- 2 months ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:00Hey, Tootee.
00:15Can I ask you?
00:18If you're hungry, you'll be careful.
00:21Not that, you'll be able to take care of your father's place.
00:27I don't want you to be able to do it.
00:29I'm sure you'll be able to help you with other heroes.
00:33Other heroes?
00:35I don't want to do it!
00:37I don't want to do it!
00:39I don't want to do it!
00:41You've seen my fight, right?
00:43You're strong, right?
00:45You have to come back and support everyone.
00:49Everyone is worried.
00:52Those people don't know what to do.
00:56I don't want to be able to do it.
00:59If you're a child, you're a leader?
01:03Everyone's big enough?
01:06I'd really want to be able to do it.
01:09But...
01:11Sorry, I didn't talk to you.
01:14I'm fine.
01:16I'm working at school.
01:18I don't want to go to school.
01:21I'm coming soon.
01:23Let's go.
01:25I'm coming soon.
01:26I'm coming soon.
01:27I'm coming soon.
01:28I'm coming soon.
01:29I'm coming soon.
01:30I'm coming soon.
01:31I'm coming soon.
01:32I'm coming soon.
01:33I'm coming soon.
01:34I'm coming soon.
01:35I'm coming soon.
01:36I'm coming soon.
01:37I'm coming soon.
01:38I'm coming soon.
01:39I'm coming soon.
01:40I'm coming soon.
01:41I'm coming soon.
01:42I'm coming soon.
01:43I'm coming soon.
01:44I'm coming soon.
01:45I'm coming soon.
01:46I'm coming soon.
01:47I'm coming soon.
01:48I'm coming soon.
01:49I'm coming soon.
01:50I'm coming soon.
01:51I'm coming soon.
01:52I'm coming soon.
01:53I'm coming soon.
01:54I'm coming soon.
01:55I'm coming soon.
01:56I'm coming soon.
01:57I'm coming soon.
01:58I'm coming soon.
01:59I'm coming soon.
02:00I'm coming soon.
02:01I'm coming soon.
02:02I'm coming soon.
02:03I'm coming soon.
02:04I'm coming soon.
02:05I'm coming soon.
02:06I'm coming soon.
02:07I'm coming soon.
02:08I'm coming soon.
02:09I'm coming soon.
02:10I'm coming soon.
02:11I'm coming soon.
02:12I'm coming soon.
02:13I'm coming soon.
02:14I'm coming soon.
02:15I'm coming soon.
02:16I'm coming soon.
02:17I'm coming soon.
02:18I'm coming soon.
02:19I'm coming soon.
02:20I'm coming soon.
02:21I'm coming soon.
02:22I'm coming soon.
02:23I'm coming soon.
02:24I'm coming soon.
02:25I'm coming soon.
02:26I'm coming soon.
02:27I'm coming soon.
02:28I'm coming soon.
02:29I'm a monster!
02:30I'm a monster!
02:32I'm a monster!
02:34I'm a monster!
02:36Don't you cry!
02:37Don't you cry!
02:38No, I'm a side!
02:41Don't you cry!
02:46I'll cry!
02:48The sky will be destroyed!
02:50Don't you cry!
02:52Don't you cry!
02:54No!
02:55I'm a monster!
02:58.
03:05.
03:05.
03:10.
03:12.
03:16.
03:18.
03:19.
03:22.
03:27.
03:28Are you all right?
03:30Are you all right?
03:32Is there a message?
03:34I don't know.
03:36I don't know.
03:38I'll let you know.
03:40Let's go.
03:42I've already explained to you,
03:44I've already explained to you, right?
03:48I'll check it out.
03:50I'll check it out.
03:52Well, I don't know.
03:54I don't know.
03:56This is a zombie man.
03:58I've done it.
04:00I've done it.
04:02It's a little甘い mask.
04:04I've done it.
04:06I've done it.
04:08I've done it.
04:10I'll continue to do it.
04:12I'll take this off.
04:14I'll take this off.
04:16What?
04:18What?
04:20You're not talking about it.
04:22I'm an atomic samurai.
04:24What's the red thing?
04:26What are you talking about?
04:28What is the message?
04:30What's the message?
04:32What?
04:33What is the message?
04:34What's the message?
04:35What's the message?
04:36All right.
04:38This is Atomic侍.
04:41If you're ready, you can be taken to this loose end.
04:45I found a child.
04:47Where is...
04:49Where is...
04:50Where is...
04:51Well, I'm going to...
04:53I'm going to...
04:54So, what is this?
04:55What is this?
04:56What is this?
04:57What is this?
04:58I got...
05:00I got...
05:01What is this...
05:03What is this...
05:05What is this...
05:07... from it?
05:08Well...
05:09Uh...
05:10Well...
05:11I'm from there...
05:12Is that...
05:13........
05:14... provin named..."
05:15Let's see...
05:16I'm sorry!
05:17So...
05:18I'll there...
05:20...
05:28You are still doing that.
05:30You look new to bruise,
05:31...
05:33I've achieved the best of the Wagamma-kun.
05:36I'll go ahead and get it.
05:41You're not too bad, guys!
05:43I'm going to go to the next time.
05:46I'll help you!
05:47I'll help you!
05:49No, I'll do it.
05:51I'll take care of each other.
05:55Rescue...
05:56I thought you were always thinking about it, but...
05:59you're not going to be able to do it.
06:00I don't think you're going to kill me, but you're going to have a joke?
06:06Hard-boiled hero, the Atomic侍 will come.
06:12I don't know.
06:14That's right, you're talking about the Atomic侍.
06:19I don't think you're going to see it, but...
06:22Well, I've always had time to enjoy it.
06:26That's right, but I don't have to use it for you.
06:29You're going to kill me, you're going to kill me.
06:36You're going to kill me, you're going to kill me.
06:39I think it's easy to say.
06:46I'm going to hit the ground.
06:48You're going to kill me like this.
06:53I'm already tired.
06:55I want to kill you.
06:59He's a poor guy...
07:01He knows...
07:02He's the most useless type.
07:04Easy...
07:05You're just a beast...
07:07Are you still the best?
07:08I'm still a bunch of my group.
07:12I make nothing bigger than you.
07:14If you cut yourself, you cut yourself, you shoot yourself, you burn yourself, you hurt yourself, you burn yourself.
07:18You're a fool.
07:21I'll beat you to many of you and win.
07:25Let's do it. I'm crying.
07:28Come on, come on.
07:48Atomic
07:52Zan
07:53It's over, you, the Jedi.
07:58No.
08:00I'm not going to break.
08:02I'm not going to break.
08:04I'm not going to break.
08:06I'm not going to break.
08:08I'm not going to break.
08:10This was a big deal.
08:28Close.
08:29I've got a little bit of like a break.
08:32You know, I think it's the best for a few of us.
08:36Oh, you're going to break.
08:38天井!
08:41この揺れは…
08:48戦況が気になるな…
08:50そんなに気になるか? 他のヒーローの殺され方が…
08:54いつの間に…
08:59例えばこんな死に方じゃないか?
09:02抗うこともできずに即死
09:05これがヒーローと呼ばれるものの最後が…
09:08あまりにもぬるい
09:10ヒーロー協会の公式ホームページで見たよ
09:13君たちエスキューヒーローは確か現在…
09:16私一人で十分に殲滅できる数だ
09:20待て!
09:35見たそうだね…
09:40あの近さで防がれた?
09:42ジュン… とっておきの仕込みだってのに…
09:47さすがはトップヒーローの一人と言うべきか…
09:50死して尚も倒れないとはな…
09:53さぞかし強かったのだろう…
09:55ああ…
09:56俺は激しい爆撃に耐えうるスーツも…
09:59砲弾を受け流す装甲もある…
10:02いかなる物理攻撃も跳ね返す無敵の盾も必要ない…
10:05いるのはカエの衣類だけ…
10:08中でもボクサーパンツは唯一のこだわりだ…
10:11圧倒的なパワーも身体能力も…
10:13大量の破壊兵器も持たない俺が…
10:15戦いに勝つために…
10:16戦いに勝つために…
10:17戦いに勝つために…
10:19戦いに勝つために…
10:21戦いに勝つために…
10:22この一人と言うべきか…
10:24死して尚も倒れないとはな…
10:27身体能力も…
10:28大量の破壊兵器も持たない俺が…
10:30戦いに勝つために必要なもの…
10:33それは全裸も持さない覚悟だけ…
10:36だからこそ…
10:38ボクサーパンツは譲れない…
10:40何を言ってる…
10:42それにしても洒落にならねえ…
10:44強すぎるぞこの怪人…
10:47おい…
10:48お前のその反則みたいな手品攻撃の正体がわからん…
10:52何なんだお前は…
10:54これは驚いた…
10:56ゾンビマンとはよく言ったものだ…
10:59不死身というのは単なる比喩表現ではなかったのか…
11:03知りたい過去の光パワーの秘密を…
11:07よかろう…
11:09この力を得た敬意を教えてやる…
11:12私は一月前まで公園に寝泊りして日々を過ごしていた…
11:17職を失い借家から追い出され…
11:20私は人間社会を離れ…
11:22よ捨て人になっていた…
11:24新入社員歓迎会で上司に裸踊りをやらされたと思ったら…
11:29翌日セクハラ扱いでクビになっていた…
11:33だが空を見ていると…
11:35そんな上司への恨みなどどうでもよくなっていた…
11:39大地はどの建造物よりも大きく…
11:42空はどんな照明よりも明るい…
11:45人間などちっぽけな存在に過ぎない…
11:48私の住処は広大なこの地球なのだ…
11:52私は悟った…
11:54母なる地球が築いてきた生態系から自分勝手に逸脱し…
11:59自前のルールの中で自己中心的に反映している…
12:03人間どもの愚かさを…
12:05なんということだ…
12:07私がこんな愚かな連中に下等な扱いを受けているという現実…
12:14耐えがたい…
12:16耐えがたい…
12:18耐えがたい…
12:20人間たちが朝知恵から作り上げたこの醜く狭く愚かな世界から…
12:25身も心も脱出し…
12:27母なる地球と真の共存を実現するためには…
12:31もはや死を選ぶほかなかった…
12:36その時だった…
12:39目の前に…
12:40神が現れた…
12:43お前は正しい…
12:45人間は愚かだ…
12:47だが…
12:48お前が死ぬ必要はない…
12:50お前に力を授けよう…
12:53その力で何をすべきかは知っているはずだ…
12:57つまりこの力は神によって与えられた神通力というわけだ…
13:02私が選ばれた理由は無論答えを知っているからだ…
13:07愚かな人類はこの星にとって有害な存在…
13:11その存在分明…
13:13私がすべてを破壊する時が来たのだ!
13:16やべえな…
13:18損傷した体の復元が終わる前に話が終わっちまった…
13:22で…
13:24お前はなぜそいつが神だと信じたんだ…
13:27証明書でも持ってたか?
13:29君が神を信じる必要はないし…
13:31ごたくはもういい…
13:33行き過ぎた傲慢を償い…
13:36死して星に帰りたまえ…
13:39おいおい…
13:41地盤とか大丈夫か?
13:43俺ん家壊れたりしないだろうな…
13:45マイコプラズマ ハイボルテージバード
13:50愛のライトニングセッション!
13:54…ルーッ!
13:58やったか…
14:00ん?
14:01何だそのポーズ!?
14:04うぅぅぅ…
14:05A級とS級じゃこんなに差があるのか?
14:08有利に戦える愛情のはずなのに…
14:10It is unique to those who are fighting against the enemy.
14:13I see it here.
14:16That's strange.
14:18semantics, and I experienced pain.
14:22I'll call this angel hug.
14:25I don't understand anything.
14:27What are you, that guy?
14:29Please come ready!
14:33Where are you?
14:35Are you ready to marry you?
14:37You're too late!
14:38You're not alone!
14:39You're not alone!
14:40You're not alone!
14:41That's right!
14:42So!
14:43That's right.
14:44But you...
14:45You're all the will.
14:47I'm going to take you!
14:58The怪人 is怪人!
15:02The two of you...
15:03are you no one?
15:05That's what I'm going to do.
15:08Let's get to the main dish!
15:14I'm going to be able to control the特殊 powers.
15:16I'm going to be able to control it.
15:20I'm going to be able to control the hero.
15:25I'm going to kill you.
15:29I'm going to kill you.
15:31I'm going to kill you.
15:34You're going to kill me.
15:36This is the main thing you put in here.
15:38First of all, the average person to kill me.
15:42What is the average person to kill me?
15:44You're going to kill me!
15:46You're going to kill me!
15:48I'm going to feel the worst that I can do.
15:51I'm gonna kill you.
15:54I'm going to kill you.
15:56I'll kill you too, right?
15:58What's the pain?
16:00I'm just tired, right?
16:02If your body is tough, even if your body has no meaning to it, it would be impossible.
16:14What are you doing? What are you doing?
16:17How do you think...
16:19...the new style of love was born.
16:24Vibration Angel!
16:26Come on!
16:27Vibration!
16:31Vibration!
16:32Dark Engine Lush!
16:40...本当に...
16:41...化け物!
16:50...ハンター!
16:51...逃げるぞ!
16:52...でも...
16:53...ぎょろぎょろ道路地に何されるか!
16:55それどころじゃない!
16:57大地震!
16:58いや、それ以上の何かが来ると、このヒゲが予知しとる!
17:02うわぁ!
17:03あの野郎、怪人からも化け物扱いされてるぜ!
17:06この声は...
17:08今まで何度根首をかこうとして失敗したことか...
17:11カミソリが肌に負けたなんて、あいつ以外に聞いたことねぇ!
17:15でも今日こそ殺す!
17:17覚悟しは、襲外国のボス!
17:20いや、俺たちの天敵、SQヒーロープリプリプリズナー!
17:25怪人に連れ去られた、ハニーたち!
17:28どうしたんだその姿は!
17:30まるで怪人じゃないか!
17:32お前にだけは言われたくないんだよ!
17:34くそぉ、怪人協会め!
17:37か弱い男子たちになんてひどいことを!
17:39待ってろ、今たっ!
17:43誰がよいって!
17:44煌つけなもんだ!
17:45よちまえや!
17:46もがき返しのくそが!
17:48これしか恨みが張れると思うだ!
17:50後で監獄に戻って、
17:52ボス育った連中も監視も皆殺しにしてやるからよ!
17:56なんてことだ...
17:58怪人になったせいで、心まで荒んでしまったんだな!
18:01目を覚ませー!
18:04思い出せ、あの輝かしい日々を!
18:07神職を共にし、同じ刑務作業で汗を流し、
18:11そして、あんなに愛し合い、心で通じ合った仲じゃないか!
18:16思い出したから復讐に来てんだろ!
18:18お前、刑務作業サボってただろうが!
18:20なんて話が通じないんだ、こいつは!
18:22必ず助けるからな!俺を信じろ!
18:25いや、だから、一度怪人化したら二度と人間には戻れないよ
18:30ん?残念だったね
18:32うーん、眠い…
18:36誰しも…
18:37闇の生誕…が…
18:40じゃあ、後はよろしく
18:42すげえ!これが神魔か!
18:45よっしゃ!とどめのチャンス!
18:47いやいやいやいや!
18:51こいつ、まだ動くぞ!
18:53ハニーたちが…人間に戻れないだと?
18:58ふん…それは違う…
19:01心が人間ならそれは…もう立派な人間だ!
19:05俺は諦めない!自分の彼氏たちは必ず作ってみせる!
19:10愛に不可能などない!
19:11くそ!会話ができそうにねえ!
19:13あと、お前の彼氏でもねえから!
19:15もういい!殺せえ!
19:16殺せえ!
19:21なんか感触が変わった!
19:23なんだ?
19:24なんだろうね、あれは…
19:27ダメージの蓄積で防衛本能が覚醒し、肉体が急速進化した…って感じ?
19:33まさか俺に天使の羽が?
19:35どう見ても大毛だろ!
19:37天使でもねえ死んだ!その長さは!
19:39名付けて、エンジェル強暴アーマー!
19:42その坊主やめろ!
19:44これで防御力が身についた…
19:46となれば…
19:47ハニーたちとのスキンシップを後回しにして、先に猫をやっつける!
19:53なんか嫌悪感…あれだ…この感じ…
19:55愛情を強引に押し付けてきた昔の飼い主と似てるんだ…
20:02まあ、いいや!他の幹部に任せちゃおうっと…
20:07あんな隙間に…
20:11私は3ミリもあれば、どんな隙間も通り抜けられるのさ…
20:15他のヒーローを狙うよ!バイバーイ!
20:19おい、プリズナー!テメェを消すのは俺たち!
20:22ニガッサン!
20:24アンジェルクロール!
20:26地中を泳いで猫怪人を追う!
20:29いや、おかしいだろう…
20:31ニャン…
20:32あいつの気配が近づいてくる…
20:34やっぱり本能的に苦手なタイプだ…
20:37私はわがままに生きると決めてるんだ…
20:40戦う相手は自分で決める…
20:43どこまでも追い続けてやるぞ!
20:45無駄菓子!
20:48あ、戻ってきたのか、ニャン様…
20:50プリズナーは仕留めたのか!
20:52ああー!
20:54ああー!
20:56あーー!
20:59パワーン!
21:01ウッ!
21:05あの猫…
21:06別のヒーローを狙うとか言っていたか?
21:08but I don't know what to do.
21:12I'm sure you'll regret it.
21:14I'm not sure if you're going to fight against me, but I'm not sure if you're going to fight against me.
21:19I've got to go with my friends!
21:22My friend, I'm going to take care of my friends, and I'll take care of my friends.
21:38Honey, you don't have any of your enemies.
21:42Please, let me keep this fight.
21:45...
21:46...
21:47...
21:54Oh, it's finally gone.
21:57It was a strange sound.
22:01But it was so sad that there was a lot of sadness.
22:04What was it?
22:07Is it open the door of the hell?
22:11But what's going on here?
22:13It's wide and wide.
22:15I'll ask you to ask the way you were just before.
22:19Okay.
22:20I'll let you find a man like this next time.
22:23Let's take a look and take a look.
Comments