- 6 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know.
00:00:30Baby, let's eat the morning, we'll get to school soon.
00:00:36I know, Mama.
00:00:48Baby, I want to kiss you.
00:00:51Mama, you've been here for a few months.
00:00:55I don't like to kiss you.
00:00:57Because Mama, I love Baby.
00:01:02Really? You don't have to.
00:01:14Mama, bye bye.
00:01:27достаточно.
00:01:29It's so sad.
00:01:32Mama dot nani dot nani
00:01:35It's more like a singular song.
00:01:36Oh
00:01:41Oh
00:01:44Oh
00:01:57I'm so how about
00:02:01Oh
00:02:03Oh
00:02:05可能受凉了
00:02:06离婚时候没约见过
00:02:09以后互不打扰
00:02:12我没有想打扰你
00:02:15这是这些年来
00:02:26你打给我的抚养费
00:02:28我还给你
00:02:30密码
00:02:32是你胜利
00:02:33什么意思
00:02:35我只是觉得贝贝不是你的女儿
00:02:43我们没有资格拿你的钱
00:02:46你终于肯承认了
00:02:51肯定了
00:02:55肯定了
00:02:57肯定了
00:02:59肯定了
00:03:01肯定了
00:03:03肯定了
00:03:05肯定了
00:03:07肯定了
00:03:09肯定了
00:03:10肯定了
00:03:11肯定了
00:03:12肯定了
00:03:13肯定了
00:03:14肯定了
00:03:15肯定了
00:03:16肯定了
00:03:17肯定了
00:03:18肯定了
00:03:19肯定了
00:03:20肯定了
00:03:21肯定了
00:03:22莫小姐
00:03:26你的病随时都有可能复发
00:03:32通知家属搬你住院吧
00:03:34不用了
00:03:38我不想麻烦他
00:03:42连你丈夫也不能说吗
00:03:44我离婚了
00:03:46莫小姐
00:03:52你的病不能再多了
00:03:56我知道了
00:03:57谢谢你
00:04:00江医生
00:04:01这六年来
00:04:15我无数次问自己
00:04:17如果六年前知道会是这个结果
00:04:20I will still be with Luz Thien.
00:04:23You are the one who is Luz Thien.
00:04:26We are the one who is B.
00:04:29Is the test of the test?
00:04:32You are the one who is wrong.
00:04:35You have to be ashamed.
00:04:37You were the one who was the one who was wrong.
00:04:41Luz Thien, you are the one who was wrong.
00:04:47这些年无论我怎么解释,他始终都不肯相信,或许从一开始这一切都错了。
00:05:17这是周灵,又要吃药吗?
00:05:26普通提高免疫力的,不碍事。
00:05:30我说过,不需要你再来我家打扫了。
00:05:33你以为拿着药妆可怜,我就会原谅你吗?
00:05:36我没想过要打扰你,我只是觉得,我想为你做点什么,弥补一下。
00:05:44紧锋,我们回家吧。
00:05:51你就是紧锋的前妻,你好,我叫李诗仁。
00:05:57我马上就要结婚了,以后你不用再过来了。
00:06:06恭喜。
00:06:11恭喜。
00:06:14你们很配。
00:06:27我以为爱情可以听到人生意。
00:06:31然而支付更多遗憾。
00:06:33这是爱情。
00:06:36。
00:06:37。
00:06:50喂?
00:06:51妈?
00:06:52小夏啊,明天是你爸的记日。
00:06:54记得带贝贝一起回来吃饭啊。
00:06:57嗯。
00:06:58莫小姐,你的病随时都有可能复发。
00:07:01通知家属,带你住院吧。
00:07:03正好开饭,快坐吧。
00:07:07我有话。
00:07:08我准备结婚了。
00:07:09这会不会太参促。
00:07:10我们都没见过你男朋友。
00:07:11我们已经决定好了。
00:07:12过两天我要搬过去跟他一起住。
00:07:14。
00:07:15。
00:07:16。
00:07:17。
00:07:18。
00:07:19。
00:07:20。
00:07:21。
00:07:22。
00:07:23。
00:07:24。
00:07:25。
00:07:26。
00:07:27。
00:07:28。
00:07:29。
00:07:30。
00:07:31。
00:07:32。
00:07:33。
00:07:34。
00:07:35我要搬过去跟他一起住。
00:07:36。
00:07:37。
00:07:38。
00:07:39。
00:07:40。
00:07:41。
00:07:42。
00:07:43。
00:07:44。
00:07:45。
00:07:46。
00:07:47。
00:07:48。
00:07:52。
00:07:53。
00:07:54。
00:07:55。
00:07:56。
00:08:04。
00:08:05。
00:08:06。
00:08:07。
00:08:08。
00:08:09。
00:08:10。
00:08:11。
00:08:12。
00:08:13。
00:08:14。
00:08:15。
00:08:17。
00:08:22。
00:08:23。
00:08:24。
00:08:25。
00:08:26you
00:08:28you
00:08:30you
00:08:32you
00:08:34you
00:08:40you
00:08:42you
00:08:56貝貝 你到那邊坐一下 媽媽待會兒過來找你 好不好
00:09:07等貓貓
00:09:17你怎麼來了
00:09:20以後不要讓有人給我打開花了
00:09:26對不起 我今天手機忘記開聲音了 我明天就告訴老師 不會再打擾你 你放心
00:09:37如果幼兒園怎麼會有我的電話
00:09:41在幼兒園 只有貝貝沒有爸爸接他放學 別的小朋友都嘲笑的 我不想讓他難過 所以
00:09:53以後不要再找肥蠍水了 我和你 根本不敢
00:10:00幼兒園還很吵
00:10:03倒不如想想 給幼兒園的爸爸
00:10:08幼兒園
00:10:10幼兒園
00:10:12幼兒園
00:10:14幼兒園
00:10:16幼兒園
00:10:18幼兒園
00:10:19幼兒園
00:10:20幼兒園
00:10:21幼兒園
00:10:22幼兒園
00:10:25幼兒園
00:10:26幼兒園
00:10:27幼兒園園
00:10:29陆医生是医生,医生说话就是这样,不苟言笑的
00:10:36你是我最好的妈妈,就算医生也不能凶你
00:10:41贝贝真乖
00:10:46要是爸爸在,妈妈就不会被欺负了,我一定要找到爸爸
00:10:54糟了,贝贝幼儿园要迟到了
00:11:01今天是周末,我的记忆开始变得越来越迟动
00:11:14妈妈,记得是早餐哟
00:11:24我去医院找爸爸了
00:11:27爸爸
00:11:35小兔子的爸爸是乙茶,小老虎的爸爸是消防员
00:11:44那贝贝的爸爸是谁呢
00:11:47贝贝的爸爸是海市第一医院的外科医生,很厉害的哦
00:11:52那贝贝为什么从外都没有见过爸爸呢
00:11:57爸爸因为工作原因太忙了,贝贝有一天一定会看到爸爸的
00:12:06爸爸的
00:12:08你说你爸爸是医院的第一外科医生啊
00:12:18叔叔阿姨,你们能告诉我他在哪里吗
00:12:23第一外科医生不是陆医生吗
00:12:27可是陆医生什么时候有个这么大的孩子啊
00:12:32你别说,这孩子跟陆医生长得还挺像
00:12:38那
00:12:43这就是我们医院第一外科医生,陆景峰
00:12:59这就是我们医院第一外科医生
00:13:05陆景峰
00:13:09坏蛋,你个坏蛋,坏蛋
00:13:13坏蛋
00:13:16你知不知道妈妈一个人带我很辛苦
00:13:21我和他都很想你
00:13:24你为什么不躲后家看看我们
00:13:27还真是陆医生的孩子啊
00:13:33哪位神仙能享住这位冰山大魔王
00:13:36对不起
00:13:52我的女儿认错人了
00:13:57贝贝乖
00:13:59他不是爸爸
00:14:01妈妈,你不是说爸爸是第一外科医生嘛
00:14:09妈妈
00:14:10你爸爸
00:14:10他在妈妈的心目中是第一外科医生
00:14:14他
00:14:15已经去世了
00:14:18叔叔,对不起
00:14:28唉,丹青妈妈还真是可言呀,你刚才真是把我们吓坏了,我们还真以为你背着我们有老婆孩子了。
00:14:52坏蛋,你个坏蛋,坏蛋。
00:14:55你别说,这孩子跟陆医生长得还挺像。
00:15:07我要再查一次心思鉴定。
00:15:22妈妈,对不起。
00:15:25不要说对不起,是妈妈的错,没能给你一个完整的家。
00:15:35妈妈,我不要爸爸了,我只有你,我要陪着你,我要陪着妈妈,一直到来。
00:15:37妈妈,我不要爸爸了,我只有你,我要陪着你,我要陪着妈妈,一直到来。
00:15:51我没有人知道了吗?
00:16:02伯伯,我们去游乐园玩好不好?
00:16:06好呀。
00:16:07Oh yeah?
00:16:37你模式的
00:16:40才可无聊的事都
00:16:43你不断比比
00:16:47那么迷惘
00:16:53妈妈下一个我们吸完大百锤好不好
00:16:58我的病人
00:17:00却不能让被分析
00:17:03生命了
00:17:04贝贝乖
00:17:07你先去外婆家住两天好吗
00:17:10妈妈临时要出差
00:17:12等妈妈回来了
00:17:13就接你回家
00:17:15出差
00:17:17可是妈妈不是已经吃食了吗
00:17:21为什么要骗我
00:17:25那妈妈你一定要早点回来
00:17:28星期一的时候送我去幼儿园好不好
00:17:32好
00:17:33好
00:17:34我们拉钩
00:17:40什么工作这么充满
00:17:47临时安排
00:17:49贝贝不爱吃饭
00:17:50就拜托你了
00:17:51还说孩子
00:17:53你自己也是
00:17:55脸都瘦了
00:17:57我一定会好好听外婆的话
00:18:03妈妈拜拜
00:18:04拜拜
00:18:05我是不是
00:18:06有心中
00:18:07有心中
00:18:08还是是
00:18:09有心中
00:18:10天气
00:18:12我能伟出来
00:18:13小伙子
00:18:14下俩
00:18:17下俩
00:18:19下俩
00:18:21下俩
00:18:22上俩
00:18:23啊
00:18:25啊
00:18:28啊
00:18:30莫小姐
00:18:31你也病了嗎
00:18:33啊
00:18:36有點感冒
00:18:39明天就出院了
00:18:41我得了癌症
00:18:42幸好遇到了緊鋒
00:18:44是他幫我從死沉面前拉了我
00:18:47沒想到
00:18:50製作人也生了这么重的病
00:18:52I can't wait to see you again.
00:18:54I can't wait to see you again.
00:18:56I'm not going to be so nervous.
00:18:58I'm not going to go home.
00:19:00But I don't have to understand.
00:19:02Can I tell you how I love you?
00:19:04I'm going to be so nervous.
00:19:06I'll be so nervous.
00:19:08If I can take care of you again.
00:19:10I'll be so nervous.
00:19:12I'll be so nervous.
00:19:14I'll be so nervous.
00:19:20When I'm in trouble.
00:19:22There is a rule of rule.
00:19:24First.
00:19:26It is not a house to eat.
00:19:28If I have something to eat,
00:19:30I will wait to see you again.
00:19:32Second.
00:19:34It is not a secret.
00:19:36If you eat,
00:19:38if you don't want to eat a knife.
00:19:40It is not a secret.
00:19:42Third.
00:19:44It is a secret.
00:19:46It is not a secret.
00:19:48The room will always be done every day.
00:19:52With the love of the soul, the love of the soul is 6 years old.
00:19:54These rules.
00:19:56It's like a rock in my head.
00:19:58It's a long time ago.
00:20:18He is not with you
00:20:22I'm waiting for you
00:20:29I need you love
00:20:35I'll take the time
00:20:37I need you love
00:20:39Go on a try
00:20:41Wie many I get
00:20:43through it all
00:20:46As you're listening
00:20:47It's been a lot.
00:20:49Louie, I have to tell you something.
00:21:17Oh
00:21:47I'm so happy.
00:21:49I'm so happy.
00:21:59How did you come here?
00:22:01You've got a way to try this disease.
00:22:05You can try this disease.
00:22:07It's not a big deal, but you don't have hope.
00:22:11What?
00:22:13We have a doctor.
00:22:15You can try this disease.
00:22:17Maybe you'll find a way to try this disease.
00:22:19But it's strange.
00:22:21I don't know if he wants to try this disease.
00:22:23Who is he?
00:22:25He's called陸锦锋.
00:22:27He's called陸锦锋.
00:22:45I'll check this device.
00:22:47Please check the blood pressure.
00:22:50Hey!
00:22:55Can you check the blood pressure?
00:22:57I'll check the blood pressure.
00:22:59How do you tell him?
00:23:00Here.
00:23:01莫家
00:23:02陆医生
00:23:18您要的精子鉴定结果出来了
00:23:21警方
00:23:24经过再次鉴定
00:23:26你和莫贝贝依旧没有任何血缘关系
00:23:29我知道了
00:23:34莫下的兵力不需要了
00:23:39进
00:23:50莫下的兵力不需要了
00:23:52进
00:23:54莫下的兵力不需要了
00:23:55进
00:23:56什么事儿
00:24:01虽然这个病治愈的希望不大
00:24:05但说不定陆瑾峰能看在几年的感情分上
00:24:09我有个小手术可能需要你帮忙
00:24:13都说你是第一外科手
00:24:15进你手的手术没有不成功的
00:24:18能不能拜托你
00:24:19你
00:24:27既然是小手术
00:24:28我们公司还有很多其他优秀的医生
00:24:30我还有工作
00:24:32不送
00:24:33打扰你了
00:24:34增交
00:24:48过年
00:24:50紐gens
00:24:51承识募识
00:24:52莫贝贝依旧没有任何血缘关系
00:24:54Costa Rica.
00:24:56。
00:25:01我去跟他说.
00:25:15不用了,反正也是极小的机率,还是不用麻烦他了。
00:25:21江医生,谢谢你这些天的照顾,明天我还要送女儿去个玩园,就先出院了。
00:25:30如果有空,带孩子也来检测一下吧,这病可能会遗传。
00:25:44好,好。
00:25:51陆医生,我这里有位十大癌的患者,想咨询一下你。
00:26:07陆医生,我这边有个十大癌的患者,想咨询一下你。
00:26:15十大癌?
00:26:16她情况比较特殊,是个单亲妈妈。
00:26:21她把自己走后,孩子们照顾,一直努力地配合治疗。
00:26:25她还年轻,要是就这么走了,实在可惜。
00:26:30好,那你把她资料发我吧。
00:26:33好,我这就去整理。
00:26:34这么早就在等妈妈了。
00:26:44妈妈答应了,今天来送我税药儿圆,她一定会来的。
00:26:57您好,您所拨打的电话正是无人接通。
00:27:12走,我们找妈妈去。
00:27:17妈妈,您会。
00:27:23您不是说今天送我去学校的吗?
00:27:26我还以为你不要我了呢。
00:27:53对不起,妈妈工作太累,睡着了。
00:28:04对不起,妈妈现在就送你。
00:28:08我就送你。
00:28:22妈,什么事?
00:28:25您是我女儿,心里长没长事,我看得出来。
00:28:30您还打算忙我到什么时候?
00:28:34妈,我身边是挨着。
00:28:40妈,我身边是挨着。
00:28:45妈,我身边是挨着。
00:28:49妈,我身边是挨着。
00:29:07妈,我身边是挨着。
00:29:20心患。
00:29:21心患。
00:29:22怎么样。
00:29:23医生说,已经没有手术的必要了。
00:29:28让我珍惜剩下的时间。
00:29:32妈,怪我,既然没有发现你一直不舒服,只是先不要告诉其他人,特别是贝贝,她还小,我想她开开心心地找她,如果我走,你就告诉她,
00:29:59我妈去了很远的地方, 至于钱,我怎么不舍,都会转给您,
00:30:15妈,对不起,您把我养的,如今还有,好了,不要说了,
00:30:24妈,妈从来没有怪过你,只怪自己没给你个健康的身体,
00:30:34妈,能做您的女儿,是我这辈子最幸运的事,
00:30:43要是她年里跟陆锦丰,我跟她之间,终究是我亏欠了她,
00:30:53我的病千万不能告诉她,
00:30:57妈,陪我走走吧,
00:31:00沐小姐,多陪孩子出去玩玩吧,
00:31:27好的,谢谢,
00:31:30有你在,就算红楼痛,也不算什么了,
00:31:48秋冬,
00:32:00红楼痛,
00:32:02注意事项,
00:32:03多好一个人呢,怎么就剩下这么重努力了,
00:32:30摸下
00:32:33您的癌细胞已经扩散到了脑部,
00:32:40压迫了视觉神经,
00:32:41后续会渐渐失去视觉,
00:32:44这么快吗?
00:32:51你也得怎么了?
00:32:52哦,没事,被风铭了一下,
00:32:57喉咙还不舒服吗?
00:32:58我和喉咙还不舒服吗?
00:32:59我和喉咙又结婚了,
00:33:13之前的风房,
00:33:14你都会住吗?
00:33:16你们现在住的地方,
00:33:18可以死你了,
00:33:19不用了,
00:33:24谢谢你的好意,
00:33:26但这份礼物太过贵重,
00:33:28我们不能收,
00:33:30我先走了,
00:33:36我先走了,
00:33:37这种能和路径走安静坐在一起的时光,
00:33:47太奢侈,
00:33:49如果是梦的话,
00:33:51多希望,
00:33:52能够做更久一点,
00:33:53到了,
00:33:57谢谢你,
00:34:05我先走了,
00:34:08黄夏,
00:34:11你上次说的手术,
00:34:13是什么手术?
00:34:19没事,
00:34:20就是小手术,
00:34:22已经做完了,
00:34:22祝你跟李小姐,
00:34:27白头谢了,
00:34:29有些通信。
00:34:52怎么了,
00:35:04怎么了,
00:35:04你别吓妈妈呀,
00:35:07来,
00:35:08去坐坐,
00:35:08我去叫九府车,
00:35:13不用了,
00:35:14把猫病了,
00:35:15你竟然一点的东西都吃不了,
00:35:21现在连喝水的困难,
00:35:23你没病死,
00:35:24先饿死了,
00:35:25哪有那么残忍,
00:35:29如果有空,
00:35:37带女儿也来检测一下,
00:35:38这病可能会遗传,
00:35:40杨栗生,
00:35:49拜托你了,
00:35:50莫小姐,
00:35:57莫小姐
00:36:07莫小姐
00:36:11你的头发
00:36:13莫小姐
00:36:17我上次骗了你
00:36:19其实
00:36:20我的手术没能成功
00:36:22我活不了多久了
00:36:24抱歉
00:36:26所以
00:36:28我请你不要再来医院影响景峰了
00:36:30我希望最后的时刻
00:36:32我能和景峰办一场完美的婚礼
00:36:35好吗
00:36:36其实我来医院不是
00:36:43告诉他实心
00:36:47也只会让他难过
00:36:49还是算了
00:36:50好
00:36:56他们怎么来了
00:37:08她们怎么来了
00:37:08你怎么在这儿
00:37:14景峰
00:37:15你怎么在这儿
00:37:16景峰
00:37:16我跟你说了
00:37:18你别生气
00:37:19我刚才听莫小姐要将医生替他伪造一张亲子鉴定
00:37:23景峰
00:37:24景峰
00:37:25景峰
00:37:29景峰
00:37:29景峰
00:37:30景峰
00:37:31景峰
00:37:32景峰
00:37:33我们真的结婚好吗
00:37:34景峰
00:37:35我们真的结婚好吗
00:37:36重新开始
00:37:37我不怪你当初娶了莫小姐
00:37:38我知道你也是受害者
00:37:39景峰
00:37:40景峰
00:37:41景峰
00:37:41景峰
00:37:42景峰
00:37:42景峰
00:37:43景峰
00:37:44景峰
00:37:45景峰
00:37:46景峰
00:37:47景峰
00:37:48景峰
00:37:49景峰
00:37:50景峰
00:37:51景峰
00:37:52景峰
00:37:53景峰
00:37:54景峰
00:37:55景峰
00:37:56景峰
00:37:57景峰
00:37:58景峰
00:37:59景峰
00:38:00景峰
00:38:01景峰
00:38:02景峰
00:38:03景峰
00:38:04景峰
00:38:12I
00:38:17I
00:38:19I
00:38:21I
00:38:23I
00:38:32I
00:38:34I
00:38:35I
00:38:36I
00:38:38I
00:38:39I
00:38:41I
00:38:43I
00:38:44I
00:38:45I
00:38:46I
00:38:47I
00:38:49I
00:38:51I
00:39:03I
00:39:05I
00:39:06I
00:39:07I'm going to go.
00:39:13Let's go.
00:39:15I'll go.
00:39:26陆医生, I have a patient.
00:39:28I need you to go to the hospital.
00:39:30You can go to the hospital.
00:39:31I'll go back.
00:39:37I want to go.
00:39:52Ahh.
00:39:56Just wake up.
00:40:01If you like that, to have a hospital send me a day to T.
00:40:07And I will be felt very uncomfortable
00:40:12As I can see I'm on the line
00:40:15Oh, sorry
00:40:18The beautiful smile
00:40:20I'm in a beautiful face
00:40:22The beautiful smile
00:40:24Right there
00:40:25I will be a beautiful smile
00:40:27That my smile is not too much
00:40:30我生命的事你不要告诉我呀
00:40:46我不想让她难过
00:40:54既然妈妈不想要贝贝知道
00:40:59那我就裝作固執太好了
00:41:19媽媽
00:41:21嗯
00:41:23你怎麼醒了
00:41:25我不想睡覺
00:41:27我想永遠
00:41:29抱著媽媽
00:41:32傻瓜
00:41:34你總要長大
00:41:36以後自己睡可怎麼辦
00:41:44媽媽
00:41:47你不要走
00:41:57媽媽明天帶你去玩好不好
00:42:05為什麼突然跟自己去玩
00:42:09因為媽媽想要跟貝貝
00:42:11多製造一些美好的回憶啊
00:42:13這樣
00:42:17只剩等我離開
00:42:18也不至於連個念想也沒有
00:42:26貝貝
00:42:27慢點跑
00:42:30媽媽
00:42:30快給我拍照
00:42:46好熟悉的味道
00:42:49你還要喝多久
00:42:51陸進風
00:42:54對不起
00:42:55我不是故意的
00:42:56你別誤會
00:43:01是貝貝和貝貝媽媽呀
00:43:04我說剛剛陸醫生跑得那麼快
00:43:08原來是看見了你們
00:43:11醫生姐姐好
00:43:14來貝貝
00:43:15跟姐姐一起去玩
00:43:25怎麼帶著孩子來這裡了
00:43:29就是出來玩玩
00:43:33喉嚨還沒好嗎
00:43:39還有一點
00:43:43嗯
00:43:44照顧好自己
00:43:47謝謝關憲
00:43:57你和李嬌姐準備什麼時候結婚
00:44:03其實
00:44:04我跟他
00:44:05陸醫生
00:44:07望整的時間到了
00:44:08該走了
00:44:14比我得了
00:44:17好
00:44:25你該不是看上人單親媽媽了吧
00:44:32沒有
00:44:32好啊
00:44:37回來啦
00:44:38好玩嗎
00:44:39好玩呀
00:44:40下次我們要帶外婆一時戲玩
00:44:43嗯好
00:44:44謝謝寶貝
00:44:45哈哈哈哈
00:44:46Oh
00:44:55Oh
00:45:00Oh
00:45:30讓我 fly
00:45:34小小
00:45:44媽拿暈倒
00:45:45把他吓壞了
00:45:47一直在哭
00:45:48剛剛才睡著
00:45:50對不起
00:46:00I'll come back to you again.
00:46:12The company's health care program is not back.
00:46:15妈 一家人只要新在一起就好了
00:46:32知道他们各自生活的好
00:46:34我就安心了
00:46:36还记得你当初
00:46:38你才是最不喜欢待在家里的
00:46:42以前一直说要离开海市
00:46:46要离开家
00:46:48可也没想到
00:46:50第一个提出要离开的人
00:46:53却是这么一个离开的
00:47:12可可惊骨迷了苗
00:47:16喂 江医生
00:47:29这么晚了打电话有什么事吗
00:47:32贝贝的结果出来了
00:47:34他很健康
00:47:36你可以不用担心了
00:47:38谢谢你 江医生
00:47:40太好了
00:47:42不过
00:47:44江医生
00:47:46还有什么不对的吗
00:47:48你说什么
00:47:51贝贝不是你的孩子
00:47:54我只是觉得贝贝不是你的女儿
00:48:02我们没有资格拿你的钱
00:48:07终于看成人的事
00:48:09你这一件事我收拾
00:48:12我们的孩子往后是闭上去
00:48:16是不是体检报告出错了
00:48:18真让他用心
00:48:22以后不要再从这些手上
00:48:24我们真的是
00:48:26一个人太感约了
00:48:30我们还是不太有 handic 助力
00:48:31邀请
00:48:32朝�uj
00:48:33无人可以
00:48:34我们得了
00:48:35אל得安
00:48:37可以
00:48:37我
00:48:38我们
00:48:40我们
00:48:41我们
00:48:41我们
00:48:42无人
00:48:43我们
00:48:44我们
00:48:45我们
00:48:46我们
00:48:47我们
00:48:47我们
00:48:49我们
00:48:50foreign
00:48:50мом
00:48:51王
00:48:52Begin
00:48:54I'm sorry.
00:48:56I'm sorry.
00:48:58I'm sorry.
00:49:00But you have to help me.
00:49:04I'm sorry.
00:49:06I'm sorry.
00:49:08I'm sorry.
00:49:10I don't want to take care of her.
00:49:18I'm sorry.
00:49:48Oh.
00:49:50Oh.
00:49:52Oh, my.
00:49:56Oh, my.
00:49:58My mother, you don't want to.
00:50:02Oh.
00:50:04Oh, my.
00:50:06Oh.
00:50:08Oh, my.
00:50:10Oh, my.
00:50:12Oh, my.
00:50:14Oh.
00:50:16Oh.
00:50:18妈妈也爱你,谢谢莫贝贝来到妈妈的身边,你是上天赐给妈妈最珍贵的珍宝,谢谢你。
00:50:38妈妈,你怎么了?
00:50:48妈妈,可能我才感动着。
00:50:54妈妈,你怎么了?
00:50:58妈妈,你怎么了?
00:51:00然后我会好好吃饭,然后我不会带着妈妈吃鸡来。
00:51:06妈妈,你怎么了?
00:51:10妈妈,你怎么了?
00:51:12然后我会好好吃饭,然后我不会带着妈妈吃鸡来。
00:51:16妈妈,我来遥伤妈妈吃鸡来。
00:51:18妈妈,我来遥伤妈妈吃鸡来。
00:51:22妈妈,我来遥伤妈妈吃鸡来。
00:51:26我可以遥伤妈妈吃鸡来。
00:51:30我与春风接过课,底歇秋水。
00:51:34南新河,若是当生的一天。
00:51:38我也遥伤妈妈吃鸡来。
00:51:43我也为春风接过课。
00:51:45今天要跟春风见过课。
00:51:46Thank you very much.
00:52:16Thank you very much.
00:52:46Thank you very much.
00:53:16Thank you very much.
00:53:46Thank you very much.
00:54:16Thank you very much.
00:54:46Thank you very much.
00:55:16Thank you very much.
00:55:46Thank you very much.
00:56:16Thank you very much.
00:57:35Thank you very much.
00:57:40I don't know what's going on.
00:57:42What's going on?
00:57:44Oh, I'll go back.
00:57:50I have a surgery to do.
00:57:52I'll go back to the hospital.
00:57:54I'll go back to the hospital.
00:57:56I'll go back to the hospital.
00:58:06How do you feel?
00:58:08I think it's dangerous.
00:58:11The doctor seems to have a headache.
00:58:13He's coming.
00:58:14He's coming.
00:58:15He's coming.
00:58:16How do I get your mind?
00:58:17He's coming.
00:58:18He came.
00:58:19He's coming.
00:58:20Come back.
00:58:21He's coming.
00:58:22I'll go back to the hospital.
00:58:23I'll go back to the hospital.
00:58:24Tell him what I do.
00:58:26Maybe he could go back to the hospital.
00:58:28He was coming after probably a hospital.
00:58:30I know he's all around.
00:58:31He was coming when he was meeting again.
00:58:34He was coming back to the hospital.
00:58:36She was coming.
00:58:37啊
00:58:45你怎麼在我家裡
00:58:56你怎麼在我家裡
00:59:01要是
00:59:02放手還是你給我的
00:59:03真沒想到
00:59:08六年了
00:59:09所還沒有活
00:59:16那你今天過來
00:59:17是有什麼事嗎
00:59:20為什麼不跟學院做
00:59:22善途出院
00:59:23你自己什麼情況
00:59:25難道你不清楚嗎
00:59:28就是因為清楚我才離開
00:59:30反正無論住不住院
00:59:32結果都一樣
00:59:34我一定會找你的
00:59:37如果再早些聽見你說這些話
00:59:39該有多好
00:59:41只可惜
00:59:42我不能脫離
00:59:44陸醫生
00:59:46我不需要你的憐憫
00:59:47我不是再可憐
00:59:49對了
00:59:50你和李小姐要結婚了吧
00:59:53什麼
00:59:54我不需要你的憐憫
00:59:55我不需要你的憐憫
00:59:56我不需要你的憐憫
00:59:57對了
00:59:59You and Leigh小姐 are going to get married.
01:00:01What?
01:00:03If you want to get married, you won't come to me.
01:00:07I'll let her go.
01:00:09I'll let her go.
01:00:11I'm going to get married.
01:00:13I'm going to get her.
01:00:15Please leave me.
01:00:17Please leave me.
01:00:19Please leave me.
01:00:21Please leave me.
01:00:27Why don't you come here already?
01:00:29Your impudence is in my spirit.
01:00:30Let's get back.
01:00:31All of these.
01:00:32It's a good thing.
01:00:33Hello?
01:00:34Why did you do this?
01:00:36It was nice and embarrassing.
01:00:38What world do you think of?
01:00:40This is your pocket line.
01:00:44Here you are.
01:00:45I'm going to cut my pen together for you.
01:00:47When you are doing that for me, you have to use my card.
01:00:50While you're doing that for me, I'll continue to be my pen.
01:00:55You're donated.
01:00:56你现在住的房子是我们当年的新房 钥匙也一直没还给你
01:01:05这么多年我还厚着脸皮去你家打了
01:01:08但你马上也要结婚了
01:01:11我们也离婚了这么多年
01:01:13这钥匙那就不合适了
01:01:16这钥匙不用还我了
01:01:19是丢了还是回了
01:01:21所以你便
01:01:22好
01:01:26那陆医生麻烦你把我家的钥匙还给我
01:01:30没有
01:01:31不是在那吗
01:01:37墨下
01:01:41你就这么急着跟我撇清所有关系是吗
01:01:44我
01:01:45当初是你
01:01:46死刹那打年症了
01:01:48现在也是你
01:01:49要一脚把我踢开是吗
01:01:52对不起
01:01:56你的命是我救回来的
01:02:09所以你休想甩开我
01:02:10拔开我
01:02:16他怎么比我随便去他家的时候
01:02:18还要不高兴
01:02:20这不是他一直想要
01:02:31进
01:02:36你来了
01:02:37坐吧
01:02:39我约的是姜医生
01:02:46姜医生
01:02:48姜医生今天突然有急事
01:02:50我来替他打班
01:02:52那我等姜医生有时间了
01:02:56没时间
01:03:00你就不复查了吗
01:03:02不
01:03:04我只是不想让你给我复查哎
01:03:07你的手术是我亲自做的
01:03:10本来就应该由我来为你复查
01:03:12坐下
01:03:14有没有那里不舒服
01:03:28没有
01:03:31没有
01:03:32伤口呢
01:03:33有没有帮我
01:03:35没有
01:03:39毛茜
01:03:42你有没有喜欢我
01:03:52没有
01:03:52啊
01:03:57我不信
01:04:01你撒謊
01:04:02你要是不喜歡我的話
01:04:04當初為什麼纏著我
01:04:05好玩而已喽
01:04:09現色起義呗
01:04:11莫歇
01:04:13我怎麼從前沒發現呢
01:04:16你這麼像死丫子
01:04:18你怎麼罵人呢
01:04:21嘴真硬
01:04:24那你呢
01:04:27你不是一直希望我離你越遠越好嗎
01:04:32現在為什麼一直追著我不放
01:04:36因為我喜歡你
01:04:48你在說什麼
01:04:51我說
01:04:54我喜歡你
01:04:56不然我為什麼要去你家裡看你
01:05:02為什麼給你薄雞湯
01:05:04為什麼要來替她的班
01:05:06你以為這是醫生對病人該有的關係嗎
01:05:08可你就要和李小姐結婚了呀
01:05:10你們很單配
01:05:11很合適
01:05:12我不會和她結婚
01:05:13你騙我
01:05:14你不是最討厭說謊嗎
01:05:15你不是最討厭說謊嗎
01:05:16你不是最討厭說謊嗎
01:05:17你不是最討厭說謊嗎
01:05:18你不是最討厭說謊嗎
01:05:19你不是最討厭說謊嗎
01:05:21你是最討厭說謊嗎
01:05:22你是最討厭說謊嗎
01:05:23你是最討厭說謊嗎
01:05:24我不會和她結婚
01:05:25我不會和她結婚
01:05:26你騙我
01:05:28你騙我
01:05:29你不是最討厭說謊嗎
01:05:30你騙我
01:05:31你不是最討厭說謊嗎
01:05:32其實我看早以前
01:05:33你騙我
01:05:34其實我看早以前
01:05:36就喜歡你了
01:05:37其實我看早以前
01:05:39就喜歡你了
01:05:40其實我看早以前
01:05:41就喜歡你了
01:05:48怎麼會
01:05:49怎麼會
01:05:50只是因為那些誤會
01:05:51讓我難以接受
01:05:52只是因為那些誤會
01:05:53讓我難以接受
01:05:54所以我強迫我自己
01:05:55讓我自己不能愛上你
01:05:57讓我自己不能愛上你
01:05:59不過當我發現
01:06:00躺在床上的時候
01:06:01我後悔了
01:06:04等一下
01:06:09等等
01:06:10火有些亂
01:06:11你先等等
01:06:18龍夏
01:06:19我們付婚吧
01:06:21我們付婚
01:06:26你放心
01:06:27還有被子
01:06:28我會把它當作
01:06:29欺騰點來照顧的
01:06:30我們重新開場好不好
01:06:32如果我还有时间,能重新开始,该有多好。
01:06:49不好。
01:06:52对不起,静芳,你应该去开启新的人生了。
01:07:02怎么啦?最近心不在焉呢?
01:07:07你还记得莫夏吗?
01:07:08当然。
01:07:09她是我介绍给你帮忙手术的。
01:07:12怎么了?
01:07:13二十五前期。
01:07:14这么年?
01:07:15这么年?
01:07:16这么年?
01:07:17这么年?
01:07:18这么年?
01:07:19这么年?
01:07:20这么年?
01:07:21这么年?
01:07:22这么年?
01:07:23这么年?
01:07:24这么年?
01:07:25这么年?
01:07:26这么年?
01:07:27这么年?
01:07:28这么年?
01:07:29这么年?
01:07:30这么年?
01:07:31什么意思?
01:07:33这么年?
01:07:40好吧,赶紧喝酒去。
01:07:42喂,江医生,这么晚了,有什么事吗?
01:08:01莫小姐,小心啊,小心啊。
01:08:06陆景峰?
01:08:08不好意思,莫小姐,小心啊。
01:08:10好,我过去。
01:08:18他怎么醉成这样?
01:08:28他就一个人喝闷酒,喝成了这样。
01:08:34嗯。
01:08:39莫小姐,我有台手术得走了。
01:08:42陆医生就交给你了。
01:08:44陆景峰?
01:08:48陆景峰?
01:08:50陆景峰?
01:08:51陆景峰?
01:08:52陆景峰?
01:08:54陆景峰?
01:08:55小心啊。
01:08:56我过去。
01:09:04陆景峰?
01:09:06陆景峰?
01:09:08陆景峰?
01:09:10陆景峰?
01:09:11陆景峰?
01:09:12陆景峰?
01:09:13李小姐, I heard you say that you're a real girl.
01:09:27李小姐, I heard you say that you're a real girl.
01:09:39李小姐, I can ask you to help me to help you.
01:09:49我没有多长时间了, I will help you to help her.
01:09:55我很放心.
01:09:58我当然会好好照顾景峰。
01:10:01景峰,走。
01:10:03我的毒液,走。
01:10:13我会尝证。
01:10:17我会尝证。
01:10:19我会尝证。
01:10:25他会尝证。
01:10:31I'm sorry.
01:10:33I'm sorry.
01:10:35I'm sorry.
01:10:37Why do you always remember me?
01:10:39I don't want to see me.
01:10:43It's what?
01:10:49It's me.
01:10:55It's me.
01:10:57It's me.
01:10:59He's.
01:11:01Watching me, I'm so sorry.
01:11:03The same way you see me.
01:11:09I'm sorry.
01:11:11I'm sorry.
01:11:13I've been sorry.
01:11:15I'm sorry.
01:11:17You're too late for me.
01:11:19I don't want to speak to you.
01:11:21I'm sorry.
01:11:23I'm sorry.
01:11:25I really want to marry you.
01:11:27Let's start again.
01:11:29Let's start again.
01:11:45I told you.
01:11:47We can't.
01:11:49We can't.
01:11:51We can't.
01:11:53I know.
01:11:55I want to.
01:11:59We can't.
01:12:03I'll.
01:12:05I don't want you to drink it, but I don't want you to drink it so much.
01:12:18Hey.
01:12:19What about you?
01:12:21Is that you let him?
01:12:23No.
01:12:24If you call him his name, I don't have a problem.
01:12:28If I call him his name?
01:12:31Yeah.
01:12:32Maybe it's a joke.
01:12:34You're right.
01:12:35I'm not sure.
01:12:37You're right.
01:12:38You're right.
01:12:39You're right.
01:12:41You're right.
01:12:44I say it's Mr.
01:12:48Mr.
01:12:49Mr.
01:12:52You're right.
01:12:53I know.
01:12:55Mr.
01:13:04You are my wife.
01:13:09I'm drunk.
01:13:13It's you.
01:13:14Why did you call me?
01:13:19Why did you call me?
01:13:21I'm so far away.
01:13:24I'm so far away.
01:13:27I'm so far away.
01:13:29I'm so far away.
01:13:32I'm so far away.
01:13:35I'm so far away.
01:13:37I'm so far away.
01:13:40I'm so far away.
01:13:42I can't be able to give up.
01:13:45I'm so far away.
01:13:48I don't want to hear you.
01:13:51You're all right?
01:13:53I'm so far away.
01:13:55I'll take care of you.
01:13:58I'm so far away.
01:14:01I'm so far away.
01:14:04I'm so far away.
01:14:06I'm so far away.
01:14:10It's a good thing.
01:14:11I can't be able to hear you.
01:14:12I've been so far away.
01:14:13I've been so far away.
01:14:14I'm so far away.
01:14:15I've been so far away.
01:14:16I don't care.
01:14:17把我变得爱撒谎又蛮不讲理的人
01:14:21不是你吗
01:14:24你就算用这些方法
01:14:27还有什么用
01:14:28我已经不喜欢你
01:14:35你不要再来缠着我
01:14:41好
01:14:42那你这么说
01:14:44我看你是不是真的不喜欢我
01:14:47给你一个人的时间
01:14:50万一流离不离呀
01:14:53爱你哭哭哭哭哭
01:15:06你看
01:15:08你没拒绝过
01:15:10那是不是证明你还爱我
01:15:13陆景峰
01:15:15你为什么还要跑回来打扰我
01:15:19明明最开始要我离开的
01:15:21就是你啊
01:15:23就是你啊
01:15:30对不起
01:15:31你先说不好
01:15:33我会回来
01:15:35我不接受
01:15:39我不接受
01:15:40我不接受
01:15:41好
01:15:45那你给我一个你不接受的理由
01:15:47只要你能说服我
01:15:49马上走
01:15:51因为我要死了
01:15:53我要死了
01:15:55陆景峰
01:15:59我不想拖累你
01:16:01你的未来还很长
01:16:03你需要更好的人陪着你
01:16:06贝贝也不是你的孩子
01:16:08贝贝也不是你的孩子
01:16:10你没有必要身边多两个累赘
01:16:14不会
01:16:15贝贝和你不是也没有血缘关系
01:16:18你怎么知道
01:16:20江医生无意中说的
01:16:22我也在调查贝贝针上的身世
01:16:24还有你的病
01:16:26我在查找遗忘的病例
01:16:28我一定会治好一个
01:16:30我一定会治好一个
01:16:32即使你不用这样
01:16:34墨西亚
01:16:36我就问你
01:16:38你到底爱白我
01:16:46如果我们注定要分开
01:16:48那么现在浪费彼此的时间
01:16:50真的不会后悔
01:16:56小夏
01:16:57小夏
01:16:58我们和好吧
01:16:59走开
01:17:05走开
01:17:07我爱你
01:17:09我要你
01:17:11我想你
01:17:13我要你
01:17:15永远你
01:17:16我要你
01:17:17永远你
01:17:18我要你
01:17:19永远你
01:17:21我要你
01:17:23我要你
01:17:24我要你
01:17:25我要你
01:17:26贝贝睡着了
01:17:29是 她今天见到你 一直很兴奋 还在问我你是不是真的是她的爸爸 这可能好久才睡着呢 没事 以后啊 有时间
01:17:50听说你也在找贝贝真正的家人
01:17:53是 我查了当年医院 不排除双方家庭暴走孩子的可能
01:18:00那如果你找到了 您打算怎么走
01:18:05我会尊重贝贝的选择 但她永远也是我的女儿
01:18:23陆先生 您要调查的孩子身世 现在已经有结果了
01:18:29结果是什么
01:18:41是和当初临床的产妇互相抱错了孩子
01:18:45那他们在呢 孩子还好吗
01:18:49孩子已经找到了 只不过在几个月前
01:18:53他跟养父母出游 路途中不幸车 我去世了
01:19:06我知道了
01:19:13小夏
01:19:14你还好吗
01:19:15我只是有些难过
01:19:20我还
01:19:22没见过他一年
01:19:26她的父母带她出游
01:19:31说明那一家人 肯定很重视她
01:19:34她生前一定也很幸福
01:19:37你还好吗
01:19:38我只是有些难过
01:19:39我还没见过她一年
01:19:40她的父母带她出游
01:19:43这段时间
01:19:56景峰跟贝贝相处得越来越好了
01:19:59真希望
01:20:01能再多一点时间
01:20:03我还不能逃下
01:20:08再给我多一点时间
01:20:11贝贝刚才说想吃冰淇淋
01:20:18马夏
01:20:23你脸色怎么这么长
01:20:25陆医生 今天这么早下班
01:20:38着急回去陪老婆啊
01:20:40对啊
01:20:41没想到冷面露医生提到老婆声
01:20:45脸上居然这么温柔
01:20:47以后不要在她面前提起她老婆
01:20:50为什么啊
01:20:51先生 买一朵花吧
01:21:02好
01:21:03谢谢
01:21:04因为她的妻子已经在一年前去世了
01:21:16啊
01:21:16这样
01:21:17Oh, that's it.
01:21:29Hi, I've been working for you.
01:21:33You know what?
01:21:34Today I'm going to be proud of you.
01:21:36I'm going to talk to you in the school.
01:21:38I'm going to talk to you in a book.
01:21:40He's called my world's first doctor doctor.
01:21:42He looks like a woman.
01:21:46It looks like a woman.
01:21:48You're wrong with me.
01:21:52I'm sorry.
01:21:55But you're wrong with me.
01:22:00You're wrong with me.
01:22:04Don't touch me.
01:22:08The love that I can't stop
Comments