- 7 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know what I'm saying.
00:00:30Excuse me, do you have any space?
00:00:37Sure.
00:00:38Can I?
00:00:39It's okay.
00:00:40It's okay.
00:00:41It's okay.
00:00:42It's okay.
00:00:43It's okay.
00:00:44It's okay.
00:00:45It's okay.
00:01:00Es hat nicht geknackt.
00:01:15Bitte?
00:01:16Der Verschluss, er hat nicht geknackt.
00:01:21Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:24Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:35Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:46Darf ich mal?
00:01:51Danke.
00:01:56Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:05Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:22Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:28Na dann.
00:02:29Na dann.
00:02:43Das ist los.
00:02:44Ja.
00:02:45Bis zum nächsten Mal.
00:02:46Ja.
00:02:47Oh.
00:02:48Ja.
00:02:50The
00:03:03Go back!
00:03:04Go back!
00:03:05Go back!
00:03:06Go back!
00:03:07Go back!
00:03:08Yeah, yeah, go back!
00:03:09Go back!
00:03:25You on a bus?
00:03:26Yeah, yeah.
00:03:29How you guys doing?
00:03:30Wo müssen Sie hin?
00:03:34Ich muss nach Piran.
00:03:36Na dann?
00:03:37Ja.
00:03:38Ja, ich habe aber viel Gepäck.
00:03:45Go la leppa.
00:03:47Sie können es nur wenig?
00:03:49Nur vielen Dank, mehr kann ich nicht.
00:03:55Ich sehe, Sie sind lernfähig.
00:03:57Das war Wodka.
00:04:00Ach.
00:04:08Was haben Sie denn da in Ihrer Tasche?
00:04:10Was?
00:04:11Sie krallen sich daran fest, als wären da 5 Millionen Dollar drin.
00:04:16Entschuldigung.
00:04:17Ich wollte nicht.
00:04:19Die Tasche ist nur halbvoll Geld.
00:04:20Der Rest sind Unterhosen und Socken.
00:04:21Keine Sorge, ich bin kein Bankräuber.
00:04:22Ich spiele Poker.
00:04:23Ah.
00:04:24Ich wusste gar nicht, dass das ein richtiger Beruf ist.
00:04:25Zumindest kann man damit Geld verdienen.
00:04:26Aber das ist nicht meins.
00:04:27Ich setze für einen Auftraggeber.
00:04:28Ah.
00:04:29Ja.
00:04:30Wow.
00:04:31Ich bin Tom.
00:04:32Eva Schumacher.
00:04:34Eva Schumacher.
00:04:35Und was ist denn Ihren Koffern?
00:04:36Ich kann Ihnen mit unserer Aufbereitungsanlage 1.000 Hektoliter Durchsatz am Tag garantieren.
00:04:51Vielleicht sogar 1.100.
00:04:52Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:04:53Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:04:54Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Dr. Schumacher.
00:04:55Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 15 Euro.
00:04:56Ja, ist mir bekannt.
00:04:57Gut.
00:04:58Dann stellen Sie die Anlage an die Dringlichkeit.
00:04:59Ich kann Ihnen mit unserer Aufbereitungsanlage 1.000 Hektoliter Durchsatz am Tag garantieren.
00:05:04Vielleicht sogar 1.100.
00:05:05Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:05:08Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:05:11Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Dr. Schumacher.
00:05:17Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:21Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:24Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:28Nun, das...
00:05:29Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:34Ja, ja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:36Natriumchlorid.
00:05:37Ich weiß.
00:05:39Drei Monate.
00:05:41Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:46Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen, wenn wir vorher mit dem Tü...
00:05:50Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Dr. Schumacher.
00:05:53Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:57Danke.
00:05:58Wiedersehen.
00:05:59Hallo, Liebes.
00:06:00Hallo.
00:06:01Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:02Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:03Das glaub ich nicht.
00:06:04Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:05Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:06dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:07Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:08Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:09Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest nicht.
00:06:11Aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:13Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf den Tisch legen.
00:06:15Sonst kannst Du Deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:17Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:18Ach, Liebes.
00:06:19Hallo.
00:06:20Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:22Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:24Das glaub ich nicht.
00:06:25Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:27Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:31dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:32Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:35Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes
00:06:38Institut.
00:06:39Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf den Tisch legen.
00:06:41Sonst kannst Du Deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt war's doch erst mal ab und rät Dir nichts ein.
00:06:48Du wirst sehen, am Montag melden die sich.
00:07:04Bitte schön.
00:07:22Was machen Sie denn hier?
00:07:27Das gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:30Ich übernachte hier.
00:07:33Sehen Sie, da haben wir schon was gemeinsam.
00:07:38Ist das Zufall?
00:07:43Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:48Also kein Zufall.
00:07:51Würde Ihnen das gefallen?
00:07:55Hören Sie doch auf.
00:07:59Ich wohne immer hier.
00:08:02Ah, ja?
00:08:04Sie können an der Rezeption nachfragen, weil es Sie beruhigt.
00:08:10Wollen Sie was trinken?
00:08:15Ja.
00:08:17Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:20Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:25Ja.
00:08:32Und? Gewonnen?
00:08:37Gewinnen Sie oft?
00:08:38Ja.
00:08:40Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:43Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:48Ja.
00:08:49Ah, so.
00:08:50Und Sie?
00:09:03Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:09:06Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:09War nicht besonders elegant.
00:09:13Ich nehme es zurück.
00:09:15Nee, nee.
00:09:16Machen Sie nur weiter.
00:09:17Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:18In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und ...
00:09:21Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:23Vergessen Sie es einfach.
00:09:24Schon vergessen.
00:09:25Noch einen, bitte.
00:09:28Ach.
00:09:29Was ist passiert heute Mittag?
00:09:34Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:39Pokern.
00:09:41Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:49Ich glaube, Sie haben Talent.
00:09:56Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:09:59Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:05Es ist höchstens nur neun.
00:10:22Ich probiere es noch mal.
00:10:27Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:33Verdammt nochmal, wie machst du das denn?
00:10:36Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:40Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:42Aha.
00:10:43Und das kannst du?
00:10:44Das kann jeder.
00:10:46Probier es aus.
00:10:48Ich kann das nicht.
00:10:49Natürlich kannst du das.
00:10:50Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:53Also los, probier es.
00:11:03Komm schon, sag's.
00:11:07Du willst mit mir schlafen.
00:11:10Und?
00:11:12War das daran so lustig?
00:11:18Ist das daran so lustig?
00:11:25da einstarten von mir schlafen.
00:11:32Und?
00:11:33Wenn du...
00:11:42Ja, gibt's das gerade so lustig?
00:11:44Ja.
00:11:46Schlafen wie viele Schlagze displays und equipmenten Avantgäunen von shorterів.
00:11:48Ist das mal macht?
00:12:20Oh, I come later.
00:12:50Mami, wo bist du? Ich versuche, dich seit Tagen zu erreichen.
00:13:04Dein Handy ist außen zu Hause, bist du auch nicht.
00:13:06Ich glaube, Pablo hat eine andere. Bitte ruf mich zurück.
00:13:13Hallo, Liebes. Bist du gut angekommen?
00:13:16Du, ich bin so um sieben zu Hause. Lass uns das Essen gehen.
00:13:18Ja, tschüss.
00:13:19Bist du gut angekommen?
00:13:49Oh, hi Eva.
00:14:01Hi Dennis.
00:14:02Na?
00:14:05Und wie war Slowenien?
00:14:08Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:14:10Hm, genau ist nicht.
00:14:14Ja, es war ein Reinfall.
00:14:15Oh, es tut mir leid.
00:14:18Na dann noch frohes Schaffen.
00:14:20Danke.
00:14:20Ah, guten Tag Professor.
00:14:23Hallo Eva.
00:14:24Ah, dieses Arschloch.
00:14:26Vergiss doch Dennis Hofreiter.
00:14:28Der sitzt mir wegen jedem Mist im Nacken.
00:14:33Hm?
00:14:34Wo warst du eigentlich?
00:14:35Ich habe dich versucht zu erreichen, aber allen kann her.
00:14:37Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:40Dafür siehst du aber ziemlich gut aus.
00:14:42Na ja.
00:14:45Hallo.
00:14:49Heute Abend bei dir.
00:14:50Ich bringe was mit.
00:14:52Mhm.
00:14:52Eva, vergiss die Slowenen.
00:14:57Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:15:03Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:05Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:36Brot ist tabu.
00:15:37Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki, Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst.
00:15:44Ach, Timi.
00:15:45Ich habe nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:50Es ist wirklich ganz einfach.
00:15:51Du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den Körper.
00:16:03Äh.
00:16:05Hallo.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hallo, Eva.
00:16:12Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah, hallo.
00:16:16Ich bin Dimi, die kleinähnete Kollegin ihrer Schwiegermutter ins Spiel.
00:16:26Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist.
00:16:32Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:37Okay.
00:16:37Äh, ich komme gleich nach, ja?
00:16:43Okay, ja.
00:16:50Es ist schön, Sie zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:54Eva?
00:16:57Gleich.
00:16:57Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:10Ich warte da mal draußen.
00:17:11Sagen wir 20 Minuten.
00:17:12Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Was war das denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:22Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:36Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:44Ich mache mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymine-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53K1-C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:54DC6 auch nicht.
00:17:560,1 Prozent.
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:09Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:17Ich bin gleich wieder da.
00:18:28Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich.
00:18:40Ganz entspannt, okay?
00:18:41Du tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:47Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:53Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlichte fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:59Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:14Und außer dem Spiel, morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:17Und...
00:19:18Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:28Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:35Ah, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit.
00:19:48Einen weißen.
00:19:50Riesling.
00:19:58Und ist er auch kalt?
00:19:59Here, let's try it.
00:20:10Let's try it.
00:20:16Lecker.
00:20:19Let's try the salad.
00:20:21No.
00:20:23Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:31Nichts.
00:20:34Ich hab das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:41Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:45Ich mein, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast,
00:20:48die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu, also optimistischer darzustellen.
00:20:53Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:20:59Bertram wollte ihn.
00:21:01Ja, ich weiß. Da kann man nichts machen, ne?
00:21:06Nachtisch?
00:21:10Hajo, ich...
00:21:13Ich fahr nach Hause.
00:21:16Nach Hause jetzt.
00:21:20Ja.
00:21:21Ich hab Kopfweh.
00:21:24Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:27Ja.
00:21:29Ich hab Kopfweh.
00:21:46I don't know.
00:22:16But only this night.
00:22:46What is that for a Poker-Turnier tomorrow?
00:23:00It's not a tournament.
00:23:02At least it's not official.
00:23:04What does that mean?
00:23:06What does that mean?
00:23:08Hohe Gewinner, hohe Einsätze, viel Schwarzgeld.
00:23:15Do you want me to play?
00:23:17Do you want me to play?
00:23:21Do you want me to play?
00:23:25Maybe.
00:23:27How much is it?
00:23:33100.000.
00:23:35And what do you do when you win?
00:23:39Hohe, I'll go to Panama.
00:23:41Nach Panama?
00:23:43Also, do you want to go in Panama?
00:23:49What do you want to play in Panama?
00:23:51Weiß nicht.
00:23:52Rinder züchten.
00:23:53Vielleicht erst mal gar nichts.
00:23:55Keine Ahnung.
00:23:57Hauptsache weg hier.
00:23:59Du verarschst mich, oder?
00:24:22Panama City.
00:24:22Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:31Ihr habt doch gesagt, ich gewinne immer.
00:24:35Ich kann auch hier bleiben, wenn du willst.
00:24:45Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:24:51Schade.
00:24:57Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:14Du bist echt so ein Spinner.
00:25:19Warum?
00:25:21Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:29Ein.
00:25:33Ein.
00:25:43Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:45Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:47Ja, die ist krank.
00:25:49Ach.
00:25:50Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:52Magen.
00:25:54Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:58Nee, nee.
00:25:59Ich werde es mal privat versuchen.
00:26:01Okay.
00:26:02Das ist gut.
00:26:07Das ist gut.
00:26:08Ich kann mich weiterhelfen.
00:26:09Das hat die Kanzin.
00:26:10Das hat die Kanzin.
00:26:11Und ich bin auf dem Motivation.
00:26:12Ich bin auf dem Motivation.
00:26:13Mir hat diese Kanzin.
00:26:14Ich bin auf dem Motivation.
00:26:15Das hat die Kanzin.
00:26:16Das hat die Kanzin.
00:26:17Wir haben die Kanzin.
00:26:18How you ain't gon' fuck, bitch, I'm me
00:26:21I'm the get-damn reason you in VIP
00:26:24CEO, you don't have to CID
00:26:26I'm young, wild, and strapped like G.I. Lee
00:26:29Blah! We ain't got nothin' to worry about
00:26:31We'll blast, let security carry em' out
00:26:33Watch out for the medallion, my diamonds are reckless
00:26:36Feels like a midget is hangin' from my necklace
00:26:38I pulled up with a million trucks
00:26:41Lookin', smellin', feelin' like a million bucks
00:26:43Passed the bottles, the heat is on
00:26:45We in the huddle, all smokin' at Cheech and Tone
00:26:48What's wrong? The club and the moon is full
00:26:50And I'm lookin' for a sick young lady to pull
00:26:53One sure shot, way to get em' out of them pants
00:26:55Take note to the brand new dance, like this
00:26:58When I move, you move
00:26:59When I move, you move
00:27:01When I move, you move
00:27:04Hell yeah
00:27:06Hey DJ, bring that back
00:27:07Just like that
00:27:10Just like that
00:27:12Just like that
00:27:15Hell yeah
00:27:19Hey DJ, bring that back
00:27:20Hell yeah
00:27:25Yeah
00:27:26Alright
00:27:27I'm out of them
00:27:28Like that
00:27:29Oh but, the projected
00:27:31There's no one else.
00:28:01And now?
00:28:21I just want to buy my Talisman.
00:28:28I think you always win.
00:28:37Hey, it was expensive.
00:28:39I've got the new one.
00:28:41I've got the new one.
00:28:45I've got the new one.
00:29:00I've got the new one.
00:29:07I've got the new one.
00:29:09I've got the new one.
00:29:11I've got the new one.
00:29:34Hello?
00:29:59Mommy?
00:30:00Mr. Shabbat?
00:30:04Mr. Shabbat?
00:30:34Mr. Shabbat?
00:30:35Mr. Shabbat?
00:30:36Mr. Shabbat?
00:30:37Mr. Shabbat?
00:30:38Mr. Shabbat?
00:30:39Mr. Shabbat?
00:30:40Mr. Shabbat?
00:30:41Mr. Shabbat?
00:30:42Mr. Shabbat?
00:30:43Mr. Shabbat?
00:30:44Mr. Shabbat?
00:30:45Mr. Shabbat?
00:30:46Mr. Shabbat?
00:30:47Mr. Shabbat?
00:30:48Mr. Shabbat?
00:30:49Mr. Shabbat?
00:30:50Mr. Shabbat?
00:30:51Mr. Shabbat?
00:30:52Mr. Shabbat?
00:30:53Mr. Shabbat?
00:30:54Mr. Shabbat?
00:30:55Mr. Shabbat?
00:30:56Mr. Shabbat?
00:30:57Mr. Shabbat?
00:30:58Mr. Shabbat?
00:30:59Mr. Shabbat?
00:31:00Mr. Shabbat?
00:31:01Mr. Shabbat?
00:31:04Do you speak so much?
00:31:09Are you your new lover?
00:31:14Sorry, that's a stupid question.
00:31:16Of course you are.
00:31:19Oh my God.
00:31:21Why, oh my God?
00:31:22Well, because it's so sweet.
00:31:25Do you know how old my mother is?
00:31:27Yes. Why?
00:31:29My mother is 44.
00:31:31Your Gebärmutter is away. What do you want from her?
00:31:35Rate.
00:31:37Your money?
00:31:39I've earned myself enough.
00:31:41Ah, what do you mean?
00:31:43Booker.
00:31:48Hi.
00:31:50Hello, Mommy.
00:31:52What do you do here?
00:31:53Why did you call me?
00:31:54Why did you call me?
00:31:55Why did you call me?
00:31:56Why did you call me?
00:31:57Oh, I called me.
00:31:58Gestern.
00:31:59Gefühlt zehnmal.
00:32:00So.
00:32:01Okay.
00:32:02Yeah, thank you.
00:32:03Mommy.
00:32:04Can we talk to you?
00:32:05What's going on with you?
00:32:07Yeah, thank you.
00:32:10Mommy.
00:32:11Can we talk to you?
00:32:12Can we talk to you?
00:32:13What's going on with you?
00:32:16What's going on with you?
00:32:21You're obliging to go to the school school,
00:32:23because that's so unfair.
00:32:24And you're going with a guy who is 30 years younger than you.
00:32:27And poker is playing.
00:32:2821.
00:32:29What?
00:32:30Tom is 21 years younger than I.
00:32:32Ach so, then.
00:32:33And what's going on with poker?
00:32:34It's a very attractive job.
00:32:36And what's going on with Hajo?
00:32:39I mean, Hajo?
00:32:40Who's going on with Hajo?
00:32:41Damn.
00:32:42Leonie.
00:32:43Yeah.
00:32:44The guy is 21 years younger than I.
00:32:46And yeah.
00:32:47He plays poker.
00:32:48And yeah.
00:32:49It's all very odd.
00:32:50And I have no idea of anything.
00:32:54That's probably the guy with the books.
00:32:56Go on.
00:32:57Go on.
00:32:58Go on.
00:32:59Go on.
00:33:00Yh!
00:33:01Go on.
00:33:02So, I couldn't see you.
00:33:03And you're gonna come back to the house.
00:33:04And you're going to do a good morning?
00:33:05What's going on?
00:33:06You're going to do a good morning.
00:33:07Bye.
00:33:08Be sure.
00:33:09Bye.
00:33:10Bye.
00:33:11Bye.
00:33:12Bye.
00:33:13Bye.
00:33:14Bye.
00:33:15Bye.
00:33:16Bye.
00:33:17Bye.
00:33:18Bye.
00:33:19Bye.
00:33:20Bye.
00:33:21Bye.
00:33:22Bye.
00:33:23Bye.
00:33:24Bye.
00:33:25Bye.
00:33:27Bye.
00:33:28Bye.
00:33:29My mother would greet you very much if you play the game.
00:33:32If it's not too late.
00:33:34That's all bullshit.
00:33:37Leonie, it's simple.
00:33:39Your mother and I had a bit of fun.
00:33:41Nothing else.
00:33:42In three hours, I flew away from Panama.
00:33:45Your mother never sees me again.
00:33:47So that's the deal.
00:33:48The deal?
00:33:50Why did you just disappear?
00:33:52Just right now?
00:33:59Rajo, I...
00:34:03Ja?
00:34:05Was denn?
00:34:07Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:11Also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:14Oder?
00:34:15Siehst du?
00:34:16Die haben gar nichts dagegen.
00:34:18Dann...
00:34:19Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:22Okay.
00:34:24Und was machen Sie so beruflich?
00:34:30Ich meine, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:32Oder studieren Sie noch?
00:34:34Poker.
00:34:35Ich spiele Poker.
00:34:37Poker?
00:34:39So richtig um Geld?
00:34:41So richtig um Geld?
00:34:43Ist doch interessant.
00:34:47Und davon kann man leben.
00:34:49Solange man gewinnt?
00:34:51Hm.
00:34:52Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnigen Freund hat.
00:34:57Danke.
00:34:58Hm.
00:35:01Und wo habt ihr zwei Hübschen euch kennengelernt?
00:35:03Nicht beim Pokern, oder?
00:35:05Nein, stopp.
00:35:06Das...
00:35:07Erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:09Äh...
00:35:10Wieso nicht?
00:35:14Schon ne krasse Geschichte.
00:35:18Stimmt.
00:35:19Vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so'n Frühstück.
00:35:22Oder was meinst du, Mami?
00:35:24Hm.
00:35:28Und ich muss auf...
00:35:29auf den Flieger.
00:35:32Wo soll's denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:42Und was... was machen Sie in Panama?
00:35:44Weiß ich nicht.
00:35:45Weiß ich nicht.
00:35:50So'n Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:54Meine Liebsachen?
00:35:59Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:00Mhm.
00:36:01Das bring dich aber noch zur Tür.
00:36:03Ja.
00:36:04Ja, Jo?
00:36:05Pablo.
00:36:06Alles... alles Gute.
00:36:07Alles Gute.
00:36:16Mach's gut.
00:36:17Nett ist der.
00:36:28Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:31In Las Vegas.
00:36:32Ich mein, das ist ewig her.
00:36:34Also das ist eigentlich nicht...
00:36:35Es war nicht Poker, es war Blackjack allein.
00:36:36Ich war mit... mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles.
00:36:41Und da sind wir getrennt.
00:36:42Und Los Angeles noch...
00:36:45Tom!
00:36:46Komm zurück!
00:36:47Du kommst doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:01Ich weiß es nicht.
00:37:02In zwei, drei Monaten, da hatte ich dieser Typ abgelegt wie in den ausgelatschten Turnschuhe.
00:37:06Hör auf!
00:37:12Und ich dachte, wir werden mal alt zusammen.
00:37:15Ich hab noch acht Jahre am Institut.
00:37:17Es tut mir leid.
00:37:25Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:28Ich hab damit kein Problem.
00:37:29Ehrlich.
00:37:30Okay?
00:37:36Die Leute werden sich's Mord zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:40Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:44Und ich weiß es.
00:37:47Weil ich mich nicht mehr glaube ich nicht.
00:37:50Ich hab es gemerkt.
00:37:52Ich habe alles angefangen, nicht nur nehm.
00:37:543.
00:37:55Die Leute sind nur noch jener richtig, nicht nur für sie zu sein.
00:37:57Das ist sehr spannend.
00:37:59Woher ging es um mich für den Job.
00:38:01Sie hat das Leben.
00:38:02Wie ist das?
00:38:04Körst du dich?
00:38:05I have to wake up.
00:38:31Get up and get up.
00:38:34You spinner!
00:38:52Eva!
00:38:53Frühstück!
00:39:01Wann musst du los?
00:39:03Um 8.
00:39:04Warum?
00:39:06Willst du es genau wissen?
00:39:07Ja?
00:39:08Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:11Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:14Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:16Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:19Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:23Musst du noch mal ins Bad?
00:39:25Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorger aus der Wanne nehmen.
00:39:28Das gibt sonst Stockflecken.
00:39:30Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du es dann nicht?
00:39:32Keine Lust.
00:39:34Ach so ist das.
00:39:35Er war nass und klitschig und ich war im Handtuch.
00:39:38Und das gibst du einfach so zu?
00:39:40Es ist ein Duschvorhang, ne?
00:39:43Kein Picasso.
00:39:44Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:51Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:54Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:39:58Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:08Weiß ich nicht.
00:40:11Autoschlüssel?
00:40:12Grinst nicht so doof.
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:27Der ist ja süß.
00:40:28Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:30Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:31Ja, habe ich schon gekauft.
00:40:32Ich wollte in der Dienstjacke auch und hier ist er auch nicht drin.
00:40:36Andere Tasche?
00:40:37Ne, ist er nicht.
00:40:38Komm, ich warte ich.
00:40:39Oh, ich verstehe nicht, wo der ist.
00:40:40Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:41Hallo Leonie.
00:40:42Weil ich es nicht schaffe.
00:40:43Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:44Das passt schon.
00:40:45Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:40:46Zuhause?
00:40:47Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:40:51Natürlich komme ich.
00:40:52Es geht los.
00:40:53Hm?
00:40:54Heute?
00:40:55Hausgeburt.
00:40:56Hausgeburt?
00:40:57Ja.
00:40:58Ah!
00:40:59Ah!
00:41:00Ah!
00:41:01Ah!
00:41:02Ah!
00:41:03Ah!
00:41:04Ah!
00:41:05Ah!
00:41:06Ah!
00:41:07Ah!
00:41:08Ah!
00:41:09Ah!
00:41:10Ah!
00:41:11Ah!
00:41:12Ah!
00:41:13Ah!
00:41:14Ah!
00:41:15Ah!
00:41:16Ah!
00:41:17Ah!
00:41:18Ah!
00:41:19Ah!
00:41:20Ah!
00:41:21Ah!
00:41:22Oh mein Gott, ich fass nicht.
00:41:23Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:41:26Ah!
00:41:27Ah!
00:41:28Die Mama, das ist ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten?
00:41:30Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:31Ah!
00:41:32Ah!
00:41:33Ah!
00:41:34Ah!
00:41:35Ah!
00:41:36Mami!
00:41:37Oh!
00:41:38Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:40Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:41Macht ja nichts.
00:41:42Oh!
00:41:43Gut, Leonie.
00:41:44Schön atmen.
00:41:45Ah!
00:41:46Ich wink, ne?
00:41:47Ah!
00:41:48Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:50Ich meine, was hier alles passieren kann?
00:41:52Eine Hausgeburt.
00:41:53Die Leonie macht das super.
00:41:54Ja!
00:41:55Das ist gut, Leonie.
00:41:56Ja.
00:41:57Und schön atmen.
00:41:58Und...
00:41:59Ah!
00:42:00Und...
00:42:01Ah!
00:42:02So.
00:42:03Das geht so nicht.
00:42:04Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:42:05Das geht nicht.
00:42:06Oh!
00:42:07Eva?
00:42:08Komm schon mal bitte.
00:42:09Oh!
00:42:10Ist alles okay, Leonie.
00:42:11Alles okay.
00:42:12Du machst das gut.
00:42:13Oh!
00:42:14Oh!
00:42:15Oh!
00:42:16Oh!
00:42:17Oh!
00:42:18Oh!
00:42:23Oh!
00:42:24Schau mich an.
00:42:25Oh!
00:42:26Schau mich an.
00:42:27Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:28Ein Krankenhaus!
00:42:29Nein!
00:42:30Eine Mama!
00:42:31Leonie braucht jetzt dich.
00:42:32Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:34Tom, meine Geburt hat selbst...
00:42:3526 Stunden gedauert.
00:42:36Ich weiß.
00:42:37Oh!
00:42:38Oh!
00:42:39Oh!
00:42:40Oh!
00:42:41Oh!
00:42:42Bleibst du denn bitte jetzt da?
00:42:43Falls irgendwas passiert?
00:42:44Ja, ich bin da.
00:42:46Und du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:48Oh!
00:42:49Alles wird gut, okay?
00:42:50Oh!
00:42:51Oh!
00:42:52Oh!
00:42:53Oh!
00:42:54Oh!
00:42:55Oh!
00:42:56Oh!
00:42:57Oh!
00:42:58Oh!
00:42:59Oh!
00:43:00Oh!
00:43:01Oh!
00:43:02Oh!
00:43:03Oh!
00:43:04Oh!
00:43:05Oh!
00:43:06Oh!
00:43:07Hey!
00:43:08Sorry Tom, ich...
00:43:09Alles gut.
00:43:10Ich glaube, ich packe das einfach nicht.
00:43:12Kein Problem.
00:43:15Ja, komm!
00:43:16Der kommt jetzt gleich, Yuska.
00:43:17Komm!
00:43:18Ich seh den Kopf.
00:43:19Komm.
00:43:20Ja.
00:43:21So, weiter, weiter!
00:43:22Weiter!
00:43:33Es ist ein Junge!
00:43:34Tom?
00:43:35Do you want to make it nützlich?
00:43:37Thank you, that's you.
00:43:43Eva, bring you two warm hands with me.
00:43:47And forget that water.
00:43:53Will you take it?
00:43:55No, I can't.
00:43:57But you can't do that.
00:43:59You can't do that.
00:44:01Sit down on the table.
00:44:05Oh, shit!
00:44:15Aua!
00:44:19You just hold your face to your face?
00:44:21Mm-hmm.
00:44:22So?
00:44:23Good.
00:44:24You can't do anything wrong.
00:44:25Alles okay.
00:44:28All right, Annemann.
00:44:30Wir kriegen das hin, ja?
00:44:33Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:48Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:56Was?
00:44:57Was los?
00:45:00Du hast doch was.
00:45:01Als ich dich da vorhin mit dem Bibi gesehen hab.
00:45:03Eva, bitte lass es, ja?
00:45:04Ich will keine Kinder, okay?
00:45:05Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:06Ich weiß es sehr, nun.
00:45:07Es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:09Ah, hallo Eva.
00:45:10Na, geht's dir wieder besser?
00:45:11Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:12Ich war nicht krank.
00:45:13Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:14Oh.
00:45:15Gratuliere.
00:45:16Toll.
00:45:17Toll.
00:45:18Oh.
00:45:19Oh.
00:45:21Oh, toll.
00:45:22Ja, toll, toll.
00:45:24Toll.
00:45:25Oder doch.
00:45:26Ich weiß nicht, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:28Ah, hallo Eva.
00:45:29Na, geht's dir wieder besser?
00:45:30Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:33Ich war nicht krank.
00:45:34Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:37Oh.
00:45:38Gratuliere. Toll. Was ist es denn?
00:45:41Ein Junge.
00:45:43Oh, toll. Toll, toll.
00:45:45Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Ich habe auch schon zwei.
00:45:49Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:54Ah.
00:45:55Nicht.
00:45:57Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:08Ah, darf ich vorstellen, Verena, meine Frau, das ist Eva, eine Kollegin und ein guter Freund.
00:46:17Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:22Ach, echt?
00:46:25Ja, hallo.
00:46:28Ach, übrigens, Koller geht.
00:46:33Kann nicht sein.
00:46:34Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:35Ich hatte überhaupt keine Ahnung.
00:46:37Eva, ich würde gern bestellen, die Küche macht zu.
00:46:40Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Die haben ihm ein Angebot gemacht, er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:46Wow, da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:49Geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:55Bisschen trocken.
00:46:56Ja, aber es wundert mich nicht, der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:01Ich meine, ist ja nichts dabei.
00:47:03Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:04Fünf Jahre?
00:47:08Fünf Jahre?
00:47:09So richtig mit, äh...
00:47:10So richtig mit wildem Sex?
00:47:12Klar.
00:47:13Ziemlich häufig sogar.
00:47:16Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:19Ne?
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:23Naja.
00:47:25Also, wie mich klang es ja danach.
00:47:27Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:32Wir sind verheiratet.
00:47:33Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:35Oder doch?
00:47:35Dann heißt die Antwort nein.
00:47:37Tom, hör auf.
00:47:38Wieso soll ich aufhören?
00:47:39Ich frag ihn nun zurück.
00:47:40Tom.
00:47:40Na los, Dennis.
00:47:41Butter bei die Fische.
00:47:42Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:43Tom.
00:47:43Tom.
00:47:45Ja?
00:47:46Wir haben auch noch Sex.
00:47:50Gratuliere.
00:47:52Dann hätten wir das geklärt.
00:47:53Also, ich nehm den Fisch und du?
00:48:00Musste das wirklich sein, ja?
00:48:05Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:08Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:10Ich bin zwar mal an der Zeit.
00:48:11Wie lange willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:13Ist doch so schon schwer genug.
00:48:18Was ist schwer?
00:48:19Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind.
00:48:23Das Gerede.
00:48:28Scheiß aufs Gerede.
00:48:29Die gucken mich an, nicht dich.
00:48:31Verstehst du?
00:48:46Morgen.
00:48:47Morgen.
00:48:47Morgen.
00:48:49Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:52Ich.
00:48:53Ja, wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21, dich beim Vorstand
00:48:59vorzuschlagen als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:04Aha.
00:49:09Puh.
00:49:10Ich danke dir, Heiko.
00:49:19Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:22Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:27Du und ich, haben wir noch eine Chance?
00:49:32Was?
00:49:32Ich möchte einfach nur wissen, ob, gibt's da noch eine Kammer in deinem Herzen?
00:49:44Ich meine, eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:48Ich, ich muss das wissen, bevor ich.
00:49:55Bevor du was?
00:49:56Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:58Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:59Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:01Hajo, ich, ich bin glücklich.
00:50:11Wieso habe ich das Gefühl, dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen, dass
00:50:14es zwischen mir und Tom schief geht?
00:50:16Mensch, Eva, jetzt mach doch mal die Augen auf.
00:50:17In zehn Jahren bist du 60.
00:50:20Spätestens dann wird sich dein lieber Tom einer Frau suchen, die halb so alt ist wie
00:50:24du.
00:50:28Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:50:30Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:51:00Ich hab's gleich.
00:51:06Essen?
00:51:08Pizza.
00:51:09Kühlschrank.
00:51:16Wo war der denn?
00:51:18In meinem Mantel.
00:51:20Ja, stimmt.
00:51:22Den hatte ich an, als ich einkaufen war.
00:51:25Kann ich fernsehen?
00:51:27Klar.
00:51:30Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:33Den da nehmen wir noch.
00:51:34Danke.
00:51:36Jederzeit wieder bei den Preisen.
00:51:38Äh, hast du vielleicht noch eine Tüte?
00:51:41Sie haben mir die Leitung vom Institut angeboten.
00:51:46Wie, denn da sagst du mir jetzt einfach so?
00:51:48Was?
00:51:49Was?
00:51:50Was ist denn los?
00:51:51Ja.
00:51:53Hä?
00:51:53Ja.
00:51:54Ja.
00:51:55Ja?
00:51:56Ja.
00:51:57Ja?
00:51:58Ja.
00:51:59Yeah.
00:52:01Yeah.
00:52:17Is it okay, Ms. Direktorin?
00:52:19Mm-hmm. I'm just a mom.
00:52:29Tom?
00:52:35Was?
00:52:37Ich möchte deine Eltern kennenlernen.
00:52:41Nein.
00:52:43Doch.
00:52:45Nein.
00:52:47Doch.
00:52:49Nein.
00:52:51Komm bitte.
00:52:53Nein.
00:52:55Bitte.
00:52:57Hallo.
00:52:59Hallo.
00:53:01Eva Schumacher.
00:53:03Schütte, angenehm.
00:53:05Hallo.
00:53:07Hallo.
00:53:09Hallo.
00:53:11Eva Schumacher.
00:53:13Schütte, angenehm.
00:53:15Hallo.
00:53:17Hallo, Junge.
00:53:19Hi.
00:53:21Na komm mal her, du kleiner Alter.
00:53:23Wo ist denn mein Junge?
00:53:25Wo ist denn mein Junge?
00:53:27Zeit, was du noch drauf hast.
00:53:29Komm her.
00:53:31Na komm.
00:53:33Hör dich doch mal.
00:53:35Hör dich doch mal.
00:53:37Hör dich doch mal.
00:53:39Hör dich doch mal.
00:53:41Hör dich doch mal.
00:53:43Hör dich doch mal.
00:53:45Was ist los?
00:53:47Gott, sind die süß.
00:53:49Ich bin Hebamme.
00:53:53Trinken Sie Tee?
00:53:55Ja, schwarz gern.
00:53:57Und das sind jetzt fast alles Hausgeburten.
00:53:59Ach Gott.
00:54:01Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:54:03Also, mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:06Oh.
00:54:07Dann, dann sind sie ja schon Oma.
00:54:11Oh.
00:54:13Gratuliere.
00:54:17Ich fass Rost an mir sitzt.
00:54:19Hm?
00:54:21Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:25Was sagst du da?
00:54:27Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:29Pass auf, Mann.
00:54:31Komm, Mann.
00:54:33Jetzt hör endlich auf.
00:54:35Erst wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche,
00:54:37dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:39Sie will es nicht.
00:54:41Verstehe.
00:54:43Gib ihr eine Chance, Papa.
00:54:45Du meinst das wirklich ernst?
00:54:47Ja.
00:54:48Ja.
00:54:49Ich meine das ernst.
00:54:51Äh.
00:54:52Ich meine das ernst.
00:54:53Äh.
00:54:54Möchte sonst noch jemand?
00:54:55Ja.
00:54:56Hm.
00:54:57Hm.
00:54:58Hm.
00:54:59Hm.
00:55:00Hm.
00:55:01Hm.
00:55:02Hm.
00:55:03Hm.
00:55:04Hm.
00:55:05Hm.
00:55:06Hm.
00:55:07Hm.
00:55:08Hm.
00:55:09Hm.
00:55:10Hm.
00:55:11Hm.
00:55:12Hm.
00:55:13Hm.
00:55:14Hm.
00:55:15Hm.
00:55:16Hm.
00:55:23Schön haben Sie es hier.
00:55:25Ja.
00:55:26Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:29Aber für Tom war es schön.
00:55:32Stimmt doch.
00:55:36Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:38Und erzählen tut er auch kaum was.
00:55:40Wohnen Sie auch in München?
00:55:41Ja.
00:55:42Ich wohne in Neuhausen.
00:55:43Ich hab da ein Haus.
00:55:44Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:45Seit vier Jahren.
00:55:46Seit vier Jahren.
00:55:47Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:55:48Na?
00:55:49Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:55:50Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:55:51Im Casino?
00:55:52Nein.
00:55:53Im Casino?
00:55:54Nein.
00:55:55Im Zug.
00:55:56Also Sie spielen also nicht?
00:55:57Nein, ich kann nicht pokern.
00:55:58Tom hat versucht es mir beizubringen, aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:01Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:02Also Sie spielen also nicht?
00:56:03Nein, ich kann nicht pokern.
00:56:04Tom hat versucht es mir beizubringen, aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:08Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:16Man kann ihn Ihnen lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:20to bring, but for me is there lost the Hopfen and Malz.
00:56:24That makes you very nice, Eva.
00:56:27You can read it like in an open book.
00:56:30That's not always happens to me.
00:56:32Please not that.
00:56:34Like in an open book.
00:56:36Joachim.
00:56:38And...
00:56:40What...
00:56:42You want to know what I read?
00:56:44Lass her in the room.
00:56:46I read, dear Eva,
00:56:48that they are not the right ones for me.
00:56:50And why?
00:56:52Not because my son will not have any children.
00:56:54And my wife will not have any children.
00:56:56No, no.
00:56:58And not because I think,
00:57:00that they are much too old for me.
00:57:02No.
00:57:03Only because they are two of you, Eva.
00:57:07Sie.
00:57:18What's their last week?
00:57:20The next question,
00:57:21all right.
00:57:22You need to talk to me.
00:57:24What's the whole week?
00:57:26Maybe that's the whole week?
00:57:27Did you know what the thing is right?
00:57:29How did you know what the afternoon is?
00:57:31Ach, Demi!
00:57:32Next question, please.
00:57:33I have to give you something.
00:57:35What?
00:57:36Was?
00:57:37You're the first to know what the time is.
00:57:39What is so soon?
00:57:40You're the first to know what the time is.
00:57:43Eine Einladung?
00:57:44Yes.
00:57:45Do you want to marry me?
00:57:51Yes!
00:57:52Yes!
00:57:56Come, do you want to marry me?
00:58:03Maybe you want to marry me?
00:58:05We're going to make it officially next week.
00:58:07Yes.
00:58:08Okay, thank you.
00:58:12You want to talk to me, Heido?
00:58:13Yes.
00:58:14Magst du was trinken?
00:58:16Wodka.
00:58:17Was?
00:58:18Nein, gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:20Ja.
00:58:29Bertram hat mich angerufen.
00:58:30Bertram?
00:58:32Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:36Ja, wieso?
00:58:37Ach, nix.
00:58:39Was?
00:58:40Also, um's kurz zu machen, der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche
00:58:44Leitung neben dir.
00:58:45Was?
00:58:46Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:49Ich weiß es nicht.
00:58:53Das glaub ich dir nicht.
00:58:55Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:56Ich meine die Sache mit dir und Tom.
00:58:58Ach, was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:00Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:01Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:02Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:08Der was?
00:59:09Er sprach von einem Kandidat mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:13Bodenhaftung?
00:59:14Hat er das so gesagt?
00:59:15Er braucht Stabilität in seinem Team.
00:59:17Vor allem auf der Führungsebene.
00:59:18Und, äh...
00:59:19Das mit Tom hält er für...
00:59:21...unrealistisch.
00:59:22Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:23Du weißt doch, wie die...
00:59:27... deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:30Und?
00:59:31Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:34Er will Dennis Hof weiter.
00:59:35Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:47Was für eine Einladung?
01:00:05Auf Wiedersehen!
01:00:08Ah, Epah!
01:00:09I hit them!
01:00:39Tom, was ist das hier?
01:00:51Eine Party?
01:00:53Eva, ich hab heute früh den Deal meines Lebens gemacht.
01:00:55400.000 mit einer einzigen Transaktion.
01:00:57Wir wollten das nur ein bisschen feiern.
01:00:59Und wann hast du vorgehalten, mir das zu sagen?
01:01:01Wir wollten vorglühen, dann rübergehen ins Charlie.
01:01:03Ich konnte nicht wissen, dass du so zeitig nach Hause kommst.
01:01:05Na, dann würde ich mal vorschlagen, geht rüber ins Charlies.
01:01:07Das macht erst in einer halben Stunde auf.
01:01:09Tom, ich bin in einer halben Stunde wieder da,
01:01:11und da will ich hier niemanden mehr sehen.
01:01:13Sag mal, spinnst du? Ich wohne auch hier, genau wie du!
01:01:15In einer halben Stunde, Tom!
01:01:24Seht euch was an, die Party ist vorbei.
01:01:26Bleibt mal locker.
01:01:27Ja, ich bleib locker.
01:01:28Aua!
01:01:37Mal locker.
01:01:38Okay.
01:01:39Abonnieren.
01:01:42...
01:01:44Tom?
01:01:46Möchtest du irgendwer helfen?
01:01:47Nee, nee, nee, ich glaub nicht.
01:01:49Vorgehe, danke.
01:01:50Echt?
01:01:51Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:01:52Ja, alles gut, danke.
01:01:53Benni, hat auch eine Coach.
01:01:55You can go to me, if you want to go to the gym.
01:02:01Thank you very much. Ben is also a coach.
01:02:05Just a gift.
01:02:25Tom?
01:02:55.
01:03:14Good morning.
01:03:15Good morning.
01:03:16Good morning.
01:03:17.
01:03:18.
01:03:19.
01:03:20.
01:03:21.
01:03:22.
01:03:23.
01:03:24.
01:03:25.
01:03:26Was ist denn mit dem los?
01:03:27.
01:03:28.
01:03:29.
01:03:30.
01:03:31.
01:03:32.
01:03:33.
01:03:34.
01:03:35.
01:03:36.
01:03:37.
01:03:38.
01:03:39.
01:03:40.
01:03:41.
01:03:42.
01:03:43.
01:03:44.
01:03:45.
01:03:47.
01:03:48.
01:03:50Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:53.
01:03:54Mami, ich hab dir zwei Fläschen abgefüllt, ja?
01:03:56Die erste bekommt er ungefähr in einer Stunde, die zweite irgendwann später,
01:04:01ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:02S icons bloß auf, dass du sie nicht verschütterst, weil ohne Milch ist hier polen offen.
01:04:10.
01:04:11Mami.
01:04:12The Snuller.
01:04:14Oh, excuse me.
01:04:16Excuse me.
01:04:22What is actually with Morten?
01:04:24That's not your turn, right?
01:04:28Why? What?
01:04:29Morten is in Berlin.
01:04:31We are not together anymore.
01:04:33Oh God, excuse me.
01:04:34I thought I...
01:04:36Excuse me, I'm totally in the wind.
01:04:38I haven't slept anymore since Tom is not there anymore.
01:04:41Hast du ihn mal angerufen?
01:04:43Ja, Mailbox.
01:04:45Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:47Nein?
01:04:49Bei mir hat das funktioniert.
01:04:51Was?
01:04:52Ja, vorgestern.
01:04:54Braucht den Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:57Also hab ich ihn angerufen.
01:04:59Mailbox. Nachricht hinterlassen.
01:05:01Zurückgerufen? Ganz einfach.
01:05:03Tom war hier? Und was hat er denn gesagt?
01:05:05Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:07Stopp, stopp.
01:05:09Ja, Tom war hier.
01:05:10Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:12Dann einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:14Das war's.
01:05:15Okay?
01:05:22Was?
01:05:23Bitte. Nein.
01:05:24Sprich ihm aufs Band.
01:05:25Nein.
01:05:26Hör auf.
01:05:27Mach schon.
01:05:28Tom Schütte, Nachrichten nach dem Bier.
01:05:31Hallo.
01:05:32Hier ist Eva.
01:05:33Hallo.
01:05:34Hallo.
01:05:35Grüß dich.
01:05:36Darfst du meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:37Sehr erfolgt.
01:05:38Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:41Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:43Ich, ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:44Genial. Und dann auch noch auf Griechisch, sehr originell.
01:05:45Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:05:46Ich hab keine Ahnung.
01:05:47Frag doch Bertrand, da hinten steht er.
01:05:48Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller, wollen Sie die hier Anwesende in der
01:06:17If you want to take Elena Dimitredo to your daughter,
01:06:20to your daughter, to your daughter, to your daughter,
01:06:22answer please with yes, I will.
01:06:25Yes, I will.
01:06:31Hello, Eva.
01:06:33And here I ask you...
01:06:35Oh my God, you're scared.
01:06:37What do you want to do here?
01:06:39No, no.
01:06:40I'm not going to take it.
01:06:42Is that the Tod she scheidet, so answer please with yes, I will.
01:06:47Yes, I will.
01:06:49Then I'll explain you with the strength of my family to my husband and wife.
01:06:55You should now kiss the bride.
01:06:58No, I'm just a friend.
01:07:12Okay, let me see you here.
01:07:21Ho, ho, ho!
01:07:23Ho, ho, oh...
01:07:27Show me your family to my husband,
01:07:28Daddy Priest!
01:07:31The one thing would be the situation.
01:07:32The Herren of the Vice President
01:07:34was interested to tell you.
01:07:36And, what did you mean you?
01:07:38If you were told me,
01:07:40notリアged.
01:07:41Arjo, come!
01:07:43Yeah.
01:07:45What should I say?
01:07:51Come on, come on, come on!
01:08:05Can I?
01:08:07Sure.
01:08:11Und jetzt?
01:08:31Fangen wir doch mal mit ein.
01:08:33Wie geht es dir an?
01:08:35Toll.
01:08:37Danke der Nachfrage.
01:08:39Das ist toll.
01:08:41Und dir?
01:08:49Ich hab dich vermisst, Eva.
01:08:51Wo ist die Nachfrage?
01:08:53Ich hab dich vermisst, das nicht im Mit.
01:08:55Ich fange dich mit ein Schiff.
01:09:27Wo warst du denn?
01:09:43Willst du das wirklich wissen?
01:09:48Nur wenn es wichtig ist. Für uns meine ich.
01:09:52Ist es nicht.
01:09:55Wirklich?
01:09:57Nein.
01:10:06Weißt du was, Tom?
01:10:08Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:12Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:21Geht mir genauso.
01:10:22Ich liebe dich, Eva. Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:41Willst du mich heiraten?
01:10:42Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:51Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:08Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:13Die Sache ist noch nicht entschieden und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:18Hajo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:22Aber ich habe da einfach keine Lust mehr drauf. Sollen Sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:25Ach, scheiß doch auf, Dennis!
01:11:32Warum gibst du auf?
01:11:34Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:37Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:40Was heißt denn hier euch?
01:11:41Hajo, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:47Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:52Grüß Bertram.
01:11:54Eva.
01:11:55Eva!
01:12:00Scheiße.
01:12:05Dann probier eben dieses Jahr an.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Das ist fast weiß.
01:12:12Wieso denn nicht?
01:12:13Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:15Außerdem will ich den Fummel ja später auch nochmal anziehen.
01:12:17Oh Gott, du bist so unromantisch.
01:12:20Leo.
01:12:23Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:26Mir war das noch nie wichtig.
01:12:28Das glaube ich dir nicht.
01:12:31Dann glaubst du mir halt nicht.
01:12:33Zieh es wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Nee.
01:12:40Hallo.
01:12:48Hallo.
01:12:49Hallo.
01:12:50Hi.
01:12:51Kann ich was für Sie tun?
01:12:54Äh, ich wollte fragen, ob...
01:12:57Ich kenne Sie doch.
01:12:59Ist Tom zu Hause?
01:13:01Nein, der ist beim Sport.
01:13:02Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:13:03Nee, ich komme später nochmal wieder.
01:13:07Komm, sag's hier.
01:13:08Nein, warum denn?
01:13:09Du siehst doch, dass...
01:13:10Spinnst du?
01:13:10Ja.
01:13:11Ja.
01:13:11Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:14Okay?
01:13:16Komm, wir gehen.
01:13:20Okay.
01:13:21Eva?
01:13:33Eva?
01:13:36Alles okay?
01:13:37Was ist passiert?
01:13:57Fanny war hier.
01:13:59Und?
01:13:59Ruf sie an.
01:14:09Ruf sie an.
01:14:09Ruf sie an.
01:14:13Ruf sie an.
01:14:13Ruf sie an.
01:14:14Ruf sie an.
01:14:14Ruf sie an.
01:14:15Hey, fighting his, Tom.
01:14:45Ja, ich bin noch dran.
01:14:58Beruhig dich, Fanny, ich komm' gleich vorbei, ja?
01:15:05Bis gleich.
01:15:11Eva, ich...
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:32Das mit Fanny, das, das war nichts.
01:15:36Du wirst mit ihr ein Kind haben.
01:15:39Ja, das ist mir klar, aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:43Wie stellst du dir das vor?
01:15:46Das hat doch keinen Sinn. Das schaff ich nicht.
01:15:49Was, was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:53Das hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:56Ich muss raus.
01:16:00Hallo, Mama.
01:16:23Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:27Mamie, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:30Andern hat er schon Skateboard, Rollerblades.
01:16:32Aber kein Kickboard und die Rollerblades sind zu klein.
01:16:35Ich hab von morgen Abend ein paar Freunde zum Essen eingeladen.
01:16:38Magst du nicht auch kommen?
01:16:40Ich hab extra Simon eingeladen.
01:16:42Er hat sich total gefreut und dachte, das würde ich sehr gerne wieder sehen.
01:16:46Also verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:49Willst du jetzt für immer allein bleiben, oder was?
01:16:52Er hat mir auf deinem Geburtstag eine Stunde
01:16:54von seiner barrierefreien Eigentumswohnung erzählt.
01:16:59Jetzt bist du ungerecht.
01:17:01Simon ist noch keine 60.
01:17:02Ich brauch keinen Mann. Es geht mir gut.
01:17:05Und ich hab keine Lust, mir jemanden anzulachen,
01:17:07der auf seine alten Tage noch versorgt sein will.
01:17:09Von mir!
01:17:10Sie können sich's gerne mal anschauen.
01:17:12Und durch diese wird das zu reinigende Wasser gepresst.
01:17:16Und nicht durch die Membran.
01:17:20Eine Membranzeichen von 60 Quadratmeter und 6 Kilometer.
01:17:24Hier, rechnen Sie es hoch, das ist eine ganze Menge.
01:17:27Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft,
01:17:29ist das eigentlich möglich?
01:17:30Ich hab jetzt leider keine Zeit mehr.
01:17:31Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:36Frau Dr. Schumacher, ich wollte Sie noch fragen,
01:17:38ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:42Lukas, ich nehme dies Jahr keine Doktoranden mehr.
01:17:46Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:51Wir sehen uns morgen, okay?
01:18:00Da ist nichts zwischendurch.
01:18:01Ich will nicht mehr darüber reden.
01:18:03Aber ich, Fanny und ich teilen uns die Vormundschaft.
01:18:07Das krieg ich hin, allein.
01:18:09Ist das deins oder meins?
01:18:13Das mit dem Kind hätte die mit jedem Mann passieren können.
01:18:17Ja, vielleicht.
01:18:18Vielleicht.
01:18:22Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:27Nimm einfach dein Zeug und geh.
01:18:28Dann endet euch in die средen Zeug.
01:18:30Ja, vielleicht?
01:18:31Ja.
01:18:32Ja.
01:18:34Ja, ich bin zuerst.
01:18:35Ja.
01:18:37Ja, sicher.
01:18:38Na, ich bin nicht mehr da.
01:18:40Da, ich bin nicht mehr da.
01:18:41Oh, my God.
01:19:11Oh, my God.
01:19:41Oh, my God.
01:20:11Ich lasse sie dann mal allein.
01:20:41Oh, my God.
01:21:11Wer ist das, Mami?
01:21:14Mami?
01:21:19Du bist ja groß geworden.
01:21:23Was machst du hier?
01:21:24Du kannst hier nicht einfach so auftauchen.
01:21:53Ich glaube nicht, dass sie dich sehen möchte, wenn sie aufwacht.
01:21:57Das verkraftet sie nicht.
01:21:59Verstehst du?
01:22:00Mama!
01:22:00Oma ist wach!
01:22:05Okay, Anton.
01:22:07Anton, du gehst schnell hoch zur Oma.
01:22:09Und du sagst, dass ich gleich da bin.
01:22:10Okay?
01:22:10Ich komme nach.
01:22:11Okay, Mama.
01:22:13Okay.
01:22:14Okay.
01:22:14Dann.
01:22:16Oh Gott.
01:22:17Weißt du, du brauchst das.
01:22:18Leonie, ich will sie sehen.
01:22:23Nein.
01:22:23Du gehst einfach.
01:22:24Haben Sie eine Ahnung, wo Sie hier sind?
01:22:45Im Institut.
01:22:52Das Aufwachen kann Tage dauern.
01:23:00Das grenzt in einem Wunder, dass es überhaupt so weit ist.
01:23:02Tom.
01:23:07Wer ist Tom?
01:23:16Es ist schon komisch, was mit einem so im Koma passiert.
01:23:21Ich habe die ganze Zeit von ihm geträumt.
01:23:23Kann man das so sagen?
01:23:25Geträumt?
01:23:25Nicht einmal von Hajo oder von deinem Vater.
01:23:32Immer nur von Tom.
01:23:41Aber ich kann heute Nacht doch wirklich hierbleiben.
01:23:43Nein, das ist doch nicht notwendig.
01:23:45Du sollst nicht allein sein.
01:23:47Lieb von euch.
01:23:48Aber ich komme ganz gut allein zu euch.
01:23:50Aber wenn was ist, dann melde es dich.
01:23:52Oder du, ja?
01:23:54Klar, mache ich.
01:23:55Ich mache mir einfach nur Sorgen.
01:24:02Es war echt hart die letzten Wochen.
01:24:15Richtig alles in Ordnung, Eva?
01:24:16Ja.
01:24:18Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:25Ich hätte gerne die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:50Ich habe mich, wie ich es geht.
01:24:51Nein, es war Assist.
01:24:55So, what happened to you?
01:25:25Come on, come on, come on, come on, come on.
01:25:55Hallo?
01:26:15Hinter dir.
01:26:25Die, die, die.
01:26:55Morgen warst du da.
01:27:07Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:14Entschuldigen? Wofür?
01:27:15Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass so etwas wie mit Fanny passiert.
01:27:45Ich habe von dir geträumt, im Koma. Ständig warst du da, in meinem Kopf.
01:28:02Eva, ich war da.
01:28:15Ich will mit dir alt werden.
01:28:27Ich bin schon alt.
01:28:31Musst du immer das letzte Wort haben?
01:28:45Ich bin schon alt.
01:28:47Ich bin sonst noch nie durch.
01:28:50Ich bin schon alt.
01:28:51Ich bin schon alt.
01:28:53Ich bin schon alt.
01:28:56Ich bin schon alt.
01:28:58Das ist kein Koma.
01:29:02Was hat sich bestimmt noch nicht auf dem Koma?
01:29:05Ich bin schon alt.
01:29:08Ich bin schon sehr sehr.
01:29:10Noch nicht auf dem Koma.
01:29:11Ich bin jetzt unter dem Koma.
Recommended
1:32:28
|
Up next
1:55:12
1:36:15
1:53:48
1:45:42
1:08:22
1:59:54
1:00:54
1:37:09
1:28:05
50:38
1:39:16
1:31:20
1:38:02
1:06:38
1:36:10
1:44:12
1:06:13
Be the first to comment