- 5 months ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:00The end of the day
00:08It was again...
00:10But...
00:12Nao-kun thought I was wrong, and I thought I was wrong, but...
00:18What was the time I was waiting for?
00:22Is it me?
00:24Is it...
00:26That time...
00:28That time...
00:30That day...
00:32That day...
00:34I was also playing with my mom...
00:36We were here...
00:38We were here...
00:40Are we going to come back?
00:42We're going to come back to a distance...
00:44We're going to come back to a distance...
00:46We're going to stay together...
00:48We're going to come back...
00:50And they were going to open the door...
00:52They opened the door...
00:56We're going back to a distance...
00:58We're going back to a distance...
01:00We're going back to a distance...
01:02We're going back to a distance...
01:04We're going back to a distance...
01:06We're going back to a distance...
01:08We're going back to a distance...
01:10We're going back to a distance...
01:12We're going back to a distance...
01:14We're going back to a distance...
01:16I'm going back to a distance...
01:18I'm feeling tired...
01:20I'm feeling tired...
01:22I'm feeling tired...
01:24I'll go... I'll go further...
01:30Oh...
01:34How long will everyone know where they're going?
01:39The end of the day, the day has been over, and the time has stopped.
01:53I'm worried about my family coming to my house.
01:59Are you really okay to send me to the house?
02:03Satsuki, we'll see you tomorrow!
02:14That's right, when Satsuki, what kind of feeling was he?
02:19O兄-chan!
02:22Suzu!
02:26You're the best friend!
02:29Ah...
02:34Ah...
02:36I think I'm the best friend of Satsuki...
02:41I don't know...
02:43I don't know...
02:46Tomorrow, we'll be together!
02:49Satsuki...
02:52I'll be here to help you tomorrow...
02:56You're the best friend of Satsuki...
02:58You're the best friend of Satsuki...
02:59You're the best friend of Satsuki...
03:01You're the best friend of Satsuki...
03:03You're the best friend of Satsuki...
03:04You're the best friend of Satsuki...
03:06You're the best friend of Satsuki...
03:07You're the best friend of Satsuki...
03:08You're the best friend of Satsuki...
03:09You're the best friend of Satsuki...
03:10You're the best friend of Satsuki...
03:11You're the best friend of Satsuki...
03:12You're the best friend of Satsuki...
03:13You're the best friend of Satsuki...
03:44Oh
04:14That's why I want you to be the one who wants you to be the one who wants you to be the one who wants you.
04:44I've just said something like that, but when I go back to this trip, I think I'll give you a hug.
04:54I don't know if I can't say anything.
04:58I don't know.
05:23It's hard to say to me.
05:25What? I thought I was going to get a kiss yesterday.
05:30What?
05:32Hey, when I was the first kiss, and when I was the first kiss,
05:38I didn't feel anything like you were doing well.
05:43I don't know why, but...
05:47I didn't feel bad for me.
05:50It's...
05:52I thought I was a bad guy.
05:56You're wrong.
05:59You're wrong.
06:00I didn't feel bad for you.
06:03I didn't feel bad for you.
06:05I didn't feel bad for you.
06:07You're wrong.
06:09You're wrong.
06:12You're wrong.
06:15You're wrong.
06:16What?
06:19What is that?
06:21What is that?
06:22What is that?
06:23It was a lot of damage to my child.
06:26What?
06:28I didn't go to Naui's house now, so you didn't get to meet me again?
06:34What?
06:36You still keep me on the right?
06:37I...
06:38What?
06:39You still do like me?
06:40No...
06:41What?
06:42What?
06:43What?
06:44What?
06:45It's not...
06:46But...
06:47It was...
06:48You're not..
06:49I don't have to worry about Nao-kun.
06:56Why are you doing that?
06:59Hey!
07:01Satsuki!
07:03That's a school!
07:08If you go back to school, you'll hear your talk slowly.
07:16Watarik!
07:17Nishahara.
07:19O'haio.
07:20Just…
07:20… just…
07:21…良いかな?
07:22お…
07:25先輩の件では、渡り君にたくさん助けてもらって…
07:29あの…
07:30ありがとう…
07:31ああ…
07:32いや
07:33アレから何ともない…
07:35うん、大丈夫。
07:38それでね…
07:40お?
07:41突然でビックリするかもしれないけど…
07:44but I want to tell you what I want
07:49石原!
07:50I want to tell you what I want
07:53I want to tell you what I want
07:54I want to tell you what I want
07:55I want to tell you what I want
07:57石原さん
07:58先輩の一見でフリーだって確定したから
08:03しばらく告白ラッシュだろうね
08:05そうだよ
08:08石原さんと仲良くなりたくて旅行参加して
08:11実際かなりいい感じになって
08:14俺
08:16でもその先
08:19石原さんとどうなりたいんだろう
08:23そういうのが
08:42サボリ
08:43機嫌良くないね
08:48察しが良くて引くんだけど
08:51ちゃんと見てれば気づくけど
08:53全部ナオくんのせい
08:57ナオくんといると欲しくても絶対無理なものが
09:02もしかしたら手に入るかも
09:04って期待しちゃうときがある
09:07掴もうとしたら壊れちゃうって
09:14分かってるのに
09:15こんなことなら
09:17会いに来なければよかった
09:19橘の欲しいものって何
09:23ナオくんやメガネくんには
09:39当たり前すぎて
09:41分かんないでしょ
09:42分かるよ
09:46少しは
09:48なんでサツキと得意が一緒に
09:58しかも普通に話してるし
10:01サツキの奴
10:03得意に気はない
10:04みたいなことを言ってたよな
10:06渡り君
10:08タイミング悪かったかな
10:13こんなんで
10:16今日告白なんかできるのかな私
10:18スカートOK
10:27リボンOK
10:29髪もOK
10:31渡り君
10:33一緒に帰らない
10:35えっでも今日は
10:37理科医院にお知らせです
10:39着替えてプールサイドに集合してください
10:43そうだプールサイドの掃除
10:45失礼しました
10:48あ石原さん
10:51今日は何かいつもと違う
10:53今日はもう諦めた方がいいのかな
11:01渡り君
11:08石原さん
11:10なんで
11:11なんでって
11:12渡り君こそ
11:14そう
11:15それですか
11:15渡り君
11:21確かに二人きりで話したいことはあるんだけど
11:25まだみなりと心の準備が
11:27ここ男子更衣室
11:30うっ
11:31うっ
11:32うっ
11:33うっ
11:34あれ
11:34うっ
11:35うっ
11:36うっ
11:37他の男子来たから早く
11:38うっ
11:39服来て
11:40うっ
11:41バレてんの
11:42うっ
11:43うっ
11:44うっ
11:45うっ
11:46うっ
11:47プールサイドでちゃちゃっと着替えようぜ
11:49どうせ女子は今更衣室だろ
11:51うっ
11:54うっ
11:55うっ
11:56うっ
11:57うっ
11:59まさか更衣室間違えるなんて
12:02そんなに落ち込まなくても
12:05うっ
12:06うっ
12:07うっ
12:07うっごめん
12:08イーター俺も出るから
12:09うっ
12:10待って
12:11そのまま
12:13後ろを向いたまま聞いてくれる
12:16話なら後で
12:18今聞いて欲しいな
12:21い
12:22石原さんがいいなら
12:25なんだか初めて会った時のことを思い出すね
12:30あの時も着替えてる時に突然渡り君が入ってきて
12:35あ
12:36なんかいつもごめん
12:38うっ
12:39いいの
12:40それに今日は間違えた私のせいだし
12:44あの時渡り君に会えてよかった
12:47あ
12:48私
12:49あの時よりずっと渡り君のこと
12:52あ
12:54す
12:57おい
12:58渡りいるか
12:59うっ
13:00うっ
13:01うっ
13:02うっ
13:03うっ
13:04うっ
13:05うっ
13:06ご
13:07ごめん
13:08好き
13:10え
13:12ご
13:13うっ
13:14うっ
13:15え
13:16うっ
13:18うっ
13:22うっ
13:23うっ
13:26うっ
13:28I don't like it.
13:40That's...
13:42I'm sorry.
13:49That's it.
13:51That's it?
13:53What?
13:55What's that?
13:57What?
13:59What's that?
14:01What's that?
14:03What's that?
14:05I don't have any answers right now.
14:16I...
14:18I...
14:20I can't wait to see you.
14:22I'm sorry.
14:23I'm sorry.
14:24I'm sorry.
14:25But that's a dream.
14:27Good evening, my brother.
14:35What?
14:36What?
14:37学校で何かあった?
14:40いや別に
14:43それはいいけど
14:45さつけちゃんと仲直りした?
14:47あっ
14:49もう関わりたくないって
14:52さつけちゃん本当はお兄ちゃんのこと嫌いじゃないと思う
14:57すずもさつけちゃんのこと嫌いになれないし
15:01お兄ちゃんもそうでしょ
15:07これ今朝取れたミニトマト
15:10さつけちゃんにあげて仲直りしてきなよ
15:13なんて言えばいいんだ
15:20留守かな
15:22げっ開いてるし
15:26さつけいないのか?
15:29入るぞ
15:31あっ
15:38いない
15:40てか物がほとんどない
15:43さつきらしいっちゃさつきらしい気もするけど
15:46でもさすがにこれは
15:49家族は心配じゃないのか
15:52さつきのやつ
15:54こんな寂しい部屋に毎日帰ってきてるのか
15:57ここに
15:59一人で
16:01あっ
16:03そうだ
16:05あのとき
16:07笑ってたんだ
16:09あっ
16:11子供の俺でも分かるくらい
16:12寂しそうな顔で
16:14あのとき
16:16俺が一言でも声をかけてたら
16:18何か変わってたんだろうか
16:20あっ
16:22あいつ
16:26バイト
16:28もしかして今日も
16:30あっ
16:39今日オープンしためいめい飯店です
16:42餃子無料クーポンついてます
16:44あの子かわいいな
16:46メイド中華
16:48そんな店じゃないだろ
16:53よろしくお願いします
16:55なんつうさつきらしからぬかっこ
16:59目が張った
17:02来る
17:07もう関わらないって言ったよね
17:11ご、ごめん
17:13なんでナオくんの方から来ちゃうかな
17:15あんなこと言って
17:17まだ半日も経ってないのに
17:19カッコつかないでしょ
17:21大丈夫か
17:23おい
17:25おい
17:26橘くん
17:27大変
17:28大変
17:29店長
17:30着ぐるみの子が
17:32熱中症で倒れちゃって
17:34えっ
17:35えっ
17:38君、橘くんの友達
17:40えっ
17:41いや、そう?
17:42というか
17:44今日だけ代わりにやってくれない
17:46バイト代ちゃんと出すから
17:48えっ
17:49こんない
17:50えろしくお願いしまーす
17:53ダイダ引き受けたのはいいけど
17:57バイダ引き受けたのはいいけど
18:00バイダー
18:02I'm sorry.
18:04I'm sorry.
18:06I'm sorry.
18:08I'm sorry.
18:10I'm sorry.
18:12I'm sorry.
18:18I'm sorry.
18:20The panda is cute.
18:22Let's take a picture together.
18:24Where are you?
18:28You're cute.
18:30How are you?
18:32I'm sorry.
18:34I'll go.
18:36I'm really thankful.
18:42I don't know how to experience the sales part.
18:48I'll buy something for you.
18:55Satsuki.
18:57Nauku, why did I get to work on my job?
19:01That's why I got to work on the calendar.
19:07I was in the room.
19:09I didn't hear you. I didn't hear you.
19:11I broke the door.
19:13I broke the door.
19:18Well...
19:20Satsuki! I'm sorry, I'm sorry.
19:24You can fix the door. You can't fix it.
19:28What? What?
19:30I didn't say anything.
19:33You can't fix it.
19:35It's fine.
19:36I'm sorry.
19:38I don't worry about it.
19:40I don't worry about it.
19:42I'm worried about it.
19:45I'm a kid.
19:47I can't change anything.
19:50I don't worry about it.
19:53I don't worry about it.
19:55What's that?
19:57I can't change anything I really believe.
20:01So, an old kid.
20:05I'm an old kid.
20:08I'm an old kid.
20:10It's just a little kid and you're so far.
20:14That's right.
20:16That's...
20:18Well...
20:20That's right.
20:22I can't see it.
20:24You can see it.
20:26I'm glad you said Nau-kun's words.
20:30You're welcome.
20:32You're welcome.
20:40I'm in the refrigerator.
20:42See you later.
20:44Hey, Nau-kun.
20:46You've already been asked for F-Cup?
20:48Why?
20:50Do you want to see it?
20:52That's...
20:56It's not related to me.
21:00How do I answer it?
21:02I'm just looking at it.
21:06So...
21:08I'm not happy to ask you.
21:10I'm happy to ask you...
21:12I'm not afraid of...
21:14I'm afraid.
21:16I'm afraid to answer it.
21:18I'm afraid to ask you...
21:20I'm afraid to ask you...
21:22I'm afraid to ask you...
21:24You're not afraid to ask you...
21:26What...
21:27I thought you were wrong.
21:30I don't know.
21:32You'll be wrong.
21:34Nau-kun's choice is...
21:36Nau-kun's choice is...
21:38Nau-kun's choice is...
21:40If you ever ask him...
21:42There's no way to ask him...
21:44...anyone.
21:46I'm sorry, I'm going to call you like this
21:51Yes, I'm fine
21:53It was yesterday, but...
21:56At first I was surprised, I couldn't believe it
22:00But I wanted to tell you...
22:03I'm sorry...
22:07Mr. Ishara!
22:16Brun-brun-brun-brun-ru君でさ
22:19おまじないのキスをちょうだいな
22:36惚れたり 嫌になったり
22:39話したり 食ついたり
22:42便利やでありたいの
22:45No, no, no, no.
23:15I'll send you a love but I love you
23:18Love you
23:21Give me a love
23:21Give up my try
23:23You canQ!
23:25I'll let you out
23:28Love, love, love, love, love
23:30I want your love for fun
23:36Bye!
Be the first to comment