- 5 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Amen.
00:00:30Amen.
00:01:00Amen.
00:01:30Amen.
00:02:00Amen.
00:02:30Amen.
00:03:01Ich habe das alles viel größer in Erinnerung.
00:03:04Du warst ja auch ein Zwerg.
00:03:07Ich war kein Zwerg. Du bist ein Zwerg.
00:03:17Wieso sind wir noch nie hergefahren?
00:03:20Hallo?
00:03:22Das ist doch eine richtige Idylle.
00:03:23Bernd!
00:03:30Oh Gott.
00:03:35Los, rauf.
00:03:43Boah, sieht das aus dir aus.
00:03:46Hallo? Das ist meine Kindheit. So bin ich aufgewachsen.
00:03:54Hier stand früher ein Kirschbaum.
00:04:00Bau.
00:04:02Rudi.
00:04:03Wiyet.
00:04:04Wie geht es jetzt?
00:04:06Wie geht es denn?
00:04:07Ich fühle mich nicht aufgewachsen.
00:04:08Wie geht es denn?
00:04:09Das ist nicht so sehr.
00:04:10Wie geht es jetzt?
00:04:41Anna?
00:04:55Anna?
00:05:00Hi, das ist eine Überraschung. Ich bin Bernd. Hi, Stefan.
00:05:03Weißt du gar nicht, dass du mitkommst?
00:05:04Ja, wollte ich mir nicht hingehen lassen.
00:05:06Hallo. Ich bin Marc.
00:05:13Hi. Hallo, Stefan.
00:05:14Hi. Ist das dein Cabrio?
00:05:16Nein, meins. Schön, dass du auch mitgekommen bist.
00:05:18Hübsch. Wir haben uns noch ein kleines Picknick im Wald gegönnt.
00:05:23Solange es ihn noch gibt.
00:05:27Ja.
00:05:28Hier ist schon mal der Schlüssel.
00:05:30Danke, dass du dich um alles gekümmert hast.
00:05:33Schau mal, dann gibst du mir hier noch eine Unterschrift und...
00:05:35...da unten.
00:05:37Und dann hätten wir das schon mal aus dem Weg.
00:05:40Aber ihr bleibt noch ein bisschen, oder?
00:05:42Ihr haut jetzt nicht gleich ab.
00:05:45Mal gucken.
00:05:45Stefan, könntest du mal die Fensterläden aufmachen?
00:06:11Das riecht hier noch so wie früher.
00:06:12Ja.
00:06:18Weißt du schon, was du mit dem ganzen Kram machst?
00:06:22Keine Ahnung.
00:06:23Nichts.
00:06:24Lange nicht gesehen.
00:06:26Ja, viel zu lang.
00:06:28Aber du weißt ja, wie das ist.
00:06:30Komm, Stefan, lass uns hochgehen.
00:06:32Ich zeig dir mein altes Zimmer.
00:06:34Das ist nicht so.
00:06:34Das Hotel ist mittlerweile eine Stunde entfernt.
00:06:37Hier gibt es nichts.
00:06:38Das ist nicht so.
00:06:39Das ist nicht so.
00:07:11Is was?
00:07:30Also, wenn du noch was haben willst, dann sag's einfach, ja?
00:07:41Schön, dass du mitgekommen bist.
00:07:51Schön, dass du mitgekommen bist.
00:07:58Schön, dass du mitgekommen bist.
00:08:05Schau mal, da bist du.
00:08:17Schau mal, da bist du.
00:08:30Wo?
00:08:31Na da, die kleine Süße.
00:08:38Ich, Heiko.
00:08:41Tatsache.
00:08:46Wer bist denn du?
00:08:49Da.
00:08:53Ah nein, kleine.
00:08:55Ach.
00:08:56Süß.
00:08:57Ja.
00:08:58Bernd?
00:08:59Sie hat's nicht mal ausgepackt.
00:09:00Tja.
00:09:01Tja.
00:09:02Tja.
00:09:03Schau mal seine Doktor an.
00:09:06Tja.
00:09:07Tja.
00:09:08Tja.
00:09:09Tja.
00:09:10Tja.
00:09:11Tja.
00:09:12Tja.
00:09:13Tja.
00:09:14Tja.
00:09:15Tja.
00:09:16Tja.
00:09:17Tja.
00:09:18Tja.
00:09:19Tja.
00:09:20Tja.
00:09:21Tja.
00:09:22Tja.
00:09:23Tja.
00:09:24Tja.
00:09:25Tja.
00:09:26Tja.
00:09:27Tja.
00:09:28Tja.
00:09:29Tja.
00:09:30Tja.
00:09:31Tja.
00:09:32Tja.
00:09:33Tja.
00:09:34Tja.
00:09:35Tja.
00:09:36Tja.
00:09:37Tja.
00:09:38Tja.
00:09:39Tja.
00:09:40Tja.
00:09:41Tja.
00:09:42Tja.
00:09:43We're going to get into it, but you're probably not going to go to the world.
00:09:48No, no, no.
00:09:53We both haven't seen us yet yet, was?
00:09:57It's good.
00:09:59Yes.
00:10:02And you're all good?
00:10:04Yes.
00:10:07And that's the old one.
00:10:09That's a lot of fun.
00:10:10You're a little younger, your friend.
00:10:16Yes?
00:10:19I've sung it one or two times. That's not a standard for me.
00:10:23That's a total lie.
00:10:25I had it done.
00:10:27Sonst singe I.
00:10:30I don't know Stefan.
00:10:32It was a song we sang together.
00:10:35I can't sing it.
00:10:37Hello?
00:10:40A leaf on a leaf.
00:10:42What is that?
00:10:43What is that?
00:10:44What is that?
00:10:45What is that?
00:10:46What is that?
00:10:47What is that?
00:10:56What is that?
00:10:57What is that?
00:10:58the city is so sad
00:11:00the image of man shall not
00:11:03click in the start
00:11:05this is the show
00:11:07the hand in the hand
00:11:10this is the show
00:11:12the one gives man a gun
00:11:15the other was the totem in the way
00:11:19the hand in the hand
00:11:21this is the show
00:11:25the show
00:11:28that's the show
00:11:30you don't want to sleep
00:11:32just to go to the house
00:11:34i hope you say that
00:11:38or
00:11:39then you take it to the house
00:11:41yeah
00:11:43the word
00:11:47the
00:11:52When did you say to shoot?
00:11:54I don't know.
00:11:55I like that very much.
00:11:57Then I'll tell you that.
00:11:59Yes, please.
00:12:03How did that happen with you?
00:12:05What?
00:12:06Well, how did you come together?
00:12:09Oh.
00:12:11What's that?
00:12:19These are the big machines in the day-to-day building.
00:12:23They can always go closer and closer and closer.
00:12:31I met Bernd at the beginning of the study.
00:12:34I went to Berlin to the window.
00:12:38And he answered.
00:12:40Suche Mann mit Pferdeschwanzfrisur, egal.
00:12:46That was with Anna still running.
00:12:56So was that.
00:12:59And how...
00:13:00Also, wusstet ihr schon immer, dass ihr...
00:13:05Also habt ihr euch dann...
00:13:06Ja, habt ihr euch dann sofort ineinander verliebt, oder?
00:13:10Was sind denn das für Mädchenfragen?
00:13:13Was genau ist denn deine Frage?
00:13:15Na, habt ihr sofort gewusst, dass ihr schwul seid?
00:13:19Ja, ich schon.
00:13:22Ich weiß nicht...
00:13:23Also, Marc ist meine zweite große Liebe.
00:13:31Und wer war die erste?
00:13:35Warum reden eigentlich alle immer darüber, wann wer gemerkt hat, ob er schwul ist oder nicht?
00:13:39Ich bin doch auch niemandem auf die Nase, wenn ich gemerkt habe, dass ich auf Schwänze stehe.
00:13:43Und darauf trinke ich.
00:13:46Du stehst auf Schwänze?
00:13:48Plural.
00:13:49Haha.
00:13:53Ich wusste gar nicht, dass ihr zusammen wart.
00:13:55Ach, das war auch nichts Ernstes.
00:13:57Das war nur ganz kurz.
00:13:59Wart immerhin vier Jahre, oder Anna?
00:14:00Demonstopatios.
00:14:01Oh es ist sehr.
00:14:14Ich weiß nicht.
00:14:16Je weiß nicht.
00:14:18Alles, was ich schütze.
00:14:20Wart immerhin.
00:14:24Ich weiß nicht.
00:14:25Oh, God.
00:14:55Oh, God.
00:15:25Oh, God.
00:15:55Willst du mich heiraten?
00:16:07Wie meinst du das jetzt?
00:16:09Nur so wie ich sage.
00:16:12Ich dachte, ich frag sowas.
00:16:14Frag doch mal.
00:16:15Wieso hast du mir nie erzählt, dass du mit Bern zusammen warst?
00:16:33Bist du eifersüchtig?
00:16:35Stefan.
00:16:45Stefan.
00:16:46Gute Nacht.
00:16:50Stefan.
00:16:53Stefan.
00:16:56Stefan.
00:16:58Schlaf jetzt.
00:16:59Stefan.
00:17:01Stefan.
00:17:05Ich.
00:17:06Stefan.
00:17:06Stefan.
00:17:19Morgen.
00:17:21Morgen.
00:17:21Good morning.
00:17:22Have you slept well?
00:17:24Mm.
00:17:25And you?
00:17:27Mm-hmm.
00:17:28You didn't hear anything.
00:17:36Good morning.
00:17:37Good morning.
00:17:41The old lady Steiner was still in front of her.
00:17:43The old lady Steiner was still in front of her.
00:17:45The old lady Steiner was still in front of her.
00:17:48Trauma.
00:17:49Overwindung und ihre Stufen.
00:17:52Ich mein...
00:17:53Hä?
00:17:54Ich mein, wie ist das überhaupt irgendjemand?
00:17:56Als müsstest du bis auf die andere Seite von dem Nichts fahren.
00:17:58Ja, so fünf, sechs Leute.
00:18:00Ein paar Fachidioten.
00:18:01Wir könnten noch spazieren gehen, was einkaufen.
00:18:03Du könntest was Leckeres kochen.
00:18:05Du lässt dir gar nichts erzählen von ihm.
00:18:08Er hat die Psychoanalyse revolutioniert.
00:18:11Na ja?
00:18:14Das baut doch Freuds erinnern, wiederholen, durcharbeiten auf.
00:18:20Entschuldige.
00:18:21Ähm.
00:18:22Wenn ihr wirklich morgen schon fahrt, wär's in Ordnung, wenn wir noch zwei Tage bleiben?
00:18:28Ja, klar.
00:18:29Genießt noch die Lanche.
00:18:30So einer von meinen Patienten ist Schamane geworden und wir bist im Sauerland, aber sonst.
00:18:33Aber weißt du, was dir fehlt?
00:18:34So ne, so ne große Brille.
00:18:36Da musst du so wissend nicken, da fühl ich mich besonders verstanden.
00:18:39Ja?
00:18:40Mhm.
00:18:41Der braucht keine Brille.
00:18:42Der macht einmal Schnips.
00:18:43Wir sind alle Hebner hier.
00:18:44Sehr.
00:18:45Ich geh mal gucken.
00:18:46Die Kiste ist runtergefallen.
00:18:47Die ganze Inhalt meiner Küche verteilt Fotos und ...
00:18:50... und Filme und Kram.
00:18:51Die ganze Inhalt meiner Küche verteilt Fotos und ... und Filme und Kram.
00:18:53Dann erzähl doch mal deinen Traum.
00:18:54Ich geh mal gucken.
00:18:55Ich geh mal gucken.
00:19:00Die Kiste ist runtergefallen.
00:19:13Die ganze Inhalt meiner Küche verteilt Fotos und ... und Filme und Kram.
00:19:18Dann erzähl doch mal deinen Traum.
00:19:21Na ja, der war ziemlich real.
00:19:34Ich hab geträumt, dass ich von Geräuschen geweckt werde.
00:19:39Ich steh auf und höre euch unten in der Küche reden.
00:19:43In der Küche ist aber dunkel.
00:19:46Da seid ihr nicht.
00:19:47Da ist niemand.
00:19:49Also geh ich die Treppe wieder hoch.
00:19:51Zu eurem Schlafzimmer.
00:19:53Macht die Tür auf.
00:19:55Ihr liegt im Bett.
00:19:57Schlaft.
00:19:58Und ich spür aber, da ist was.
00:20:00Da ist noch irgendwas.
00:20:03Dann hab ich die Tür noch ein bisschen weiter aufgemacht.
00:20:06Und da hab ich es gesehen.
00:20:07Da war eine schämhafte Gestalt, die euch ... angeschaut hat.
00:20:21Das riecht Gänsehaut.
00:20:22Und dann?
00:20:23Dann bin ich aufgewacht.
00:20:24Wie sah denn die Gestalt aus?
00:20:25Das ist schon menschlich.
00:20:26Es muss ja irgendwie aufgehört haben.
00:20:27Keine Ahnung.
00:20:28Vielleicht hat es noch nicht aufgehört.
00:20:29Das ist schon krass.
00:20:30Das Trauma belastete ich.
00:20:31Das ist schon krass.
00:20:32Das Trauma belastete ich.
00:20:33wird zerstört.
00:20:48Das Trauma belastete ich wird zerstört.
00:21:02Yeah, that's a pretty famous phenomenon.
00:21:08That I spart a lot in that I and that's that I.
00:21:11Look at Bernd.
00:21:12The old plates you gave me.
00:21:14Is there something like a happy end?
00:21:17Well, at some point, that's my control.
00:21:21There are a few patients who are in their past.
00:21:24And then...
00:21:32Bam!
00:21:36Juhu!
00:21:49I like the summer.
00:21:51I like the summer and the summer.
00:21:53I like the summer and the summer.
00:21:57I'm going to take a look at the front door.
00:22:27Hey!
00:22:36Hey!
00:22:37What's that?
00:22:38What's that?
00:22:39Do you want me to get one?
00:22:57What's that?
00:23:02Wenn Männer spielen, wieso spielen sie dann eigentlich immer, dass sie sich umbringen?
00:23:07Darwen vielleicht?
00:23:18Ich bin doch schon nackt.
00:23:23Was ist denn?
00:23:24Hallo, ja.
00:23:26Slinger, ja.
00:23:30Lass mich weg, bud.
00:23:54Tag, Frau Steiner.
00:23:57Guten Tag.
00:23:58Hallo.
00:23:59Tag, Frau Steiner.
00:24:00Guten Tag.
00:24:01Hallo.
00:24:02Ah!
00:24:03Schau an, ihr Bernd!
00:24:04Na, geht's dir gut?
00:24:05Und Ihnen?
00:24:06Na, wie soll's gehen?
00:24:07Na ja, wie soll's gehen?
00:24:08Aber du hast gut gekämpft vor Gericht.
00:24:09Und leider nichts gebracht, ne?
00:24:10David gegen Goliath.
00:24:11Na?
00:24:12Haben Sie geöffnet, ja?
00:24:13Na klar, immer hin an die gute Stube.
00:24:14Und was brauchen wir denn überhaupt?
00:24:15Zwiebeln?
00:24:16Zwiebeln sind immer gut.
00:24:17Zwiebeln sind immer gut.
00:24:18Entschuldigung.
00:24:19Entschuldigung.
00:24:20Ja.
00:24:21Ja, wie soll's gehen?
00:24:22Aber du hast gut gekämpft vor Gericht.
00:24:24Und leider nichts gebracht, ne?
00:24:25David gegen Goliath.
00:24:27Na?
00:24:28Na.
00:24:29Haben Sie geöffnet, ja?
00:24:30Na klar, immer hin an die gute Stube.
00:24:36Und was brauchen wir denn überhaupt?
00:24:38Zwiebeln.
00:24:41Zwiebeln sind immer gut.
00:24:47Entschuldigung.
00:24:48Was ist denn das?
00:24:49Kennen Sie nicht?
00:24:50Passt die Nacke.
00:24:51Sehr lecker.
00:24:52Na, da haben wir doch gleich unser Abendessen.
00:24:54Können Sie auch roh essen oder machen Suppe draus?
00:24:57Oder schön mit Butter und Zucker.
00:25:00Und dann noch eine Zwiebel ran.
00:25:03Aber mit Musik.
00:25:06Mit Musik?
00:25:07Na, hinten raus.
00:25:09Haben Sie Kümmel?
00:25:11Ne, wir sind Musiker, Frau Steiner.
00:25:15So.
00:25:16Sechs Euro.
00:25:17Und was haben Sie noch?
00:25:21Ja, 24.
00:25:22Haben Sie es passend?
00:25:24Hier sind schon mal 20.
00:25:26Hast du zwei Euro.
00:25:29Hat von euch jemand zwei Euro?
00:25:31Ja, ich.
00:25:33Wenn das mal nicht die Anna Wirkmann ist.
00:25:38Tag, Frau Steiner.
00:25:39Ja?
00:25:43Na, sie ist gut, Frau Steiner.
00:25:45Alles Gute. Bleibt sauber.
00:25:46Bleibt sauber.
00:25:51Dass ich dich nochmal wieder sehe.
00:25:54Ich dachte, du wärst gestorben oder sowas.
00:25:57Ja, ist lange her.
00:25:58Ja.
00:26:00Die Kitty.
00:26:02Die hat sich ja auf dem Wasser verstreuen lassen.
00:26:07Ja.
00:26:08Ganz anonym.
00:26:10Wollte keinen dabei haben.
00:26:13Mein Beileid.
00:26:15Danke.
00:26:16Und wen haben wir da?
00:26:17Das ist mein Verlobter.
00:26:20Freut mich.
00:26:23Hübscher junger Mann.
00:26:26Sind wohl das erste Mal hier.
00:26:28Ja.
00:26:29Ist aber ganz schön hier.
00:26:31Nicht mehr lange.
00:26:33Was ist denn das?
00:26:36Das?
00:26:38Das ist die Nachthelle.
00:26:42Ja.
00:26:43Das Herbstenshaus.
00:26:47Das sieht ganz schön düster aus.
00:26:52Ich seh da Gebogenheit.
00:26:55Wärme.
00:26:59Ich seh da Einsamkeit.
00:27:02Ist lange her.
00:27:10Ja, Anna.
00:27:17Also.
00:27:18Auf Wiedersehen.
00:27:19Auf Wiedersehen.
00:27:20Auf Wiedersehen.
00:27:24Auf Wiedersehen.
00:27:25Auf Wiedersehen.
00:27:32Where are you going to see them?
00:27:51And since when am I actually your lover?
00:27:57It's okay for you, to see you again again?
00:28:02Yes, it's fine.
00:28:07Since when am I actually married?
00:28:09Excuse me, what is it?
00:28:12No matter what.
00:28:13No matter what.
00:28:27Let's make things happen.
00:28:30One more time.
00:28:31Here's your plan.
00:28:33Time to remove the foot.
00:28:36Here comes the foot.
00:28:38Remember the foot?
00:28:39I'll show you.
00:28:41I'll show you.
00:28:44You can move on to my face.
00:28:46I'll show you.
00:28:47It's fine.
00:28:48This is great.
00:28:49This is awesome.
00:28:50This is great.
00:28:51You have to be loved.
00:28:53You have to be loved.
00:28:55édkissed
00:28:59a
00:29:03b
00:29:06d
00:29:08b
00:29:12b
00:29:13b
00:29:16b
00:29:17b
00:29:18b
00:29:19b
00:29:20b
00:29:22b
00:29:23b
00:29:24b
00:29:25Do you know where you were sitting?
00:29:32It was always different.
00:29:35Yeah?
00:29:36It was so long ago.
00:29:37Where are our men?
00:29:40I'm always behind.
00:29:42Is there not Böhmer in physics?
00:29:45This old hero?
00:29:46Stefan?
00:29:48But you always have a stone.
00:29:50I know.
00:29:53Are you happy?
00:29:56Yes.
00:29:58Do you still need so much energy?
00:30:02Why didn't you tell us about us?
00:30:08Because it did not hurt.
00:30:11Hey, where are you?
00:30:13Hey, where are you?
00:30:15You were gone.
00:30:17I would like to show you something nice.
00:30:21Well, thank you very much.
00:30:28Anna and I were often up and looked at the sun underwater.
00:30:35That's romantic.
00:30:38It's so sad that this is not again.
00:30:40It's so bad that it doesn't exist anymore.
00:30:45That's our energy change.
00:30:47Was that not here, Bernd?
00:30:52Yes.
00:30:54What's that?
00:30:58There's a friend of ours.
00:31:00Really?
00:31:01And?
00:31:02True.
00:31:05And what's that?
00:31:06It was at the end of school in the big school.
00:31:12It was almost empty.
00:31:14He was up here and jumped.
00:31:17It's kind of cold.
00:31:19I think we should now go home.
00:31:21Was that not so, that you saw him day long?
00:31:24His whole body was over and over with Ameisen.
00:31:28You couldn't see him anymore.
00:31:30And the Ameisen, they were really big here in the Gegend.
00:31:32So, Bernd, right?
00:31:34How did you come back then?
00:31:37What is that now?
00:31:39Can you please leave it?
00:31:41You could do it well.
00:31:43Who?
00:31:45The friend of you.
00:31:47No, actually not.
00:31:48That wasn't my friend.
00:31:50I?
00:31:51I thought...
00:31:52Heiko was the biggest asshole of all.
00:31:54And he always had to do everything.
00:31:55Always, always, always.
00:31:56And then he made himself on Bernd.
00:31:58And suddenly he was in his mode.
00:32:00And I just wanted Bernd to protect him.
00:32:03What?
00:32:04How?
00:32:05How?
00:32:06How?
00:32:07How?
00:32:08Bernd was my friend, finally.
00:32:09So, you knew you knew Heiko was?
00:32:11Yes.
00:32:12I knew him.
00:32:13How?
00:32:14I knew him.
00:32:15I knew him.
00:32:17Can we end this civil war now?
00:32:20Bernd.
00:32:21How was that in the West, if he was a gay man?
00:32:24Well, I mean publicly.
00:32:26Mark, it's enough.
00:32:28We're going now.
00:32:29We're going now.
00:32:30And you don't have to answer.
00:32:31What are you talking about me?
00:32:33You knew him so well.
00:32:34You knew him so well.
00:32:35You knew him so well, that you got outed.
00:32:36You knew him so well.
00:32:37You knew him.
00:32:38You knew him so well.
00:32:39You knew him so well.
00:32:40You knew him so well.
00:32:41You knew him so well.
00:32:42You knew him so well.
00:32:43You knew him so well.
00:32:44You knew him so well.
00:32:45And then?
00:32:46Mark!
00:32:47Das musst du dir nicht angucken.
00:32:48Nee, lass mal.
00:32:49Und du, Stefan?
00:32:50Hast du schon mal einen Mann geküsst?
00:32:51Finger weg von meinem Freund.
00:32:52Noch mache ich ja gar nichts.
00:32:53Ist eine Konfrontationstherapie.
00:32:54Lass mich los!
00:32:55Hm.
00:32:56Ich bin euch toll.
00:32:57Ja.
00:32:58Zwei.
00:33:01Flönen?
00:33:02Du, ich bin ruhig.
00:33:03Ja.
00:33:04Einen zu번ner.
00:33:05Na, ja, ja, ja.
00:33:06Ich bin ruhig.
00:33:07Ja.
00:33:08Ich bin ruhig.
00:33:09Ja, ja, ja.
00:33:11Du, ich bin ruhig.
00:33:12Ja, ja, ja.
00:33:15Ja, ja, ja.
00:33:16Ja, ja.
00:33:18So, ich bin ruhig.
00:33:21Du, ich bin ruhig.
00:33:22Ja.
00:33:25Ja.
00:33:26I'm a woman.
00:33:32I'm sorry.
00:33:34The old woman.
00:33:36Treue.
00:33:40I have to take a look at them.
00:33:44There's no power in you.
00:33:56The old woman.
00:34:00Why is he sleeping here?
00:34:02I have to take a look at them.
00:34:04It smells delicious.
00:34:06It smells like Wurst or something.
00:34:22Is everything good?
00:34:24Mhm.
00:34:28And with you?
00:34:38I know I've been forced to drive here.
00:34:40Because I wanted to know more about you and your past.
00:34:48And?
00:34:50Yeah.
00:34:52You're definitely a different one than your home.
00:34:56Is it good or bad?
00:34:58They will stop you.
00:35:00They will stop you.
00:35:02Oh, they will stop you.
00:35:04Oh, they will stop you.
00:35:06Oh, they will stop you.
00:35:08Oh, my God.
00:35:10Oh, my God.
00:35:16Are you ready to do that?
00:35:18What is the soup?
00:35:22It's ready.
00:35:29What was with this guy?
00:35:32He had a problem with himself.
00:35:41Do we have a table?
00:35:43Sure, of course.
00:35:48Tell me, is that the guy?
00:36:03Yes.
00:36:0517-year-old, young man dead.
00:36:08The police police are coming from an accident.
00:36:11Why a accident?
00:36:13The DDR were all happy.
00:36:17No one had the reason to take this life.
00:36:20He can't write anything else.
00:36:22Hey!
00:36:23Hey!
00:36:24Hey!
00:36:25Hey!
00:36:26Hey!
00:36:27Hey!
00:36:28Hey!
00:36:29Hey!
00:36:30Hey!
00:36:31Hey!
00:36:32Hey!
00:36:33Hey!
00:36:34Hey!
00:36:35Hey!
00:36:36Hey!
00:36:37Hey!
00:36:38Hey!
00:36:39Hey!
00:36:40Hey!
00:36:41Hey!
00:36:42Hey!
00:36:43Hey!
00:36:44Hey!
00:36:45Hey!
00:36:46Hey!
00:36:47Hey!
00:36:48Hey!
00:36:49Hey!
00:36:50Hey!
00:36:59Hey!
00:37:00Hey!
00:37:03Hey!
00:37:04I don't know.
00:37:34Was machen wir denn jetzt?
00:37:39Schlafen?
00:37:44Komm, ich mache so eine Flasche auf.
00:37:53Die Mehrzahl vom Penis ist übrigens Penis.
00:37:56Ich hatte mal einen mit so einem Teil, ja?
00:37:59Und ich werfe jetzt beim besten Willen auch keinen salamischen Hausflur.
00:38:02Also das, nee.
00:38:03Was soll denn das jetzt heißen?
00:38:05Können wir aufhören über Penisse zu reden, bitte?
00:38:08Penis.
00:38:11Ich möchte nicht.
00:38:14Ich glaube, es ist genug für mich. Ich geh mal schlafen.
00:38:16Nee, nee, komm. Bleib noch ein bisschen.
00:38:19Ja, bleib noch ein bisschen, komm.
00:38:20Ich wollte eigentlich den Abend noch etwas, etwas reflektieren.
00:38:31Reflektieren?
00:38:33Das kann aber auch sehr schädlich sein.
00:38:35Ja, genau. Ich komme auch immer so ins Posen.
00:38:40Erzähl mal.
00:38:40Ich gucke mir dann dabei zu, wie ich dann so da hocke und dir einen blase und dann darüber nachdenke, ob meine Muschi gut rasiert ist.
00:38:52Und denkst du dabei an deinen Vater?
00:38:54Nee, an dich.
00:38:56Ja, lass mich doch!
00:38:57Sag doch nichts.
00:38:59Ich finde das sehr interessant, Anna. Erzähl doch mal, was könnte man denn verbessern?
00:39:03Und nach einer Weile kommt eine Reaktion von dir. Sehr schön, vielen Dank, aber jetzt ist genug.
00:39:07Was gefällt dir denn noch nicht am Sex mit mir?
00:39:09Finde ich sehr schön, dass ihr mal drüber redet.
00:39:11Na, du. Du könntest öfters mal meinen Kopf in deine Hand nehmen.
00:39:22Hä?
00:39:24Du bist so zögerlich.
00:39:26Ich will dir nichts kaputt machen.
00:39:27Ja, Quatsch!
00:39:31Und du, Stefan? Was würdest denn du verbessern?
00:39:36Ja, sag mal, Stefan.
00:39:38Ja. Ja.
00:39:41Du posierst.
00:39:42Du posierst so.
00:39:44Das Bett ist doch kein Laufsteg.
00:39:47Und beim Blasen da...
00:39:49Da nagst du irgendwie.
00:39:51Manchmal.
00:39:54Irgendwie.
00:39:56Was meintest du überhaupt von mit der Salami, bitteschön?
00:40:02Weißt du, wir hatten schon lange keinen Sex mehr, der den Kopf zündet.
00:40:06Was heißt denn das?
00:40:08Na ja.
00:40:09Sex, der dich völlig ausknockt.
00:40:12Für mich, mich, ähm...
00:40:14Mich knockt Sex immer aus.
00:40:18Wir sind auch lange kein Sex mehr, der im Kopf zündet.
00:40:21Was denn sonst für Sex?
00:40:24Und letztendlich beschränkt sich's bei uns in letzter Zeit auf Ficken.
00:40:28Aber wie soll das auch anders gehen, wenn ihr euch nicht treu seid?
00:40:32Wir sind uns sehr treu.
00:40:35Ja, klar.
00:40:38Wir schlafen nur mit anderen.
00:40:42Und es gibt ein paar Regeln, wir lassen uns nicht von anderen ficken.
00:40:46Normalerweise.
00:40:46Du, dieser Ohrensessel, der würde doch ganz wunderbar an deine Praxis passen, oder Marc?
00:40:52Nimm den doch mit.
00:40:53Wie kommst du denn jetzt darauf?
00:40:53Bleib mal beim Thema.
00:40:54Was ist denn gerade das Thema?
00:40:56Alternative Liebes- und Lebenskonzepte und dein neuer Ohrensessel.
00:40:58Okay.
00:40:59Und das Geschirr überlasse ich der Nachbarin.
00:41:02Aber wir beide hatten guten Sex, Bernd.
00:41:06Das freut mich zu hören.
00:41:08Ja.
00:41:08Das freut mich auch sehr zu hören.
00:41:10Ja, freut mich auch.
00:41:11Kennt ihr den Satz von Kafka?
00:41:27Der Beischlaf ist die Strafe für das glückliche Beisammensein.
00:41:32Kafka.
00:41:34Die arme Sau.
00:41:41Der Beischlaf ist die Strafe für das glückliche Beisammensein.
00:42:12Sag mal, kannst du erklären, was gerade mit Anna los ist?
00:42:15Nö.
00:42:16Aber bringen Sie doch mal in meine Praxis.
00:42:18Ich würde dir gern sagen, wie sehr ich dich mag.
00:42:47Warum ich nur noch an dich denken kann.
00:42:53Ich fühl mich wie verhext und in Gefangenschaft.
00:42:58Und du allein trägst Schulter.
00:43:01Worte sind dafür zu schwach.
00:43:07Ich befürchte, du glaubst mir nicht.
00:43:12Mir kommt es vor, als ob mich jemand warnt.
00:43:17Dieses Märchen wird nicht gut aussehen.
00:43:21Es ist die Eifersucht, die mich auffriffst.
00:43:27Immer dann, wenn du nicht...
00:43:30...meine Werte fühlst.
00:43:32...von uns das ja glänzt.
00:43:35Du bist der Heid.
00:43:37Ich kann nichts dagegen tun.
00:43:40Letztlich ist es soweit.
00:43:42Ich bin kurz davor.
00:43:45Liebst du mich?
00:43:54Warum sagst du noch nicht?
00:44:02Du könntest ja jetzt nicht schon schlafen.
00:44:04Ich bin kurz davor.
00:44:34Ich bin kurz davor.
00:50:04Good morning.
00:50:36Anna?
00:50:39Ich würde gerne noch ein bisschen hierbleiben.
00:50:47Ich habe alles voller Termine.
00:50:49Zwei Tage haben wir gesagt.
00:50:51Ja, aber ich würde gerne noch ein paar Tage bleiben und dann komme ich später ins Büro, okay?
00:50:58Das war wohl nicht so gut, ich würde gerne noch ein bisschen, ich gehe mal meine Tasche packen.
00:51:28Ich würde gerne noch ein bisschen.
00:51:58First bring ich dich um
00:52:10Ich rufe dich an
00:52:28Ich rufe dich an
00:52:58Ich rufe dich an
00:55:28Hello?
Be the first to comment