Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 6 mois
Calvin Barr était autrefois un tueur à la solde du gouvernement américain. Pendant la Seconde Guerre mondiale, alors membre des forces spéciales, Barr avait participé à l'assassinat de Hitler. Aujourd'hui, vieillard solitaire et amer, il mène une vie paisible dans sa ville natale. Le gouvernement fait à nouveau appel à lui pour une mission secrète. Le Bigfoot, infecté par un virus très contagieux, a disparu dans les grandes étendues sauvages du Canada. Il faut le retrouver avant qu'une épidémie dramatique n'éclate...
Transcription
00:30Sie haben noch keine Schwerter aus irgendwelchen Steinen gezogen, oder?
00:33Vielleicht haben Sie ja was anderes vollbracht. Und zwar was viel Größeres.
00:38Wie geht's dir, Calvin? Du siehst ein bisschen müde aus. Das bedrückt dich.
00:43Es gibt ein paar Dinge, die ich hätte anders machen können.
00:47Ich spreche von Reue. Ich habe während des Krieges jemanden erschossen.
00:50Das habe ich nie gewollt. Selbst dann nicht, wenn er es verdient hat.
00:55Und das hat er.
01:00Haben Sie von den Morden gehört? Oben im Norden?
01:06Was hat das FBI damit zu tun?
01:08Unsere schlimmsten Befürchtungen über ein Grippevirus, bei Menschen, bei Schweinen, bei Rindern bewahrheiten sich jetzt.
01:14Nur ist das noch schlimmer.
01:15Es geht um den Bigfoot. Sie wollen, dass ich ihn töte.
01:20Er ist der Überträger dieser mysteriösen Seuche.
01:23Das hört sich ja nicht so gut an.
01:24Wenn wir die Kreatur nicht kontrollieren können, wenn wir sie nicht töten können und sie entkommt,
01:33dann bedeutet das vielleicht das Ende der Welt, wie wir sie kennen.
01:37Sie sind der letzte Ausweg.
01:38Sie sind der letzte Ausweg.
Commentaires

Recommandations