Passer au playerPasser au contenu principal
Cinq mégalodons, libérés par un effondrement sous-marin, menacent l’océan. Une équipe de l’armée américaine, coincée sur un bateau, doit protéger l’humanité contre ce danger colossal.

🔥 Plus de PÉPITES incroyables ici ➤ https://www.youtube.com/watch?v=AdiDg7wo_1Y&list=PLF5ZrEZH6-qYuK7C2mPdOhiNndOY4wg6G
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270

#Nanar #FilmComplet
Genre : Film Complet 2024, Nouveauté, Film en Français 2024, SF, Science Fiction, Fantastique, Nanar, Horreur, Requins
© 2024 - Tous Droits Réservés
Transcription
00:00:00Cette matinée fut le théâtre d'un incident sans précédent.
00:00:05Un requin-mégalodon titanesque s'est engagé dans un combat dramatique avec un navire de guerre.
00:00:11L'équipage a été pris au dépourvu, mais ils sont immédiatement passés à l'action.
00:00:16Ils ont rapidement déployé leur système de défense et activé les mesures anti-roquins.
00:00:21Les canons du navire se sont mis à rugir, libérant une puissance de feu colossale contre la créature.
00:00:27Ce mégalodon était d'une taille encore jamais vue.
00:00:29Il a démontré son immense puissance en semblant insensible à l'artillerie lourde
00:00:32et a continué à lancer des attaques féroces contre le navire, causant des dommages considérables à sa coque.
00:00:41L'équipage qui a suivi un entraînement intensif a réussi à minimiser les pertes.
00:00:45Malgré l'ampleur du danger, leur réactivité et leur sang-froid les ont aidés à se sortir de cette situation de vie ou de mort.
00:00:51Cependant, l'équipe de l'USS King compte des blessés et même des morts suite à cette bataille tragique.
00:00:57Notamment le capitaine Lynch et le commandant Moore, qui périrent lorsque le requin attaqua leur sous-marin.
00:01:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:38Tolbert, des nouvelles du sous-marin du commandant Moore ?
00:01:50Tolbert, des nouvelles du sous-marin du commandant Moore ?
00:02:04Il a été pulvérisé, monsieur. Déchiqueté juste après que le commandant Moore ait essayé de lui donner le coup de grâce.
00:02:09Et le capitaine Lynch ?
00:02:10Les artilleurs l'ont confirmé visuellement, monsieur. Le commandant et le capitaine Lynch sont morts. Vous êtes le nouveau commandant, monsieur.
00:02:16Ok, ne prenez rien pour acquis, Tolbert. Gardez les yeux ouverts, le navire est en piteux état.
00:02:24Monsieur, le mégalodon semble à bout de souffle. Il est en train de saigner abondamment et ses mouvements considérablement ralentis.
00:02:30Vous et les autres marines ? Assurez-vous que ce requin est bel et bien mort. Nous devons rentrer au port.
00:02:35Oui, monsieur. Je compte sur vous.
00:02:37On a une autre signature sur le sonar.
00:02:41Bien reçu.
00:02:43Je vais vérifier.
00:02:44A l'équipage de l'USS King. C'est le capitaine de corvette, Keith Sharp, qui vous parle.
00:02:55Le mégalodon est mort, mais ça nous a coûté cher. Le capitaine Lynch et le commandant Moore ont perdu leur vie en défendant cet équipage.
00:03:02De ce fait, je suis votre nouveau commandant. Et je vais faire tout ce que je peux pour que nous rentrions tous sains et saufs.
00:03:09A tous les marins valides, réparez les dégâts du navire immédiatement.
00:03:13Je viens d'envoyer une balise de détresse. Et nous mettons le cap sur le continent.
00:03:22Semper five !
00:03:23Tu vas bien ?
00:03:30C'est pas important.
00:03:32Jones, Tilkian, Roberts, le capitaine Lynch, ils sont tous morts.
00:03:39Mais on a eu le requin, alors ils sont pas morts en vain.
00:03:43Prends le bas de combat ! Tous à vos postes !
00:04:01Man !
00:04:12Man !
00:04:13...
00:04:25...
00:04:43Sous-titrage FR ?
00:05:13Sous-titrage FR ?
00:05:43Bienvenue au bord du Kratus, Mademoiselle London.
00:05:49Vous avez choisi un premier jour excitant.
00:05:51C'est un honneur de vous rencontrer.
00:05:53Je suis une grande fan de votre travail.
00:05:54J'ai lu toutes vos recherches.
00:05:55Oh, merci.
00:05:57Mais vous savez, je fais mon travail un jour après l'autre,
00:06:00comme tout le monde.
00:06:01Et vous pouvez m'appeler Riley.
00:06:02Merci, docteur...
00:06:03Riley.
00:06:05Vous devez garder en tête que des milliers d'étudiants
00:06:09en science et en ingénierie du monde entier
00:06:11voulaient ce poste.
00:06:13Mais ce sont vos recherches en ingénierie géothermique
00:06:15qui m'ont séduite.
00:06:16C'est très important pour moi.
00:06:19Merci.
00:06:19Je suis tellement reconnaissante pour cette opportunité.
00:06:23Vous savez, vous avez été une grande source d'inspiration
00:06:26pour toute ma carrière.
00:06:27la façon dont vous avez développé les missions exploratoires
00:06:30et dirigé tout ce projet.
00:06:32Et surtout,
00:06:34quand vous avez commencé à exploiter
00:06:36l'énergie géothermique pour alimenter la planète.
00:06:40Pour l'instant,
00:06:40nous ne sommes qu'au début des premiers tests.
00:06:42Mais dès que nous serons lancés,
00:06:44nous aurons plus de moyens.
00:06:46Quand le Kratus a été mis en œuvre il y a deux ans,
00:06:48j'ai su que je devais intégrer ce projet.
00:06:50C'est incroyable que vous n'étudiez pas seulement la vie
00:06:53et les biomes des grands fonds marins,
00:06:55mais que vous arriviez également à exploiter
00:06:57une source d'énergie naturelle illimitée.
00:07:00Vous voulez jeter un coup d'œil ?
00:07:02Oui.
00:07:03C'est le volcan 6 qui est en dessous de nous ?
00:07:05Oui, c'est lui.
00:07:07C'est entièrement grâce à lui
00:07:08qu'on a pu fournir de l'énergie géothermique
00:07:10au Kratus 2,
00:07:12via le pipeline principal.
00:07:13Je vous explique.
00:07:14Les phases 1 à 3 allaient de l'installation
00:07:17à la mise en œuvre depuis sa création
00:07:19sous l'ancienne plateforme pétrolière.
00:07:21Maintenant,
00:07:22nous avons dépassé la phase de concept
00:07:23et nous passons à la phase 4.
00:07:25Est-ce que ça fait partie de la phase 4 ?
00:07:27Cette phase,
00:07:30c'est le Kratus 2.
00:07:31C'est un collecteur d'énergie
00:07:32et une centrale électrique autonome.
00:07:35Elle fournit continuellement
00:07:36de l'énergie renouvelable
00:07:37et propre à partir du volcan 6.
00:07:39Notre objectif est que le Kratus 2
00:07:41soit opérationnel et indépendant.
00:07:43En tout cas,
00:07:44en dehors de la maintenance habituelle.
00:07:46Et il va être mis en fonction aujourd'hui ?
00:07:50Oui, c'est l'idée.
00:07:52C'est pour ça qu'on vous a fait monter à bord.
00:07:54Vous allez devoir gérer les niveaux thermodynamiques
00:07:57en appuyant sur un simple interrupteur.
00:07:59Félicitations.
00:08:00Merci beaucoup.
00:08:02C'est par ici.
00:08:02Alors, Kurt ?
00:08:15Comment ça se passe ?
00:08:17Bonjour, docteur Clark.
00:08:19Je finis de régler cette télécommande longue portée
00:08:21et ça devrait fonctionner sous l'eau,
00:08:23comme vous l'avez demandé.
00:08:24Excellent.
00:08:25Et où en sommes-nous avec les barrières ?
00:08:27Ça devra attendre.
00:08:29Pour les remettre en marche,
00:08:30il faut beaucoup d'énergie.
00:08:31Je m'y attaquerai quand le Kratus 2 sera fonctionnel.
00:08:33Sans elle, nous ne pouvons pas travailler.
00:08:36Oh, je sais.
00:08:37Vous devez être docteur London.
00:08:39C'est juste Mademoiselle London.
00:08:41Ou Christy.
00:08:43Je ne serai pas docteur avant au moins un an.
00:08:47Kurt Holt est un membre indispensable à notre équipe.
00:08:50Pour ne rien vous cacher,
00:08:52il s'occupe de la station,
00:08:53il prend soin de nous
00:08:54et il nous a sauvés.
00:08:55Un nombre incalculable de fois.
00:08:57Elle a tendance à exagérer.
00:08:58Elle me demande de réparer des trucs
00:08:59et je le fais, c'est tout.
00:09:00C'est un plaisir de vous rencontrer.
00:09:02De même.
00:09:04On est prêts pour le lancement ?
00:09:06Plus qu'on prêts.
00:09:08Super.
00:09:09Je vais laisser Christy à vos bons soins.
00:09:12Parce que j'ai encore quelques détails à finaliser.
00:09:15Et on se rejoint tout à l'heure près du sous-marin.
00:09:18Ça me va.
00:09:19Ok.
00:09:22Super.
00:09:22Faites-moi une évaluation rapide des dégâts.
00:09:31J'ai laissé Brunson à la barre.
00:09:33L'aviation n'a détecté aucune menace dans l'eau.
00:09:35Ils ont confirmé que nous sommes libres d'aller au point de rendez-vous.
00:09:38On devrait y arriver dans deux heures.
00:09:40Ok, on peut se débrouiller seul maintenant.
00:09:43Monsieur, nous avons un équipage réduit.
00:09:46Et malgré les dommages subis à la coque,
00:09:47nous ne prenons pas l'eau pour l'instant.
00:09:49Très bien, Tolbert.
00:09:51Et merde.
00:09:52Autre chose ?
00:09:52Monsieur, les moteurs ont été salement touchés.
00:09:55On ne peut les utiliser qu'à 70% de leur capacité.
00:09:58Le sonar et le radar sont hors service.
00:10:00Nos canons lourds et nos torpilles sont foutus.
00:10:02La radio longue portée fait aussi des siennes,
00:10:04mais on essaye de la remettre en marche.
00:10:06Et le carburant ?
00:10:07On est à 50%.
00:10:08Les paramètres sont acceptables pour notre destination.
00:10:11Ça devrait être suffisant pour nous ramener à bon port.
00:10:15On doit réparer ce moteur, les gars, ok ?
00:10:17Au moins suffisamment pour qu'on arrive dans les eaux territoriales.
00:10:20Tolbert, vous allez faire le maximum pour réparer ce moteur.
00:10:23Bien sûr, monsieur.
00:10:23Je ferai au mieux avec les outils et le matériel à disposition.
00:10:26Creusez-vous les ménages pour faire avancer ce navire un tant soit peu, c'est crucial.
00:10:30Pour les brèches dans la coque,
00:10:31vous les sceller et vous les sécuriser.
00:10:33Nous allons rentrer chez nous.
00:10:35Compris ?
00:10:35A vos ordres, monsieur.
00:10:36Rompez.
00:10:40Hoskins, rapport de munitions ?
00:10:41On en a gaspillé beaucoup en tirant sur ce foutu requin,
00:10:44avant qu'il ne soit finalement haché par les hélices.
00:10:47Les munitions à courte et longue portée sont toutes épuisées.
00:10:50La plupart de nos grenades sous-marines sont complètement HS.
00:10:54On a perdu la moitié de nos munitions.
00:10:56Alors nous sommes aussi réduits de moitié à ce niveau.
00:10:59Là, nous sommes vraiment diminués.
00:11:01Il semble que vous ayez raison, monsieur.
00:11:03Merci pour votre rapport, soldat.
00:11:04Pour l'instant, restons aux accueils.
00:11:06Oui, monsieur.
00:11:06Ok.
00:11:09Hoskins, vous allez prendre le premier quart.
00:11:10Si jamais vous voyez quoi que ce soit qui bouge dans l'eau,
00:11:12vous m'alertez aussitôt, c'est clair ?
00:11:14Comme de l'eau de roche, monsieur.
00:11:15Rompez.
00:11:16Hoskins, prenez votre fusil.
00:11:18Il ne faut prendre aucun risque.
00:11:27Docteur Clark, nous avons confirmé que la fusion laser est possible
00:11:30entre le volcan 6 et la station Kratus 2.
00:11:32Parfait.
00:11:33Le sous-marin est équipé d'un canon à fusion laser.
00:11:36Et ce sera une opération très simple.
00:11:38Je serai en contact permanent avec vous et Kurt.
00:11:41Bienvenue dans votre première mission.
00:11:42Merci beaucoup.
00:11:44En plus de tout ce que vous faites, vous pouvez piloter le sous-marin.
00:11:46Vous êtes incroyable.
00:11:48Non, pas tant que ça.
00:11:49J'ai toujours eu le pied marin et mon père était amiral.
00:11:52Je suis juste passée d'un dériveur à un sous-marin.
00:11:56Je voulais m'occuper de cette mission, mais...
00:11:59Elle a gagné au bras de fer, alors c'est elle qui va s'en occuper.
00:12:02Je vous laisserai piloter le sous-marin une autre fois.
00:12:05Si vous le dites.
00:12:06Ok, je dois y aller maintenant.
00:12:09D'accord.
00:12:10Hé, il y a la liaison directe dans le cockpit.
00:12:12En cas de besoin, on sera là.
00:12:14Je sais.
00:12:15Moteur en marche.
00:12:35Puissance à 100%.
00:12:36Oxygène allumé.
00:12:40Oxygène à 100%.
00:12:41Sur les indicateurs, tout semble opérationnel.
00:12:45La foreuse est chargée à pleine puissance.
00:12:47Soyez prêts à plonger à mon signal.
00:12:49Bien reçu.
00:12:50En attente.
00:12:503, 2, et 1, c'est parti.
00:13:02C'était parfait.
00:13:09Je serai bientôt à destination.
00:13:10Bien reçu.
00:13:12De notre côté, tout semble se passer comme prévu.
00:13:16Pour l'instant, tout roule.
00:13:17Je continue la descente.
00:13:44Je viens de passer le récif.
00:13:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:22Je ne veux pas revenir à la case départ
00:15:23La foreuse à fusion est en phase
00:15:26Je lance le forage
00:15:27Et nous sommes à un demi-kilomètre de profondeur
00:15:36Nous en sommes à deux kilomètres
00:15:39Profondeur à deux kilomètres et demi
00:15:43Kurt, qu'est-ce qui se passe ?
00:15:46J'arrive pas à faire la liaison
00:15:49Je vais lancer le diagnostic
00:15:50Nous en sommes à trois kilomètres et demi, Kurt
00:15:55Nous sommes presque à une profondeur de quatre kilomètres
00:16:00Et la liaison n'est toujours pas faite
00:16:02Nous aurions déjà dû passer à l'énergie géothermique
00:16:04Pour l'utiliser directement
00:16:05Synchronisez tout ce que vous pouvez
00:16:10Avec la source d'énergie
00:16:11D'accord
00:16:11Les scans montrent d'abondantes réserves d'énergie
00:16:16Entre un et trois kilomètres
00:16:18Rien d'inhabituel de notre côté
00:16:19À vous
00:16:19Continuez de chercher
00:16:21Et si on refaisait un scan jusqu'à cinq kilomètres ?
00:16:28On a dû rater quelque chose
00:16:29La profondeur est à quatre kilomètres et demi
00:16:34Cinq kilomètres, nous y sommes
00:16:36Oui
00:16:37Voilà, c'est fait
00:16:44Bon, il se pourrait qu'on ait ouvert
00:16:48Une faille importante
00:16:49Dans le plancher océanique
00:16:51D'une longueur d'environ 250 à 300 mètres
00:16:54Il n'y a ni activité volcanique
00:16:56Ni géothermique
00:16:57Mais gardons un oeil là-dessus, ok ?
00:17:00Bien reçu
00:17:00J'analyse la composition sous-jacente
00:17:03Et la probabilité d'activation du volcan
00:17:05Docteur Clark, on n'a plus de visuel
00:17:12Répondez
00:17:13Kurt ?
00:17:17Allô, Kurt ?
00:17:18Christy ?
00:17:19Est-ce que tout va bien ?
00:17:22Oui, je crois
00:17:22On a dû perdre la puissance à cause du forage
00:17:24Je vais régler ça
00:17:27Kurt ?
00:17:29Christy ?
00:17:29Vous m'entendez ?
00:17:31Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:17:35Il y a une masse énorme sur le sonore
00:17:38Mais je connais rien qui puisse faire cette taille
00:17:41Docteur Clark, si vous m'entendez, il y a quelque chose en bas et c'est gros
00:17:48C'est peut-être qu'une interférence mais...
00:17:51Quoi que ce soit, ça se dirige vers vous
00:17:53Terminé
00:17:54Kurt ?
00:17:57Christy ?
00:17:57Vous m'entendez ?
00:17:59Est-ce que vous m'entendez ?
00:18:01J'ai l'impression que la communication est revenue
00:18:09Docteur Clark ?
00:18:11Kurt ?
00:18:12Est-ce que vous avez vu ça ?
00:18:14Docteur Clark, vous avez vu quelque chose ?
00:18:17Bien sûr, j'ai vu ses mouvements, il se pourrait que ce soit un requin mais j'en suis pas certaine
00:18:22Ça me paraît confus, est-ce que c'est le forage qui aurait perturbé son habitat naturel ?
00:18:26Mais, vous avez fait une étude d'impact environnemental il y a quelques semaines
00:18:30Il ne devrait pas y avoir d'animaux de cette taille dans ce coin
00:18:32Riley, revenez au Kratus, maintenant
00:18:34Kurt, c'est quoi cette chose ?
00:18:45Christy, qu'est-ce que vous voyez ?
00:18:47Je le vois sur le scanner et il est toujours derrière vous
00:18:49Vous devez le semer
00:18:50Cette chose est énorme, elle fait plus de 30 mètres
00:18:57Revenez au Kratus au plus vite
00:18:59Je ne peux pas le semer
00:19:00D'accord, laissez-moi une seconde
00:19:03Faites ce que vous voulez mais faites-le vite
00:19:06Utilisez le laser, peut-être que vous pourrez le désorienter et vous aurez une chance de vous enfuir
00:19:12Ça vaut le coup, je vais essayer ça
00:19:13Docteur Clark, est-ce que vous me recevez ?
00:19:22Je vous entends, je...
00:19:24Je pense que je l'ai touché avec le laser mais j'en suis pas sûre
00:19:27Peut-être que c'est encore là
00:19:29Vous devriez le localiser sur le sonar
00:19:31Écoutez
00:19:33Les scanners disent qu'il a disparu
00:19:36Mais...
00:19:38Essayez de revenir au plus vite
00:19:39Et nous nous occuperons du Kratus de plus tard
00:19:42Je vérifie le statut du Kratus 2
00:19:44La tentative a échoué
00:19:46Nous le confirmons de notre côté
00:19:49Je suis vraiment désolée
00:19:51Je refais surface
00:19:54On va trouver un moyen de faire tourner cette station
00:19:57Mais gardez un oeil sur le sonar
00:20:00Si cette chose est toujours là, je n'ai pas envie de la recroiser
00:20:12Plus de 30 mètres
00:20:15C'est une balai de bleu
00:20:16Et ils ont dit que c'était extrêmement agressif
00:20:18Très bien
00:20:19On se dirige vers l'île
00:20:215 sur 5
00:20:23Tout est calme de notre côté
00:20:26Et vous ?
00:20:27On a rien sur le sonar
00:20:28Bien reçu
00:20:34Retournons sur la côte
00:20:36Le dernier contact était vers San Diego
00:20:38Docteur Clark, vous allez bien ?
00:20:50On peut appeler un médecin si vous voulez
00:20:51Oh non, je vais bien, je vous l'assure
00:20:52Très bon conseil sur la fourreuse laser
00:20:54Kurt ?
00:20:58Oui ?
00:20:59Vous pouvez appeler le docteur Hilton
00:21:00Très vite, c'est urgent
00:21:02Je suis content que vous n'ayez rien
00:21:03Merci
00:21:03Alors, que disent les instruments ?
00:21:09D'après ce qu'on a vu sur le sonar
00:21:11Cette chose mesurait approximativement 60 mètres de long
00:21:14Et elle se déplaçait très vite
00:21:16Elle ne s'est jamais arrêtée et n'a jamais ralenti
00:21:19Quoi que ce fût, c'était déterminé
00:21:22Au moment où vous avez terminé le forage
00:21:25Un point est apparu sur l'écran
00:21:26C'était gros
00:21:27Et c'est apparu juste où vous étiez
00:21:29Le sonar l'a confirmé
00:21:31D'après Kurt, c'est du jamais vu
00:21:3360 mètres ?
00:21:37Quel genre de requin peut faire 60 mètres de long ?
00:21:39Docteur Clark
00:21:40Kurt vient de me dire que vous avez vu un requin
00:21:43Oui ?
00:21:44En profondeur
00:21:45Oui
00:21:45Je suppose que ce n'est pas vraiment rare qu'il y en ait dans ces eaux-là
00:21:49Alors, il n'y a pas de quoi s'inquiéter
00:21:51Écoutez, je sais que ça peut vous sembler fou
00:21:53Mais je n'ai jamais rien vu de tel
00:21:55C'était carrément gigantesque
00:21:57On a fait une étude d'impact environnemental
00:22:00Ok ?
00:22:01Et elle n'a montré aucun animal de cette taille
00:22:04Dans cette zone ou dans n'importe quelle autre zone qui nous entoure
00:22:08Et c'était quoi la taille du requin ?
00:22:11Il faisait approximativement 60 mètres de long
00:22:13C'était gigantesque, on l'a vu tous les deux
00:22:15Attendez
00:22:16Plus tôt ce matin
00:22:18Le débriefing quotidien des gardes-côtes disait qu'il y avait eu une attaque d'un énorme requin en mer
00:22:23Si je me rappelle bien, ils ont dit qu'il était anormalement grand
00:22:26Mais ils ont aussi dit qu'ils l'avaient tué alors
00:22:28Écoutez, le plus grand requin blanc jamais observé mesure un peu plus de 6 mètres
00:22:33Alors je pense que ce que vous avez vu est probablement une baleine bleue
00:22:37Et à cette profondeur, il serait plus logique que ce soit ça
00:22:40Et même dans ce cas, elle ferait la moitié de la taille de ce que vous dites avoir vu sur le sonar
00:22:45Mais je sais ce que j'ai vu
00:22:46Cette chose était pile en face de moi
00:22:48Ok ?
00:22:50Il est venu droit sur moi
00:22:51Et ce n'était pas une baleine bleue
00:22:54Je n'ai pas vu de fanon
00:22:56J'ai vu des milliers de dents aiguisées comme des rasoirs
00:22:59C'était un requin
00:23:00Le seul requin qui a la même taille qu'une baleine bleue est l'autodus mégalodon
00:23:04Et toutes les recherches suggèrent qu'il a disparu il y a 3,5 millions d'années
00:23:09Ce truc est arrivé droit sur moi et a attaqué le sous-marin de front
00:23:12Et j'ai failli couler la nacelle en essayant de l'éviter
00:23:16Et où en est le gratus 2 ?
00:23:21Eh bien, nous rechargeons la foreuse en ce moment
00:23:24Ça va prendre quelques heures mais une fois qu'elle sera de nouveau opérationnelle
00:23:27Nous ferons une nouvelle tentative de liaison
00:23:28S'il y a un mégalodon dans cette faille
00:23:31Et cela aura des implications majeures sur la biodiversité
00:23:34A la fois au niveau micro et macro
00:23:37Il pourrait bien y avoir tout un écosystème inconnu
00:23:42Et nous venons de le libérer
00:23:44Tout ce qui est de cette taille
00:23:47Représente une menace pour cette station
00:23:50Pour le Kratus 2 et le pipeline qui le relie au volcan 6
00:23:54Dans ce cas, il faut qu'on arrive à localiser cette chose
00:23:56On saura si elle revient
00:23:58Et il faut reboucher cette faille rapidement
00:24:00Parce qu'il pourrait y avoir plus de ces animaux
00:24:01Le seul équipement que nous avons est une foreuse laser
00:24:04Elle est encore en train de se recharger
00:24:05Elle ne va pas nous servir à grand chose
00:24:07Pour l'instant, la seule option qui nous est offerte
00:24:10Est de fermer les barrières
00:24:11Nous devons protéger cette installation
00:24:14D'accord
00:24:16Je m'en occupe
00:24:17Suivez-moi
00:24:19Capitaine
00:24:29Il y a quelque chose de massif
00:24:31Qui nous arrive de tribord et qui fonce droit sur le navire
00:24:34Aileron en vue
00:24:36Vous voyez ce qu'on voit de la pro, capitaine ?
00:24:39Il n'était pas mort, lui ?
00:24:41C'est pas ça
00:24:41J'ai un visuel sur un autre aileron de mégalodon
00:24:44Préparez-vous les marines
00:24:46Nos canons lourds sont HS
00:24:47Improvisez, adaptez-vous et surpassez-vous
00:24:50Gardez le cap, Brunson
00:24:52Je préfère ne pas paniquer, à moins que ce ne soit nécessaire
00:24:55Oui monsieur, 5 sur 5
00:24:56Équipage
00:24:57N'ouvrez le feu qu'à mon ordre
00:24:59Pas de gaspillage de munitions
00:25:00Bien reçu
00:25:01Tenez-vous prêts les marines
00:25:05Tous à vos postes
00:25:06Ok, on reçoit de l'énergie
00:25:13Je vous dirai quand ce sera suffisant pour fermer les barrières
00:25:15En plus du sonar, on a ici un logiciel de suivi des activités dans le périmètre du forage
00:25:19S'il y a quoi que ce soit dans cette faille qui traîne dans la zone, il le trouvera
00:25:27Surtout si ce truc fait vraiment 60 mètres de long
00:25:31Il s'affichera là
00:25:33Laissez-moi juste le régler sur la station gratis
00:25:37Et qu'est-ce qu'on fait si on le détecte ?
00:25:39On l'éloigne de notre équipement parce qu'on ne peut pas se permettre la moindre perte
00:25:42Et comment ?
00:25:44Je suis un biologiste marin, je n'ai pas le matériel adéquat pour capturer un mégalodon de 60 mètres
00:25:49Alors on trouvera une autre solution
00:25:51Il ne faut pas qu'il détruise nos recherches ou qu'il blesse quelqu'un
00:25:55Étendez le champ d'action
00:25:57Bien sûr, pas de problème
00:26:00Rayon de 5 kilomètres
00:26:07Et toujours rien
00:26:09Peut-être qu'il est parti ailleurs
00:26:11Mais où il aurait pu aller ? On vient de le voir
00:26:13S'il s'agit d'un mégalodon, il peut nager jusqu'à 5 mètres par seconde
00:26:17Et avec une taille si impesante, il peut couvrir de grandes distances rapidement
00:26:21Il est vital pour l'écosystème local que nous retrouvions cette chose dès que possible
00:26:26Vous savez, s'il y a vraiment un spécimen vivant, j'aimerais le voir de mes propres yeux
00:26:32Simple
00:26:33Curiosity morbide
00:26:36Croyez-moi, il vaut mieux pas
00:26:39Hoskins, vous savez où il est ?
00:26:44Il est en dessous, monsieur
00:26:45Lancez les grenades à bas bord, maintenant !
00:26:47On l'a gravement blessé, il est touché
00:27:01Mais sûrement pas mort, on a presque épuisé tout notre arsenal sur le premier
00:27:04Restons sur nos gardes
00:27:05Capitaine, on a besoin de renforts en urgence
00:27:08On a peu de munitions et ça empire à chaque seconde
00:27:10Les gardes-côtes et la marine reçoivent des appels de détresse des civils
00:27:13Ils ont besoin d'assistance et d'évacuation
00:27:16Ils nous aideront quand ils le pourront, mais les civils demeurent la priorité
00:27:19Vous m'avez compris ?
00:27:20Bien reçu, monsieur
00:27:21Rapport de situation, on est au complet ?
00:27:23Négatif
00:27:23On a perdu des gars
00:27:24Richardson, Smith et Jacobs y sont passés
00:27:28La coque à bas bord a été sérieusement endommagée
00:27:30Si on veut réparer, il faut qu'on rentre au port
00:27:32Monsieur
00:27:33C'était nos dernières grenades sous-marines
00:27:35Mais on dirait que ça a fait l'affaire
00:27:37Du moins pour l'instant, monsieur
00:27:38Espérons que ce sera suffisant pour qu'il y réfléchisse à deux fois avant de revenir
00:27:41Il était encore plus gros que le précédent
00:27:44Il faisait quoi ? 60 mètres ?
00:27:46Le navire fait 180 mètres
00:27:48Ce truc faisait facilement un tiers du bateau
00:27:50Le plus petit a tué la moitié de nos hommes
00:27:52Je vais essayer d'envoyer un autre essorès
00:27:54J'ai besoin que tous les deux, vous gardiez les yeux rivés sur cette foutue humaine
00:27:57Si vous apercevez un bout de ce monstre, vous sonnez l'alarme
00:28:00Oui, monsieur
00:28:00Parce que s'il revient et que nous ne sommes pas prêts
00:28:02Nous allons tous y passer
00:28:04Rompé
00:28:05On ne va pas évoluer
00:28:13J'ai la courte
00:28:14Guys, je suis dans le frilot de toi
00:28:18Eh, c'est ça, ouais
00:28:20Je ne t'ai pas
00:28:25Je ne t'ai pas à la tête
00:28:31Hey ! C'est quoi le truc ?
00:28:37Officier sur le pont ?
00:28:47Allez mec, tu sais bien que c'est plus moi.
00:28:50Si vous le dites, monsieur.
00:28:52Je suis le capitaine de l'USS Liberty maintenant.
00:28:57Je suis là juste pour la journée.
00:29:00Heureux de vous revoir, capitaine.
00:29:02C'est bon d'être de retour.
00:29:07Ici le capitaine de Corvette Key-Chart de l'USS King.
00:29:10En direction de Alisco.
00:29:12Nous avons subi des attaques et avons désespérément besoin d'aide.
00:29:16Il y a un énorme requin dans la zone.
00:29:18Il nous a déjà attaqué.
00:29:20Je répète, nous avons besoin de renforts.
00:29:23Si quelqu'un dans la zone m'entend, s'il vous plaît, répondez.
00:29:27Je répète, ici l'USS King.
00:29:30Ceci est un SOS envoyé sur toutes les ondes.
00:29:34Si quelqu'un m'entend, répondez s'il vous plaît.
00:29:36Terminé.
00:29:36Bien reçu.
00:29:39Ici le capitaine Kazekiel.
00:29:41Je suis à bord de l'USS Fragasso.
00:29:44Nous sommes à environ 100 000 de votre opposition.
00:29:47Nous allons changer de course pour vous intercepter.
00:29:49Et à vous.
00:29:51Merci Fragasso.
00:29:53On vous en devra une.
00:29:54À vous.
00:29:54Tenez bon.
00:29:55Gardez votre cap.
00:29:56Nous serons là le plus tôt possible.
00:29:58À vous.
00:29:59Bien reçu Fragasso.
00:30:00À tout de suite.
00:30:01Terminé.
00:30:02Sous-titrage ST' 501.
00:30:32Est-ce qu'on a quelque chose sur le sonar ?
00:31:00Toujours rien.
00:31:03Oh mon Dieu.
00:31:05Quelque chose vient d'apparaître.
00:31:06Quoi ? Qu'est-ce que c'est ?
00:31:08Oh mon Dieu, c'est poire ton Valarta.
00:31:10C'est à...
00:31:113000 milles d'ici.
00:31:15C'est beaucoup trop loin.
00:31:18Mais il ne fait pas 30 mètres.
00:31:20Comme sur le sonar du Dr Clark.
00:31:22Il y en a plus d'un.
00:31:24Ça doit être ça.
00:31:25Les mégalodons sont rapides, mais pas au point de parcourir cette distance en si peu de temps.
00:31:30Il faut passer l'information.
00:31:36Regardez.
00:31:38Celui-là ne fait pas 60 mètres.
00:31:39Ni même 30.
00:31:41C'est entre les deux.
00:31:42Kurt avait raison.
00:31:46Je vais aller sous le pont.
00:31:48Pour fermer les barrières.
00:31:49Peut-être qu'on peut les bloquer.
00:31:51Il faut qu'on agisse vite.
00:31:52Faites-le.
00:31:59Ça vient du sud-sud-ouest.
00:32:00Que tout le monde soit vigilant.
00:32:04Soyez prêts.
00:32:07Là-bas, un aileron.
00:32:12Oh mon Dieu.
00:32:14C'est impressionnant.
00:32:16Le seul moyen de les arrêter, c'est de les observer.
00:32:18On doit savoir à quoi on a affaire.
00:32:20Tout le personnel doit rester en alerte et éloigner des parois.
00:32:24Kurt, c'est Riley. Répondez.
00:32:26Est-ce que les barrières sont opérationnelles ?
00:32:28Donnez-moi deux minutes, docteur.
00:32:29Kurt.
00:32:30On en a besoin maintenant.
00:32:32Vous avez 60 secondes pour opérer. Terminé.
00:32:34Bien reçu.
00:32:36Je pense qu'il essaie d'évaluer si la station est une menace ou pas.
00:32:41C'est vraiment une créature intelligente.
00:32:43En gros, il y a une ligne de perturbation sismique allant du Kratus jusqu'au fond de l'océan.
00:32:48Donc, il faut espérer que les volcans ne constituent pas une nuisance pour le mégalodon.
00:32:55Attention !
00:33:00Kurt, répondez. Est-ce que ça va ?
00:33:07Personne n'a été blessé. Quels sont les dommages ?
00:33:10Tout le monde aux ponts supérieurs. Allez vous mettre en sécurité. Maintenant !
00:33:13Les ponts inférieurs sont vides.
00:33:29Activation des barrières.
00:33:30Vous le voyez là-bas ? Kurt, il revient. Il va encore frapper la station.
00:33:34Les barrières seront bientôt baissées. Ça devrait nous protéger d'une nouvelle charge.
00:33:37Attendez ! Attendez ! Arrêtez les barrières.
00:33:41Qu'est-ce que vous dites ?
00:33:42Gardez les portes ouvertes pour le moment.
00:33:44Non, c'est ce qui est en fait de nous protéger.
00:33:46Il tonne. Les barrières descendent jusqu'au site de forage, n'est-ce pas ?
00:33:50Ouais, c'est exact. C'est une précaution en cas de fuite d'énergie ou de contamination.
00:33:54Si on arrive à le piéger dans la zone de confinement des barrières, on pourrait gagner un peu de temps, ce qui nous permettrait d'en apprendre plus sur cette espèce.
00:34:01C'est trop dangereux. Ça va compromettre notre sécurité. Cette chose pourrait détruire toute cette station, et nous avec.
00:34:08C'est vrai que nous devons l'observer, mais piéger cette chose-là où nous sommes, c'est terrifiant.
00:34:15Vous avez tous vu ce que ce mégalodon a fait à Puerto Vallarta. On ne peut pas le laisser en liberté. Il continuerait à tout saccager.
00:34:23C'est vrai que nous avons peur, mais comment on va se sentir si on le laisse prendre d'autres vies humaines ?
00:34:30Personne ne veut vivre avec ça.
00:34:33Même si je déteste l'idée de le piéger avec nous, vous avez raison. Et ce serait la plus belle opportunité de ma vie, d'étudier un vrai mégalodon de près.
00:34:42Et on pourrait trouver comment les arrêter.
00:34:45Très bien. On n'a qu'à le piéger. Mais comment est-ce qu'on peut le garder assez longtemps, et être sûr qu'il ne s'échappe pas ?
00:34:51Nous ne pouvons essayer qu'une seule fois.
00:34:52On pourrait.
00:34:54Les requins sont attirés par l'énergie électromagnétique. C'est comme ça qu'ils traquent leurs proies.
00:34:59Si on pouvait électrifier quelque chose sous la surface et créer assez de magnétisme, on pourrait l'attirer.
00:35:04Le basalte, c'est une roche volcanique magnétique.
00:35:08Et vu que nous nous trouvons littéralement au-dessus d'un volcan en activité, il y a de fortes chances que le fond marin en soit recouvert.
00:35:15En plus, il est conducteur. Nous pouvons utiliser ça pour faire croire au mégalodon qu'il y a de la nourriture dans le coin.
00:35:20Kurt, écoutez. J'ai besoin que vous électrifiez le fond de l'océan autour de la station.
00:35:25On va attirer le mégalodon.
00:35:29Ok, docteur. C'est faisable.
00:35:31Une des batteries d'un mini sous-marin devrait être suffisant pour créer une impulsion.
00:35:34Mais une toute petite.
00:35:36Ça, ce n'est pas grave.
00:35:38Si ça peut marcher, il faut tenter le coup, mais il faut le faire maintenant.
00:35:42Bien reçu.
00:35:45Regardez cette taille incroyable.
00:35:47Kurt ! Maintenant !
00:35:49C'est fait. Le mégalodon a été capturé et il n'est pas très content.
00:36:05Ok. Je pense que ce mégalodon fait à peu près 35 mètres de long.
00:36:09On peut supposer qu'il est fort, sans aucun doute.
00:36:11Mais est-il assez puissant pour déloger complètement le Kratus 2 ?
00:36:16Ça, je ne pense pas.
00:36:17Nous avons une encre souterraine profondée extrêmement lourde.
00:36:22Elle a une résistance sismique de 4.
00:36:25Ses frappes sur les barrières ne devraient pas causer de dommages significatifs.
00:36:29Ok. Maintenant que nous l'avons enfermée ici, comment quitter cet endroit ?
00:36:33On ne peut plus utiliser le mini sous-marin.
00:36:35Le pipeline !
00:36:40Si jamais il l'endommage, on est foutus.
00:36:43Je ne pense pas que le mégalodon puisse l'endommager gravement.
00:36:47Il s'enfonce profondément à plusieurs kilomètres sous terre.
00:36:50Oui. Cependant, l'énergie contenue dans ce tuyau est instable à cause du forage qu'on a fait aujourd'hui.
00:36:55C'est en train de créer une pression sismique.
00:36:56Si cette pression s'accumule suffisamment, elle pourrait se répercuter dans les deux sens.
00:37:02Vers le Kratus et vers la cheminée volcanique.
00:37:04Cela pourrait être très dévastateur.
00:37:06On doit trouver un moyen de stabiliser la pression dans la conduite.
00:37:10Ou au moins de la baisser.
00:37:12Ça pourrait déclencher une catastrophe sismique le long de la faille.
00:37:15Et que se passerait-il si un séisme est déclenché par la pression ?
00:37:19Eh bien, le pire, le plus terrible des scénarios,
00:37:23c'est que ça pourrait créer un tsunami.
00:37:29Nous devons demander de l'aide.
00:37:32D'accord.
00:37:34On est là depuis un moment. Toujours rien.
00:37:46Attendez. Attendez. J'ai un visuel. À 10 heures.
00:37:50C'est grand et énorme.
00:37:51C'est des baleines. Vous voyez les évents ?
00:37:54Je vous le dis, c'était certainement ces baleines.
00:38:13Restez vigilants, Brunson. On ne peut pas subir une autre attaque.
00:38:16Ceci est un SOS. Est-ce que quelqu'un me reçoit ?
00:38:20Je répète, ceci est un SOS.
00:38:23Une station Cotir va répondre. Ils sont prioritaires.
00:38:26Nous n'avons pas la capacité de gérer un appel de détresse.
00:38:29Ici, la station Kratus.
00:38:31C'est une plateforme de forage de haute sécurité.
00:38:33Nous venons de capturer un mégalodon.
00:38:35Nous avons besoin d'assistance.
00:38:37Ici, l'USS King.
00:38:41Nous recevons votre appel de détresse.
00:38:43Vous avez dit que vous aviez capturé un mégalodon ?
00:38:46Écoutez, je sais que ça semble fou.
00:38:48Mais en réalité, nous avons...
00:38:49Pas du tout, Kratus. Nous avons affaire à ce même ennemi depuis un moment.
00:38:53Donnez-nous vos coordonnées.
00:38:54Je viens d'activer une balise avec notre position.
00:38:57Nous avons été attaqués et endommagés par un mégalodon de près de 30 mètres.
00:39:01Et nous en avons repéré un autre de 60 mètres dans la zone.
00:39:04Nous avons piégé celui de 30 mètres.
00:39:07Mais il y a une possibilité qu'il ait causé des dommages à notre équipement.
00:39:11Ce qui pourrait entraîner un désastre pour l'île d'Hawaï.
00:39:14Vous en êtes sûr ?
00:39:15Oui, nous avons besoin d'une aide militaire aussi vite que possible.
00:39:18Nous ne pouvons pas éliminer la menace que constituent les mégalodons.
00:39:22Nous avons un pipeline relié à un volcan.
00:39:24S'il est endommagé, cela pourrait déclencher un tsunami qui frapperait l'île principale d'Hawaï.
00:39:28Ok, nous recevons votre signal, Kratus.
00:39:31Nous sommes le seul navire à être proche de vos coordonnées actuellement.
00:39:34Nous allons faire route vers vous.
00:39:36Gardez espoir.
00:39:42Oh, mon petit bébé !
00:39:44Tu es un grand garçon, hein, mon beau ?
00:39:46Oui, mon petit monstre.
00:39:47Allez, viens, cours.
00:39:53Viens, Pasi.
00:39:55Viens, Shaggy.
00:39:55Viens, par ici.
00:40:06Allez, viens.
00:40:06Viens voir maman.
00:40:08Viens, mon bébé.
00:40:10Oh oui, mon petit bébé.
00:40:12Mon petit monstre.
00:40:14Allez, viens par ici.
00:40:15Viens voir maman.
00:40:16USS Fragasso, répondez.
00:40:38Ici, l'USS King.
00:40:40À vous.
00:40:40Ici, l'USS Fragasso.
00:40:43Nous vous recevons.
00:40:43Nous sommes toujours en chemin pour vous rejoindre.
00:40:45À vous.
00:40:46Changement de plan, Fragasso.
00:40:48Pouvez-vous vous rendre en urgence sur le site de forage Kratus ?
00:40:52Ils ont été attaqués par un mégalodon et ils ont réussi à le capturer.
00:40:57Le Kratus est un mi-chemin entre vous et nous.
00:40:59On sera heureux de vous rencontrer au milieu.
00:41:01Terminé.
00:41:02Merci beaucoup, Fragasso.
00:41:03Je vais vous mettre en contact avec eux.
00:41:05Vous y serez sûrement avant nous.
00:41:06Ils vous tiendront au courant directement, d'accord ?
00:41:08Terminé.
00:41:17Il y a eu une autre attaque à Oceanside, en Californie.
00:41:21C'est à 1500 milles de Puerto Vallarta.
00:41:24Mais combien de ces mégalodons vivent dans les profondeurs ?
00:41:27Kratus, ici l'USS Fragasso.
00:41:30Nous avons reçu votre signal de détresse.
00:41:32À vous.
00:41:33Ici le docteur Riley Clark.
00:41:35Je peux savoir à qui ai-je l'honneur de parler ?
00:41:38Capitaine Kazekiel.
00:41:39L'USS King nous a mis au courant de votre situation.
00:41:42Pouvez-vous nous dire ce qui se passe ?
00:41:45La marine a combattu un de ces mégalodons ce matin.
00:41:49Et nous en voyons encore d'autres.
00:41:51Il y a plusieurs rapports d'attaque sur la côte ouest de la Californie ainsi qu'au Mexique.
00:41:56Il vient d'y en avoir une autre à Oceanside.
00:41:58Nous sommes au courant et nous venons d'être informés par le gouvernement mexicain et américain qu'une protection a été mise en place pour toute la côte ouest.
00:42:06Pour Hawaï, Alaska et le Canada.
00:42:09Je voulais également vous informer que sur les deux navires en route vers vous, nous serons les premiers à arriver.
00:42:14L'USS King a été sévèrement endommagé par les attaques subies.
00:42:17À vous.
00:42:18Capitaine, dans ce cas, je pense que l'USS King doit être dans une situation pire que la nôtre pour le moment.
00:42:22Ne vous inquiétez pas, mes civils ont toujours la priorité dans ce genre de situation.
00:42:27Venons de changer de cap à la demande de l'USS King.
00:42:30Nous allons bientôt rejoindre votre position.
00:42:35Docteur Clark, les gardes de côte sortent les gens de l'eau pendant que nous parlons.
00:42:39Êtes-vous sûr d'être toujours en sécurité ?
00:42:41En ce moment, notre sécurité est sous contrôle.
00:42:44Nous allons bien.
00:42:45Mais nous avons actuellement un mégalodon piégé sous nos pieds, au cœur même de notre station.
00:42:50Nous testons un prototype de technologie capable de récolter l'énergie géothermique des voies.
00:42:54Docteur, qu'est-ce que vous faites ? C'est une information confidentielle.
00:42:57C'est l'armée.
00:42:57Ils doivent connaître toute la gravité de notre situation.
00:43:01Docteur Clark, vous êtes toujours là ?
00:43:04Fragasso, ici le docteur Hilton.
00:43:07Il pourrait y avoir une menace de tsunami en direction d'Hawaï.
00:43:10Le mégalodon près de Kratus est contenu.
00:43:13Mais on a une conduite d'énergie vers le volcan qui, si elle est endommagée, pourrait déclencher un tsunami incontrôlable.
00:43:19Terminé.
00:43:20Merci de nous prévenir de ce que nous allons devoir affronter.
00:43:23Nous allons alerter les gardes de côte hawaïens.
00:43:26Nous sommes à environ 15 minutes.
00:43:28Alertez-nous si votre situation s'aggrave.
00:43:30Et je ne devrais pas avoir à vous le dire, mais évitez d'aller vous baigner. Terminé.
00:43:36C'est ce que nous ferons.
00:43:38Merci, Capitaine Keel. Merci beaucoup.
00:43:39C'est tout. Terminé.
00:43:42Vous savez l'attaque à Oceanside ?
00:43:44Oui.
00:43:45Un requin injuste.
00:43:46Surgit de nulle part et il a tué une douzaine de personnes.
00:43:49Puis il est retourné dans les mers profondes.
00:43:51Il n'est pas resté dans les hauts fonds.
00:43:53Je me demande pourquoi il n'est pas resté dans le coin.
00:43:55Surgit de nulle part et il n'est pas resté dans le coin.
00:43:58Je me demande pourquoi il n'est pas resté dans le coin.
00:58:45Maintenant Tolbert
00:58:53Vous le voyez ?
00:58:59Négatif
00:59:00Quelqu'un sait où il est ?
00:59:01Il est disparu
00:59:02La proue et la poupe
00:59:03Regardez si vous le voyez
00:59:05Est-ce que tout le monde va bien ?
00:59:07On va bien mais on prend l'eau Brunson
00:59:09Le moteur est à chaise capitaine
00:59:10On peut le réparer ?
00:59:12Je m'en occupe mais ça va prendre du temps
00:59:14Il nous reste une trotte
00:59:15Avant d'arriver à la station
00:59:17Brunson, réparer ce moteur
00:59:19Tolbert et Hoskins, vous gardez les yeux sur cette mer
00:59:22Si on se fait encore attaquer on est dans la merde
00:59:24Ouais
00:59:26Cratus, ici l'USS King
00:59:31Notre moteur est touché et on est immobile
00:59:33On fait le max pour le remettre en marche
00:59:35Un mégalodon de 60 mètres de long
00:59:37Se dirige actuellement vers votre position
00:59:39Nous vous rejoignons dès que possible
00:59:41Terminé
00:59:42Une minute capitaine, nous avons un plan B
00:59:44Terminé
00:59:45Transmettez
00:59:46On va déconnecter le pipeline
00:59:48Et on va faire exploser ces créatures
00:59:51Ha ha, bonne idée
00:59:53Ok tout le monde, voici le plan
00:59:57En espérant que tout aille bien
00:59:58Le personnel a été évacué par hélicoptère
01:00:01Donc c'est à nous de finir ça
01:00:03Alors, en premier, quelqu'un doit descendre, fermer la vanne
01:00:08Ok ?
01:00:09En deux, on va chercher des explosifs qu'on posera dans des endroits clés du Cratus 2
01:00:14En trois, on ouvre les barrières pour attirer les mâles dans la zone
01:00:19En quatre, on sort du rayon de l'explosion
01:00:21Cinq, à l'aide d'un détonateur à distance, on fait exploser le Cratus 2
01:00:26Ce qui élimine tous les mégalodons
01:00:27Tout le monde sait ce qu'il a à faire ?
01:00:29Très bien, maintenant allez rassembler vos affaires
01:00:35Et on se retrouve au sous-marin
01:00:36Vous avez trois minutes
01:00:38Et vous avez décidé qui doit aller fermer la vanne ?
01:00:42Je vais prendre le mini-sous-marin et je me chargerai de faire ça
01:00:44Non
01:00:45Je vais le faire
01:00:47Vous êtes trop important pour cette opération
01:00:51On ne peut pas réussir sans vous
01:00:52Je suis trop important ?
01:00:53Docteur Clark, ceci est votre projet
01:00:55Ils auront besoin de vous pour réaliser le prochain
01:00:57Ça doit être fait
01:00:58Laissez-moi y aller
01:00:59Ok
01:01:01Très bien
01:01:03Qu'est-ce qu'il nous manque pour trouver comment attirer les mégalodons ici ?
01:01:06En changeant notre signal radio à 100 GHz
01:01:09Nous provoquerons une énorme vibration causée par l'énergie électromagnétique
01:01:13Elle sera envoyée sous l'eau
01:01:15C'est comme ça qu'on a attiré le dernier mégalodon
01:01:17Sauf que cette fois-ci, on utilisera la fréquence radio
01:01:21Ça ira plus loin
01:01:23Une fois qu'on aura fait ça, tous les mégalodons de la zone seront attirés vers sa source
01:01:28Surtout s'ils pensent qu'une femelle enceinte est en danger
01:01:31Ça devrait aussi garder la femelle en gestation dans la zone
01:01:34Juste au cas où
01:01:35Oui
01:01:36L'inconvénient est qu'ils seront encore plus agressifs
01:01:39On doit se préparer à ça
01:01:41Et si la station perd de l'énergie ?
01:01:44Comment allons-nous garder la vibration constante ?
01:01:46En fait, la station ne peut perdre de l'énergie que si le volcan s'endort
01:01:50Ou si la station elle-même explose
01:01:52Donc, ça devrait aller
01:01:53Quelle est la portée estimée ?
01:01:56Si mes calculs sont corrects, elle devrait être de quelques kilomètres
01:01:59Assez pour attirer ceux qui nous poseraient problème une fois en mer
01:02:02Quand est-ce qu'on sera prêt à y mettre ?
01:02:05C'est déjà prêt
01:02:06J'ai dû faire quelques ajustements, mais...
01:02:08On peut commencer
01:02:10Signal envoyé
01:02:12Est-ce que ça marche ?
01:02:17On dirait
01:02:21Ok
01:02:22Étenue-moi ce truc
01:02:23On doit s'assurer que Kurt aura le maximum de protection possible pendant sa descente
01:02:27Christy, vous venez avec moi
01:02:29Vous avez les plans du Kratus
01:02:31Ça va nous aider à placer les explosifs aux bons endroits
01:02:33Pour qu'on garde le contrôle de l'explosion
01:02:35Docteur Hilton, prenez vos disques durs
01:02:38Et le reste de vos données
01:02:39C'est bon, on devrait se mettre en mouvement
01:02:41Allons-y
01:02:43Kurt
01:02:45Je veux qu'on reste tout le temps en contact
01:02:50Compris ?
01:02:52Ok
01:02:53Ici
01:03:17Je me dirige vers la vanne
01:03:27Vous en êtes où avec les explosifs ?
01:03:30Ça avance
01:03:30Heureusement que vous avez donné les plans à Christy
01:03:32Je suis sûr que vous auriez pu vous en sortir
01:03:35Mais je voulais juste m'assurer que vous aviez toutes les infos
01:03:38Vous avez juste à vous concentrer sur ce que vous avez à faire
01:03:40Il y a des monstres dehors
01:03:41Bien reçu
01:03:42Je suis presque au fond
01:03:44Il faut qu'on en place encore quelques-uns
01:03:52Juste pour être sûr
01:03:53Les plans sont très clairs
01:03:54Il ne nous en reste plus beaucoup
01:03:55On a juste ce qu'il faut
01:03:57Et on doit tout synchroniser avec ma montre
01:03:58Ok
01:03:59Comment ça se passe pour vous, Kurt ?
01:04:01J'ai localisé la vanne
01:04:03Il ne me reste qu'à la désactiver
01:04:04Et je serai de retour en moins de deux
01:04:06Allez
01:04:14Allez
01:04:16On y est presque
01:04:20On doit se rendre sous-marin maintenant
01:04:22C'est le dernier
01:04:22Il n'en reste plus d'autres
01:04:23Placez-les
01:04:24Je vais les synchroniser
01:04:25Ok, c'est bon
01:04:26Kurt
01:04:26Vous m'entendez ?
01:04:28C'est fait
01:04:30La vanne est fermée
01:04:31Je répète
01:04:32La vanne est fermée
01:04:33C'est bon
01:04:33C'est parfait
01:04:34Revenez
01:04:35Ça va de votre côté ?
01:04:47Je suis sur le chemin du retour
01:04:48Tout va bien
01:04:51Ok
01:04:52J'arrive
01:04:54Et j'arrive en force
01:04:55Assurez-vous que la baie d'accès soit accessible
01:04:58Vous n'avez qu'une seule chance
01:04:59Oui, je sais
01:05:05Allez, mon bébé
01:05:08Allez, mon bébé
01:05:09C'est ouvert, Kurt
01:05:20C'est ouvert
01:05:21Allez, venez
01:05:22On doit y aller
01:05:22Allez
01:05:28Allez, mon bébé
01:05:30Tu peux le faire
01:05:31Allez
01:05:32Allez
01:05:43Allez
01:05:45Plus vite
01:05:46Allez
01:05:50Kurt, répondez-moi
01:05:57Je vous en prie
01:05:58Je vous en prie
01:05:58Répondez
01:05:59Kurt, répondez-moi
01:06:00Docteur Clark
01:06:03Je suis vraiment désolée
01:06:04Mais nous devons partir d'ici
01:06:05Vous avez raison
01:06:09On n'a plus le temps
01:06:10Allons dans le sous-marin
01:06:11Je suis au sous-marin
01:06:15Où êtes-vous ?
01:06:16Vous n'avez rien ?
01:06:28Vous êtes prêts pour la suite ?
01:06:30On n'a rien
01:06:30On peut y aller
01:06:31Parfait
01:06:32Ok
01:06:33Vous êtes sûre de ne pas avoir besoin d'aide pour autre chose ?
01:06:37Oh, mon Dieu
01:06:38Vous avez fait bien plus que ce qui était nécessaire
01:06:41Sans votre aide, je ne serais même pas là
01:06:43Merci
01:06:45Je vous en prie
01:06:46Docteur Hilton
01:06:47Voici le plan que j'ai en tête
01:06:49On va ouvrir les barrières
01:06:51Remettre en marche le signal radio
01:06:53Et on pourra s'en aller d'ici
01:06:54Bien
01:06:55J'ai hâte d'en finir avec cette histoire
01:06:58Ouais
01:06:58Oui
01:07:00Finissons-en
01:07:02Tout le monde est bien accroché ?
01:07:13Autant que possible
01:07:13Attention, c'est parti
01:07:15On fait tout exploser dès qu'on aura un visuel
01:07:23Mais on ne sait pas s'ils seront assez proches
01:07:26Ils se déplacent très vite
01:07:27Et ils vont suivre notre signal radio
01:07:29On va devoir être capables d'agir avant même qu'ils nous remarquent
01:07:32Tout le monde doit rester sur le qui-vive
01:07:34Ils sont là
01:07:40Appuyez sur ce détonateur
01:07:42Allez
01:07:43Qu'est-ce qui se passe ?
01:07:44Je n'ai pas de signal, Christy
01:07:45Je... je les ai pas connectés
01:07:47Quoi ?
01:07:49Christy, je vous l'avais dit
01:07:50Je suis désolée, on était... on était enfermés et... et sous l'effet du stress
01:07:54Est-ce que quelqu'un a vu les mégalodons ?
01:07:56Y'a rien de mon côté
01:07:56Christy, y a-t-il un autre moyen de faire fonctionner ce détonateur ?
01:08:01Kurt vous a confié les plans
01:08:02Nous devons faire sauter le Kratus
01:08:04Docteur Clark
01:08:05J'ai laissé les plans dans la station
01:08:08Je suis vraiment désolée
01:08:09Non, non, non, non
01:08:10Nous devons partir d'ici
01:08:12Non, attendez
01:08:14Faites une manœuvre d'évasion maintenant
01:08:16D'accord, tout le monde s'accroche
01:08:17Je n'ai toujours rien, Docteur Clark
01:08:28Ok
01:08:29Donnez-moi une minute, je dois réfléchir
01:08:31Peut-être que...
01:08:33Peut-être que si on les contourne et qu'on entre par une brèche dans la structure
01:08:36Ils seront coincés pendant qu'ils nous poursuivent
01:08:38Au moins ça nous fera gagner du temps
01:08:40Je ne vois pas de meilleur plan
01:08:41On n'a pas trop le choix, tentons le coup
01:08:44Ici
01:08:49C'est la seule ouverture par laquelle on peut passer
01:08:51Ça a l'air très étroit
01:08:53Faites-moi confiance, j'ai dessiné les plans de ce sous-marin
01:08:55Ça peut passer
01:08:56On va essayer
01:08:58D'accord
01:09:00Allez, vas-y
01:09:07Tu peux passer, il y a la place
01:09:08Il y a la place, il y a la place
01:09:09Allez
01:09:10Attendez, attendez
01:09:24Qu'est-ce que c'est ?
01:09:27S'il vous plaît, dites-moi que ce ne sont que des requins blancs
01:09:30Non
01:09:36Ce sont les petits
01:09:38Le mégalodon a accouché
01:09:41Ici l'équipage du Kratus
01:09:53Répondez si vous me recevez
01:09:55Ici le King, à vous
01:09:57Capitaine Sharp, nous sommes sortis du Kratus
01:09:59On est dans un sous-marin et nous avons 5 mégalodons adultes à nos trousses
01:10:03Une semelle vient de mettre bas
01:10:05Nous sommes entourés d'une dizaine de ces petits
01:10:07On va essayer de s'en défaire
01:10:08L'un d'entre eux a fait des petits
01:10:10Ce ne sont peut-être que des bébés
01:10:11Mais ils font déjà plus de 6 mètres et ils sont affamés
01:10:14Pourquoi ils vous suivent et pas le signal ?
01:10:16Je ne suis pas sûre
01:10:17Ils cherchent à manger et nous sommes la seule chose qui bouge dans le coin
01:10:20Ok, et pour l'explosion ?
01:10:23Le détonateur à distance n'a pas fonctionné
01:10:24Il faut qu'on les éloigne de nous
01:10:27Comme ça on fait sauter ce labo le plus vite possible
01:10:29Et on ne peut pas les piéger à l'intérieur ?
01:10:32Pas sans retourner dans la station
01:10:34Et ce n'est plus une option
01:10:35C'est pas vrai
01:10:36De quoi avez-vous besoin ?
01:10:39Ces mégalodons
01:10:40Nous supposons qu'ils attaquent la chose la plus grosse autour d'eux
01:10:43Si vous pouviez rapprocher votre navire de nous
01:10:46Ils pourraient nous laisser
01:10:48Dans l'idéal il faudrait un signal radio qui pourrait les attirer
01:10:52Les rapprocher du Kratus
01:10:54Et les garder groupés en dessous
01:10:55On va synchroniser l'explosion
01:10:57Et ensuite on pourra se tirer d'ici
01:10:58En en ayant tué un maximum
01:11:00On va y arriver
01:11:01Tenez bon
01:11:02Faites au plus vite
01:11:04Brunson, comment ça se présente ?
01:11:09On est prêt monsieur
01:11:09Ok les marines
01:11:11Il faut amener cette épave au Kratus
01:11:12Et vite
01:11:13Les scientifiques ont besoin de l'heure pour faire exploser la station
01:11:16Et on doit leur faire gagner quelques minutes
01:11:18Ok ?
01:11:19On sait ce que ça veut dire capitaine
01:11:20Et on est prêt
01:11:21J'ai besoin de vous l'entendre dire
01:11:24On va affronter un truc qu'on n'avait jamais vu
01:11:26C'est notre devoir capitaine
01:11:28On doit tout faire pour que ces civils puissent se mettre à l'abri
01:11:30Et si ça veut dire qu'on doit être là-pas
01:11:33Alors on sera là-pas
01:11:35Ouah monsieur !
01:11:37Ouah !
01:11:38Ouah !
01:11:39C'était ton honneur
01:11:40Tolbert
01:11:41Rassemblez tout ce que vous pouvez pour faire exploser ce navire
01:11:44Juste au cas où
01:11:46Le temps est contre nous
01:11:48Tous à vos postes
01:11:49Capitaine !
01:11:54Ils arrivent !
01:11:55Ok docteur Clark
01:11:58Voilà votre fenêtre
01:12:00Il n'y a plus rien sur le sonar
01:12:03Est-ce qu'ils sont partis ?
01:12:04Ils sont partis
01:12:04On dirait que la diversion a fonctionné
01:12:07Il faut trouver un moyen de faire sauter cette station
01:12:10Attendez !
01:12:15Attendez !
01:12:17Feu à volonté !
01:12:19Restez à mon poste les marines
01:12:30N'arrêtez pas de tirer
01:12:31Allez !
01:12:33Ne regardez pas en arrière les marines
01:12:43S'ils veulent se battre
01:12:44Alors nous aussi
01:12:46Allez !
01:12:47Vous avez récupéré le signal radio ?
01:12:49Pas encore
01:12:50Alors réessayez
01:12:51Ok
01:12:51Je vais essayer de rétablir le signal
01:12:53Vite !
01:12:53Allez !
01:12:55Faut que tu marches
01:12:56Je vais essayer
01:12:59On peut tenter autre chose ?
01:13:05Et la foreuse laser ?
01:13:07Le laser n'est qu'à 50% de sa puissance
01:13:09Mais on va tenter le coup
01:13:10Christy
01:13:11Vous connaissez la structure
01:13:12Quel est le point le plus fragile ?
01:13:16
01:13:16À l'intersection de ces deux poutres de soutien
01:13:19Si on peut faire un trou à travers ça
01:13:20Ça devrait tout faire tomber
01:13:22Non
01:13:22Nous sommes directement en dessous
01:13:23On n'a plus le temps de faire ça
01:13:24Je vais utiliser le laser
01:13:25Vous, reconnectez-moi ce détonateur
01:13:28D'accord
01:13:29Continuez de chercher la fréquence
01:13:30Jusqu'à ce qu'on ait un signal pour se connecter
01:13:32D'accord
01:13:32Et si le laser ne marche pas ?
01:13:35Alors on va devoir faire passer ce foutu sous-marin à travers la station
01:13:38On tient bon !
01:13:41Debout, Tolbert !
01:13:43Ok, tant de fils de pute !
01:13:45Venez me chercher !
01:13:55Je suis en train de viser le point faible
01:13:58Comment ça se présente, docteur Clark ?
01:14:00Pas très bien
01:14:01On n'a que 50% de puissance
01:14:03Ça va prendre quelques minutes
01:14:04Le sonar détecte des formes qui viennent droit sur nous
01:14:08On n'a pas éteint le signal radio
01:14:10On est la seule menace restante
01:14:12Il faut qu'on tienne encore un peu
01:14:13Rien qu'une minute
01:14:15Ils arrivent vite !
01:14:20Si on ne part pas d'ici, on sera mangés
01:14:21Ou on sera pris dans l'explosion et on va y rester
01:14:24Dans tous les cas, on doit tout faire sauter
01:14:26Attendez
01:14:27Si je combine notre accélération au souffle de l'explosion
01:14:30Ça nous projettera hors d'ici
01:14:31Ça se tente
01:14:32Attention, ça va secouer
01:14:34Allez !
01:14:40Allez !
01:14:44C'est connecté !
01:14:47Le signal est revenu !
01:14:48Allez-y, Christy !
01:14:50Docteur Hilton, rapport d'avaries
01:15:13On a des brèches multiples sur la coque
01:15:15Notre réserve d'oxygène s'épuise et notre...
01:15:17Notre laser est complètement foutu
01:15:20Et les moteurs ?
01:15:22Les moteurs vont bien
01:15:23Ils fonctionnent pour l'instant
01:15:24Est-ce que vous voyez quelque chose ?
01:15:30Des signes de mégalodons ?
01:15:33Je ne vois rien sur le sonar
01:15:34Et vous ?
01:15:35Non
01:15:36Il n'y a rien de ce côté
01:15:37On dirait bien qu'on a réussi
01:15:42Oui, c'est bien vrai
01:15:44On a survécu
01:15:46Mais le sous-marin ne peut pas aller plus loin
01:15:49On doit rejoindre la terre ferme
01:15:51On doit trouver un endroit sûr
01:15:52Et attendre jusqu'à ce que l'on vienne nous chercher
01:15:54Je sais où aller
01:15:56Nous ne connaîtrons jamais leur nom
01:16:07À part le capitaine Sharp
01:16:09Beaucoup de bonnes personnes sont mortes en essayant de nous sauver
01:16:15Même Kurt
01:16:17Sans eux
01:16:19Nous ne serions certainement pas en vie
01:16:22Mais nous l'avons fait
01:16:25Nous y sommes arrivés
01:16:27Nous avons réussi
01:16:28Hé !
01:16:32Je crois que je vois un bateau
01:16:33Hé !
01:16:37Par ici !
01:16:39Par ici !
01:16:40Hé !
01:16:41Je les vois !
01:16:43Venez !
01:16:44On est là !
01:16:45Oh merci mon Dieu !
01:16:48Merci !
01:16:49On est sauvés !
01:16:51Oh mon Dieu !
01:16:54Oh merci, merci !
01:16:56Oh !
01:16:58Par ici !
01:16:59On est là !
01:17:00Par ici !
01:17:01On est là !
01:17:02Par ici !
01:17:03Venez !
01:17:03On est sauvés !
01:17:04On est sauvés !
01:17:06On est sauvés !
01:17:07On est sauvés !
01:17:09On est sauvés !
01:17:09On est sauvés !
01:17:10On est sauvés !
01:17:11On est sauvés !
01:17:12On est sauvés !
01:17:12On est sauvés !
01:17:13On est sauvés !
01:17:13On est sauvés !
01:17:14On est sauvés !
01:17:14On est sauvés !
01:17:14On est sauvés !
01:17:15On est sauvés !
01:17:15On est sauvés !
01:17:16On est sauvés !
01:17:16On est sauvés !
01:17:17On est sauvés !
01:17:17On est sauvés !
01:17:18On est sauvés !
01:17:18On est sauvés !
01:17:19On est sauvés !
01:17:20On est sauvés !
01:17:21On est sauvés !
01:17:21On est sauvés !
01:17:22On est sauvés !
01:17:23On est sauvés !
01:17:24On est sauvés !
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations