan.
00:17:31Stefan.
00:17:32Stefan.
00:17:33Stefan.
00:17:34Stefan.
00:17:35Stefan.
00:17:36Stefan.
00:17:37Stefan.
00:17:38the old lady steiner was always in the morning
00:17:44the old lady steiner was always in the morning
00:17:46trauma
00:17:49the wind and the stupe
00:17:51i mean
00:17:53i mean is this really good to me
00:17:56you should be on the other side of the night
00:17:58so five six people
00:18:00we could go to a walk
00:18:02you could go to a walk
00:18:04you could go to a leckery
00:18:06you can't tell anything about him
00:18:08he has the psychoanalyse revolutionized
00:18:11ah, yeah?
00:18:13that's part of freuds
00:18:16erinnern, wiederholen, durcharbeiten auf
00:18:20tschuldige
00:18:22ehm, if you really morgens schon fahrt
00:18:24would it be in ordnung, if we
00:18:26only two days left?
00:18:28yeah, of course, enjoy the lunch
00:18:30so one of my patients is a shaman
00:18:32and a little bit of a sauerland
00:18:34so one, so one große brille
00:18:36there must be so wissend nicken
00:18:37that's why I don't understand
00:18:39yeah?
00:18:40he doesn't need a brille
00:18:41he takes a minute
00:18:42he takes a minute
00:18:43we are all here
00:18:44here
00:18:45here
00:18:46I'm going to take a look
00:18:59I'm going to take a look
00:19:00the kitchen is down
00:19:12the entire kitchen
00:19:15tells photos
00:19:16and films
00:19:17and crap
00:19:18then tell us
00:19:21Bernd erzähl doch mal deinen Traum
00:19:28naja, der war
00:19:30ziemlich real
00:19:34ich hab geträumt
00:19:36dass ich von Geräuschen geweckt werde
00:19:40und steh auf und höre euch unten in der Küche reden
00:19:43in der Küche ist aber dunkel, da seid ihr nicht, da ist niemand
00:19:47also geh ich die Treppe wieder hoch
00:19:51zu eurem Schlafzimmer
00:19:53macht die Tür auf
00:19:55ihr liegt im Bett
00:19:57schlaft
00:19:58und ich spür aber da ist was
00:20:00da ist noch irgendwas
00:20:02dann hab ich die Tür noch ein bisschen weiter aufgemacht
00:20:06und da hab ich es gesehen
00:20:08da war
00:20:09eine
00:20:10schemhafte Gestalt
00:20:12die euch
00:20:16angeschaut hat
00:20:25riecht Gänsehaut
00:20:26und dann?
00:20:27dann bin ich aufgemacht
00:20:29ja wie sah denn die Gestalt aus?
00:20:31ist schon menschlich
00:20:33es muss ja irgendwie aufgehört haben
00:20:36keine Ahnung
00:20:37vielleicht hat es noch nicht aufgehört
00:20:39das Trauma belastete ich wird zerstört
00:20:57das Trauma belastete ich wird zerstört
00:21:05naja das ist ein relativ bekanntes Phänomen
00:21:08das Ich spaltet sich auf in das Ich und ins Doppel Ich
00:21:11schau mal Bernd
00:21:12die alten Platten die du mir geschenkt hast
00:21:14gibt es dann sowas wie ein Happy End?
00:21:16also ab einem gewissen Punkt entzieht sich das meiner Kontrolle
00:21:20gibt schon ein paar Patienten die sich dann in ihrer Vergangenheit verhaspeln
00:21:24und dann
00:21:25und dann
00:21:32Bäm!
00:21:35Juhu
00:21:37Juhu
00:21:38Ich mag den Sommer nicht
00:21:39ich mag Herbst und Früh
00:21:42Und dann
00:21:47Dann
00:21:49I don't like the summer. I like the summer and the summer.
00:22:11Do you want me to bring the bricks?
00:22:13Sure.
00:22:19Oh!
00:22:27Hey!
00:22:36Hey! Was soll der Scheiß?
00:22:38Was ist? Kremst du mich auch noch ein?
00:22:49Wenn Männer spielen, wieso spielen sie dann eigentlich immer, dass sie sich umbringen?
00:23:07Ein Darwin vielleicht?
00:23:18Ich bin doch schon nackt.
00:23:22Was ist denn?
00:23:24Ja.
00:23:25Ah, nein.
00:23:26Slinger, ja.
00:23:30Lass mich weg, bud.
00:23:32Oh, ah, ah!
00:24:02Tag Frau Steiner.
00:24:03Guten Tag.
00:24:04Hallo.
00:24:05Ah!
00:24:06Schau an, ihr Bernd.
00:24:07Na, geht's dir gut?
00:24:08Und Ihnen?
00:24:09Na ja, wie soll's gehen?
00:24:10Aber du hast gut gekämpft vor Gericht.
00:24:11Leider nichts gebracht, ne?
00:24:12David gegen Goliath.
00:24:13Na?
00:24:14Haben Sie geöffnet, ja?
00:24:15Na klar, immer hin an die gute Stube.
00:24:17Was brauchen wir denn überhaupt?
00:24:18Zwiebeln.
00:24:19Zwiebeln sind immer gut.
00:24:20Guck.
00:24:21Was brauchen wir denn überhaupt?
00:24:22Zwiebeln.
00:24:24Zwiebeln sind immer gut.
00:24:25Na, geht's dir gut?
00:24:26Dann geht's dir gut.
00:24:27Und Ihnen?
00:24:28Na ja, wie soll's gehen?
00:24:29Na ja, wie soll's gehen?
00:24:30Aber du hast gut gekämpft vor Gericht.
00:24:31Leider nichts gebracht, ne?
00:24:32Na, hat leider nichts gebracht, ne?
00:24:33Na, haben Sie geöffnet, ja?
00:24:34Na klar, immer hin an die gute Stube.
00:24:36Na klar, immer hin an die gute Stube.
00:24:40Was brauchen wir denn überhaupt?
00:24:41Zwiebeln.
00:24:43Zwiebeln sind immer gut.
00:24:47Excuse me, what is that?
00:24:49You don't know? It fits the neck. It's very delicious.
00:24:52We'll have our dinner.
00:24:54You can eat raw food or make a soup.
00:24:57Or with butter and sugar.
00:25:00And then some potatoes.
00:25:03But with music.
00:25:06With music?
00:25:07From the back.
00:25:09Do you have a cup?
00:25:11No, we are a musician, Frau Steiner.
00:25:14So, 6 Euro.
00:25:17And what have you left?
00:25:20Yeah, 24.
00:25:22Can you pass it?
00:25:24Here are already 20.
00:25:26You have 2 Euro.
00:25:28From you 2 Euro?
00:25:31Yes, I.
00:25:33If not the other person is.
00:25:37Good morning, Frau Steiner.
00:25:41Good morning, Frau Steiner.
00:25:44Good morning, stay clean.
00:25:47Let me see you again.
00:25:52I thought you were killed or something.
00:25:56Yeah, it's been a long time.
00:25:58Kitty.
00:26:01She let her out of water.
00:26:05She let her out of water.
00:26:07Yes, it's very anonymous.
00:26:09I didn't want to have it.
00:26:12My boyfriend.
00:26:16And who are we here?
00:26:17That's my husband.
00:26:19It's my husband.
00:26:20It's nice.
00:26:22You're a beautiful young man.
00:26:25We've been here for the first time.
00:26:28Yes, it's very nice here.
00:26:30Not for a long time.
00:26:32What is that?
00:26:35That?
00:26:37That's the Nachthalle.
00:26:39Yes.
00:26:42That's the Herbsteshouse.
00:26:44That's pretty dark.
00:26:49I see there birth.
00:26:54Wärme.
00:26:57I see there loneliness.
00:27:00It's long ago, Anna.
00:27:10It's long ago, Anna.
00:27:15Also, Auf Wiedersehen.
00:27:19Auf Wiedersehen.
00:27:20Auf Wiedersehen.
00:27:22Auf Wiedersehen.
00:27:24Auf Wiedersehen.
00:27:26Auf Wiedersehen.
00:27:28Auf Wiedersehen.
00:27:29Auf Wiedersehen.
00:27:30Auf Wiedersehen.
00:27:31Auf Wiedersehen.
00:27:32Auf Wiedersehen.
00:27:33Auf Wiedersehen.
00:27:34Auf Wiedersehen.
00:27:35Auf Wiedersehen.
00:27:36Auf Wiedersehen.
00:27:37Auf Wiedersehen.
00:27:38Auf Wiedersehen.
00:27:39Auf Wiedersehen.
00:27:40Auf Wiedersehen.
00:27:41Auf Wiedersehen.
00:27:42Auf Wiedersehen.
00:27:43Auf Wiedersehen.
00:27:44Auf Wiedersehen.
00:27:45Auf Wiedersehen.
00:27:46Auf Wiedersehen.
00:27:47Auf Wiedersehen.
00:27:48Auf Wiedersehen.
00:27:49Auf Wiedersehen.
00:27:50Auf Wiedersehen.
00:27:51Auf Wiedersehen.
00:27:52Auf Wiedersehen.
00:27:53And since when am I actually your lover?
00:27:59Is it okay for you, to see you again?
00:28:02Yes, it's fine.
00:28:06Since when am I actually your lover?
00:28:09Excuse me, what is it?
00:28:12No matter what.
00:28:23I see you again.
00:28:53I'll go.
00:28:55I'll go.
00:28:57I can't remember that.
00:29:16I can't remember that.
00:29:22Actually, the school was okay, right?
00:29:27Do you know where you sat?
00:29:32It was always different.
00:29:35It's been a long time ago.
00:29:37Where are our men?
00:29:40It's always there.
00:29:42Is there not Böhmer in physics?
00:29:44This old hero?
00:29:46Stefan?
00:29:48But you always have a stone.
00:29:50I know.
00:29:53Are you happy?
00:29:56Uh, yes.
00:29:58And?
00:29:59Do you still need so much energy?
00:30:02Why did you tell us nothing about us?
00:30:08He did it.
00:30:11Hey, where are you?
00:30:13Hey, where are you?
00:30:15You were gone.
00:30:17Anna and I would like to show you something nice.
00:30:21We had to wait for the sun at the beach.
00:30:24That's amazing.
00:30:25So bad for that all this is not gonna be in.
00:30:28This is our energy change.
00:30:30Was that not here, Bernd?
00:30:32Was that not here, just?
00:30:34I've looked at the sunburner.
00:30:37That's romantic.
00:30:39It's so bad that it doesn't exist anymore.
00:30:43That's our energy change.
00:30:46Was that not here, Bern?
00:30:51Yes.
00:30:53What's that?
00:30:57There's my friend from us around.
00:31:00Really?
00:31:01And?
00:31:02I'm dead.
00:31:04What's wrong?
00:31:08It was at the end of school time in the big school.
00:31:12It was almost empty.
00:31:14He's up here and jumped.
00:31:17It's kind of cold.
00:31:19I think we should now go home.
00:31:21Was that not so, that you visited him days?
00:31:24His whole body was covered over and over with Ameisen.
00:31:27You couldn't see him anymore.
00:31:29And the Ameisen, they were really big here in the Gegend.
00:31:32So, Bern, right?
00:31:35How was that then?
00:31:37What is that now?
00:31:39Can you please do that?
00:31:41You could do that well.
00:31:43Who?
00:31:44The friend of you.
00:31:47No, actually not.
00:31:48That wasn't my friend.
00:31:49I?
00:31:50I thought...
00:31:51Heiko was the biggest asshole of everyone.
00:31:53And he always had to be mad.
00:31:54And he always had to be mad at all.
00:31:55And then he was on Bernd.
00:31:57And suddenly he was in his mode.
00:31:59And I just wanted to be mad at all.
00:32:01And I just wanted to be a good one.
00:32:03What?
00:32:04How?
00:32:05How?
00:32:06How?
00:32:07How?
00:32:08He was my friend.
00:32:09So, you knew he was a good one?
00:32:11Yeah, I was a good one.
00:32:13I was a good one.
00:32:14I was a good one.
00:32:15I was a good one.
00:32:16We can't do it now?
00:32:18Can we close this festival of the church now?
00:32:20Bernd, how was it actually was in the West if he was a gay?
00:32:24Also, öffentlich, my not.
00:32:26Mark, it's enough.
00:32:28We're going now and you have to answer that now.
00:32:30What is you saying with me?
00:32:32You knew that Heiko was so good that you had outed him.
00:32:37In the whole village and in the whole village.
00:32:45And then...
00:32:50Mark, you have to do not have to...
00:32:51No, let's go.
00:32:52And you, Stefan?
00:32:53Have you already kissed my friend?
00:32:55Finger away from my friend.
00:32:57I do not do anything.
00:32:59It's a confrontation therapy.
00:33:04Let me go!
00:33:29I am a woman.
00:33:31I am a woman.
00:33:32I am a woman.
00:33:33I am a woman.
00:33:38Treue.
00:33:41I have to do it for you to try.
00:33:46There is no possession in here.
00:33:48There, as soon as my friend walks out.
00:33:49When you went home, see.
00:33:52Set.
00:33:55I have to do it for you toДre.
00:33:57It tastes nice.
00:34:00He tastes like honesty.
00:34:01He tastes just like dari Neonis-Butt from this village.
00:34:02Never be sure
00:34:06Sorry, don't forget it!
00:34:09Mm-hmm.
00:34:23Everything's good for you?
00:34:25Mm-hmm.
00:34:28And for you?
00:34:29Mm-hmm.
00:34:38I know I've been forced to drive here.
00:34:41I wanted to know more about you and your past.
00:34:47And?
00:34:51You're definitely a different one than your home.
00:34:56Good or bad?
00:34:59Good or bad?
00:35:00Yeah.
00:35:01Oh, my girl, I love you.
00:35:20Was macht denn die Suppe?
00:35:22Gleich fertig.
00:35:23Was war mit diesem Heiko?
00:35:24Der hatte ein Problem mit sich.
00:35:29Wollen wir mal nen Tisch decken?
00:35:30Klar, natürlich.
00:35:31Mhm.
00:35:32Mhm.
00:35:33Sag mal, ist das der?
00:35:34Sag mal, ist das der?
00:35:35Ja.
00:35:36Ja.
00:35:37Ja.
00:35:38Ja.
00:35:39Ja.
00:35:41Wollen wir mal nen Tisch decken?
00:35:43Ja.
00:35:44Ja.
00:35:45Ja.
00:35:46Ja.
00:35:47Ja.
00:35:49Ja.
00:35:50Ja.
00:35:51Ja.
00:35:52Ja.
00:35:53Ja.
00:35:54Ja.
00:35:55Ja.
00:35:56Ja.
00:35:57Ja.
00:35:58Ja.
00:35:59Ja.
00:36:00Ja.
00:36:01Ja.
00:36:02Ja.
00:36:03Ja.
00:36:04Ja.
00:36:05Ja.
00:36:06Ja.
00:36:07Ja.
00:36:08Ja.
00:36:09Ja.
00:36:10Ja.
00:36:11Ja.
00:36:12Ja.
00:36:13Ja.
00:36:14Ja.
00:36:15Ja.
00:36:16Ja.
00:36:17Ja.
00:36:18Ja.
00:36:19Ja.
00:36:20Ja.
00:36:21I'm sorry.
00:36:30On Sunday evening the police police in Kerkwitz had a terrible impression.
00:36:34The face of a young man 17-year-old man was on the north side of the Goldjadkin School.
00:36:40Following a young man has to be on Friday to Saturday from the roof of the four-stack building.
00:36:47Seine Verletzung in der Lacke gegen Dienstagmorgen.
00:36:53Gegen Dienstagmorgen.
00:37:17...
00:37:23...
00:37:25...
00:37:27...
00:37:31...
00:37:35...
00:37:37...
00:37:39...
00:37:41...
00:37:43...
00:37:44...
00:37:45...
00:37:46...
00:37:52...
00:37:54...
00:37:55...
00:37:56...
00:37:57...
00:37:58...
00:38:00...
00:38:10...
00:38:12...
00:38:14...
00:38:24...
00:38:25...
00:38:35...
00:38:37...
00:38:39...
00:38:41...
00:38:51...
00:38:53...
00:38:55...
00:38:57...
00:38:59...
00:39:11...
00:39:13...
00:39:27...
00:39:29...
00:39:31...
00:39:47...
00:39:49...
00:39:53...
00:39:55...
00:39:57...
00:39:59...
00:40:09...
00:40:11...
00:40:13...
00:40:27...
00:40:29...
00:40:31...
00:40:45...
00:40:47...
00:40:49...
00:41:05...
00:41:07...
00:41:23...
00:41:25...
00:41:27...
00:41:45...
00:41:47...
00:41:49...
00:42:09...
00:42:11...
00:42:12...
00:42:14No, bring me in my practice.
00:42:44Wie sehr ich dich mag, warum ich nur noch an dich denken kann.
00:42:53Ich fühl mich wie verhext und in Gefangenschaft und du allein trägst Schulter.
00:43:03Worte sind dafür zu schwach, ich befürchte, du glaubst mir nicht.
00:43:11Mir kommt es vor, als ob mich jemand fragt, dieses Märchen wird nicht gut ausgehen.
00:43:22Es ist die Eifersucht, die mich auffrisst, immer dann, wenn du nicht.
00:43:29Ich bin meiner Nähe, von Dr. Decken werde ich...
00:43:35Du, Mr. Hyde, ich kann nichts dagegen tun.
00:43:40Letztlich ist es soweit, ich bin kurz davor.
00:43:45Liebst du mich?
00:43:54Warum sagst du noch nicht?
00:43:59Du könntest ja jetzt nicht schon schlafen.
00:44:04Du könntest ja jetzt schon schlafen, ich bin kurz davor, ich bin kurz davor, ich bin kurz davor, ich bin kurz davor.
00:44:34Ich bin kurz davor, ich bin kurz davor.
00:45:04Ich bin kurz davor, ich bin kurz davor.
00:45:05Ich bin kurz davor, ich bin kurz davor.
00:46:38Can't you sleep?
00:46:53Can't you sleep?
00:46:57You're very sad.
00:49:59Good morning.
00:50:04Guten Morgen.
00:50:06Guten Morgen.
00:51:15No person to come up.
00:51:16You're welcome.
00:51:17Thanks.
00:51:18You're welcome.
00:51:19You're welcome.
00:51:20I'll pack my bag.
00:51:50Wenn du ihn anfährst, bringe ich dich um.
00:51:57Ich rufe dich an.
00:52:20Ich rufe dich an.
00:52:36Ich rufe dich an.
00:52:40Ich rufe dich an.
00:52:49That I'm certain, bowed on certain teeth
00:52:52My dear, I write this
00:52:56Cause I belong to that wonder kind of lost cause
00:53:01Hollow kicks, love them, leave them up sick
00:53:05But then, I met you
00:53:09I've been dreaming about a perfect night
00:53:12Where a cruel one's been, but a heart's alive
00:53:14Lay in heaven till the morning comes
00:53:17I don't want to die
00:53:47I don't want to die
00:53:49I don't want to die
00:53:51I don't want to die
00:53:53I don't want to die
00:53:55I don't want to die
00:53:57I don't want to die
00:53:59I don't want to die
00:54:01I don't want to die
00:54:03I don't want to die
00:54:05I don't want to die
00:54:07I don't want to die
00:57:39What will you say?
00:57:41What will you say?
00:57:43What will you say?
00:57:45What will you say?
00:57:47What will you say?
00:57:49What will you say?
00:57:55What will you say?
00:57:57Oh, my God.
00:58:27Oh, my God.
00:58:57Oh, my God.
00:59:27Oh, my God.
00:59:57Oh, my God.
01:00:27Oh, my God.
01:00:57Oh, my God.
01:01:27Oh, my God.
01:01:57Oh, my God.
01:02:26Oh, my God.
01:02:56Oh, my God.
01:03:26Oh, my God.
01:03:56Oh, my God.
01:04:26Oh, my God.
01:04:56Oh, my God.
01:05:26Oh, my God.
01:05:56Oh, my God.
01:06:26Oh, my God.
01:06:56Oh, my God.
01:07:26Oh, my God.
01:07:56Oh, my God.
01:08:26Oh, my God.
01:08:56Oh, my God.
01:09:26Hey.
01:09:56Oh, my God.
01:10:26Oh, my God.
01:10:56Oh, my God.
01:11:26Oh, my God.
01:11:56Oh, my God.
01:12:26Oh, my God.
01:12:56Oh, my God.
01:13:26Oh, my God.
01:13:56Oh, my God.
01:14:26Oh, my God.
01:14:56Oh, my God.
01:15:26Oh, my God.
01:15:56Oh, my God.
01:16:26Oh, my God.
01:16:56Oh, my God.
01:17:26Oh, my God.
01:17:56Oh, my God.
01:18:26Oh, my God.
01:18:56Oh, my God.
01:19:26Oh, my God.
01:19:56Oh, my God.
01:20:26Oh, my God.
01:20:56Oh, my God.
01:21:26Oh, my God.
01:21:56Oh, my God.
01:22:26Oh, my God.
01:22:56Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended